Hľadanie: Kúzelník z Auschwitzu
zobraziť:
Bridgertonovci 7: Spoznáš to z jeho bozkov
Zoznámte sa s naším hrdinom...
Gareth St. Clair sa ocitol v ťažkej situácii. Jeho otec, ktorý ho nenávidí, je rozhodnutý zruinovať majetok St. Clairovcov a aj jeho dedičstvo. Garethovi sa dostane do rúk starý rodinný denník, v ktorom sa možno ukrývajú tajomstvá týkajúce sa jeho minulosti... a kľúč k jeho budúcnosti. Problémom je, že je napísaný v taliančine a Gareth nevie ani slovo po taliansky.
Zoznámte sa s našou hrdinkou
Všetci v spoločnosti sa zhodujú: neexistuje nikto ako Hyacinth Bridgertonová. Je neskutočne inteligentná, diabolsky výrečná a podľa Garetha, znesiteľná v malých dávkach. Je však na nej niečo očarujúce a znepokojujúce čo ho k nej priťahuje...
Zoznámte sa s chudákom pánom Mozartom
Alebo radšej nie. Keď sa cesty Garetha a Hyacinth skrížia na každoročnom disharmonickom hudobnom večierku Smythe-Smithovcov, určite sa obracia v hrobe. Zdá sa, že Garethove slová sú pre Hyacinth výzvou, a tak mu navrhne, že preloží jeho denník. Keď sa však ponárajú hlbšie do textu, prídu na to, že odpovede, ktoré hľadajú, sa nenachádzajú v denníku, ale v nich... a neexistuje nič jednoduchšie alebo zložitejšie ako dokonalý bozk.
dostupné aj ako:
Hádanky z abecedy
Z jedle na zem niečo padá,
čože je to za záhada?
Šupiny má ako ryba,
chvost a hlava jej však chýba.
Čo je to?
Pri hádankách si nemusíte lámať hlavu. A pri abecede už vôbec nie! Ak ste si obľúbili knižky Zvieratká z abecedy a Písmenká z abecedy, tentoraz vás potešia hádanky. Tie sa schovali za každé písmenko a už čakajú na múdre hlavičky, ktoré ich rozlúštia. Uhádnete hádanky na prvýkrát? Alebo si na každé písmenko vymyslíte vlastné? Poďte sa zahrať s Hádankami z abecedy a skamarátiť sa so všetkými písmenkami.
Pohľadnice z východu
Dojímavý príbeh inšpirovaný skutočnými udalosťami o spomienkach,
láske a nádeji uprostred hrôz Osvienčimu.
Tento bolestne dojímavý príbeh sa vám vryje priamo do srdca, pretože autorka ho vydala pri
príležitosti sedemdesiateho piateho výročia oslobodenia Auschwitzu. Hrôzy tohto koncentračného
tábora podáva tak sugestívne, že sám čitateľ je ochromený strachom, akoby mu šlo o život.
V septembri roku 1943 sa mladá Ella dostane z Francúzska do koncentračného tábora Auschwitz. Vedúca ženského tábora Maria Mandelová, krvilačná esesáčka prezývaná Beštia, zistí, že dokonale ovláda kaligrafiu, a tak ju prijme ako zapisovateľku do ženského orchestra. Vďaka jazykovým znalostiam začne Ella pracovať v skladoch Kanada, kde v batožine odobranej deportovaným nájde množstvo pohľadníc a fotografií a rozhodne sa na ne napísať ich príbehy, aby nikto nezabudol, kým boli. Zatiaľ čo si vytvára priateľstvá so spoluväzenkyňami, snaží sa prežiť zlo páchané na väzňoch a zároveň zabrániť, aby esesáci neprišli na jej osobitný odpor vyjadrený slovami, medzi väzňami vypukne vzbura, ktorá ešte viac ohrozí život Jožka, muža ktorého miluje a aj jej vlastný.
Takmer o štyridsať rokov neskôr dostane mladá Bella škatuľku plnú pohľadníc. „To sú pohľadnice, ktoré písala tvoja mama, keď bola na východe. Pohľadnice z východu: tak ich volala. Chcela, aby si si ich prečítala, keď dozrie čas. Teraz je ten správny čas.“
Kombináciou fikcie s historickými postavami, ako Josef Mengele, Heinrich Himmler, Irma Greseová, Rudolf Hoss, Anna Franková či Alma Roséová, sa Reyes Monforte vracia k žánru, ktorému sa ako autorka zasvätila. Potvrdila tak, že tento bohato zdokumentovaný, vášňou a emóciami nabitý príbeh, je jej najambicióznejšie dielo. Príbeh o oslobodzujúcej sile slov bol vydaný pri príležitosti 75. výročia oslobodenia koncentračného tábora Auschwitz.
Hrobár z Paríža
14. júl 1789 – deň, keď sa navždy zmenila tvár Francúzska. Aj mladého Marcela nadchol ideál slobody, rovnosti a bratstva, a preto ochotne priložil ruku ku krvavej mašinérii, ktorá stála život dva milióny ľudí vrátane Ľudovíta XVI. a Márie Antoinetty. Práca asistenta kráľovského kata je však zradná – musí sa prizerať, ako mu najbližší umierajú priamo pred očami. Na rad prichádza aj jeho milovaná Ynez.
Listujte stranami podmanivého príbehu lásky medzi šľachtičnou a parížskym hrobárom na pozadí búrlivých udalostí, ktoré sa nezmazateľne zapísali do dejín Európy.
Dokáže ich láska vzdorovať tajomstvám minulosti, spoločenskej priepasti a hlavne nenávisti francúzskeho ľudu bažiaceho po modrej krvi?
V krutých časoch, keď sa nedalo veriť nikomu sa budú musieť rozhodnúť, čo všetko sú ochotní obetovať, aby ich príbeh prežil to najtemnejšie obdobie francúzskych dejín.
dostupné aj ako:
Šťastie vychádza z teba
Milovaná hudobná legenda Tina Turner prichádza s veľmi osobnou a inšpiratívnou knihou o svojej ceste k šťastiu. Spoznajte jej dlhoročnú cestu k viere a budhizmu.
Tina je celosvetová ikona dodávajúca ľuďom nádej. V knihe Šťastie vychádza z teba rozpráva o tom, ako každý z nás dokáže prekonať prekážky vo svojom živote, dokonca splniť si aj zdanlivo nesplniteľné sny. V knihe nájdete duchovné praktiky a múdre rady, ktoré obohatia vašu jedinečnú životnú cestu.
TINA je už celé desaťročia žiarivým príkladom toho, ako sa dá nájsť nádej aj v tej najnepriaznivejšej situácii, zbúrať všetky mantinely a dosiahnuť trvalý úspech. Poučená skúsenosťami z vlastného života, počas ktorého sa jej z hlbokého dna podarilo vyletieť do stratosférických výšok, opisuje praktické budhistické princípy a spôsob, akým jej pomohli dostať sa od zúfalstva, ťažkostí a chudoby k radosti, stabilite a prosperite.
Kniha Šťastie vychádza z teba ponúka múdrosť, ktorá bude zaručenou inšpiráciou pre vás aj vašich blízkych.
dostupné aj ako:
Písmenká z abecedy
Známa autorská dvojica Ivona Ďuričová a Adrián Macho sa chystá znovu rozveseliť našich najmenších čitateľov. Tentoraz Písmenkami z abecedy.
Podobne ako pri Zvieratkách z abecedy, aj s touto knižkou sa dá výborne zabaviť a dokonca sa aj naučiť niečo nové. Veď písmenká sú hravé a celkom ľahké. S veselými básničkami určite! Stačí sa s nimi skamarátiť. Vďaka tejto krásne ilustrovanej knižke sa môžu deti zoznámiť s abecedou a vo veršoch dopĺňať slová podľa roztomilých obrázkov.
Kam sa ukryli zvieratká či predmety z básničiek? Pohľadajme ich všetci spolu. Alebo skúste vymyslieť na každé písmenko vlastné veršíky.
Knižka je určené pre deti od 4 rokov.
Kolega z pekla
Ona ho neznáša. On je (možno) ten pravý...
Mila je presvedčená, že jej nový kolega prišiel zo samotného pekla. Je taký otravný, až je vlastne otravne milý. A hlavne... otravne atraktívny.
Keď ich prinútia pracovať na spoločnom projekte, Mila nemá v pláne priložiť ruku k dielu. Lenže jej povesť zlého dievčaťa naberie trhliny, keď jej Leon nečakane pomôže.
Ich nepriateľstvo sa zmení na rodiaci sa vzťah. Miline vzťahy však mávajú krátky dátum spotreby. Keď odhalí krutú pravdu o svojom prvom (nie úplne) náhodnom stretnutí s Leonom, musí sa rozhodnúť.
Nechá ho navždy odísť? Alebo dovolí kolegovi z pekla, aby sa stal jej záchrancom z neba?
Autorka vás vezme na potulky po romantickej Viedni a čarovnom Záhrebe, užijete si iskrivú chémiu medzi protikladmi, ktoré sa priťahujú a nahliadnete za oponu technológií, ktoré už dnes dokážu predpovedať, kto je pre vás ten pravý. Alebo aj nie?
Kolega z pekla je štvrtou knihou z bestsellerovej Edície Z(et), v rámci ktorej vyšli aj obľúbené tituly Cudzinec z papiera, Detektív z minulosti a Kráľ z ulice.
dostupné aj ako:
Dievča z kuchyne
Biela slúžtička naruší spoločenský poriadok plantáže, čím odštartuje tragédiu odhaľujúcu to najhoršie aj najlepšie v ľuďoch, ktorých má nazývať rodinou.
Keď sedemročná Lavinia počas plavby z Írska osirie, skončí na prahu tabakovej plantáže, kde má žiť a pracovať v kuchyni s otrokmi. V starostlivosti Belle, nemanželskej dcéry majiteľa plantáže, sa Lavinia silno naviaže na svoju adoptívnu rodinu, hoci ju od nej oddeľuje jej biela koža. Učí sa variť, upratovať a servírovať jedlo v prostredí neviditeľnej sily a lásky svojej novej rodiny.
Časom Laviniu prijmú do sveta veľkého domu, kde sa stará o majiteľovu manželku závislú od ópia, a spriatelí sa s jej nebezpečným, no ochranárskym synom. Ocitá sa tak na dvoch stoličkách, ktoré nemôžu byť odlišnejšie. Donútia ju však vybrať si, a tak bojuje s lojálnosťou k obom svetom, pričom na povrch začnú vychádzať kruté pravdy a mnohé životy sa ocitnú v nebezpečenstve.
Silný a dojímavý príbeh o dospievaní a krehkosti rodiny plný triednych a rasových rozdielov, dôstojnosti a hlboko ukrytých tajomstiev.
Kníhkupec z Kábulu
Asne Seierstad necúva pred žiadnou ťažkou témou. Dva týždne po teroristických útokoch na veže Svetového obchodného centra odchádza do Afganistanu, aby spoznala život bežných Afgancov.
Hrdina jej reportážneho románu Kníhkupec z Kábulu dvadsať rokov viedol malé kníhkupectvo v centre hlavného mesta. Nezáležalo mu na tom, či boli pri moci komunisti alebo Taliban. Jeho cieľom bolo prinášať knihy všetkým obyvateľom Kábulu. Miloval literatúru a nenávidel cenzúru.
Asne Seierstad strávila štyri mesiace v afganskej rodine a splynula so životom obyčajných obyvateľov Kábulu, aby ukázala, ako vplývajú turbulentné časy na bežný život. Jej pohľad na každodennosť rodiny je unikátnym svedectvom o spôsobe života, ktorý je pre Európanov takmer nepredstaviteľný. V centre pozornosti stále stojí hlava rodiny na jednej strane zanietený milovník umenia a kultúrny človek, na strane druhej silne patriarchálne založený despota riadiaci sa prastarými rodovými zvykmi. Knižka Kníhkupec z Kábulu rozpráva príbehy zakázanej lásky, dohodnutých manželstiev i obyčajného života pod temnou záclonou každodenného teroru.
Kniha Asne Seierstad Kníhkupec z Kábulu vychádza v preklade Simony Jánoškovej.
dostupné aj ako:
Vstať z popola
Začalo sa to ako v rozprávke. Keď Klára spoznala Ivana, mala pocit, že našla spriaznenú dušu, akú človek stretne len raz za život. Zaplavoval ju pozornosťou, rozumel jej ako nikto predtým, zbožňoval ju.
Lenže zakrátko sa všetko začalo kaziť. Jemné výčitky a občasná kritika postupne prerástli do pohŕdania, klamstiev, urážok a ponižovania. Klára už nevie, ako s tým má ďalej žiť. Jej život prešpikoval strach, bolesť a beznádej.
A tak sa jedného dňa po bezcieľnych potulkách ulicami Bratislavy ocitne pred výkladom obchodu, v ktorom jej pozornosť upútajú červené šaty. Práve tie odštartujú sériu udalostí vedúcich k slobode a ku šťastiu.
Prečítajte si príbeh plný nádeje o Klárinej ceste zo zdanlivo bezvýchodiskovej situácie, do ktorej sa dostala v dôsledku vzťahu s človekom trpiacim narcistickou poruchou osobnosti. Táto kniha vám ukáže, ako možno uzavrieť nešťastnú kapitolu svojho života a uzdraviť si dušu.
dostupné aj ako:
TOPP Hvězdy z papírových sáčků
Hvězdy z papírových svačinových sáčků jsou jedničkou mezi vánočními hvězdami. Stačí jen nalepit potřebné množství papírových svačinových sáčků na sebe, dozdobit a obratem ruky vznikne efektní a nádherná dekorace nejen do okna. Vyrobíte si je opravdu snadno a jsou vhodné i pro společné tvoření s dětmi.
Testy z angličtiny + 2CD
Testovanie pomáha zistiť úroveň vedomostí, identifikovať slabé miesta a zároveň je vhodným motivačným faktorom pre ďalšie napredovanie.
Publikácia obsahuje sto úloh na úrovni B2 (dobré jazykové vedomosti v bežnej komunikačnej sfére) a C1 (primerané jazykové vedomosti v profesijnej komunikačnej sfére), ktoré zahrnujú široké spektrum spoločenskovedných tém, ekonómie aj prírodných vied. Zostavené sú tak, aby boli samovysvetľujúce a pre každého zrozumiteľné. Náročnosť úloh sa zvyšuje postupne. Úvodné časti obsahujú úlohy zamerané na jednotlivé gramatické i lexikálne javy. Bez stresu si môžete overiť vlastnú úroveň čítania s porozumením, počúvania aj písania. Sami ľahko zistíte, či pri používaní anglického jazyka vám chýbajú vedomosti, alebo len nemáte skúsenosti používať ho v konkrétnych komunikačných situáciách. Úspešnosť pri riešení úloh vám napovie, kde máte medzery a v čom sa ešte musíte zlepšiť. Správnosť riešení si môžete overiť v kľúči.
Publikácia je vynikajúca pomôcka na precvičovanie a osvojovanie si anglického jazyka, pri jej tvorbe autorky vychádzali z rozsiahleho výskumu aj z vlastných pedagogických skúseností.
Zdravie z byliniek
Zdravie je to najcennejšie, čo máme. Naši predkovia sa dlhé stáročia spoliehali na silu prírody a na liečenie neduhov, ktoré ich trápili, využívali bylinky a iné prírodné zdroje. Hoci v súčasnosti väčšina z nás pri zdravotných problémoch siahne po výdobytkoch modernej medicíny, čoraz viac ľudí sa so svojimi ťažkosťami obracia aj na bylinkárov. K vyhľadávaným patrí pani Anna Kopáčová z Vrbového, ktorá sa bylinkárstvu venuje už štyri desaťročia. V tejto knižke zhrnula svoje bohaté liečiteľské poznatky a ponúka vlastné bylinkové recepty a overené liečebné metódy. Inšpirovala sa skúsenosťami predchádzajúcich generácií bylinkárov, ktoré doplnila štúdiom u svojich súčasníkov a v rozličných vzdelávacích inštitúciách.V prvej časti knižky vám predstaví svoje obľúbené liečivé rastliny. Pri každej nájdete stručný botanický opis, súhrn zdraviu prospešných látok a liečivých účinkov, využitie v ľudovom liečiteľstve kedysi i dnes. Autorka vám poradí, čo a kedy máte z jednotlivých liečivých rastlín zbierať a čo si z nich môžete pripraviť. Každú rastlinku vám zároveň priblíži originálna ilustrácia, ktorá vám pomôže pri jej spoznávaní v prírode.V druhej časti knihy autorka ponúka množstvo ďalších osvedčených receptov a procedúr na zmiernenie či vyliečenie konkrétnych zdravotných problémov. Na základe zrozumiteľne napísaných postupov si môžete pripraviť vhodné čaje, odvary, maceráty, sirupy, šťavy, tinktúry, octy, oleje, masti či prášky. Nechýbajú tipy na prírodnú kozmetiku, cenné rady navyše ani pohľad na liečiteľské umenie našich predkov.
dostupné aj ako:
Včelár z Aleppa
Kde sú včely, tam sú kvety, kde sú kvety, tam je aj nový život a nádej.
Miliónové sýrske Aleppo je prežiarené slnkom a vôňou olív a pistácií. Radosť zo života a rodinnej spolupatričnosti prežíva aj včelár Nuri. Ale odrazu sa čosi zmení a prichádza nevídaná hrôza. Tí predvídaví to podvedome vytušili a včas odišli. Nuri sa však nevie vzdať rodného mesta, medonosných včiel a istoty. Za svoju nerozhodnosť zaplatí vysokú daň. Príde o syna a jeho manželka o zrak.
Posolstvo Včelára z Aleppa je predovšetkým v nádeji, že sa manželom na úteku podarí prekonať bezbrehý smútok a vyrovnať s duševnou záťažou. Otrasné pomery v gréckych táboroch, ziskuchtiví priekupníci a neustále ponižovanie vedú k tomu, že manželia sa navzájom odcudzia a Nuriho začnú prenasledovať nočné mory.
Silný román čitateľovi približuje pravdivý strastiplný príbeh migrantov, ktorí museli utiecť, aby si zachránili holý život. Nežný vzťah manželov Nuriho a Afry, ktorí vytrhnutí z koreňov, bezradní, zúfalí a zúbožení skončili v chladnom Anglicku, dojíma čitateľa k slzám.
Autorka rozpráva sugestívny a autentický príbeh o strate vlasti, sile smútku a moci lásky, o odvahe, ľudskosti a nezlomnej nádeji na nový začiatok. Jej kniha preniká do podstaty utečeneckej krízy hlbšie než ohurujúce novinové titulky a prináša pôsobivé scény s nesmiernym citom pre detail.
dostupné aj ako:
Láska z Bagdadu
Sára sa narodila Slovenke a Iračanovi. Už ako dieťa bola nevšedným zjavom a v čase dospievania sa pre výnimočnú krásu stala stredobodom pozornosti mužov. Po štúdiách na Slovensku sa jej otec vrátil s rodinou do Iraku a Sára si zvykala na nové podmienky.
Ako štrnásťročná sa zoznámila s mladíkom o tri roky starším, Aramom. Zaľúbili sa do seba, ibaže ich láska musela zostať v tajnosti, pretože Sára bola moslimka a Aram kresťan. Iracké zákony takýto vzťah neakceptovali a neakceptoval ho ani jej otec, zarytý moslim. Napriek nepriazni osudu a obdobiu ničivých vojen, ktorých strojcom bol despota Saddám Husajn, ich láska prežívala. Bola plná turbulencií a zúfalých pokusov byť konečne spolu, čo viedlo k tomu, že si nechtiac ubližovali. Aram sa z nerozvážnosti oženil, hoci svoju ženu nemiloval, a so Sárou sa naďalej stretával.
Po vojnách bola situácia v Iraku nejasná, pretože sa rozmohol terorizmus. Aram odišiel do zahraničia. So Sárou však zostal v kontakte. Vymyslel plán, ako by konečne mohli byť spolu, a Sára s jeho rozhodnutím súhlasila. Lenže potom sa Aram odmlčal...
dostupné aj ako:
Slovníček z básničiek
Slovníček z básničiek je netradičný bedeker básnických žánrov a umeleckých nástrojov, ktorými sa dá napísať báseň. Vďaka príkladom je názornou a zábavnou pomôckou pre žiakov a kurzy tvorivého písania, ale aj pre samoukov, pokúšajúcich sa poeticky zaznamenať svoj vnútorný svet. Forma spoluvytvára obsah – haiku je iné ako elégia, sonet či pieseň, ale všetky umožňujú stretnúť sa s krásou ukrytou v jazyku.
Opice z našej police 11. vydanie
Kniha Opice z našej police predstavuje kultový humoristický „román“ o obyčajnej bratislavskej rodine s troma podarenými bračekmi, ich nezdolateľnom temperamente, o trpezlivej a láskavej mame a milujúcich starých rodičoch a pätnástich opičkách (Jupko, Fricko, Mikinko, Jumbo, Kikinko, Pepenke, Bajkal, Nanuk...). Opice z našej police sú skvelým čítaním pre malých i veľkých, pre všetkých ochotných vrátiť sa do detského sveta plného dobrodružstiev, hier, výmyslov a snívania o tom, že aj vaše plyšové opice môžu ožiť. Bonusom knihy je Frickova tajná reč, ktorá má neuveriteľnú čarovnú moc. Kniha s ilustráciami Boženy Plocháňovej vychádza v typografickej úprave Svetozára Mydla.
Parfumérka z Paríža
Parfumérka z Paríža je veľkolepé zavŕšenie džajpurskej trilógie, v ktorej sledujeme osudy
obľúbených aj nových hrdinov. V záverečnej časti bližšie spoznávame Lakšminu mladšiu sestru
Rádhu, ktorá žije so svojím manželom Pierrom v Paríži a spolu vychovávajú dve dcéry. Ich
manželstvo je harmonické – ale len do chvíle, kým sa neukáže, že ctižiadostivá Rádhá rozhodne
smeruje k svojmu cieľu: chce sa stať vychytenou parfumérkou. Pracuje v Yvesovej parfumérii ako
laborantka, mieša vône podľa kompozícií svojej nadriadenej majsterky parfumérky. Pierrovi sa
nepozdáva, že Rádhá uprednostňuje prácu pred rodinou, zvlášť keď on má dobré miesto a dokáže
uživiť rodinu. Rádhá však túži po čomsi viac, nechce byť len ženou v domácnosti. A tak keď ju
majsterka parfumérka poverí novým projektom, chytí sa príležitosti a vycestuje do Indie, aby
pátrala po nových vôňach. Sestra Lakšmí ju zoznámi s kurtizánami, ktoré odjakživa ovládali
umenie omamovať zmysly vôňami, a tie je ukážu správny smer. V domovine ju však čaká aj čosi
viac ako vône – vlastná minulosť. Rádhá sa dozvie, že syn, ktorého porodila v trinástich rokoch
a dala na adopciu, sa vybral do Paríža, aby ju tam našiel. Ohrozuje tak jej starostlivo vybudované
rodinné zázemie.
Rádhá čelí nielen profesionálnej výzve, ale aj problémom v osobnom živote. Musí sa rozhodnúť, či
ostane matkou na plný úväzok a či prijme do rodiny aj syna Nikiho, alebo či v časoch začínajúcej
emancipácie uprednostní kariéru. Jej život sa celkom prevracia naruby...
Alka Joshi v poslednej časti trilógie bravúrne načrtla obraz ženy, ktorá dozreje z poddajnej
manželky na silnú nezávislú ženu.
dostupné aj ako:
Sestry z Osvienčimu
Skutočný príbeh židovských sestier Janny a Lien, ktoré sa počas 2. svetovej vojny v Holandsku aktívne zapojili do odboja proti nemeckým okupantom a nejeden raz pritom riskovali svoj život.
Nebojácne a s veľkým odhodlaním pomáhali svojim židovským spoluobčanom, i keď tým
vystavovali nebezpečenstvu aj svojich najbližších – rodičov, brata, svojich manželov a svoje deti. Židia nešli na smrť poslušne – bojovali aj v odboji. A boli medzi nimi aj ženy. Presne to platí o Janny a Lien. A hoci sa im dlho darilo ukrývať aj so svojimi príbuznými pred nacistami, ktorých prvoradým cieľom bolo transportovať všetkých holandských židov
do vyhladzovacích táborov, napokon aj ony dve spolu s celou rodinou takmer pred koncom vojny skončili v koncentračnom tábore Osvienčim II, známom aj ako Auschwitz-Birkenau. Bol
to posledný transport. V prvé ráno v Osvienčime, keď ženy v prúžkovanom oblečení
konečne viedli ku karanténnym barakom, prechádzali okolo jednej z tých nízkych budov s obrovským komínom.
„Čo je to za továreň?“ spýtala sa ktorási z ich skupiny. Kapo nezdvihla zrak, nepohla ani svalom.
„Továreň?“ zopakovala a bradou mykla ku komínu. „Tam poslali váš transport. Do kozuba, ako tomu hovoríme.“
dostupné aj ako: