Hľadanie: Hranice důvěry CZ
zobraziť:
Tajemství domu v L.
Tajemný dům na malém městě skrývá děsivou minulost
Zdálo by se, že život v Jizerských horách plyne pomalu a nic moc se tu vlastně neděje. Jenže zdání občas klame a pod povrchem se zde odehrávají dramatické lidské osudy. Ponořte se do příběhu vdovy Jitky a její dospívající dcery Jany, příběhu Anny, která houževnatě pátrá po svém původu, a dalších obyvatel typického českého městečka. Může být někdo opravdu prokletý? A je možné temný osud nějak odvrátit?
dostupné aj ako:
Nikdy sme tu neboli
Nikdy sme tu neboli je strhujúci triler o dvoch kamarátkach, ktoré sa raz do roka vyberú na exotickú dovolenku. Ich priateľstvo je výnimočné – napriek tomu, že Emily žije v americkom Wisconsine a Kristen v Austrálii, spája ich silné puto. Na dovolenke v Čile však Emily nájde Kristen v izbe s mŕtvym mladým mužom. Údajne ju napadol a ona sa len bránila. Emily by jej veľmi chcela veriť, ale ešte sa nespamätala z vlaňajšieho navlas rovnakého zážitku na spoločnom výlete v Kambodži. Naozaj môže dôjsť k takejto náhode dvakrát?
Ich priateľstvo je aj po týchto zážitkoch pevné a kamarátky sa podporia aj v tragických situáciách. Ale čo ak sa jedna z nich zrazu začne správať čudne? Čo ak začnú jedna o druhej pochybovať a vzájomná dôvera sa vytratí?
Na stiahnutie
14,90 €
Nikdo ti neuvěří
Kniha je důkladnou psychologickou sondou do prožívání jedné belgické dívky (dnes už babičky), která se stala obětí letitého sexuálního zneužívání ze strany místního faráře. Vydat svědectví se rozhodla až po desetiletích skrytého trápení. Nechce skandalizovat církev ani její služebníky, ale poskytnout vhled do bolestného a komplikovaného prožívání podobně trpících lidí, aby se jim dostalo pochopení a adekvátní pomoci. Takové trauma má totiž za následek nejen vážné psychosomatické potíže, ale i ztrátu důvěry v Boha a v lidi církve. Oběť zneužití naráží často po léta na zeď odmítnutí, nedůvěry, pokryteckého mlčení, ale i obviňování a cíleného umlčování.
O tom svědčí i závěr knihy – shrnující studie belgického kněze, pověřeného tamní biskupskou konferencí, aby vedl komisi zkoumající případy sexuálního zneužívání.
Vypredané
11,56 €
12,17 €
Zadní dům
Po dvaceti pěti letech vychází zcela nový překlad deníku Anne Frankové. Poprvé v češtině s názvem, který svému dílu zamýšlela dát sama jeho autorka.
Deník v dopisech si Anne Franková vedla od 12. června 1942 do 1. srpna 1944. Psala si ho jen pro sebe až do chvíle, kdy na jaře 1944 vyslechla z vysílání londýnského Rádia Oranje projev nizozemského exilového ministra školství. Vyzýval, aby lidé po skončení války shromáždili a zveřejnili všechna svědectví o utrpení nizozemského lidu za německé okupace. Jako příklad uvedl mimo jiné deníky. Pod dojmem tohoto projevu se Anne Franková rozhodla, že po válce vydá knihu. Základem k ní měl být její deník.
Anne si k tomu 29. března 1944 zapsala:
Milá Kitty,
včera večer mluvil v Rádiu Oranje ministr Bolkestein o tom, že po válce bude uspořádána sbírka deníků a dopisů z téhle války. Samozřejmě se hned všichni vrhli na můj deník. Vždyť si představ, jak zajímavé by bylo, kdybych vydala román Zadní dům. Už jenom z titulu by lidé měli dojem, že je to detektivka.
Od května 1944 začala deník přepracovávat a přepisovat, zanášela do něj opravy, vynechávala pasáže, které nepovažovala za dostatečně zajímavé, a jiné po paměti připisovala. Současně pokračovala v psaní původního deníku (badatelé ho později nazvali verze A na rozdíl od přepracovaného deníku, který se označuje jako verze B). Poslední zápis Anne Frankové je z 1. srpna 1944. Již 4. srpna všech osm obyvatel úkrytu zatkla tzv. zelená policie. Pomocnice ve skrývání Miep Giesová s Bep Voskuijlovou Anniny zápisky hned v den zatčení odnesly do bezpečí. Miep Giesová je uložila v zásuvce svého psacího stolu, a až když se potvrdilo, že Anne věznění v koncentračním táboře nepřežila, předala je, aniž je četla, Anninu otci Ottovi Frankovi. Otto Frank se po zralé úvaze rozhodl, že splní přání své zemřelé dcery a zápisky vydá knižně. Za tím účelem sestavil z obou Anniných verzí, původní (verze A) a vlastnoručně přepracované (verze B), zkrácenou třetí verzi (C). Aktuálně po celém světě vydávanou, autorizovanou verzi připravila z pověření basilejského Fondu Anne Frankové německá spisovatelka a překladatelka Mirjam Presslerová. Převzala Frankův výběr záznamů z verze C a doplnila jej pasážemi z deníkových verzí A a B.
Nový, celkem už třetí překlad deníku do češtiny, pořídila Magda de Bruin Hüblová. Vrací se k názvu, jejž si Anne pro svoji zamýšlenou knihu přála a s nímž vychází deník v nizozemštině. Ke svému pojetí překladu napsala Magda de Bruin Hüblová: K deníku Anne Frankové lze při překládání přistupovat dvěma způsoby: jako k dokumentu, což vyžaduje co nejpřesnější překlad, nebo jako k literárnímu dílu, což umožňuje jisté uhlazení textu s ohledem na mladé čtenáře. Protože se nový překlad má stát součástí souborného vydání díla Anne Frankové, v němž poprvé v češtině vyjdou i autentické, ,neučesané verze A a B, přiklonila jsem se k první možnosti. Můj překlad tak zachovává víc než předchozí české překlady zvláštnosti předlohy.
Annelies Marie FRANKOVÁ (12. června 1929 únor 1945) v roce 1933 s rodiči a starší sestrou Margot emigrovala z Německa do Amsterodamu. Od července 1942 se tu rodina skrývala v zadní části domu, který patřil otcově firmě, aby unikla pronásledování Židů. Dospívající Anne si psala od 12. června 1942 až do prozrazení úkrytu na začátku srpna 1944 deník. Po zatčení byla rodina deportována do koncentračních táborů v Německu a na území dnešního Polska, přežil jen otec. Anne zahynula v Bergen-Belsenu. Po válce otec Annin deník vydal, byl přeložen do mnoha jazyků, zdramatizován a zfilmován. Toto vydání přináší nový překlad do češtiny.
Asterix a tajomstvo čarovného nápoja (SK) DVD
2018 / Dětský, Komedie, Animovaný / 78 minut / Francie
ASTERIX A OBELIX JSOU ZPÁTKY!
Tajemství síly obyvatel malé galské vesničky se ukrývá v kouzelném lektvaru. Recept na jeho výrobu pečlivě střeží druid Panoramix, který si ale musí připustit, že už není nejmladší. Byla by to katastrofa, kdyby návod na magickou směs zapomněl! A tak se pomocí svých věrných přátel, Asterixe a Obelixe, vydává hledat vhodného následovníka, kterému by své řemeslo předal. To ovšem vyvolá zájem hanebného druida, který chce tajný recept ukrást!
V českém znění: Petr Pospíchal - Bernard Alane (Panoramix), Pavel Rímský - Daniel Mesguich (Sulfurix), Petr Rychlý - Christian Clavier (Asterix), Igor Bareš - Guillaume Briat (Obelix), Jiří Ployhar - Serge Papagalli (Abraracourxis), Radek Hoppe - Alex Lutz (Teleferix), Klára Nováková - Levanah Solomon (Pectine), Filip Švarc - Olivier Saladin (Tomcrus), Jaroslav Horák - François Raison (Céramix), Libor Terš - Alexandre Astier (Oursenplus), Zdeněk Maryška - Gérard Hernandez (Atmosferix), Vladimír Kudla - Patrick Bonnel (Magorix), Zdeněk Mahdal - François Morel (Alfabetix), Ivo Hrbáč - Arnaud Léonard (Assurancetourix), Jakub Saic - Lionnel Astier (Automatix), Michal Holán - Élie Semoun (Cubitus), Vladislav Beneš - Philippe Morier-Genoud (Caesar), Adéla Kubačáková - Florence Foresti (Bonemine), Karel Richter - Laurent Morteau (Agecanonix), Jiří Balcárek - Jacques Chambon (Zurix), Otto Rošetzký - Franck Pitiot (Humerus), Kateřina Petrová - Joëlle Sevilla (Submarine), Rudolf Kubík, Matěj Havelka, Bohdan Tůma, Dana Pešková, Ondřej Balcar
Režie: Alexandre Astier, Louis Clichy
Kamera: David Dulac
Hudba: Philippe Rombi
Scénář: Alexandre Astier
Zvukové formáty: česky DD 5.1 / slovensky DD 5.1
Obrazové formáty: 16:9
Českomoravské pomezí - kapesní průvodce
Průvodce věnovaný regionu rozloženému podél historické hranice Čech a Moravy. Ke každému z pěti měst je přiložena mapka centra s vyznačenými všemi pamětihodnostmi a doporučenou trasou prohlídky. Nechybí tipy na výlety do okolí, kontakty na muzea, galerie, restaurace, ubytování apod.Průvodce věnovaný regionu rozloženému podél historické hranice Čech a Moravy. Ten zdobí pět historických měst – Litomyšl, Svitavy, Polička, Vysoké Mýto a Moravská Třebová. Publikace seznámí čtenáře s tím nejzajímavějším z historie, architektury a přírodních krás, které tento východní cíp naší vlasti nabízí, a představí Českomoravské pomezí i jako atraktivní místo pro aktivní trávení volného času.
Vypredané
4,42 €
4,65 €
Sittafordská záhada - Audiokniha CDmp3
Zapadlou anglickou vesničku Sittaford odřízne od okolního světa sněhová bouře. V Sittafordském sídle, které obývají nájemnice paní Willetová a její dcera Violet, se sejdou místní obyvatelé na večeři – a po ní podniknou spiritistickou seanci, při níž dojde k něčemu velice podivnému….ťukající stoleček předá zprávu, že kapitán Trevelyan – důvěrný přítel majora Burnabyho, rovněž účastníka seance – je mrtev!
Jde o černou magii, nebo jen o děsivý žert?
Jediný způsob, jak si být jistý, je najít kapitána Trevelyana. Bohužel jeho domov je vzdálen šest mil a vzhledem k tomu, že silnice blokují závěje sněhu, bude muset někdo cestu absolvovat pěšky.
Major Burnaby nelení a do Exhamptonu i přes nepříznivé počasí vyrazí, aby se přesvěčil, zda je jeho přítel v pořádku….čeká ho však hrůzné zjištění…..
V tomto příběhu nevystupuje Hercule Poirot ani slečna Marplová, ale to mu nic neubírá na tajemnosti, přitažlivosti a napínavosti. Inspektor Narracott se houževnatě pouští do vyšetřování…
Celková stopáž: 8 hodin a 13 minut
Čte Otakar Brousek ml.
Železná řeka
Na prašné dálnici poblíž hranice mezi USA a Mexikem je sražen autem a pohozen v poušti Mike Finnegan. Jako zázrakem přežije a dostává se do nemocnice v malém pohraničním městečku Buenavista. Venku, u hraniční řeky Iron River, probíhá krutá válka mezi pašeráky drog, zbraní a alkoholu a federálním týmem pod vedením Charlieho Hooda. Mike Finnegan zjišťuje, že ani za okny nemocničního pokoje neztratil své zázračné schopnosti, a dokáže předvídat krvavé události, které se teprve stanou…
Vypredané
12,92 €
13,60 €
dostupné aj ako:
Rešpekt, dôvera a láska: Čo od nás deti potrebujú
Táto skvelá kniha je odkazom uznávaného rodinného terapeuta o tom, na čom v rodičovstve skutočne záleží. Jesper Juul na mnohých príkladoch vysvetľuje vhodné typy výchovy a pôsobenia na deti, pričom postupuje chronologicky: od prvých fáz vzdoru dieťaťa, stresu v škole až po nástrahy puberty. Zdôrazňuje pritom, že všetky prekážky, ktoré život prináša, sa s deťmi prekonávajú oveľa ľahšie, keď je základ výchovy postavený na vzájomnom rešpekte, dôvere a láske.Jesper Juul prináša v súčasnosti veľmi potrebnú zmenu perspektívy a poukazuje na smutný fakt, že nie našim deťom chýba rešpekt, ale sme to my, dospelí, hoci väčšinou nevedome a neúmyselne, ktorým chýba rešpekt k našim deťom. Aj preto máme neraz pocit, že sa naše výchovné úsilie míňa cieľa. Táto kniha je o tom, ako môžeme túto skutočnosť zmeniť.
Na stiahnutie
9,00 €
dostupné aj ako:
Oči nemlčí
Román Oči nemlčí vrací čtenáře na sever Norska těsně po druhé světové válce. V prvním dílu celého příběhu Ostrov jsme se seznámili s rodinou Hanse Barroye, která žije osaměle na stejnojmenném ostrůvku těsně pod severním polárním kruhem, v druhém dílu Bílý oceán se pak osudů malé kolonie neblaze dotkne druhá světová válka a německá okupace. Nyní, v létě roku 1946, se hlavní postava románu Ingrid odhodlá ostrov opustit. Je to čin nebývalý – s výjimkou mužů, kteří vyrážejí na několikaměsíční lov tresek na sever na Lofoty, Barroy nikdo dobrovolně neopouští. Ingrid však jde hledat otce své roční dcery, jejíž oči stále víc připomínají ruského zajatce, kterého vlny vyplavily na břeh ostrova po katastrofě lodi Rigel.
Ingrid odchází s kufříkem v ruce a s dcerou v šátku přivázaném na břiše. Jde na pevninu, na niž se doposud dostávala jen zřídka a sleduje stopu svého milence mířící na východ ke švédským hranicím, kam ho na podzim roku 1944 sama poslala. Překvapuje ji vše: husté lesy, suchý vítr, bujná pole, ze všeho nejvíc však lidé, kteří jako by ztratili paměť. Neradi na válku vzpomínají a mnozí nemají čisté svědomí, leckdo by rád cosi zatajil. A tak se Ingrid jen obtížně a namáhavě dobírá pravdy.
dostupné aj ako:
Oceán more
V hostinci Almayer na brehu mora sa zišla zvláštna spoločnosť: maliar, ktorý maľuje bielou farbou na biele plátno a pokúša sa zachytiť podstatu mora, profesor, ktorý sa iným spôsobom pokúša o to isté, žena, ktorú sem poslal jej muž, aby sa zotavila z nevery, a žena, ktorej má more vyliečiť precitlivelosť. Čo vlastne pochopili z mora a o mori, z tej tichej i búrlivej šíravy bez začiatku a konca? V hostinci plynie čas každému inak, a predsa rovnako. Pochopiť možno azda iba to, že minulosť je prítomnosť a budúcnosť zasa len prítomnosť.
Oceán more je poetickým rozprávaním z pera obľúbeného talianskeho spisovateľa Alessandra Baricca. Vo Vydavateľstve SLOVART vyšli jeho romány Hodváb, Pán Gwyn, Trikrát na svitaní, Mladá nevesta a iné.
Na stiahnutie
8,99 €
Smrt si říká Engelchen
V horském terénu moravsko-slovenského pomezí zasazují nacistům nepříjemné údery partyzáni, jejichž základnou je kopaničářská obec Ploština. V rozhodujícím okamžiku partyzáni zklamou důvěru kopaničářů. Není to bez následků, odvíjí se odtud pocit spoluviny, která ničí hlavní postavy románu. Okamžité radosti partyzánského života, milostné vztahy pod hrozbou konce, jenž může přijít v kterémkoliv okamžiku, tvrdá rozhodnutí partyzánských velitelů, vyčerpávající krutá štvanice, drsné dny s příchutí krve, slz a střelného prachu, kdy se nic nedá předstírat – to vše jako součást velkého lidského dramatu.
Kniha vycházející z osobních autorových prožitků zobrazuje pravdivě, upřímně a otevřeně – tedy rozporuplně – ozbrojený odpor proti krvavému násilí. Je živoucí připomínkou tisíců bezejmenných, kteří přinesli nejvyšší možnou oběť ve jménu mravních zásad: věrnosti, cti a spravedlnosti.
Bylo jich pět...
Soubor pěti profilů významných francouzských spisovatelů, kteří přijali v letech 1941 a 1942 pozvání do Výmaru na spisovatelské kongresy pod taktovkou nacistického ministra propagandy Josepha Goebbelse. Kniha přináší sondy do životního selhání výjimečně nadaných tvůrčích osobností, mnohdy ověnčených četnými literárními cenami a poctami, kteří však svým příklonem k fašismu a antisemitismu zle poškodili i svá jinak hodnotná díla – Robert Brasillach, Marcel Jouhandeau, Ramon Fernandez, Jacques Chardonne a Pierre Drieu La Rochelle. Ve Francii je účast těchto významných literátů na výmarských kongresech stále tématem velkých diskusí a polemik. Je považována za zradu intelektuálů, za kolaboraci vzdělané francouzské vrstvy. Jde o živé a též u nás stále aktuální téma. Ladislava Chateau připomíná nejen osudy svých protagonistů, ale i málo známé skutečnosti, ke kterým ve Francii došlo v době již před vypuknutím prvního i druhého celosvětového válečného konfliktu a které nakonec vyústily v antisemitské běsnění právě za druhé světové války. Kniha připomíná atmosféru poválečné Francie, soudní procesy i to, jak se tato země nelehce vyrovnávala s morální odpovědností svých literátů a umělců, kteří lhostejně přihlíželi k utrpení svých spoluobčanů, napomáhali vražednému režimu, zastírali, co věděli, ale nejčastěji se nechali svést různými výhodami. Francie se se svou neblahou minulostí vyrovnává dodnes.
Rozsypané kráľovstvo (Royalovci 5)
Od chvíle, ako Hartley Wrightová stretla Eastona Royala, sa jej život celkom zmenil. Mnohým leží v žalúdku a dávajú jej to pocítiť. Pri vážnej nehode stratí pamäť, čo neprajníci s radosťou využijú. Podsúvajú Hartley klamstvá a ona nemá šancu rozpoznať to. Nikomu nemôže veriť, ani Eastonovi, tomu modrookému bohatému chalanovi, ktorý jej sľubuje, že všetko bude dobré. Pamäť jej neslúži, zato inštinkt našepkáva, aby dala od Eastona ruky preč. Už len jeho priezvisko vyvoláva v ľuďoch vášne. Easton chce, aby si spomenula. Hartley si myslí, že bude lepšie nadobro zabudnúť.
Tragédia. Zrada. Dôvera. Hartley sa musí postaviť zoči-voči realite ? pred Royalovcami sa nedá ujsť. Buď podľa ich pravidiel žijete, alebo zomriete.
Vypredané
12,26 €
12,90 €
dostupné aj ako:
Přespávačka u slečny Broukové
Sladké řeky pramenící v mořích, odborové svazy mluvících koček, krtek instalatérem v bordelu pro dámy. Sabrina Karasová se ve svých prózách stejně jako v běžném dni pohybuje na hranici snu a reality. V jejím vlastním životním příběhu i v psaní však tyto pojmy ztrácejí své definice a jasné kontury. Autorka roky věří určité skutečnosti, faktu nebo zážitku, aby se pak náhodně přesvědčila, že šlo o sen. Nikdo se ale nediví, že se snový prožitek vzápětí promění v realitu a skutečně se stane, takže vize nabývá statusu splněné věštby. Autorka si svůj setrvalý pobyt v denním snění vysvětluje nízkým tlakem a vyšším podílem theta vln v bdělém EEG spektru. Vliv okolí není vyloučen.
Napsáno perem
Kniha vás zavede do osudů dvou žen propojených deníky. Karolína, nezaměstnaná a hledající smysl života, přijímá nabídku zpracovat deníky Magdalény Škroupové.
Na první pohled dětské stížnosti se proměňují v dojemné vyprávění o lásce, nevěře a ztrátě. Karolína je pohlcena Magdaléniným osudem a nemůže se odtrhnout od stránek, které ji vtahují do světa minulosti.
Magdalénčino rozhodnutí vzít si muže, kterého skutečně miluje, však naráží na odpor rodiny a těžké zkoušky. V jejím životě se objevují násilí, zrada a nečekaná ztráta, které ji tlačí až k hranici zoufalství. Karolína odhaluje tajemství, která ji zasahují přímo do srdce a mění celý pohled na Magdaléninu minulost.
Ztracené sny, zrada a nečekané objevy. Připojte se ke Karolíně na dobrodružství, které oživuje minulost v jejím nezaměnitelném příběhu
Všechny krásné lži
Audiokniha Všechny krásné lži přináší znepokojivý příběh s temnými postavami, které překračují veškeré hranice, a přitom bez úhony žijí ve svém světě. Není zvláštní, že šílení lidé vždy naleznou jeden druhého? Harry Ackerson se zmítá mezi smutkem ze smrti vlastního otce a zvláštními událostmi, které se okolo něj dějí.
Predaj skončil
9,12 €
Posledná čarodejnica
„Prišla si sem, lebo sa chceš stretnúť s čarodejnicou z Gellértovej hory, však?“
Rok 1735. Veľká vlna honu na čarodejnice v Uhorsku vrcholí. Felícia Šárošiová, pätnásťročná dcéra ostrihomského pekára, pochádza z rodiny, v ktorej ženy v každej generácii dedia čarodejnícke schopnosti a ona je jednou z nich.
Felícia sleduje, ako jej milovanú tetu odvlečú, mučia a upália na hranici. Krásna Kata Šárošiová pred svojou smrťou zverí dievčaťu dôležitý tajomný predmet. Rodina Šárošiová musí utiecť pred prenasledovaním a v nádeji na nový život sa presťahuje z Ostrihomu do Budína, kde sa Felícia potajomky priúča liečiteľstvu a čarodejníctvu od tajomnej čarodejnice z Gellértovej hory.
Neskôr si so svojím manželom otvoria malú kaviareň vo Viedni a stane sa dôverníčkou Márie Terézie, ktorej pomáha svojimi liečiteľskými schopnosťami. Medzitým prebiehajú boje o rakúske dedičstvo. Felícia cíti, že musí svojimi znalosťami pomôcť zraneným vojakom, a to aj v prípade, ak sa takto stane podozrivou z čarodejníctva. Snahou pomôcť vojakom a dobrými úmyslami vystaví skúške krehké priateľstvo s Máriou Teréziou.
Jedinečný román z pera maďarskej spisovateľky Janky Fabián je plný mágie, kúzla a čarodejníctva.
Na stiahnutie
11,90 €
dostupné aj ako:
Ticho
Nedorozumění mezi Patchem a Norou je zažehnáno. Společně překonali tajemství svázaná s Patchovou temnou minulostí, smířili dva dosud nesmiřitelné světy a čelili bolestným zkouškám víry a naděje, to vše pro lásku, která má sílu překonat hranice mezi nebem a zemí. Patch a Nora, vyzbrojeni pouze svou bezpodmínečnou důvěrou v toho druhého, se vrhají do zoufalého boje a pokoušejí se zastavit zločince, který má moc navždy zničit vše, o co se snažili, dokonce i jejich vzájemnou lásku.
Vypredané
12,58 €
13,24 €