Hľadanie: Drak Plamienok
zobraziť:
Čabajka a iné údeniny
Nová zbierka básní Erika Šimšíka - Čabajka a iné údeniny (vyd. BRAK).
Zbierka poézie Čabajka a iné údeniny je treťou knihou Erika Šimšíka. Nadväzuje na jeho poetický debut Monorezeň a Stereozemiaky. Čabajka a iné údeniny pozostáva z troch nezávislých častí a postupne prechádza od textových básní k vizuálnej poézii, cez synestetické koláže až po projekt nonCAPS vytvorený v kolaborácii s anglickým básnikom Marcusom Sleaseom.
"Erik Šimšík nám ukazuje/dokazuje, že „jazyk nezväzuje“, že s jeho okovami, pútkami sa môžeme voľne pohrávať, že máme od nich kľúče — všetci, len málokto o tom vie, ako keď sa na niečo priamo pozerám, ale nevidím to, lebo mi nik nepovedal, na čo sa mám upriamiť", píše Boris Ondreička v doslove knihy.
Na sklade 1Ks
9,50 €
10,00 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Čabajka a iné údeniny (-70%)
Nová zbierka básní Erika Šimšíka - Čabajka a iné údeniny (vyd. BRAK).
Zbierka poézie Čabajka a iné údeniny je treťou knihou Erika Šimšíka. Nadväzuje na jeho poetický debut Monorezeň a Stereozemiaky. Čabajka a iné údeniny pozostáva z troch nezávislých častí a postupne prechádza od textových básní k vizuálnej poézii, cez synestetické koláže až po projekt nonCAPS vytvorený v kolaborácii s anglickým básnikom Marcusom Sleaseom.
"Erik Šimšík nám ukazuje/dokazuje, že „jazyk nezväzuje“, že s jeho okovami, pútkami sa môžeme voľne pohrávať, že máme od nich kľúče — všetci, len málokto o tom vie, ako keď sa na niečo priamo pozerám, ale nevidím to, lebo mi nik nepovedal, na čo sa mám upriamiť", píše Boris Ondreička v doslove knihy.
Na sklade 1Ks
3,00 €
10,00 €
dostupné aj ako:
Maškrtné medvedie príbehy
Nedveďa s Miškom, najlepších medvedích kamarátov, poznáte z večerníčka Maškrtné medvedie príbehy. Keď príde reč na to, ako sa dostať k nejakej lahôdke, obaja sú nesmierne vynaliezaví. Ich plány však neraz nevyjdú tak, ako si predstavovali, a v ich medvedích životoch je potom zrazu všetko hore nohami. Dvadsaťšesť dobrodružstiev Nedveďa a Miška teraz môžete znova prežiť aj v knižnej podobe.
A pokiaľ ste ešte nevyskúšali recepty z Veľkej medvedej kuchárky pre deti a ich rodičov, plnej mňamóznych dobrôtok pre tie najvyberanejšie jazýčky, neváhajte!
Ďalšie zaujímavosti o dvojici maškrtných medveďov nájdete na medvedi.tv.
Moja čínska dekáda
Vtipné, ale i smutné; prekvapujúce, či niekedy až šokujúce; ale vždy veľmi zaujímavé zážitky sinológa, tlmočníka čínštiny a YouTubera Pavla Dvořáka z viac ako desiatich rokov života medzi Číňanmi.
Pavel Dvořák nikdy netúžil precestovať svet. Túžil spoznať Čínu. Ale tak, ako ju pozná málokto! Po štúdiách na čínskej univerzite sa mal vrátiť domov, ale namiesto toho zavolal rodičom, že sa už nevráti. Z malej slovenskej dediny sa presťahoval do dvadsaťsedemmiliónového Šanghaja.
Začiatky bez zázemia, peňazí a známostí boli ťažké, ale otvorili Pavlovi dvere do
života v Číne. Spoznal tu svoju čínsku manželku, uchytil sa ako tlmočník, sprievodca
a napokon aj majiteľ cestovnej kancelárie. Vďaka svojej pestrej práci precestoval
Čínu od severu na juh a od západu na východ. Nazbieral bizarné a vtipné zážitky z
ciest, čínskych tovární, medzinárodných korporácií, politických rokovaní, ale aj
čínsko-slovenského manželstva a rodinného života, o ktoré sa v tejto knihe s
čitateľmi otvorene podelí.
dostupné aj ako:
The Paris Review: Rozhovory s osobnosťami literatúry 60. rokov, 2. diel
The Paris Review, jeden z najvýznamnejších literárnych časopisov na svete, publikuje už od päťdesiatych rokov rozsiahle a precízne rozhovory s poprednými autormi a spisovateľkami. Za takmer sedemdesiat rokov svojej existencie ich vyšlo niekoľko stoviek a len veľmi ťažko nájdete významného spisovateľa, ktorý by mu rozhovor neposkytol. V knižnom vydaní sme sa rozhodli postupne predstaviť každú literárnu dekádu zrkadlom jej najdôležitejších spisovateľov a autoriek.V našom výbere trinástich rozhovorov zo šesťdesiatych rokov sa okrem iného dozviete ako vznikal kultový Keroucacov román Na ceste, čo si myslela Simone de Beauvoir o láske, a prečo sa Céline na sklonku života stránil ľudí.
V knihe nájdete rozhovory s nasledovnými autormi a autorkou: Saul Bellow, Jorge Luis Borges, William Seward Burroughs, Louis-Ferdinand Céline, Jean Cocteau, Simone De Beauvoir, Aldous Huxley, Jack Kerouac, Henry Miller, Vladimir Nabokov, Boris Pasternak, Ezra Pound, Isaac Bashevis Singer
Na sklade 1Ks
17,01 €
17,90 €
Nebo nad Charkivom
Po ruskej invázii 24. februára 2022 Serhij Žadan vystúpil na sociálnych sieťach, aby na nich riadil sieť odporcov agresie a aby ich prostredníctvom dodal svojim krajanom odvahu. To, čo sa začalo ako miestna iniciatíva, preniklo medzi čitateľov na celom svete. Žadan sa pre nich stal kľúčovým očitým svedkom ruských zločinov.
V tejto mimoriadne silnej výpovedi z prvých hrôzostrašných mesiacov vojny je zaznamenaná práca Žadana, ktorý sa od svitu do mrku usiluje o to, aby boli deti a dôchodcovia z ostreľovaných sídlisk evakuovaní do bezpečia. Posiela na západ zoznamy liekov zachraňujúcich životy vo viere, že ich zoženie pre potreby civilistov, zbiera peniaze na vojenský materiál a organizuje koncerty. Zdieľa fotografie čistého neba, vďačí za každú prestávku medzi ostreľovaním a zachytáva posledné chvíle milovaných inštitúcií, ktoré sa neskôr zmenia na ruiny. Ako sám hovorí: „Všetko obnovíme, všetko opravíme.“
Postupom času sa mesto vyprázdňuje a priatelia umierajú. Keď sa na verejnosť dostanú zábery z masakra v Buči, Žadan píše: „Nemám slov. Vydržte, priatelia. Zajtra sa zobudíme o ešte jeden deň bližšie k nášmu víťazstvu.“ Nebo nad Charkivom je vnútorným svedectvom muža, ktorý vstúpil do novej reality, a zároveň opisuje príbeh národa, ktorý sa zomkol v boji za svoje právo na existenciu.
Posledné pohladenia
Birgitte Solheim natoľko zostarla, že väčšina jej priateľov je už mŕtva. Osamelá a krehká stará dáma trávi väčšinu času vo svojom parížskom byte. Teraz, keď sa naposledy pozerá na ľudí a svet, snaží sa zmieriť s osudom a raz humorne, inokedy trpko bilancuje svoj život. Medzitým randí s mužom, ktorého stretla na internete a opisuje napätý vzťah so sestrou, na ktorej je napriek tomu citovo závislá. Posledné pohladenia je nežná a prekvapivo vtipná kniha o osamelosti existencie, láske a smrti.
Panáčik, kôstka, slivka, poleno a zase panáčik
Pinocchio, neposedný a neposlušný drevený panáčik Carla Collodiho, musí zažiť veľa dobrodružstiev, kým príde k rozumu... Čo ale musí absolvovať taká kôstka, než sa stane panáčikom? Dobrodružné a komické rozprávanie jedného hovoriaceho polena sleduje životný príbeh slivkovej kôstky plný zvratov a eskapád. Autori nenechávajú čitateľstvo na pochybách o tom, že Poleno sa stalo novou zásadnou postavou knižných dejín.
Kniha Panáčik, kôstka, slivka, poleno a zase panáčik získala prestížne ocenenie Bologna Ragazzi Award 2019.
Vojtěch Mašek ukazuje cit pre živé až divadelné rozprávanie a vracia na literárnu scénu pre deti zmysel pre absurdný humor a uštipačný spisovateľský nadhľad. Bohaté linorytové ilustrácie grafika a výtvarníka Chrudoša Valouška sú ako vždy strhujúce. Chrudoš Valoušek sa na svetovú mapu ilustrácie dostal už v roku 2010, keď získal ocenenie Najkrajšia kniha sveta na knižnom veľtrhu v Lipsku.
„Strana za stranou, kombinácia rôznych grafických postupov a neobvyklé použitie techniky linorytu vytvárajú skutočne výnimočný picturebook.“ – Porota Bologna Ragazzi Award 2019
Vydanie publikácie z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
Kniha bola realizovaná s podporou Ministerstva kultury České republiky.
Žitava
Žitava, básnický debut Filipa Németha, viacnásobného finalistu súťaže Básne SK/CZ, je viac než len pôsobivou literárnou topografiou konkrétneho územia. Vo svojom krajinnom zameraní je rovnako intímnym pohľadom dovnútra, ako aj prechádzkou po miestach, ktoré na prvý pohľad môžu pôsobiť všedne, ale optikou autora nadobúdajú nezameniteľný charakter. Némethova sebavedomá a zrelá poetika sa nevyhýba ani subtílnemu humoru, v premyslene koncipovanej básnickej knihe sa zároveň dotýka viacerých bolestivých problémov súčasného sveta a spoločnosti. Žitava tak svoj zdanlivý regionalizmus priamo presahuje a jeho prostredníctvom dokáže byť presvedčivo univerzálna a súčasná.
O tme a veľkom človeku
Každá poriadna mestská Tma pohltí príbytky v momente, keď ich obyvatelia zhasnú svetlá. Čo ak sa jej to nedarí? V byte na Nočnej ulici sa už tri noci po sebe svieti. V práci má problémy, hrozí jej trest a predstavená Kolégia nočnej tmy zúri. Za všetkým stojí istý Konštantín…
Nápaditá kniha pre deti od 8 rokov s ilustráciami Nicol Hochholczerovej.
Ja, Alfonsina
Bola považovaná za kráľovnú pedálov. Talianska cyklistická ikona Alfonsina Strada sa začiatkom 20. storočia dostala na titulné stránky novín, keď sa zúčastnila prestížnych cyklistických pretekov Giro d'Italia - napriek tomu, že sa ich mohli zúčastniť len muži. Oceňovaný ilustrátor a spisovateľ Joan Negrescolor pôsobivo vyrozprával príbeh tejto výnimočnej, odvážnej ženy – o jej detstve v talianskej provincii, láske k cyklistike, túžbe po slobode a pôsobivej kariére.
Kôstka
Bron a Ray tvoria dlhoročný queer pár, ktorý si zrazu užíva úlohu zábavných tiet šesťročnej Nessie. V životoch, ktoré sa pohybujú niekde medzi rodinným napätím a hlboko zakorenenými osobnými prekážkami, sú stretnutia s dievčatkom malým ostrovčekom divokosti, radosti a ľahkosti. Ako sa postupom času oslabuje citová intimita, Ray a Bron sa navzájom odcudzujú a pokúšajú sa napraviť svoje narušené rodinné väzby. Ray so svojou prepracovanou, urazenou sestrou, slobodnou matkou a Bron so svojou nábožensky založenou dospievajúcou sestrou, ktorá nie celkom chápe zložitosť rodovej identity. Po tomto riskantnom kroku sa každá z nich otvorí a zistí, že majú so svojimi súrodencami viac spoločného, než si kedy mysleli.
Kôstka je striedavo radostná a srdcervúca. Prostredníctvom intímne naturalistických dialógov a podmanivých akvarelov odhaľuje, aké bolestné je stať sa skutočne zraniteľným pred svojimi blízkymi – a aké napĺňajúce je byť konečne pochopený taký, aký ste.
Lee Lai je jeden z najzaujímavejších a najinovatívnejších hlasov v súčasnom svete komiksu.
„Vzťahy v Kôstke sú zložité, záhadné, nevyspytateľné: skutočné ako jej hrdinky. Lee Lai je novou hviezdou komiksov.“ – Jillian Tamaki
„Zbožňujem tvorbu Lee Lai, ako dokáže farbou a dialógmi navodiť spontánnosť a ľudskosť.“ – Craig Thompson
„Debut Lee je pochmúrny a dojímavý príbeh o konci vzťahu a jeho následkoch.“ – Rachel Cooke, Guardian
Smrť je brutálna drina
Abd al-Latíf je starý muž, ktorý pokojne zomiera na nemocničnom lôžku v Damasku. Pred smrťou poprosí svojho najmladšieho syna o posledné želanie, aby bol pochovaný na
rodinnom pozemku v regióne Aleppo. V zúfalom úsilí naplniť otcovu poslednú vôľu cestuje od tej chvíle trojica súrodencov s pozostatkami otca a začína sa púť súčasnou Sýriou cez
spletitú sieť checkpointov. Cesta, ktorú by za normálnych okolností prekonali za pár hodín, v súčasnej situácii trvá niekoľko dní. Lemujú ju rozbombardované domy, opustené dediny a vraky tankov. Postupne sa demaskuje nielen rozklad vonkajšieho sveta, ale zároveň aj rodinných a súrodeneckých vzťahov. V dusnej a napätej atmosfére mikrobusu s rozkladajúcou sa mŕtvolou otca ožívajú prízraky ich spoločnej histórie.
Rozhovory v parku
Toto je kniha rozhovorov s desiatimi osobnosťami a kamarátmi, ktoré vyšli pôvodne
koncom deväťdesiatych a počas prvých rokov nového milénia v literárno-fotografickom
časopise Park. Ten vytŕčal svojím rozmerom, výtvarnou kvalitou a dĺžkou interview, ktoré
tvorili spolu s fotografiami jeho jadro. K pôvodným rozhovorom a fotografickým portrétom
spred vyše dvadsiatich rokov sme doplnili rozhovory a fotografie súčasné. Tak sme chceli
zachytiť zmeny, ktoré sa udiali v spoločnosti za ostatné štvrťstoročie. Cez vývoj osobného,
pracovného a spoločenského života osobností a rozhovor s nimi, na podobné témy ako
pred rokmi. Knihu dopĺňajú texty, ktoré reflektujú premeny a javy spomínané v rozhovoroch.
Respondenti rozhovorov sú: Peter Zajac, Lucia a Zuzana Piussi, Filip Vančo, Palo Bálik,
Alta Vášová, Braňo Špaček, Eugen Gindl, Laco Teren, Martin Šútovec (Shooty), Ivan
Štrpka.
Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
Vydanie publikácie podporila Nadácia mesta Bratislavy.
Tento projekt finančne podporil Bratislavský samosprávny kraj.
Zástup
V surrealistickej, ale známej vízii súčasného Egypta sa po neúspešnom ľudovom povstaní dostáva k moci centralizovaná moc známa ako Brána. Občania musia získať povolenie od Brány, aby si mohli vybaviť aj tie najzákladnejšie každodenné záležitosti, no Brána sa nikdy neotvorí a rad pred ňou sa predlžuje. Občania zo všetkých spoločenských vrstiev sa miešajú a čakajú na slnku: revolučný novinár, šejk, chudobná žena, ktorá sa obáva o zdravie svojej dcéry, a dokonca aj brat bezpečnostného dôstojníka zabitého pri zrážkach s protestujúcimi. Medzi nimi je aj Jahjá, muž, ktorý bol postrelený počas udalostí a čaká na povolenie od Brány, aby mu odstránili guľku z tela. Jahjov zdravotný stav sa neustále zhoršuje, no úradníci mu na každom kroku odmietajú pomôcť a aktívne popierajú samotnú existenciu guľky.
Egyptská autorka Basma Abd al-Azíz je známa svojou kritikou vládneho útlaku v rodnom Egypte. Pôsobí aj ako psychiatrička, ktorá sa špecializuje na liečenie obetí mučenia. Spisovateľka predstavuje nový a svieži ženský hlas v arabskom žurnalizme a pravidelne prispieva do novín al-Šurúk. Za zbierku poviedok získala v roku 2008 Sawiris Cultural Award.
Pod šírym nebom
Chlapec uteká z mestečka ovládaného násilím a sužovaného suchom. Pred ním sa rozprestiera vyprahnutá zem bez života a za ňou neznámo. Banda chlapov z mestečka je mu v pätách a on vôbec nie je pripravený prežiť vonku sám. Nemá jedlo ani vodu. Prenasledujú ho zlé sny. Raz v noci narazí na starého pastiera kôz a od tej chvíle sa všetko zmení. Grafický román Jesúsa Carrasca a Javiho Reya Pod šírym nebom rozvíja pochmúrny a strašidelne krásny dystopický príbeh o hľadaní ľudskosti vo svete plnom násilia.
Boxer
Reinhard Kleist prerozprával neuveriteľný, no pravdivý príbeh židovského boxera Hertzka Hafta. Dozorcovia v koncentračnom tábore donútili mladíka päsťami bojovať doslova o život. Spoluväzni medzi sebou zápasili v neľudských podmienkach lágrov pre pobavenie esesákov. Hertzko sa napokon po mnohých útrapách a pochode smrti dočkal konca vojny. V USA neskôr krátko pôsobil ako profesionálny pästiar. Nechcel iba vyhrávať v ringu, ale nájsť svoju lásku, ktorú stratil ešte v rodnom Poľsku a nikdy ju neprestal milovať. Kleist vytvoril knihu, ktorá suverénne dokazuje, že komiks dokáže byť provotriednym umeleckým dielom.
The Paris Review / Rozhovory s osobnosťami literatúry 70. rokov
Séria vybraných rozhovorov s literárnymi osobnosťami, ktoré boli publikované po dekádach v The Paris Review pokračuje. Jeden z najvýznamnejších literárnych časopisov na svete, publikuje už od päťdesiatych rokov rozsiahle a precízne rozhovory s poprednými autormi a spisovateľkami. Za takmer sedemdesiat rokov svojej existencie ich vyšlo niekoľko stoviek a len veľmi ťažko nájdete významnejšieho spisovateľa, ktorý by mu rozhovor neposkytol. V knižnom vydaní, ktorého tretí diel držíte v rukách, sme sa rozhodli postupne predstaviť každú literárnu dekádu zrkadlom jej najdôležitejších spisovateľov a autoriek. V našom výbere desiatich rozhovorov zo sedemdesiatych rokov sa okrem iného dozviete, ako Anne Sexton ovplyvnil v tvorbe jej terapeut, čo pre Pabla Nerudu znamenal vzťah medzi poéziou a politikou, vzťah Anthony Burgessa k Jamesovi Joyceovi alebo akú úlohu v tvorbe Christophera Isherwooda zohrával hinduizmus.
V knihe nájdete rozhovory s nasledovnými autormi a autorkou: Anthony Burgess, Joan Didion, Joseph Heller, Christopher Isherwood, Bernard Malamud, Pablo Neruda, Joyce Carol Oates, Anne Sexton, Gore Vidal, Kurt Vonnegut ml.
Vladykova pomsta
Fantasy o pomste, ktorá zaslepuje. Ale aj o láske, ktorá by možno dokázala liečiť.
Bratia v zbrani si pozreli do očí, plamienok zdieľanej nenávisti medzi nimi preskočil a rozpálil okolie. Ako na povel sa rozbehli k miestu, odkiaľ sa ešte niesla bojová vrava. Zbehli dole schodiskom, rovno do hodovnej siene. Hodovalo sa vo veľkom. Krv striekala, ľudia ručali a vrieskali. Obaja muži však zastali na poslednom schode. Váhali. Ako spoznajú, kto je nepriateľ, a kto by mohol bojovať s nimi?
Ľahko! Karoliho ľudia len čo zočili vladyku, rozbehli sa mu v ústrety, na seč očividne pripravení.
Sekeráš zrazil päty, prstami zovrel rukoväť svojho Pomstiteľa a sekeru nechal, nech sa mu zahniezdi v dlani. Potešila sa.
dostupné aj ako: