Hľadanie: Domov sa vrátiť nemôžeš
zobraziť:
Julinka – malá zverolekárka 1: Domov pre zvieratká, 4. vydanie
Volám sa Julinka, a keď budem veľká, chcem byť zverolekárka. Starostlivosť o zvieratká preto chcem začať trénovať čo najskôr. No mám len psa Cézara a dve morčatá. To je, bohužiaľ, dosť málo. Spolu s kamarátkou Zuzkou však vieme, čo s tým. Máme tajný plán - otvoríme si zvierací hotel.
Lassie sa vracia
Klasická, nadčasová poviedka angloamerického spisovateľa Erica Knighta vyšla po prvýkrát už v roku 1940, a v zapätí sa stala bestsellerom. Kultový príbeh bol niekoľkokrát sfilmovaný (najznámejšia je verzia z roku 1943 s mladučkou Elizabeth Taylor). Dojímavý príbeh o prekonávaní aj tých najťažších, zdanlivo neprekonateľných prekážok, o nezlomnej sile lásky a priateľstva, o odhodlaní. Všetko na pozadí prekrásnej, ale aj nehostinnej anglickej prírody.
Jeden z najobľúbenejších psích príbehov na svete vychádza teraz vo vydavateľstve Slová v pôvodnom preklade uznávaného novinára, prekladateľa a pedagóga Juraja Vojteka, ktorý stojí aj za prekladmi mnohých svetových klasických diel.
Prekvapením sú prekrásne farebné ilustrácie grafika a ilustrátora Jána Ivana, ktoré dokonale odzrkadľujú dobového ducha príbehu. Hotový skvost do vašej knižnice!
Jak si zařídit domov
Taky si rádi prohlížíte časopisy o bydlení a chcete to mít stejně krásné u vás doma? Toužíte vytvořit pro sebe a svou rodinu opravdový domov, ale vůbec nevíte, jak na to? V této knize získáte návod, jak postupovat krok za krokem, aby byl výsledek podle vašich představ.
Naučte se používat postupy a triky bytových designérů, díky nimž všechno ladí a skvěle vypadá, ale také dobře slouží, funguje a dělá vám každý den radost. V této praktické knize nenajdete žádnou nudnou teorii. Je plná akčních kroků, cvičení a pracovních listů, které vás dovedou k vysněnému bydlení. A navíc – bude vás to bavit!
Dozvíte se:
- čím začít
- jak najít svůj osobní styl
- jak vybrat a sladit barvy a materiály
- jak využít to, co už máte k dispozici
- jak ideálně rozmístit nábytek
a mnoho dalších rad, tipů a triků.
Bojím sa milovať
Voľné pokračovanie románu Zamiluj sa do mňa
Po úspešnom zrušení svadby svojej najlepšej kamarátky a po sklamaní v láske sa Mary vracia do zabehnutých koľají. Všetok svoj čas investuje do práce, ktorej sa venuje na sto percent a to vyžaduje aj od okolia, vďaka čomu si vyslúžila prívlastok ľadovej kráľovnej.
Na žiadneho muža ani lásku už nechce ani pomyslieť. Všetko sa zmení, keď si k nej v parížskej kaviarni prisadne Mark, bývalý snúbenec jej najlepšej kamarátky. Áno, ten zo zrušenej svadby... Z uštipačného pána dokonalého, ktorý si ju od školy doberal, sa zrazu stane šarmantný muž, do ktorého sa nie je problém zamilovať.
Dovolí jej to ale minulosť, ktorú prežila po boku tyrana? Dokáže sa cez ňu preniesť a viesť šťastný život? A zvládne oponovať Markovej rodine, ktorá ju odmieta, alebo sa radšej vzdá lásky? Zostávajú jej na tento boj sily?
dostupné aj ako:
Neobzeraj sa
Tri dlhoročné priateľky, každá úplne iná. Kým Agáta žije zdanlivo v šťastnom manželstve s Jonášom a dvoma synmi, bezdetná Klára prehadzuje starosti z pleca na plece a zdá sa, že sa ničím nezaťažuje, no opak je pravdou. Svoje nevyslovené problémy si kompenzuje striedaním partnerov a prejedaním sa. Anka sa po rozvode s manželom stará o dvojičky a postupne svoje okolie presviedča o tom, že mužov v živote nepotrebuje. Vyzerá to tak, že priateľstvo troch žien je pevné a trvalé, no keď začne Agáta dostávať anonymy o tom, že jej manžel Jonáš ju podvádza, vzťah troch žien sa rozpadá. Klára sa odmlčí, lebo začne držať nezdravú diétu, vďaka ktorej sa psychicky zosype a k okoliu sa správa nepriateľsky a Anna skrýva v sebe tajomstvo, o ktorom nemieni s nikým hovoriť. Každá prežíva životné sklamanie v osamotení. Je šanca, že by si tri priateľky opäť našli cestu k sebe, alebo je pravdou, že priateľstvo, ktoré sa skončilo, nikdy skutočným priateľstvom nebolo?
dostupné aj ako:
Jazvec Maťo si hľadá nový domov
Zima klope na dvere, a tak si jazvec Maťo hľadá nový domov. Taký, v ktorom by mohol spať a snívať až do jari. Hľadaj ho spolu s ním! Bude veľký alebo malý? Čistý alebo špinavý? Každé zvieratko v lese má svoj peleštek. A nakoniec ho bude mať aj jazvec Maťo…
Ako sa Zajkovci učili deliť sa
Deti nie sú nikdy príliš malé na to, aby ste im vysvetlili základné fakty o fungovaní peňazí!
V poslednej bohato ilustrovanej knižke zo série o rodine Zajkovcov sa zoznámia s Duškom, ktorý má veľkolepý plán. Chce zachrániť svet! K narodeninám dostal 10 mrkiev, aby si za ne niečo kúpil a ešte aj niekomu pomohol. Stará mama mu vysvetlí, že nemusí zachraňovať celý svet, ale mohol by pomôcť včielkam, ktoré u nich, v Zajkove, nemajú dosť kvitnúcich kvietkov. Duško sa teda rozhodne vysadiť nové. Aby mohol kúpiť priesady, musí sa rozhodnúť, koľko z desiatich mrkiev si nechá, a za koľko nakúpi. A keďže je Superzajko,
sám si nenechá nič a za všetky mrkvy nakúpi sadeničky. Vtedy príde na to, že ak pomohol včielkam v Zajkove, pomohol aj zachrániť svet! A tak aj vaše dieťa rýchlo pochopí, že ak s niekým dokáže podeliť, pomáha vlastne všetkým.
Pre deti od 3 rokov
Preložila Danka Jacečková.
Rozprávka - Hop sa, hor sa, zem otvor sa/Zakliata hora CD
Hop sa, hor sa - zem, otvor sa
Na motívy rozprávky Pavla Dobšinského napísal Ivan Stanislav
Scénická hudba Ali Brezovský
Účinkujú:
Mišo – Anton Mrvečka
Zuza – Soňa Valentová
Dora – Oľga Šalagová
Jano – Pavol Mikulík
Zbojníci – Vlado Minarovič, Ivan Adam, Mikuláš Pavlík
Réžia: Ivan Stanislav
Dramaturgia: Elena Matulayová
Štúdiový orchester, diriguje autor
Hudobná réžia: Ján Lauko
Zvuková réžia: Peter Smolinský
Cover © Zdena Vojtková
(P) 1976 OPUS
Zakliata hora
Na motívy rozprávky Pavla Dobšinského napísala Viera Bieliková
Účinkujú:
Rozprávač – Ivan Krajíček
Jano – Michal Gučík
Juro – Boris Farkaš
Matka – Libuša Trutzová
Kráľ – Pavol Mikulík
Princezná – Zuzana Dančiaková
Hostinský – Peter Debnár
Peter – Dušan Tarageľ
Matej – Marián Zednikovič
Lev – Andrej Hryc, Štefan Bučko
Medveď – Jozef Šimonovič, Ján Valentík
Vlk – Ľubo Paulovič, Ľúbo Roman
Šarkan – Ivo Gogáľ
Striga – Zita Furková
Réžia a dramaturgia: Elena Matulayová
Autor skladby Fujarôčka moja: Igor Bázlik
Hrá štúdiový orchester, diriguje autor
Zvuková réžia: Gustáv Šorál
Cover © Andrej Augustín
(P) 1991 OPUS
Icebreaker: Keď sa ľady lámu
Krasokorčuliarka Anastasia Allenová celý život pracovala na tom, aby sa dostala do reprezentačného tímu USA. Trénuje od svojich piatich rokov, dostáva plné vysokoškolské štipendium vďaka miestu v korčuliarskom tíme Maple Hills a taký rozvrh, ktorý by rozplakal aj ľudí, ktorí na sebe neustále pracujú. Stassie prichádza vyhrať.
Nathan Hawkins nikdy nemal problém, ktorý by nedokázal vyriešiť. Ako kapitán tímu Maple Hills Titans vie, že zodpovednosť za udržanie hokejového tímu na ľade leží na jeho pleciach.
Keď jedno nedorozumenie spôsobí, že sa dva tímy musia podeliť o ľadovú plochu a Anastasiin partner sa následne zraní, Nate vymení hokejku za obtiahnuté oblečenie a prísneho trénera za ešte desivejšiu trénerku.
Obaja zisťujú, že sú k sebe pripútaní, ale keďže Anastasia nemá hokejistov rada, tak na tom nezáleží... však?
dostupné aj ako:
Kubko sa učí rozprávať
Knihy sú veľmi dôležitou súčasťou vývinu detskej reči. Deti v ranom veku potrebujú, aby sa s nimi dospelí rozprávali jednoducho ? približne na takej úrovni, na akej sú samy. Znamená to, že by mali používať jedno- až dvojslovné vety s emocionálnym nábojom. Práve táto knižka im na to poskytuje veľmi dobrý návod. Dieťa môže s rodičom sledovať obrázky, počúvať citovo podfarbené citoslovcia, opakovať ich. Rovnako dáva rodičovi priestor aj na improvizáciu a tvorivosť, možnosť pridať jedno slovo, dve slová alebo krátke vety. Ak hľadáte prvú knihu pre svoju ratolesť, túto rozhodne odporúčam.
PhDr. Lucia Palugyayová,
logopedička
Spoznajte Kubka a jeho veselú rodinku!
Tento malý huncút sa stane obľúbeným spoločníkom vášho dieťaťa v období, keď sa začne oboznamovať s rečou.
Úvodná časť Kubkových príhod je určená najmenším, ale aj trochu starším deťom s oneskoreným vývinom reči. Publikácia sa zameriava predovšetkým na citoslovcia a samohlásky, ktoré by ročné deti už mali ovládať. Kniha má jednoduchú formu a obsahuje krásne ilustrácie, ktoré deti nabádajú, aby pomenúvali predmety a opakovali zvuky, vďaka čomu sa prirodzeným spôsobom zdokonaľuje ich reč.
Kubko sa učí rozprávať. Hravé napodobovanie zvukov pre najmenších je prvá knižka zo série Učím sa rozprávať.
Pre deti od 12 mesiacov.
Z poľského originálu Pucio uczy się mówić (Wydawnictwo „Nasza Księgarnia“, Warszawa 2016) preložil Ladislav Holiš.
Kde domov můj
Chcete být skutečně svobodní? Co když existuje způsob, jak mít soběstačný dům, vlastní supermarket přímo přede dveřmi, svou lékárnu na zahrádce a v záhonech, elektrárnu na střeše? Způsob, jak být sám sobě bankou, ochrankou i zaměstnavatelem? Jak být za všech okolností spokojený, ať se děje kolem nás cokoli? Soběstačný dům a nezávislý život určitě nevyřeší všechny problémy světa, ale mnohé snad ano...
Soběstačnost se nám osvědčila v praxi. Postavil jsem malý dům pro dva do 6.000 s rozlohou 40 m2, nebo rodinný a dokonce nezávislý dům s rozlohou 100 m2 do 20.000 . Domy je možné vidět i vyzkoušet u nás na rodovém statku (minifarmě) v Eko-osadě.
Nabízíme vám zkušenosti a návod jak se můžete sami a snadno osvobodit od závislosti na druhých. Svépomocí a
soběstačně, tedy dále je to jen na vás!
Nemusíte být ekolog, odborník a ani řemeslník na to, aby jste si dokázali sami navrhnout a i postavit nezávislé a tedy svobodné řešení bydlení. Když už víte co hledáte, je jednoduché to najít a se stavbou vám poté rádi pomohou firmy a řemeslníci.
Provedem vás na cestě bádání k soběstačnosti, ekologické architektuře a decentralizaci. A jestli budete
opravdu chtít, naučíte se z čeho a jak stavět a jak si vyrábět vše k životu, včetně potravin a energie.
Keď sa vrátil
To leto bolo najkrajším v jej živote. Raven stretla Gavina, muža svojich snov, no nanešťastie... bol pre ňu nedosiahnuteľný. Pre jeho matku bola nikto, len najatá pomocná sila, ktorá sa jej synovi nemohla rovnať. Nikdy by nedovolila, aby ostali spolu. A tak sa skrývali, až kým Raven nedonútila odísť.
Ubehlo desať rokov a neprešiel ani deň, aby si Raven na Gavina nespomenula. O jeho súčasnom živote vie len toľko, že žije a pracuje za oceánom. Okolnosti ju po rokoch privádzajú na to isté miesto, kde sa spoznali, preto je len otázkou času, kedy na seba opäť narazia. Spomenie si na ňu niekedy? Čo ak ju nenávidí? Čo ak miluje inú?
Myslela si, že je medzi nimi koniec, ale jedného dňa sa Gavin spoza oceánu vráti. A ona nie je na jeho návrat vôbec pripravená.
Z anglického originálu The Day He Came Back (USA, 2019) preložila Miriam Ghaniová.
dostupné aj ako:
Domov
Vynikající malířka a ilustrátorka Carson Ellisová přichází se svou první autorskou knihou, ve které s humorem i nadsázkou představuje rozmanité podoby domova.
Domov může být dům na venkově, byt ve městě nebo dokonce bota. Domov lze najít na cestě, pod vodou, v bájných světech i v autorčině ateliéru.
Autorský debut oceňované ilustrátorky je laskavým pohledem na místa, která lze (někdy s notnou dávkou fantazie) označit jako domov, a vybízí tak k zamyšlení nad tím, co pro nás vlastně domov znamená. Svou bohatou vizuální stránkou čtenáře láká, aby se ke knize opakovaně vracel.
Začína sa to nami
Dostala druhú šancu. Ale stojí jej za to?
Lily a jej bývalý manžel Ryle sa práve dohodli na starostlivosti o dcéru Emerson, keď Lily na ulici nečakane natrafí na svoju prvú lásku Atlasa, ktorého nevidela takmer dva roky. Raduje sa, že aspoň raz im čas praje, a tak neváha a prijme Atlasovo pozvanie na rande.
Neteší sa však dlho. Uvedomí si, že hoci s Rylom už nie sú manželia, ešte vždy má miesto v jej živote. A Ryle zas nestrpí Atlasa v blízkosti svojej dcéry a bývalej manželky.
Začína sa to nami nadväzuje na úspešný román Končí sa to nami a ponúka pohľad na udalosti z Lilinej aj z Atlasovej perspektívy. Lily prihral život druhú šancu na pravú lásku, lenže za neželaného dohľadu žiarlivého exmanžela. Ako sa jej má za daných okolností chopiť? Tento strhujúci príbeh len potvrdzuje, že Colleen Hooverová je majsterkou emotívneho zobrazenia ľudskej duše.
Z anglického originálu It Starts With Us (ATRIA paperbeck, An Imprint of Simon & Schuster, Inc, New York 2022) preložila Lucia Lukáčová.
dostupné aj ako:
Inšpiruj sa... Poznámková biblia (s deuterokánonickými knihami)
Slovenská biblická spoločnosť po úspešnom uvedení prvej Biblie pod názvom Inšpiruj sa... v roku 2019, z ktorej 2000 ks je skoro vypredaných, presne po roku prichádza na slovenský knižný trh s jej druhým rozšíreným vydaním, ktoré je aj v novom farebnom vyhotovení. Text Božieho slova v tejto knihe je Slovenský ekumenický preklad, 4. opravené vydanie, ktoré má Imprimatur.
Poznámková Biblia nadväzuje na trend, ktorý už je v niektorých krajinách značne rozvinutý. V anglickom jazyku sa takýto spôsob práce s Písmom nazýva Bible Journaling. Keďže sme nenašli v slovenskom jazyku vhodný ekvivalent, použili sme pre túto činnosť trochu kostrbaté pomenovanie „poznámkovanie“ Biblie, a tak môžeme hovoriť o novej kategórii: poznámková Biblia. Naša poznámková Biblia nesie názov Inšpiruj sa... Pozýva nadchnúť sa Božím slovom, ktoré samotné je inšpirované, a tiež pozýva tvorivo sa nad ním zamýšľať.
Jednoducho povedané, je to vytváranie poznámok a kresieb po okrajoch Biblie, pričom tieto zápisky sú výsledkom rozjímania nad Božím slovom. Mnohí veriaci dnes čítajú Bibliu s ceruzkou v ruke a verše Písma alebo svoje pocity, vyznania či uctievanie adresované Bohu stvárňujú v grafickej podobe. Aj keď sa „poznámkovanie“ Biblie môže javiť ako novinka posledných rokov, nie je to tak. Už v dávnoveku bol ručne prepisovaný biblický text často zdobený kaligrafiami a ilustráciami. Nádhernou skutočnosťou dnešnej doby je, že táto činnosť už nie je doménou umelcov a zručných remeselníkov, ale tento spôsob tvorivého čítania Božieho slova je dostupný pre každého. Mnohí veriaci dosvedčujú, že obohacuje život, približuje k Bohu a prehlbuje lásku k Biblii. Vydať sa touto cestou znamená spomaliť, zahĺbiť sa do slov Písma, hľadať ich význam vo vlastnom živote a nakoniec ich stvárniť v kresbe, kaligrafii či maľbe.
Je mnoho spôsobov, ako sa dá „poznámkovanie“ Biblie robiť. Od vytvárania ilustrácií, ktoré zapĺňajú celé strany, cez jemné pastelové kresby na pozadí, až po jednoduché náčrty či kaligrafické zobrazenia veršov a slov – nejestvuje správny alebo nesprávny spôsob. Nie je to ani o „kvalite“ vytvorenej grafiky – najdôležitejšou časťou Biblie ostáva stále text a jeho význam, nie jeho umelecké stvárnenie. Tvorba týchto poznámok je predovšetkým o hľadaní seba samého v pravdách Biblie a o vzťahu medzi človekom – čitateľom a Bohom – Stvoriteľom.
Pozývame vás, inšpirujte sa...
Malé domov
Humoristické poviedky a prozaické miniatúry, v ktorých sa mieša irónia, skepsa, smútok i grotesknosť. Druhé vydanie knihy je ilustrované kresbami vynikajúceho slovenského maliara Mareka Ormandíka, ktoré znásobuje a jedinečne dokresľuje charakter Keratovej tvorby.
Ústrednou témou zbierky poviedok Laca Keratu Malé domov je hľadanie dobrého človeka. Spisovateľ, herec, divadelný a rozhlasový režisér Laco Kerata v nej so sebe vlastnou dávkou irónie a sarkazmu vychádza zo všeobecne rozšíreného presvedčenia, či skôr ľudovo prijatej premisy, že tým príslovečným dobrým človekom je každý z nás. S tou výnimkou, že o tých druhých si to už nikto z nás nemyslí. Z tohto bodu, z tejto ideovej základne, sa ako nite zo zamotaného klbka odvíjajú všetky Keratove smutno smiešne príbehy.
V krátkych textoch zahrnutých do zbierky Malé domov sa stratégia znázorňovania obyčajnosti a obyčajného človeka celkom logicky prejavuje v istej familiarizácii sveta. Kerata svoje poviedky zaľudňuje známymi bytosťami: susedmi z paneláku, predavačkami, poštármi, kolegami z práce, otcami, matkami, milencami, dcérami a synmi. Na úrovni textu sa familiarizácia sveta uskutočňuje ako prísna miniaturizácia plochy, na ktorej dobrý človek prežíva svoj krátky obyčajný život. Je zúžený na opakujúce sa sekvencie, ktoré sa cyklicky rozvíjajú.
K týmto dvom výrazným aspektom Keratových krátkych prozaických textov, ktoré sú so sebou vnútorne úzko prepojené, treba pridať ešte tretí aspekt, ktorý ich dopĺňa a završuje univerzalizáciu sveta. Svet Keratových postáv je totiž výrazne štandardizovaný. Všetky postavy žijú obyčajné životy v obyčajných mestách, ani nie veľkých, ani nie malých, v prostredí známom, ničím sa nevymykajúcom z priemeru. Hrdinovia Keratových poviedok nemajú veľa ani málo. Nie sú to boháči ani bezdomovci, väčšina z nich, pokiaľ to nie sú penzisti, pracuje, vykonáva nutnú pracovnú činnosť, ktorá im zabezpečuje prostriedky na prežitie. Žijú pokojne bez väčších vzruchov a emocionálnych výkyvov. V bežnej sivej rutine, v nudnom opakovaní každodenných rituálov, v nemenných rozpoloženiach a situáciách, ktoré sa však na existenciálnej úrovni často menia na boj o život.
Obyčajný život, ktorý charakterizuje dobrého človeka, často získava v Keratových poviedkach nečakaný rozmer. Ukazuje sa, že sivá skutočnosť každodenných zvykov a rituálov je nezriedka oveľa fantastickejšia ako akákoľvek dobre vymyslená fikcia. Dobrí ľudia v Keratových poviedkach riešia bežné ľudské problémy: partnerské vzťahy, opravy v byte, kvapkajúcu toaletu, hlasných susedov, chodia na liečenia, do práce, jazdia na motorke, píšu listy, pijú víno, schádzajú sa a rozchádzajú. Tieto činnosti však svojim pravidelným opakovaním nadobúdajú akýsi temný, absurdný rozmer. Veci v mysli postáv ožívajú a poľudšťujú sa: motorka chodí na nákupy, mačka pije víno, andulky a psy rozprávajú ľudskou rečou a konajú ako ľudia. Zvyčajnosť v nezvyčajnosti, prehliadnuteľná mikroudalosť v mechanizme trvalej stereotypnosti.
Keratove postavy žijú v akomsi bezčasí, či mimo času; ich životy sú chudobné na udalosti, na podnety; zmena je v nich vítaná, ale na druhej strane neželaná, pretože by mohla narušiť ustálený kolobeh života, cviku, práce, režimu spánku a bdenia. Ich život je komornou mikrodrámou bez príbehu odohrávajúcou sa za stenami bytu, hľadaním ľudskej blízkosti, ktoré sa často končí rozčarovaním.
Keratovi dobrí ľudia sú podobne ako hrdinovia z klasickej ruskej literatúry uväznení v paradoxoch života, prešľapujú na prázdnych miestach, hľadia do hluchých kútov, ktoré ich postupne úplne do seba vtiahnu a ovládnu. Neskrývajú sa za nimi však žiadne veľké ideály. Sú skromní, pracovití, obyčajní. Na rozdiel od postáv v knihách ruských klasikov 19. storočia Keratovi hrdinovia o svete príliš nepremýšľajú. Dokonca ani nekonajú, a ak konajú, konajú ako nerozumné deti, ktoré nie sú schopné posúdiť dôsledky svojich činov. Používajú detskú logiku, majú naivné videnie sveta, ktoré je takmer priezračné. Zdá sa, že nechápu súvis
Pozri, kto sa skrýva v ZOO
Pozri pod okienko a nájdi toho, kto sa tam schováva. Leporelo pre deti od 1-6 rokov, ktoré ich naučí zábavnou formou poznávať zvieratká.
Rakúsky domov dôchodcov
Básnická zbierka Silvie Kaščákovej sa dotýka dvoch najsilnejších umeleckých tém, ktorými sú smrť a láska. Kniha sa nesie v ťaživom tóne, keďže smrť sa ukazuje ako všadeprítomná a lásky je nesmierne málo. Všetko sa odhaľovanie sa deje v mene nachádzania pravdy, ktorá by zamedzovala sladkým sebaklamom. V knihe je zachytený bolestný proces očisty a očistca, ktoré aj najťažšie chvíle života obracajú aspoň v malých dávkach na svetlo a nádej. Kaščákovej poézia je koncízna, odvodená z konkrétnych zážitkov, čerpajúca z impulzov modernej európskej lyriky.
Narodila som sa pod šťastnou hviezdou
Elena Lacková (1921 – 2003) ako jedna z prvých začala hovoriť o rómskom holokauste – resp. o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny, a to takmer hneď po jeho konci. Už v roku 1949 napísala a so svojimi blízkymi z rómskej osady vo Veľkom Šariši naštudovala divadelnú hru Horiaci cigánsky tábor, s ktorou obišli takmer celé Československo a mali viac ako sto repríz. Elena Lacková o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny začala hovoriť a písať o niekoľko desaťročí skôr, ako sa o tejto téme začalo verejne hovoriť v Európe. Bola to jedinečná rozprávačka s obrovským citom pre príbeh, ale aj pre detail a presvedčila nás o tom najmä v knihe Narodila som sa pod šťastnou Hviezdou. Ide o unikátne literárne dielo, ku ktorému by sme len veľmi ťažko hľadali v rómskej literatúre prirovnanie. Text, ktorý sa nielen veľmi dobre číta, ale poskytuje jedinečný pohľad na rómsku kultúru, dejiny Rómov na Slovensku v 20. storočí, rómske tradície, myslenie, hodnoty či spôsob života. Ako vraví zostavovateľka knihy Milena Hübschmannová: „Jej meno pôsobilo ako hviezda nádeje, ktorá vyvedie rómsky ľud z nepochopenia medzi Rómami a gadži. Lacková napísala prvú rómsku hru, nacvičila ju so svojimi príbuznými v chatrči cigánskej osady; písalo sa o nej s obdivom v novinách, pozdvihla romipen z blata ignorantského opovrhnutia.“
Mi del o Del bacht sasťipen, o jilo phundrado achalipnaske the kamibnaske.
Daj Boh šťastie a zdravie, srdce otvorené porozumeniu a láske.
dostupné aj ako: