Hľadanie: Najkrajšie cyklotrasy (Bratislava a okolie
zobraziť:
Hodinu v nebi
Hodinu v nebi s podtitulem (Ne)skutečné šupy s andělskými hňupy, je volným pokračováním trilogie Hodinu před svítáním, V hodině svítání a Hodinu pod drnem. (Poslední z jmenovaných titulů vyšel také v Polsku v překladu Jana Stachowského a Krzysztofa Lisowského.) Jednotlivé díly příběhů osudem a ženami zmítaného hrdiny jsou na sobě nezávislé, mají vlastní uzavřený děj a všechny jsou velmi čtivé, plné nečekaných, téměř detektivních zápletek, absurdních situací, mystifikace a ironické nadsázky. Každý z dílů je jiný, odlišný úhlem pohledu i dávkováním humoru. Při čtení Hodiny v nebi, která je čtvrtou knihou v pořadí, se připravte na sladkobolné emoce, vyvolané drsným sarkasmem, kontrastujícím s laskavým autorovým pochopením i pro ty nejtemnější lidské slabosti. Strávíte Silvestr s bizarními Anděly kdesi na Veselském kopci, v nebi, kde čas nic neznamená a stát se může opravdu cokoliv. S úlevou nakonec spočinete v poezií provoněné lázni andělského pábení a nejspíš vás napadne, jak asi vypadá Peklo, když tohle bylo Nebe. "Nejnovější knížka panů Miroslava Sehnala a Břetislava Uhláře Hodinu v nebi navozuje představu, že půjde o literární sen, ale velmi brzy se ukáže, že jde o obyčejný lidský život se všemi drsnostmi, které přináší," řekl o Hodině v nebi renomovaný literární kritik Vladimír Novotný. "Opět se ukazuje, že Sehnal umí vyprávět, píše mu to, vyjadřuje se velice pěkně, zajímavě a poutavě. Břetislav Uhlář pak k jeho próze dokáže přibásnit další emotivní rozměr. Nejde o náhodné či samoúčelné spojení, báseň za Sehnalův příběh patří, má být vydechnutím, uvolněním, navozením smířlivější atmosféry."
A ty ses nevrátil
Od svého vydání jedna z nejprodávanějších francouzských knih posledních let. Jedna válka. Dva osudy. Tři kilometry. Francouzská herečka a režisérka Marceline Loridan-Ivens ve své knize velmi otevřeně a bez příkras vypráví o tom, jak se jí podařilo přežít holocaust. Marceline bylo čtrnáct let, když ji transportovali do Březinky a jejího otce do Osvětimi. Otec utrpení v koncentračním táboře nepřežil. Ona ano. Navždy poznamenaná. „Myslím, že jsem se neměla vrátit, že jsem tam měla zůstat,“ píše ve své knize, kterou pojala jako dopis otci, kterého naposledy zahlédla v osvětimském pekle.
Velmi otevřeně vzpomíná, co zažívala v koncentračním táboře. Jak třídila oblečení po Židech, kteří se nevrátili z plynové komory. Na setkání s Dr. Mengelem. Jak se po osvobození vrátila zpátky k rodině, která ji už nikdy nepřijala, protože místo ní se přece měl vrátit otec, který by rodinu mohl živit. Jak se její bratr navzdory všemu připojil k neonacistickému hnutí. Jak se pokusila žít normální život, naučit se znovu se radovat, smát se. To se jí bohužel nikdy nepodařilo. Chtěla na vše, co v koncentráku zažila, zapomenout, ale nešlo to.
„Žila jsem, protože jsi chtěl, abych žila. Ale žila jsem tak, jak jsem se to tam naučila: den za dnem,“ uzavírá spisovatelka svůj dopis otci. Bez trpkosti. S věcností sobě vlastní. S věcností, která čtenářům po celém světě dokáže hrůzy války přiblížit tak, jak to doposud nikdo nedokázal. Také proto kniha od svého vydání sbírá jedno ocenění za druhým a patří mezi nejprodávanější francouzské knihy posledních let.
Vypredané
8,88 €
9,35 €
Deník strážného anděla
Spolu s Margot - Ruth prožíváme vizuálně barvitý příběh plný překvapivých a bolestných zvratů, odzbrojující lidskosti a mystérií spirituálního světa. Je v něm láska, lítost, odpuštění, naděje... Byla jsem zpátky na zemi. Belfast, Severní Irsko. Zdálo se mi, že může být červenec, ale jakého roku, jsem neměla nejmenší tušení." Tak popisuje návrat na zem Ruth, strážný anděl, v něhož se změnila Margot Delacroix po své předčasné smrti. Ruth má božský příkaz znovu prožít život plný osudových zvratů a omylů Margot Delacroix a pokusit se jej změnit a tím zabránit i její náhlé smrti. Ruth se vrací na zem v okamžiku svého narození a rozpoznává záblesk svých nadpřirozených andělských schopností. Jimi obdařena je schopná změnit tragický běh svého života. Když si uvědomí, že synův pád do společenské propasti mezi narkomany, končící vraždou, je následek jejích vlastních neuvážených činů, uzavře Margot smlouvu s ďáblem a vzdá se svého místa v nebi výměnou za možnost zachránit svého syna. Změní tedy běh osudu, ale změny, které učiní, mají neblahé a nečekané následky. "Někteří strážní andělé jsou posláni zpět, aby dohlíželi na své sourozence, děti a lidi, kteří v ně věří. Já se vrátila k Margot. Jsem svůj vlastní strážný anděl, písař v klášteře trpělivě zaznamenávající život a nekonečnou lítost. Klopýtám ve svých vzpomínkách a unáší mě vír dějin, který nedokážu změnit."
Vypredané
3,85 €
4,05 €
Cesta do Istanbulu
Píše se červen 1989. Dvaadvacetiletá Marta se vydává s Čedokem na autokarový zájezd do Istanbulu. Jede se prakticky přes celý Balkánský poloostrov k břehům Bosporu a zpět. Na zájezdě se Marta spojí s dvaceti devítiletou Monikou, která je ovšem jen kamarádka z nouze a podle toho to vypadá. Jejich dvojku občas doplňuje šedesátiletá Jarmila Paulinová, trpící syndromem zavírajících se dveří. Náhoda je svede v Bělehradě na pokoj. Po příjezdu do Istanbulu si obou dívek, začne díky Moničině drzosti, všímat jeden místní mladík. Hodlá jim dělat průvodce městem a nejen to, což Martě není nijak příjemné. V jednu chvíli se má docela důvod bát. Je to však Monika, kdo se směje naposled. Na Balkáně vzrůstá národnostní napětí. Že by náhoda? Také mezi Martinými spolucestujícími se stávají velmi módní jisté řeči a trendy. Že by druhá náhoda? Největší hanbou je přiznat, že člověk nehýří penězi. A to tedy Marta nehýří. Ale nevadí. Desátého června, brzy nad ránem, se vrací do Prahy. Román nejen o cestování s hromadnými zájezdy a nejen v době, kdy se odehrává. Podvečerní Bratislava, noční Budapešť, rozlehlé roviny Slovinska a Srbska. Město Bělehrad, o kterém málokdo tušil, že na něj budou za deset let dopadat bomby. Vysoké hory Makedonie, pestré Skopje, krásná příroda u Ohridského jezera nedaleko Albánských hranic. Staré řecké město Soluň, rušná metropole Istanbul, kde se stýká Evropa s Asií, proti němu poměrně poklidná Sofie. Balkán a svět vůbec počátkem léta 1989 očima dvaceti dvouleté dívky, která neoplývá penězi, zato strašně ráda cestuje. No a samozřejmě řeší i otázky, které jí v jejím věku připadají aktuální.
Vypredané
11,16 €
11,75 €
Karel Gott Největší rozhlasové šlágry CD
1. Zpátky si dám tento film 3:20 (Les Reed, Barry Masson / Jiří Štaidl)2. Oči sněhem zaváté 4:37 (Jiří Šlitr / Jiří Suchý)3. Kdybych nebyl (pozemštan) 2:39 (Jaroslav Dudek / Jiří Aplt)4. Mesíční řeka 3:10 (Henri Mancini, Johnny Mercer / Karel Jelínek
)5. Ptačí nářečí 3:01 (Don Gibson / Jiří Štaidl)6. Kdyby sis oči vyplakala 2:54 (Jiří Bažant, Jiří Malásek, Vlastimil Hála / Vratislav Blažek)7. Vrať se do Sorrenta 2:24 (Ernesto de Curtis / Zdeněk Borovec)8. Cesta rájem 2:38 (Arthur Glenn / Jiří Šta
idl)9. Láska bláznivá 3:18 (Karel Svoboda / Jiří Štaidl)10. Eloise 5:33 (Paul Ryan / Eduard Krečmar)11. Žaluju ptákům 2:48 (Les Reed, Barry Mason / Jiří Štaidl)12. Zpíval jsem rád 2:51 (Walter Marks / Zdeněk Borovec)13. Já toužím po životě 2:43 (Kare
l Svoboda / Jiří Štaidl)14. Dívka z obrazu 4:46 (Petr Hapka / Zdenek Rytíř)15. Má první láska se dnes vdává 2:46 (Mike Hanzelewood, Albert Hammond / Jiří Štaidl)16. Snů plný krám 3:52 Karel Gott, Ladislav Štaidl / Jiří Štaidl)17. Bílá 4:23 (Andrew Ll
oyd Webber, Trevor Nunn, T.S. Ellios / Hana Zagorová)18. Svět stál 3:33 (Michel Messer, Gerry Goffin / Boris Janíček) duet s Jitkou Zelenkovou19. Ave Maria 4:41 Franz Schubert / Jaroslav Machek) duet s Evou Urbanovou20. The Last Night of The World 4:
24 Claude Michel Schonberg (Alain Boublil, Richard E. Malthy jr.) duet s Helenou Vondráčkovou, 21. S láskou jdu k Vám 3:32 (Giuseppe Giordani / Zdeněk Borovec)
Vypredané
3,66 €
3,85 €
Byla jednou jedna víla
Poutavé vyprávění víly Iluze, pro dospělé i děti, o jejích zážitcích, rozhovorech s křišťálem a jejich společném léčení lidí, z doby vílina pobytu ve křišťálové kouli, ze které nemohla ven. Předmluva autorky Knížka, kterou držíte v rukou, vznikla „náhodou“. Od svého současného učitele, Michaela Grauer Brecht (kterému děkuji!), jsem dostala určité channelingové cvičení. Hned po druhém cvičení jsem začala vnímat určité myšlenky, vycházející od víly, která je v pokojíčku mé dcery. Začala jsem je zapisovat a psala jsem tak dlouho, dokud jsem nevěděla, že je konec.
Zajímavé na tom bylo, že konec mi nadiktovala už ve střední části knihy a to jen pro to, že jsem sama byla velmi zvědavá a nedočkavá, jak to skončí. Napsala jsem ho na konec sešitu a vrátila jsem se do středu a pokračovala v psaní. A vyšlo to úplně přesně, děj se napojil na konec a nemusela jsem přidávat žádné stránky, jak jsem si původně myslela, že to nejspíš bude nutné. Jakoby to bylo „vypočítané“. Ne že by to bylo nějak důležité, ale mě to zaujalo. Při psaní to byla zábava, celý den jsem prožívala, jako bych ho prožila já sama. Víly jsou velmi vnímavé a já děkuji víle Iluzi za rozhovory, o které se s námi podělila, a i za to, že začala lidem důvěřovat. Budu ráda, když lidé začnou důvěřovat sami sobě, i sobě navzájem a když začnou důvěřovat i duchovnímu světu, který tu je, ať už v něho věří, nebo ne. Elohim Sabaot, Amen! Lea Zimanová
Vypredané
8,84 €
9,31 €
Protože jsem byla princeznou
Dne 9. července 1992 mluvila Jacqueline se svými dětmi naposledy. Se sotva sedmiletou Shahirah a devítiletým Iddinem, který ji tehdy prosil, aby nemusel k otci na domluvenou návštěvu. Ale Jacqueline chtěla být spravedlivá, chtěla dodržet, na čem se s manželem dohodli, přestože dobře znala jeho pravou tvář. Bahrin pocházel z malajsijské královské rodiny, a když se seznámili, zahrnul mladou dívku pozornostmi, sliboval jí věrnou lásku a pohádkový život. Avšak po návratu do Malajsie jako by se Jacqueline ocitla v noční můře. Z pozorného velkorysého muže se vyklubal násilník a tyran a ona musela snášet ponižování a urážky, které se stupňovaly v psychický i fyzický teror. Ve snaze uniknout z tohoto pekla se nakonec odhodlala požádat o rozvod a vrátila se s dětmi do Austrálie. Podcenila však manželovu bezohlednost. Když se děti z návštěvy u otce nevrátily, pustila se Jacqueline do zoufalého boje. S odhodlaností a houževnatostí sobě vlastní se vrhla do práce, pořádala tiskové konference, shromažďovala petice, iniciovala interpelace v parlamentu, kontaktovala média a obracela se na veřejnost, aby získala podporu pro mezinárodní výzvy v boji o své děti. Všechno bez úspěchu. Nad jejími dětmi jako by se zavřela voda. Jacqueline se propadla až na dno beznaděje, zhroutil se jí celý svět. Ocitla se na pokraji sebevraždy, avšak z jejího utrpení se posléze zrodila touha pomáhat lidem, kteří prožívají stejně krutou bolest. Snad i tento její krok přispěl nakonec k zázraku - po čtrnácti letech se opět setkala se svými milovanými dětmi.
Vypredané
11,56 €
12,17 €
Za hranicemi fyziky a psychologie
Oldřich Válek je zakladatelem Sdružení badatelů v psychotronice a předním badatelem, navazujícím na práce českých badatelů jako byl např. Jan Kefer, Břetislav Kafka, František Kahuda a Zdeněk Rejdák (jehož byl externím spolupracovníkem)...
OBSAH:
Úvod 9
1. Zrození psychotroniky 12
1.1. Vznik psychologie 13
1.1.1. Hlavní psychologické školy 14
1.1.2. Zákonitý vznik psychologie 14
1.2. Vznik psychotroniky 15
1.2.1. "Mimopsychologické" školy 15
1.2.2. Zákonitý vznik psychotroniky 18
1.2.3. Okolnosti vzniku psychotroniky 21
Závěr k vývoji vědeckého myšlení 25
2. Širší pojetí lidské psychiky 26
2.1. Vědomí podle B. Kafky 26
2.1.1. Esplana 27
2.1.2. Protosplana 28
2.1.3. Protonace 29
2.2. Vědomí podle F. Kahudy 30
2.2.1. Tempor a mentor 30
2.2.2. Šestý smysl a 3. signální soustava člověka 31
2.2.3. Komplexní mentální struktura 31
2.3. Vědomí a rozšířené vědomí [podle 2] 32
2.4. Diferenciace vědomí [podle 6] 35
3. Širší pojetí lidské psychiky a psychologie 37
3.1. Gestaltismus a širší pojetí lidské psychiky 39
3.2. Celostní psychologie a model širšího pojetí lidské psychiky 41
3.3. Širší pojetí lidské psychiky a kognitivní psychologie 42
3.4. Behaviorismus a širší pojetí lidské psychiky 45
3.5. Humanistická psychologie a širší pojetí lidské psychiky 47
3.6. Transpersonální psychologie a širší pojetí lidské psychiky 49
4. MODEL širšíHO pojetí lidské psychiky 52
4.1. Model psychiky a B. Kafka, C.G. Jung, S. Freud a S. Grof 53
4.2.1. Lidská psychika podle C.G. Junga 55
4.2.2. Lidská psychika podle S. Freuda 58
4.2.3. Lidská psychika podle S. Grofa 61
4.2.4. Lidská psychika podle B. Kafky 75
4.3. Psychické funkce, děje a činnosti 87
4.3.1. Psychické funkce, děje a činnosti podle C.G. Junga 87
4.3.2. Psychické funkce, děje a činnosti podle S. Freuda 89
4.3.3. Psychické funkce, děje a činnosti podle S. Grofa 90
4.3.4. Psychické funkce, děje a činnosti podle B. Kafky 91
4.3.5. Zobecnění psychických funkcí, dějů a činností 93
5. Mimovědomé interakce psychiky 109
5.1. Mimosmyslové vnímání 110
5.2. Mimosmyslové interakce 112
5.3. Mimosmyslové schopnosti 113
6. MIMOVĚDOMÉ (PODVĚDOMÉ, SUBLIMINÁLNÍ) VNÍMÁNÍ 115
6.1. Mimovědomé - mimosmyslové interpretace 117
6.2. Priority mimovědomého vnímání 118
6.2.1. Faktory odsunující mimosmyslové vnímání do pozadí: 121
6.3. Humanistická psychotronika 123
7. Koncept humanistické psychotroniky 125
7.1. Extramentalita a extramundalita psychiky 130
