Hľadanie: Havran (12 slovenských prekladov)
zobraziť:
Veľká kniha slovenských povestí
Autorka v prvom zväzku diela nazvaného Veľká kniha slovenských povestí prináša príbehy z čias, keď na území dnešného Slovenska žili Kelti, prechádza do obdobia Rimanov, ktorí sa dostali až za Dunaj, a dostáva sa k Slovanom. Tí sa v našich krajoch usídlili. Dlho ich však ohrozovali Avari, Tatári či Turci. Každá povesť sa začína miestopisnou poznámkou, okolo ktorej sa rozvíja príslušný dej. Povesti dopĺňajú ilustrácie Ivana Pavliska.
Lacná kniha Bílý havran (-70%)
Orm a muži z jeho přísežného bratrstva ve třetím díle Lowovy vikinské ságy bojují ve službách jarla Branda a pokoušejí se zapomenout na Attilův poklad. Ale pomstychtivý duch nebohé Hild jim chystá jiný osud. O Attilově hoře stříbra se doslechnou dva nebezpeční muži, Brondolf Lambisson, který má z Ormem nevyřízené účty, a jistý Klerkon. Tito dva se spřáhnou a unesou dva členy přísežného bratrstva, kteří je mají dovést k místu, kde poklad leží. Orm vyplouvá znovu na moře, aby své druhy zachránil.
Na sklade 1Ks
3,51 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Čítaj a poznávaj PZ pre 4.roč. - Tajomstvá slovenských hradov
Viete, aký príbeh skrýva Lietavský hrad, ktorý zámok obýval kráľ Matej a kde sa u nás vzala Čertova skala? Odhaľujte historické zaujímavosti a zlepšujte svoje čitateľské schopnosti v nevšedných textoch o slovenských hradoch!
Pracovný zošit Tajomstvá slovenských hradov je zameraný na rozvoj čítania s porozumením žiakov 4. ročníka. Ponúka 32 poviedkových textov ukrývajúcich legendy a zaujímavosti o slovenských hradoch, ale aj spektrum úloh, ktoré overujú porozumenie textu a schopnosť identifikovať kľúčové informácie (Čo všetko Šimon primiešal do elixíru nesmrteľnosti? Prečo sa skala nazývala mníchom? Kto prišiel zachrániť dievčatá?). Čitateľský zážitok dopĺňajú krásne pôvodné ilustrácie hradov v dnešnej podobe, vytvorené špeciálne pre tento pracovný zošit. Spôsobom spracovania zošit vyhovuje aj žiakom s poruchami učenia a dyslexiou.
Do školy, 12. vydanie
Výber z najkrajších veršov pre malých recitátorov od dvoch známych slovenských autoriek.
S poetickými veršíkmi vyrástlo už niekoľko generácií detí. Básničky o veveričkách, vtáčikoch, zvieracej škole a pestrých kvietkoch najlepšie nabrúsia detský jazýček – a nielen školákom.
V roku 2022 si pripomíname 150 rokov od narodenia Ľudmily Podjavorinskej.
Gágaji, táraji a prďúsi - Výroky slovenských politikov
Na začiatku sme si sľúbili lásku, až sme sa napokon dostali do doby kešu. Na Slovensku je to tak. Sľúbia vám dvestotisíc pracovných príležitostí, no potom sa dozviete, že skutok sa nestal. Kde nastala procesná chyba? Je tu ešte alternatívna možnosť zarobiť si vlastnou hlavou. Prípadne tých starých ujov kopnúť do gúľ a pobozkať na čelo. Alebo uskutočniť samoúnos – piť popritom kolu nie je trestné. Ale pozor na tanky, nech nezvalcujete Budapešť! Lebo príde Gorila a prihovorí sa vám hlas podobný Ficovmu. Nuž čo, nezostáva iné, len nášho človeka chytiť, nakopať a hodiť do škarpy. S Pánom Bohom!
Výroky zozbierané v tejto knihe chcú pripomenúť tragické, smutné, ale aj veselé a pracovité postavičky slovenskej politickej scény za posledných tridsať rokov. Mnohé z nich časom zľudoveli a stali sa súčasťou našej slovesnosti. Nech sú totiž politici akíkoľvek, jedno majú spoločné - sú verným obrazom celej spoločnosti.