7.2. Magické myšlení 141
7.3. Bytí v lidské psychice 145
7.4. Extrapolace extramundality 149
9. Korektivní percepce 154
9.1. Psychofyzický problém 155
9.1.1. Psychosociální problém 161
9.1.2. Psychofyzikální problém 161
9.1.3. Psychotronický problém 162
9.1.4. Psychosomatický problém 165
9.1.5. Psychoenvironmentální problém 165
9.1.6. Psychopersonální problém 166
9.1.7. Psychotronická a kauzální interakce 167
9.2. Kognitivní věda 169
9.2.1. Ošizená věda 169
9.2.2. Kognitivní přístup 171
9.2.3. Informační věda a informace 175
9.2.3. Introverze a extroverze lidské psychiky 177
9.3. Percepce – vnímání 178
9.3.1. Percepce – vnímání v širším pojetí lidské psychiky 179
9.3.2. Korektivní percepce 1. řádu – „smyslové“ vnímání 184
9.3.3. Korektivní percepce 2. řádu – „mimosmyslové“ vnímání 186
9.3.4. Klasifikace forem korektivní percepce 192
9.3.5. Malá rekapitulace 201
9.3.6. Percepce a kognitivní psychologie 205
9.3.7. Smyslové vnímání 208
10. Klasifikace psychického prožívání 211
10.1. Psychologické směry a lidská psychika 211
10.2. Psychospirituální prožitek 213
10.2.1. Psychospirituální krize 217
10.3. Fenomén psychického zrcadla 224
11. Pansofie psychotroniky 230
11.1. Svět a jeho chápání 231
11.1.1. Středověké myšlení 233
11.2. Pansofická psychotronika 235
11.2.1. Sémantický výklad slova psychotronika podle Rejdáka 235
11.2.2. Psychotronika s duší a bez duše 236
11.3. Středověká filosofie 242
11.3.1. Pojem primární informace podle dobových představ 243
11.3.2. Terciální informace je idea abstractum konkrétum 245
11.3.3. Energie a hmota, rozum a víra 247
11.4. Pansofie duchovědné psychotroniky 249
Doplňky 251
A.
Stručný přehled psychotroniky 251
1. Výchozí předpoklady psychotroniky 252
2. Psychotronické jevy 254
3. Praktická psychotronika 257
4. Teoretická psychotronika 259
5. Historie studia problematiky psychotroniky 262
6. Psychotronika v Čechách 266
B.
Psychotronika v české společnosti 270
1. Klasifikace pojetí psychotroniky 271
2. Psychotronika podle badatelů 275
3. Základní psychotronické jevy 279
C.
Informační fyzika 281
1. Informace 281
2. Stonierovo pojetí informace 283
3. Informace - fyzikální veličina 287
4. Informační fyzika a psychotronika 289
Souhrn 292
Korektivní percepce 295
Závěr 297
Vypredané
14,25 €
15,00 €
Dům radovánek díl I.
Pokud byste se krásné Newyorčanky Lily Bartové zeptali, co vlastně od života chce, obrátila by k vám svůj okouzlující pohled, nadechla by se… a pak by se pravděpodobně zarazila. Její osud je totiž plný paradoxů: je půvabnější než všechny její vrstevnice, ale ty už se dávno vdaly; zdá se být jako stvořená pro svět americké smetánky přelomu devatenáctého a dvacátého století, plný okázalého bohatství i citové chudoby, předstíraných ctností i skrývaných neřestí, ale pokaždé, když se objeví příležitost stát se jeho oslňující královnou, couvne a hledá své štěstí jinde. A tak se v jejím srdci, jen na první pohled ledovém, sváří láska i nenávist. To ovšem její četní nápadníci, kteří jí k nohám skládají vyznání i dary, netuší - jako by ji považovali jen za ten nejkrásnější šperk, jenž jim ještě chybí, aby dotvořil lesk jejich společenského postavení. Jsou tu ale i jiní. Lawrence Selden, mladý právník, kterého jako by společnost bohatých a mocných přitahovala a odpuzovala zároveň, se snaží vidět Lily takovou, jaká ve skutečnosti je. I ona by mu ráda dala přednost před mnohem movitějšími - ale také prázdnějšími - ctiteli. To, že je tento cit oboustranný, však ještě neznamená, že dojde naplnění… Ve strhujícím dvoudílném románu americké klasičky Edith Whartonové - mimochodem vůbec první ženy, která získala Pullitzerovu cenu - před námi ožívá mistrně vykreslená paleta postav, které prožívají svůj "americký sen" a touží po ukojení svých vášní ve víru sebevědomí i nejistoty. Autorka, která byla součástí světa "horních deseti tisíc", avšak dokázala si od něj zachovat kritický odstup, ho vidí bez příkras, ale také s pochopením a humorem. I proto je její sonda do duše vášnivé ženy, kterou by dnešní "arbitři morálky" označili za "zlatokopku", čtivá i dnes.
Vypredané
13,35 €
14,05 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Z temnoty (-70%)
Obzvlášť krutý případ domácího násilí vyvrcholil v dubnu 2011 v poklidném městečku na cornwallském pobřeží Anglie. Prostřednictvím médií událost šokovala nejen veřejnost ve Velké Británii, ale na celém světě…
Tina Nashová již celé měsíce zažívala bití a ponižování od svého přítele Shanea Jenkina. Po každém incidentu se však nechala obměkčit a vrátila se k němu. S domácím násilím už měla zkušenost (Tininu matku v minulosti opakovaně bili její partneři) a byla odhodlaná nikdy nežít s mužem, který ubližuje ženám. Přesto nenašla sílu se ze vztahu vymanit. Nejprve měla pocit, že se Shane může změnit nebo že ho dokáže změnit ona, později začala být přesvědčená, že je to všechno její vina a že ho k násilí provokuje svým chováním.
Rodina i přátelé ji zapřísahali, aby Shanea opustila. Ona je však nedokázala poslechnout a raději se s nimi přestala stýkat. V poslední fázi se tedy dostala do faktické izolace, kdy už se neměla na koho obrátit. Jednoho dubnového večera byl Shaneův výbuch násilí silnější než obvykle – Tinu zbil do bezvědomí a pak jí vydloubl oči! Zraněnou ženu potom nechal dvanáct hodin trpět v bolestech a zasypával ji výčitkami, že si za všechno může sama. Tina se dostala do nemocnice pozdě a lékaři už jí nedokázali zrak vrátit.
Po dlouhé rekonvalescenci, během níž často propadala zoufalství, se rozhodla napsat knihu. Upřímně v ní popisuje své pocity a důvody, proč nedokázala opustit člověka, který jí ubližoval. Její příběh varuje a ženám v podobné situaci dává odvahu vzepřít se týrání. Lidé z okolí obětí si pak díky němu lépe uvědomí, oč jde, a snad i najdou odvahu zakročit.
Vypredané
4,94 €
16,45 €
dostupné aj ako:
Dějiny hudby III. - Baroko (+ CD)
Autorem publikace a dramaturgem zvukové přílohy třetího svazku Dějin hudby, tentokrát s barokní tematikou, je Mgr. Ladislav Kačic, PhD., renomovaný hudební historik, vědecký pracovník Slovenské akademie věd, pedagog Vysoké školy múzických umění v Bratislavě, autor mnoha na Slovensku i v zahraničí zveřejněných studií, výsledků pramenných bádání vztahujících se k dějinám slovenské hudby (Pestrý zborník; Skladby P. P. Roškovského, P. J. Zruneka; Organová hudba na Slovensku v 17.–18. storočí) a dalších prací. Záštitu nad tímto projektem převzala prof. PhDr. Naďa Hrčková, CSc., jež je mezinárodně uznávanou muzikoložkou. Kromě jiných prací má na svém autorském kontě čtyři předchozí díly ediční řady Dějiny hudby: Evropský středověk, Renesanci, a dva díly nazvané Hudba 20. století, věnované západo- a východoevropské postromantické hudbě. Chronologicky třetí díl ediční řady Dějiny hudby, věnovaný baroknímu období, sleduje vývojové linie hudby 17. a první poloviny 18. století v evropských zemích, počínaje představením jednotlivých stylových proudů přes pojednání o všech hudebních druzích včetně dobově nových, jichž je barokní doba tvůrcem (opera, oratorium, koncert atd.), až po tvorbu největších velikánů barokní hudby (Monteverdi, Schütz, Lully, Purcell, Vivaldi, Bach, Händel), ale i dalších skladatelů, kteří v daném oboru významně zasáhli do vývoje barokní hudby. Publikace nezachycuje pouze vývoj v nejvýznamnějších evropských kulturách (Itálie, Německo, Francie, Anglie), ale také v zemích střední a východní Evropy, Skandinávie či v zámořských oblastech. Obsahuje nejen četné notové příklady a ilustrace s úzkou návazností na text a přílohy (synoptická časová tabulka historických událostí a vývoje vědy a umění apod.), ale také zvukovou antologii na CD s typickými ukázkami z tvorby předních skladatelských osobností barokní hudby. DĚJINY HUDBY I. Evropský středověk II. Renesance III. Baroko IV. Klasicismus V. Romantismus VI. Hudba 20. století (1, 2)
Vypredané
17,24 €
18,15 €
Slovensko-český a česko-slovenský slovník na cesty
Slovensko-český a česko-slovenský slovník na cesty, ktorý vyšiel vo vydavateľstve KAVA-PECH už v treťom doplnenom a upravenom vydaní, sa vyznačuje koncepčnou premyslenosťou, ale aj tvorivým prístupom v lexikografickom spracovaní jednotlivých slov a výrazov. Je navyše aj mimoriadne aktuálny, lebo po rozpade spoločného štátu Čechov a Slovákov je vydávanie slovníkov tohto druhu čím ďalej, tým naliehavejšie. Ich užitočnosť sa každý deň znásobuje, lebo, či si to chceme priznať alebo nie, vzájomná zrozumiteľnosť našich dvoch jazykov viditeľne klesá. Dôvody sú známe: čeština na Slovensku a najmä slovenčina v Čechách už prestávajú byť každodenne prítomné. V prípade Slovensko-českého a česko-slovenského slovníka na cesty ide o diferenciálny slovník, čiže uvádza len tie slová, ktoré majú v našich dvoch jazykoch odlišnú podobu alebo odlišný význam. Autori dobre zvážili výber slov, nezaťažili dielko ťažkým lexikografickým aparátom. Aj vďaka tomu sa im podarilo pripraviť slovníček, s ktorým sa ľahko manipuluje a ktorý dobre poslúži na cesty Čechom po Slovensku i Slovákom v Čechách. Možno potvrdiť, že kvalita 3. vydania slovníka na cesty sa v porovnaní s prvými dvoma sa ešte zvýšila. A rád vyzdvihujem aj ten fakt, že autori pri jeho príprave vychádzali zo súčasného živého jazyka. Neopierali sa len o jestvujúce spracovania slovensko-českých a česko-slovenských ekvivalentov v slovníkoch, ktoré vyšli predtým. Slovníkové časti veľmi vhodne doplnili krátkymi prehľadmi slovenskej a českej gramatiky, ktoré možno hodnotiť ako presné a výstižné. Ide jednoznačne o vydarené a a úspešné dielko, ktoré má šancu dobre poslúžiť širokému okruhu používateľov českého a slovenského jazyka, t. j. všetkým, ktorým je určené. Prof. PhDr. Slavomír Ondrejovič, DrSc, ředitel Jazykovědného ústavu Ľ. Štúra SAV v Bratislavě
Vypredané
7,21 €
7,59 €
Franz - Nejsem jen motivátor!
Trenérské putování sedmero krajinami
Úžasný stoper, který vynikal tvrdostí a ohromnou bojovností. V osobních soubojích byl pevný jako žula a nikomu neuhnul. Však také se Spartou v osmdesátých letech František Straka vybojoval čtyři mistrovské tituly a v období 1988 až 1991 se zaskvěl v dresu předního bundesligového celku Borussie Mönchengladbach. S reprezentačním mužstvem Československa to na mistrovství světa 1990 dotáhl až do čtvrtfinále, což je výsledek, který náš fotbal od té doby v této nejvýznamnější soutěži dosud nezopakoval.
Od svých dvaačtyřiceti let na sebe upozorňuje jako trenér. Výbušný, důsledný, charismatický a někdy pro veřejnost také jako excentrický a kontraverzní. Např. Teplice dovedl k senzačním výsledkům v Poháru UEFA, tehdy druhé nejvýznamnější soutěži klubů našeho kontinentu. Spartu z problémového postavení v domácí tabulce do Ligy mistrů, což naše nejslavnější mužstvo od této sezóny 2004/2005 zatím také nezopakovalo... A se Slovanem Bratislava zmítaným mnoha problémy se dostal do Evropské ligy 2014/2015
Stal se také koučem fotbalového týmu České republiky a jako toreádor s červenou plachtou proti býkovi vstoupil co by zbožňovaný sparťan do fotbalové arény v nečekané funkci trenéra Slavie a názory na tento jeho extrémní krok se mezi fanoušky i odborníky budou rozcházet snad ještě za sto let!
Dosud trénoval mužstva v sedmi zemích a některým z nich výrazně pomohl k ligové záchraně. Zejména v české lize Plzni, Českým Budějovicím nebo Příbrami. Má pověst motivátora, který dovede skvěle nabudit své svěřence v těžkých a kritických momentech. On stejně jako jeho příznivci je přesvědčený, že toho na trenérské lavičce dosáhne ještě víc! První kniha Strakových hráčských i trenérských osudů pod titulem „To jsem já, Franz!“ vyšla v roce 2008 a tato druhá čtenářům přibližuje jeho další úspěchy, prohry a putování fotbalovým světem.
Vypredané
10,22 €
10,76 €
Marie Magdaléna Novotná - Čudová
V televizní anketě Kniha mého srdce se v roce 2009 umístila na druhém místě Babička od české spisovatelky Boženy Němcové, kterou obdivovaly četné generace našich malých i velkých čtenářů, kteří v ní viděli obraz mládí spisovatelky a dějiny jejího rodu, ale bohužel neoprávněně.
Rovněž četní literární historici podlehli kouzlu jejího textu a nerozlišovali mezi básní a skutečností. Královéhradecký historik J. Šůla, který se již delší dobu zabývá zkoumáním pramenů Babičky, ve své nové knize představuje osudy klíčové postavy knihy. Konfrontuje text Babičky s mluvou archivních pramenů a dochází k překvapujícím závěrům. Skutečná "babička" se narodila v chalupě ve vesnici Křovice u Dobrušky (nikoliv ve statku na slezských hranicích), její milý a pozdější manžel, dobrušský rodák tkadlec Jiří Novotný, se dobrovolně nechal naverbovat do pruské armády, nezemřel však v bitvě roku 1794, ale jako propuštěný voják tkalcoval v Kladsku a zemřel na souchotiny až roku 1805. Manželům se nenarodily tři děti, ale celkem devět. "Babička" se po letech strávených v Kladsku a pravděpodobně v Zaháni vrátila do Čech, prožila necelých deset let v Ratibořicích, kde nezemřela, a ani "paní kněžna" ji nevyprovázela na poslední cestě. "Babička" odešla do Vídně, kde své nejmladší dceři vychovávala děti a zemřela v naprosté chudobě roku 1841, zatímco "paní kněžna" již roku 1839 atd. atd. Autor zasadil život protagonistky knihy do historie regionu Opočenska a Kladska a vidí v ní především typ hrdinné české ženy Podorlicka, žijící v nelehkých letech konce 18. a první poloviny 19. století. Kniha je opatřena poznámkovým aparátem a soupisem příslušné historické, literárně historické a regionální literatury české, německé i polské.
Vypredané
7,54 €
7,94 €
Bratislava Old town - visiting Slovakia ANG
Turistický sprievodca z edície Poznávame Slovensko predstavuje Bratislavu a najmä jej Staré Mesto ako mimoriadne zaujímavú stredoeurópsku lokalitu z hľadiska histórie, architektúry, kultúry a umenia. Obsahuje základnú charakteristiku histórie mesta a jeho najvýznamnejších kultúrno-historických pamiatok. Najväčší priestor je venovaný historickému centru Bratislavy. Podrobný opis ulíc a námestí, ktoré tvorili kostru stredovekého mesta, sleduje jednotlivé pamiatky a zaujímavé miesta formou prechádzky. Orientáciu uľahčujú prehľadné plániky. Nechýbajú ani tipy na návštevu najatraktívnejších pamiatok a praktické informácie pre návštevníkov. Verzia v anglickom jazyku.
Italské patálie maršála Radeckého
Historie tzv. první války za sjednocení Itálie v letech 1848 – 1849 shrnuje hlavní události této války od „pěti dnů v Milánu“, přes rozhodující bitvu u Custozy v červenci 1848 po Radeckého bleskovou pětidenní válku vrcholící porážkou sardinské armády Karla Alberta u Novary v březnu 1849.
Komu a co dnes řeknou jména Santa Lucia, Custoza či Novara? Kolik lidí spojí tyto bitvy a místa v Itálii se jménem nejslavnějšího českého vojáka 19. století v rakouské bílé uniformě maršála Radeckého, o dalších Češích a Moravanech, jako například hrabě Vratislav nebo kníže Schwarzenberg, nemluvě? A přitom nikoli náhodou začínala provolání rakouského císaře Františka Josefa v německém jazyce WIR. Do češtiny se to samozřejmě překládalo jako MY. Ona německé slovíčko prý ale bylo především připomínkou (a zkratkou) jmen triumvirátu Windisch-Graetz, Jelačić, Radecký, tedy maršálů, kteří v letech 1848 až 1849 zachránili v Praze, Vídni a na severoitalských či maďarských bojištích tehdy osmnáctiletému císaři a jeho rodu Habsburg-Lothringen na dalších sedmdesát let trůn. A nikoli náhodou se v oněch bouřlivých časech na konci čtvrté dekády 19. století, která otřásla Evropu v základech, říkalo, že se o to zasloužil především polní maršál Radecký. Třebaže svým věkem patřil do odcházející generace strůjců porážky císaře Napoleona, přesně třiačtyřicet let poté znovu předvedl v Miláně, u Custozy či o pár měsíců později u Novary nejen svůj vojenský um, ale také svérázné politické myšlení, u vojáka v dobrém smyslu slova dvojnásob zajímavé. A právě této nikoli polozapomenuté, ale přímo zapomenuté válce, se věnuje tato kniha. Není jen líčením bitev, ale i připomínkou odvrácené tváře války a každodenního života vojáků, jak rakouských, tak italských. A svým způsobem také připomíná, že pod habsburskými prapory tam někde v Itálii nechyběli muži všeho věku z Čech a Moravy, kteří často zpečetili svou přísahu rakouskému císaři vlastní krví, byť na ně další generace měly právě proto zapomenout.
Predaj skončil
6,89 €
dostupné aj ako:
Revoluce s lidskou tváří - Politika, kultura a společenství v Československu v letech 1989-1992
Již více než čtvrtstoletí si každý rok v předvečer 17. listopadu připomínáme výročí počátku nedlouhého dějinného údobí, které jsme si zvykli nazývat Sametová revoluce. Co si ale vlastně připomínáme? Co se tenkrát zrodilo a především co jsme vlastně tenkrát chtěli? Byla to skutečná revoluce, nebo pouhá fraška? Anebo je na místě mluvit o „ukradené revoluci“?
Co kdybychom se na chvíli oprostili od oficiálně posvěceného historického výkladu a prozkoumali, co si lidé tehdy mysleli, co chtěli, jak si počínali, čeho dosáhli a také čeho nedosáhli? Co kdybychom se pokusili rekonstruovat, přesněji řečeno vzkřísit, původní smysl, který Čechoslováci revoluci přisuzovali? Právě to učinil americký, česky i slovensky hovořící historik James Krapfl. Jeho kniha Revoluce s lidskou tváří představuje průlomovou práci, která kriticky přehodnocuje dosud tradované výklady listopadové revoluce. Jestliže se většina dosavadních pojednání, analýz a retrospektivních pohledů prakticky výlučně zaměřovala na jednání a motivace nových elit, které vzešly převážně z disidentských kruhů a které se soustřeďovaly zejména v hlavních městech, autor obrací pozornost na skutečné aktéry revoluce, tedy na běžné československé občany, kteří tehdy utvořili autentické revoluční společenství a jejichž hlas ve fanfárách na počest hrstky zasloužilých revolucionářů zcela zanikl. Proti této „elitářské“ a dnes již de facto kanonizované legendě o revoluci vedené skupinkou intelektuálů v Praze a Bratislavě, která je ve skutečnosti pouhou karikaturou skutečnosti, Krapfl staví pohled „zdola“ a ukazuje, jak bylo ono revoluční společenství, tedy lid, postupně upozaděno.
Na základě podrobného studia dobových dokumentů shromážděných ve více než čtyřiceti českých a slovenských archivech na okresní, regionální a národní úrovni, z obrovského množství dosud nezpracovaných dobových tiskovin, z tisíců prohlášení, letáků, plakátů, prohlášení pracovních kolektivů, zápisů místních skupin OF a VPN a dalších materiálů, které v oněch revolučních časech vznikaly a šířily se po celém území někdejšího Československa, James Krapfl rekonstruoval podobu dnes již zapomenutého revolučního programu, s nímž se tehdy občané ztotožnili a který se snažili vtělit do sociálních, politických i ekonomických institucí, jakož i podobu nové společnosti, o niž občané tehdy usilovali.
Obraz, jenž před námi tímto způsobem vyvstává, otevírá pohled na překvapivě idealistickou revoluci, která byla zároveň sociální i politická, ba do jisté míry náboženská. K ústředním ideálům revoluce a nové společnosti patřily nenásilí, samoorganizace, demokracie, férovost, spravedlivost, slušnost a především lidskost. Občané v roce 1989 usilovali o demokracii, která měla zaručit přímou účast lidí na rozhodování pomocí referend a odvolatelnost politiků, kteří zklamou důvěru voličů. Legitimnost volených zástupců a institucí měla být pravidelně testována lidovým hlasováním, a to nejen ve sféře politiky, nýbrž například i na pracovištích – rovněž ředitelé podniků měli být voleni jejich zaměstnanci. Autor také dokazuje, že demokracie, kterou si lidé v roce 1989 přáli, nebyla v očích lidu a priori neslučitelná s ideály socialismu. Socialismus totiž nebyl natolik všeobecně zdiskreditovaným ideálem, jak dnes tvrdí mnozí badatelé a politici. Lidé si nepřáli návrat ke kapitalismu a jejich požadavky nebyly materialistické povahy.
Revoluční idealismus lidu začal velice záhy narážet na odpor ze strany vládnoucích elit, a to jak starých, tak nově konstituovaných, které si přály revoluční proces uzavřít. Jedním z prvních momentů, které svědčily o oslabování demokratického hnutí, byly zákulisní pletichy, které vynesly Václava Havla do prezidentského úřadu, nebo jednání za zavřenými dveřmi, jejichž výsledkem bylo zavedení takového volebního systému, jaký si většina občanů nepřála…
Důsledkem rozkolu uvnitř revolučního společenství byla rostoucí frustrace a vzestup nových ideologií, například nacionalismu a neoliberalismu, tedy radikálních programů, které nabízely východisko z patové situace. Ironií dějin je, že politické kroky a praktiky, které vůdci této „druhé revoluce“, tedy Václav Klaus v českých zemích a Vladimír Mečiar na Slovensku, prosadili – počínaje nedemokratickým vyloučením určitých skupin z Občanského fóra a svévolným rozbitím federace konče – znamenaly konec demokracie onoho typu, který revoluce chtěla nastolit, a především vyloučení občanů ze smysluplné účasti na „vládě věcí svých“.
Je možná přehnané tvrdit, že revoluce byla ukradena – a sám autor by to jakožto důsledný a nezaujatý vědec takto přímočaře neřekl –, skutečností ale zůstává, že společnost, tak jak si ji v čase revoluce představovali její aktéři, tedy občané Československa, má s tou dnešní pramálo společného.
Americký historik James Krapfl (nar. 1971), jenž v současnosti působí na montrealské McGillově univerzitě, kde přednáší evropské dějiny se zaměřením na kulturní historii evropských revolucí a současné dějiny střední Evropy, vystudoval historii na Kalifornské univerzitě v Berkeley. V rámci výzkumu, jehož výsledkem je tato kniha, byl hostem Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR v Praze, Historického ústavu SAV v Bratislavě a Univerzity Palackého v Olomouci.
Vypredané
4,42 €
4,65 €
Nerozvěšené obrazy
Jan Gabriel (1949) ve své nové básnické sbírce Nerozvěšené obrazy rozvíjí originální osobní poetiku, již můžeme ve zkratce charakterizovat jako plynulý přechod z uvolněné výrazné metaforiky ke kontemplaci či jedinečné impresi, ale i - možná především - jako postup opačný: významově neuzavřená, v základě spontánní, mnohdy zdánlivě "neřízená", leč vždy kultivovaná metaforika (Jen déšť a ruce kudy cestují svaly jako jezera nebo prsteny, sestry mrtvých, které zvolna dohořívají) tvoří jakýsi doplněk a vlastně i důsledek primární imprese a kontemplace, vzácněji též určité vnitřně modelované vize. Tento modus svébytného civilismu tu stojí v jisté opozici vůči jiné výrazné tendenci současné české poesie, již bychom mohli cum grano salis vymezit jako linii kolářovsko-wernischovskou, a je orientován spíše jmény takových básníků jako byl Vratislav Effenberger, či dnes jsou Petr Král, Stanislav Dvorský či Roman Erben. Jan Gabriel ovšem zásadně přepodstatňuje vlivy a výrazové postupy jmenovaných autorů, a skládá cosi jako neotřele imaginativní puzzle vlastního vidění a výrazu, jenž je v posledku, ve svém celku - a to není paradox - strukturován a konfigurován osobitě. Lze říci, že je to především výrazná pocitovost, cosi, co bychom označili jako jakýsi imaginativní impresionismus, který tvoří nejviditelnější silokřivky jeho skladebného úsilí. V tomto rámci, když se autor vzdá agresivních či extatických poloh a vychází třeba jen z letmého denního zážitku či z prvotní, nasnadě jsoucí glosy ke dni anebo například z povýtce jen načrtnutého erotického motivu atp., a pokud se tyto okamžiky stávají zdrojem obrazotvorných kreací, je jeho poesie nejsilnější. Cítíme-li takové prosté zkušenostní východisko, anebo jsme-li schopni je jakkoli zaregistrovat, je i celá, někdy i více či méně alogická struktura lyrické básně důvěryhodná. Takto vzniká reprezentativní nezastupitelně gabrielovský básnický tvar. Kniha Jana Gabriela Nerozvěšené obrazy je jeho čtvrtou básnickou sbírkou.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
dostupné aj ako:
If This Is a Woman
The present volume contains thirteen articles based on work presented at the "XX. Century Conference: If This Is A Woman" at Comenius University Bratislava in January 2019. The conference was organized against anti-gender narratives and related attacks on academic freedom and women's rights currently all too prevalent in East-Central Europe. The papers presented at the conference and in this volume focus, to a significant extent, on this region. They touch upon numerous points concerning gendered experiences of World War II and the Holocaust. By purposely emphasizing the female experience in the title, we encourage to fill the lacunae that still, four decades after the enrichment of Holocaust studies with a gendered lens, exist when it comes to female experiences.
Vypredané
102,60 €
108,00 €