Príspevky autorov vyjadrujú ich subjektívny pohľad a hodnotenie, vychádzajúc zo zverejnených výrokov a verejne známych skutočností. Predstavujú čitateľovi vlastný názor, keďže konanie a skutky verejne činných osôb ovplyvňujú život nás všetkých a nemôžu nám byť ľahostajné. Upozornenie: Kniha obsahuje vulgarizmy.
Bublina 12
Nová Bublina číslo 12 je tentokrát venovaná téme jedlo. Dozviete sa, ako funguje tráviaca sústava a aké je správne zloženie stravy, ktorú jeme. Zistíte, odkiaľ sa vzal obed, čo jedli naši predkovia v minulosti a tiež o veľmi čudných pochúťkach zo sveta. Rozpovieme vám príbeh Julky, ktorá začala príliš kontrolovať svoju váhu, až z toho nakoniec ochorela. V cestopise sa spolu vyberieme na Taiwan, ktorý nám predstaví priateľský drak menom Ťie. Duška a Luška naučia maminku Minku bojovať so závislosťou na cukre. Nechýbajú pravidelné komiksové rubriky – Oliho banda, Samo a Mimo, Megavysávačská liga, Šašo Vtipťapo či Rudo a Gusto. A tiež kopec skvelých článkov, obľúbené obrázkové čítanie, presvetľovačka, aktivity a parádne DIY, v ktorom sa naučíte, ako si vyrobiť domácu plastelínu zo surovín z kuchyne!
Hravé lúštenie - Strašidelné povesti z českých a slovenských hradov
Viete, kto preklial pani Perchtu z Rožmberka? Na ktorom hrade strašia mnísi, ktorých pripravil hradný pán o ich poklad? Alebo kde bolo väznené dievča Fatima? Pustite sa do lúštenia hravých rébusov, krížoviek a spojovačiek a odhaľte nielen odpovede na tieto otázky, ale i množstvo ďalších zaujímavostí z českých a slovenských hradov. Publikácia deťom spríjemní voľné chvíle alebo skráti dlhú cestu a zároveň podporuje rozvoj logického myslenia, sústredenia a predstavivosti. Určené deťom od siedmich rokov.
Cesty k „novej“ ruskej literatúre v slovenských prekladoch po roku 1989
Autorka v monografii chápe ruskú „novú“ literatúru širšie, a to preto, lebo sa ňou zaoberá vo vzťahu k slovenskému kultúrnemu kontextu. Pôjde teda o novú literatúru, novú obsahom i formou, práve v tomto kontexte, a to v troch podobách: 1. preklady nových diel autorov, ktorí sa už v slovenčine objavili – vo všetkých prípadoch to budú diela modernistov experimentátorov, priamych predchodcov alebo inšpirátorov postmodernej literatúry; 2. preklady prevažne postmoderných diel, ktoré sa buď dovtedy prekladať nesmeli (paralelná, postmoderná literatúra), alebo vznikli koncom 90. rokov a neskôr; 3. preklady, v ktorých prekladatelia použili nové, dovtedy nie bežné postupy a prístupy, a to v pozitívnom i negatívnom zmysle. Neskúma ich však zo sociologického hľadiska, nevenuje sa teda otázkam motivácie výberu textov na preklad či ich interpretácie, ale najmä práci prekladateľov s textom, ich prekladateľským metódam a postupom. Pri analýze prekladov uplatňuje dve základné kritériá: funkčnú ekvivalenciu originálu a prekladu v tom najširšom možnom zmysle a koncepčnosť prekladu.
Veľká kniha slovenských povestí 2. diel
Zuzana Kuglerová sa už 20 rokov venuje zbieraniu povestí. V jej najnovšej knihe nájdete príbehy z viacerých regiónov Slovenska. Kým v prvom diele spájala jednotlivé povesti časová línia, v druhom diele je to línia „miesta“, resp. regiónu. Autorka vás prevedie Budatínskym, ale aj Budmerickým zámkom, spolu s ňou navštívite mocných zemepánov aj chudobné siroty. Spoznáte svet zbojníkov aj krutú grófku, ktorá nedovolila svojmu synovi, aby sa oženil s chudobnou pastierkou pávov. Dozviete sa tajomstvá, čo mali navždy zostať skryté za múrmi hradov.
Zuzane Kuglerovej za jej záujem o dediny Slovenska, ktorý pretavila do viacerých svojich historických románov a povestí, právom patrí označenie Prvá dáma slovenských povestí. Začítajte sa do jej príbehov.
Smradi 12: Vyvolená ?!
Hrozivé schopnosti! Zlovestní spojenci! Interdimenzionálne dvere!
Čo sa to s hadom deje? Čo zamýšľa? A to nie je všetko! Prečo je odrazu agentka Foxová taká tajomná? Kto naozaj je? Do kelu! Potrebujeme odpovede!
Denník odvážneho bojka 12: Rodinný úlet, 2.vydanie
Denník odvážneho bojka 12: Rodinný úlet, 2.vydanie
Motorky na slovenských cestách
Unikátna kniha vytvorená motorkármi pre motorkárov.
Fotografie zachytávajúce jazdcov a motorky v slovenskej krajine. V knihe nájdete motorky v blízkosti kultúrnych pamiatok, v prírode. z motozrazov, offroad, bláznivé fotografie, či ženy na motorkách.
Kniha obsahuje 100 nádherných fotografií aj s unikátnym popisom v slovenčine aj v angličtine.
Užite si rýchlu jazdu po slovenských regiónoch.
Na sklade 2Ks
23,70 €
24,95 €
Lacná kniha TOP 60 slovenských vín 2016 - Slovak wines 15. Trunkfest 2016 (-70%)
Kniha TOP 60 slovenských vín, ktorej autorom je Prof. Fedor Malík, predstavuje slovenských výrobcov vína, ktorí získali zlatú alebo striebornú medailu z medzinárodnej súťažnej prehliadky vín 15. TRUNKFEST 2016, ktorá sa koná každoročne v Bratislave. Kniha je dvojjazyčná anglicko – slovenská a môže slúžiť ako sprievodca po slovenských vinárstvach.
Na sklade 1Ks
2,67 €
8,90 €
dostupné aj ako:
Katastrofa slovenských židov (2. vydanie)
V knihe Arona Grünhuta, bratislavského rodáka a záchrancu Židov, sú uchované spomienky na tragické udalosti z obdobia druhej svetovej vojny, keď bratislavská židovská komunita bojovala o holú existenciu. Grünhut ako člen ilegálnej siete zohrával jednu z kľúčových úloh pri záchrane Židov. V zápiskoch prináša málo známe fakty o záchranných akciách, na ktorých sa podieľal, o pôsobení vedúcich predstaviteľov židovského odboja, o perzekúcii a terore, ktorý sám pocítil, keď ho zatkli a väznili. Predstavuje funkcionárov ortodoxnej židovskej obce a približuje dejiny bratislavských náboženských spolkov.
Aron Grünhut sa narodil v Bratislave v roku 1895. V medzivojnovom období bol aktívnym členom a funkcionárom ortodoxnej židovskej obce v Bratislave. Istý čas viedol židovské pohrebné bratstvo Chevra Kadiša. Ako obchodník často cestoval po Európe a sledoval radikalizáciu pomerov. Vycítil, že Hitler chystá likvidáciu Židov, a rozhodol sa konať. Ešte pred vypuknutím druhej svetovej vojny sa významným spôsobom podieľal na záchrane Židov, bol činný aj v židovskom odboji. V Bratislave dal vybudovať tajné úkryty pre židovské rodiny na úteku a zásoboval ich jedlom. V roku 1943 sa sám ocitol v ohrození. Pred zatknutím ušiel do Budapešti, kde žil pod falošnou identitou a naďalej pomáhal židovským utečencom zo Slovenska. Po komunistickom prevrate sa s rodinou vysťahoval do Izraela, tu zastával funkcie predsedu Spolku bývalých Bratislavčanov v Izraeli, predsedu Výboru na výstavbu synagógy a ješivy, prézesa synagógy v Jeruzaleme. Bol predsedom Asociácie Chatama Sofera (Chug Chatam Sofer) v Tel Avive a rozhodol sa aspoň symbolicky preniesť časť židovskej Bratislavy do Jeruzalema. Spolufinancoval projekt výstavby novej ješivy a synagógy, ktorá dostala názov Pressburg. Nová ješiva pokračuje v tradícii najstaršej bratislavskej židovskej školy preslávenej rabínom Chatamom Soferom. V synagóge dal zhotoviť kópiu svätostánku bývalej Veľkej synagógy na Zámockej ulici v Bratislave. Pressburg Ješiva a synagóga sú jediné stavby svojho druhu v Izraeli a predstavujú unikátne dedičstvo bratislavského židovstva. Zomrel v Tel Avive v roku 1974, pochovaný je na cintoríne v izraelskom meste Zichron Meir.
Žabiatko, 12.vydanie
Keď pršalo, mrholilo,
žabiatko sa narodilo.
Žabiatko ver silné ani buk,
otvorilo sivé očká, skríklo:
„Mama, kŕk!“
Kto by nepoznal jednu z najmilších básničiek, ktorú si deti čítaju dookola, až kým sa ju naučia naspamäť a jej verše si pamätajú až do dospelosti. Klasické leporelo s pôvabnými ilustráciami akademického maliara Dušana Grečnera a ľubozvučnou slovenčinou Ľudmily Podjavorinskej.
První obrázky - kartičky s kroužkem / Prvé obrázky - kartičky s krúžkom (12+ mesiacov)
Sada kartiček spojených na kroužku pro nejmenší děti. Vhodné pro děti od narození do tří let. Sada obsahuje 20 obrázků s poutavými ilustracemi.
Leporelo pre deti vo veku 6 - 12 mesiacov
V knižkách pre deti tohto veku je na strane zobrazený iba jeden predmet. Vhodné sú zvieratá, ale i veci bežnej potreby. Dospelý pomáha dieťaťu pochopiť význam slov, rozvíja jeho rečové návyky.
Dieťa vo veku 6 – 12 mesiacov:
• má už vyvinuté zrakové vnímanie
• dobre vidí farby, rozlišuje hĺbku zobrazeného, má skoordinované očné pohyby
• v reči začína používať spoluhlásky, vie povedať slabiky: ba-ba-ba, da-da-da
• už rozumie jednotlivým slovám
• dokáže listovať v knižke, prezerá si obrázky
• už začína vyslovovať dve až tri slová, väčšinou názvy členov rodiny alebo predmetov každodennej potreby, napodobňuje zvuky zvierat a vecí.
Zapamätajte si!
Šesťmesačné dieťa je ešte príliš malé, aby hovorilo, ale aktívne sa zoznamuje so svetom naokolo. Ukazujte dieťaťu obrázky, nahlas a zreteľne vyslovujte názvy predmetov, ktoré sú zobrazené, napodobňujte zvuky zvieratiek. Týmto spôsobom pomôžete dieťaťu zvládnuť rozprávanie.
Na sklade 2Ks
5,39 €
5,80 €
Havran se zlomeným křídlem
Edgar Allan Poe na konci života podle událostí, okolností, svědectví blízkých osob, dopisů, posledních povídek a veršů
Dokumentární zpracování posledního tisíce dnů života amerického spisovatele a žurnalisty E. A. Poea v letech 1847-1849. Autor na základě dokumentů, v češtině dosud neznámých, provází čtenáře závěrem Poeova života a jeho poslední tvorbou. Líčí spisovatelův marný boj s alkoholismem. Vyvrací pověst, že Poe po smrti své mladé ženy netvořil. Zabývá se otázkou, proč a jak Poe zemřel i jaký byl svět americké literární žurnalistiky v období před Občanskou válkou. Smutný konec Poeova života poněkud připomíná stránky z jeho hororů.
Kniha obsahuje bohatou Poeovu korespondenci ze závěru jeho života, ukázky jeho novinářské tvorby, poslední Poeovy básně v angličtině s autorovým překladem do češtiny, základní životní data i rodokmen Poeovy rodiny.
Na sklade 1Ks
13,21 €
13,91 €