Hľadanie: Pražské jaro 1968 CZ
zobraziť:
Vrhac Nozu
Zápisky o sexu, smrti a snech. Neznámý autor vystupující pod jménem Solo Lovec (jeho identita dosud nebyla odhalena) napsal tento strhující příběh odehrávající se mezi Prahou a Berlínem formou nevšedně stylizovaného deníku. Úvodní slovo od Ludvíka Kundery, z německého originálu přeložila JanaZoubková. Ediční poznámka: Dne 7. října 2003 byla do redakce nakladatelství Labyrint doručena běžnou poštou (razítko Praha 03) velká obálka. Odesílatel neznámý. Německý rukopis, zjevně vyzrálého autora (pohybujícího se pravděpodobně mezi Berlínem a Prahou), jsme později poskytli několika překladatelům. Jejich příznivá reakce nás přiměla k vydání tohoto neobvyklého textu. Knihu vědomě publikujeme, aniž bychom v této chvíli znali pravou totožnost autora skrývajícího se pod jménem Solo Lovec. Grafická podoba a členění textu respektuje původní německý rukopis. i Je pravda, že velká éra pražské německy psané literatury z počátku 20. století je minulostí. Ale to je 20. století samo o sobě také. A je jistě bezpochyby velmi složité dnes nacházet nové tvůrce a nositele této literatury, když se s jejich předchůdci tak brutálně zacházelo. Je to složité a je to asi i správně. Nic jiného si totiž coby dědici této kulturní krajiny vzhledem ke ztrátám a prohrám našich předchůdců nezasloužíme. Nicméně: nalézt nové tvůrce není nemožné. Rád bych proto přivítal v biotopu pražské (či české) německy psané literatury Vrhače nožů, fragmentární román německy píšícího anonyma. Nevím, jestli si to přál či zda mu to někdy vůbec přišlo na mysl, že by jednoho dne sem mohl patřit. Zeptat se ho nemůžeme... Místo autora tak promluvily okolnosti: pražské naleziště, český nakladatel, česká překladatelka. Jak jinak takovou knihu bez rodokmenu zařadit? Snad lze v tomto návratu německy psané literatury do dnešní Prahy spatřovat určitou formu živelné spravedlnosti. Člověk vzal - osud dal. Takže, drahý solo lovče : Herzlich willkommen in Prag! /i Tomáš Kafka
Vypredané
4,42 €
4,65 €
Lacná kniha Vrhac Nozu (-90%)
Zápisky o sexu, smrti a snech. Neznámý autor vystupující pod jménem Solo Lovec (jeho identita dosud nebyla odhalena) napsal tento strhující příběh odehrávající se mezi Prahou a Berlínem formou nevšedně stylizovaného deníku. Úvodní slovo od Ludvíka Kundery, z německého originálu přeložila JanaZoubková. Ediční poznámka: Dne 7. října 2003 byla do redakce nakladatelství Labyrint doručena běžnou poštou (razítko Praha 03) velká obálka. Odesílatel neznámý. Německý rukopis, zjevně vyzrálého autora (pohybujícího se pravděpodobně mezi Berlínem a Prahou), jsme později poskytli několika překladatelům. Jejich příznivá reakce nás přiměla k vydání tohoto neobvyklého textu. Knihu vědomě publikujeme, aniž bychom v této chvíli znali pravou totožnost autora skrývajícího se pod jménem Solo Lovec. Grafická podoba a členění textu respektuje původní německý rukopis. i Je pravda, že velká éra pražské německy psané literatury z počátku 20. století je minulostí. Ale to je 20. století samo o sobě také. A je jistě bezpochyby velmi složité dnes nacházet nové tvůrce a nositele této literatury, když se s jejich předchůdci tak brutálně zacházelo. Je to složité a je to asi i správně. Nic jiného si totiž coby dědici této kulturní krajiny vzhledem ke ztrátám a prohrám našich předchůdců nezasloužíme. Nicméně: nalézt nové tvůrce není nemožné. Rád bych proto přivítal v biotopu pražské (či české) německy psané literatury Vrhače nožů, fragmentární román německy píšícího anonyma. Nevím, jestli si to přál či zda mu to někdy vůbec přišlo na mysl, že by jednoho dne sem mohl patřit. Zeptat se ho nemůžeme... Místo autora tak promluvily okolnosti: pražské naleziště, český nakladatel, česká překladatelka. Jak jinak takovou knihu bez rodokmenu zařadit? Snad lze v tomto návratu německy psané literatury do dnešní Prahy spatřovat určitou formu živelné spravedlnosti. Člověk vzal - osud dal. Takže, drahý solo lovče : Herzlich willkommen in Prag! /i Tomáš Kafka
Vypredané
0,47 €
4,65 €
dostupné aj ako:
Kulti, 2. vydání
Když Sal v dětství viděla v televizi Reinera Kultiho, jak dává gól, inspiroval ji, aby taky začala hrát fotbal a tvrdě na sobě dřela. Z okouzlené holčičky se stala silná žena a skvělá fotbalistka. Teď, o pár let později, přichází její idol jako asistent trenéra. Jenže fotbalista, do nějž byla kdysi platonicky zamilovaná, a muž, který se stal jejím trenérem, jako by byli dva různí lidé. Je zachmuřený, samotářský a neurvalý. Vytáhne ho Sal z jeho ulity?
Tales of King Arthur
Tyto legendární příběhy o rytířích a šlechtě ve starověké Británii, strhujícím způsobem převyprávěné pro dnešní čtenáře, zůstávají stejně živé a vzrušující jako v den, kdy byly poprvé napsány. Od meče v kameni až po jezerní královnu tyto příběhy oživují fantastické postavy Kamelotu: moudrého kouzelníka Merlina, statečného sira Lancelota, zlou Morgan le Fay a krásnou královnu Guinevere. Zrcadlový anglicko-český text pro mírně pokročilé
Na sklade 1Ks
8,46 €
8,90 €
Škola pro papoušky, 3. vydání
Autor, jeden z předních odborníků na oblast chování ptáků, radí jak co nejlépe pečovat o papouška jako společníka v domácím prostředí. Detailně popisuje, jak postupovat při výcviku a jak překonat problémy s chováním papouška, jako je například křik, škubání peří, destruktivní návyky a agresivita, které se u některých ptáků mohou vyskytnout.
Thajská kuchyně
Kokosové mléko, bazalka, chilli, limetka a citronová tráva – sotva která jiná asijská kuchyně je tak voňavá a barevná jako ta thajská. Svůdná kari či thajské polévky mají své věrné příznivce. Kromě základních receptů na jednohubky, saláty, kari pokrmy či polévky v této kuchařce najdete také popis přípravy domácí kari pasty. A nechybí ani lahodné dezerty jako pečený ananas s mátovým přelivem nebo liči s chilli karamelem. Všechny postupy jsou popsány krok za krokem.
Miláček
Před odchodem do exilu r. 1968 vydal Arnošt Lustig román Miláček, příběh z izraelsko-arabské války z pohledu novináře. Většina jeho výtisků byla zničena, znovu pak vyšel v Torontu. Nové vydání Nakladatelství Franze Kafky je doplněné o to, co cenzura v roce 1968 zamítla. Příběh je milostné vyprávění o ženě a zemi, kterou má Lustig rád. Čtenář si může klást otázku, zda-li autor miluje více ženu či Izrael.
Vypredané
13,40 €
14,10 €
Lacná kniha Miláček
Před odchodem do exilu r. 1968 vydal Arnošt Lustig román Miláček, příběh z izraelsko-arabské války z pohledu novináře. Většina jeho výtisků byla zničena, znovu pak vyšel v Torontu. Nové vydání Nakladatelství Franze Kafky je doplněné o to, co cenzura v roce 1968 zamítla. Příběh je milostné vyprávění o ženě a zemi, kterou má Lustig rád. Čtenář si může klást otázku, zda-li autor miluje více ženu či Izrael.
Vypredané
0,71 €
14,10 €
dostupné aj ako:
Nikomu to neříkejte!
Žádný obor se nerozvíjí tak bouřlivě a rychle jako Internet. Deset let v něm znamená celou věčnost. Za tu dobu stačil Internet prožít celosvětovou investorskou bublinu, malý krach iluzí i nástup iluzí nových. A taky prožít bitvu o to, jestli se bude psát s malým nebo velkým písmenem na začátku. Novinář Miloš Čermák (1968) ho od začátku psal s velkým, to však tuto bitvu prohrálo. Nejen o tom je knížka, která ve sloupcích a postřezích zachycuje uplynulých deset let Internetu.
Vypredané
8,60 €
9,05 €
dostupné aj ako:
Príbehy 20. storočia - Média v službe štátu
U mnohých politikov dodnes existuje presvedčenie, že médiá, najmä tie verejnoprávne, by im mali slúžiť. A stať sa možno tak trochu aj ich nástrojom v politickej aréne.
Soňa Gyarfášová: Médiá v službách totality. Ako si režim vytvoril vlastnú pravdu (str. 27)
Haló, tu Bratislava, ozvalo sa pred 95 rokmi v rádioprijímačoch na území Slovenska. V ten rok sa začala písať história Slovenského rozhlasu na Slovensku. O tridsať rokov neskôr sa na obrazovky dostali prvé zábery Televízneho štúdia Bratislava. Verejnoprávne médiá na Slovensku teda v roku 2021 oslavovali významné výročie. Napriek desaťročiam ich existencie stále prebieha boj o ich podobu, nezávislosť a vplyv.
Slovenská televízia a rozhlas aj dnes čelia spochybňovaniu ich existencie potrebujeme v čase slobodných médií a rozsiahleho mediálneho trhu verejnoprávne médiá? Prečo by malo vôbec existovať médium v područí štátu? Túto polemiku je dôležité viesť, no je takisto dôležité uvedomiť si, akú úlohu by verejnoprávne médiá mali mať. Súkromné médiá samozrejme môžu zodpovedne plniť úlohu strážcov demokracie, efektívne vedia kontrolovať politikov, informovať aj vzdelávať, no často je ich motiváciou zisk. A tak mnohé dôležité alebo menej zaujímavé informácie jednoducho vynechávajú. Nie vždy je sledovanosť či čítanosť zárukou kvality. Tu by mali ich prácu suplovať verejnoprávne médiá pre čitateľov z národnostných menšín, pre ľudí s hlbším záujmom o spoločenské problémy, pre milovníkov úzkoprofilovej kultúry.
V poslednom čísle štvrťročníka Príbehy 20. storočia za rok 2021 na to upozorňuje šéfredaktorka denníka SME Beata Balogová aj mediálny expert Braňo Ondrášik. Obaja ukazujú len neďaleko, za naše hranice, kde sa verejnoprávne médiá stávajú hlásnou trúbou vládnych garnitúr. Bývalý šéf spravodajstva STV Ján Füle vie o podobnej skúsenosti hovoriť aj priamo zo svojej práce v 90. rokoch sa myšlienka slobodnej televízie rýchlo rozplynula s príchodom Vladimíra Mečiara, ktorý STV vnímal skôr ako vlastný mocenský nástroj.
Televízia a rozhlas pritom bojovali za svoju slobodu po desaťročia, napríklad v roku 1968, keď Štefan Horský vysielal niekoľko dní na rozhlasové vlny reportáže o okupácii z ilegality. Nielen jeho životnú cestu v médiách nájdete v rubrike Príbehy. O tom, ako to vyzerá, keď médiá slúžia totalitnému režimu a ako si vytvárajú vlastnú pravdu, píše v štúdii reportérka Slovenského rozhlasu Soňa Gyarfášová.
Dnes, v 21. storočí, musia verejnoprávne médiá čeliť novým fenoménom aj starým výzvam. Ani dnes nie sú imúnne voči politickým zásahom či už ide o priame nátlaky na televíziu a dosadzovanie politicky pohodlných ľudí alebo o verbálne útoky politikov na novinárov. Z druhej strany je tu tlak rýchlych správ a sociálnych médií, ktoré viac prajú jednoduchým a často skresleným až konšpiračným správam. Verejnoprávne médiá by mali stáť v čele boja proti dezinformáciám v časoch, v ktorých žijeme.
Šéfredaktor: Lukáš Onderčanin
Gitta könyve
Mann-Schőner Gizella, azaz Gitta a keleti határszélen született, nem sokkal múlt tizennégy éves, amikor Auschwitzba került. Sok beszámolót olvashattunk már külföldi túlélőktől, de Gitta Csengerből származik, és egyedülálló éleslátással írja le a határvidék közegét, akkori viszonyait. Ortodox családban nevelkedett, édesanyja, édesapja, két kisöccse odaveszett a haláltáborban. Gitta beszámol a táborban töltött mindennapjairól, és arról, hogyan lehetett túlélni a lágert. A háború után is visszatért Magyarországra. Aztán megházasodott, gyerekei születtek, az 1960-as évektől az USA-ban élt. Fordulatos életútja jóformán az egész huszadik század kistükre. Benne van a kelet-magyarországi vidék szegénysége, a világháború hányattatásai és szörnyűsége, majd a békeidők gyarapodása – az emberi élet előre nem látható, nagy változásai. Shiri Zsuzsa az ELTE történelem–szociológia szakán, majd a Tel–Avivi Egyetem film és televíziós tanszékének rendező-producer szakán végzett. 1992 óta él Izraelben, ahonnan 2003 óta tudósítja a magyarországi médiát.
dostupné aj ako:
Revoluce rostlin
Rostlina není živočich. Za tímto zdánlivě banálním konstatováním se skrývá skutečnost, kterou jako bychom si ani neuvědomovali, že totiž struktura rostlinného organismu se naprosto liší od naší. Tyto v pravém slova smyslu živoucí sítě, schopné přežít katastrofické události a zachovat si při tom veškerou funkčnost, jsou jako organismy mnohem odolnější a modernější než živočichové.
Jako dokonalé spojení pevnosti a flexibility vykazují rostliny mimořádné schopnosti adaptace, které jim umožňují žít v extrémních podmínkách, když například dokážou čerpat vláhu ze vzdušné vlhkosti, používat mimikry jako obranu proti predátorům nebo se pohybovat bez vydávání energie. Jejich tělesná stavba složená z modulů je trvalým zdrojem inspirace v architektuře. Navíc produkují chemické molekuly, jejichž prostřednictvím dovedou manipulovat chování živočichů, a jejich složitý kořenový systém se špičkami ohledávajícími okolní terén se dá převést do konkrétních aplikací v oblasti robotiky. Dnes už víme, že pěstovat rostliny v kosmu je nutným předpokladem, jak pokračovat při jeho dobývání, nebo že umístit část našich výrobních kapacit do oceánů v podobě plovoucích skleníků typu Jellyfish Barge může být řešením, jak uspokojit rostoucí spotřebu potravin.
Jako sofistikované a rozvinuté sociální organismy, jež nabízejí řešení mnoha technologických problémů, jsou rostliny plnohodnotnou součástí společnosti živých organismů. Chceme-li zlepšovat kvalitu našeho života, neobejdeme se bez inspirace v rostlinném světě.
Tato kniha zkoumá rostlinný svět, abychom si dovedli představit budoucnost lidstva.
Odvážny papagáj Beak plyšová hračka JELLYCAT
Odvážny papagáj Beak je veľký výtržník! Tento šarlátový papagáj je priamy a svojrázny, s mohutným čiernym a horčicovým zobákom. S mäkkými zlatými pazúrmi, kriedovo modrými krídlami a atramentovým chvostom je tento papagáj poriadne chrapľavý.
INFORMÁCIA: Vhodné od narodenia. Nenechávajte v kolíske, či postieľke bez dozoru. Prať len ručne. Neodporúča sa prať v práčke, sušiť v sušičke, či žehliť. Testované a spĺňa európsku bezpečnostnú normu pre hračky: EN71 časti 1, 2 a 3 pre všetky vekové kategórie.
Le Mans ´66 DVD
2019 / Životopisný, Akční, Sportovní, Drama / 146 minut / Francie, USA
Matt Damon a Christian Bale září ve filmu plném „ohlušující zábavy“ (Peter Travers, Rolling Stone), který vznikl podle pozoruhodného skutečného příběhu společnosti Ford Motor a jejího pokusu sestrojit nejrychlejší auto na světě. Americký automobilový konstruktér Carroll Shelby (Damon) a neohrožený britský závodník Ken Miles (Bale) společně bojují s nedůvěrou nadřízených i se zákony fyziky ve snaze postavit revoluční auto, ve kterém by mohli v roce 1966 na závodu 24 hodin Le Mans vyzvat Enza Ferrariho.
Hrají: Matt Damon, Christian Bale, Jon Bernthal, Caitriona Balfe, Tracy Letts, Josh Lucas, Noah Jupe, Remo Girone, Ray McKinnon, JJ Feild, Corrado Invernizzi, Joe Williamson, Ian Harding, Christopher Darga, Shawn Law, Adam Mayfield, Sean Carrigan, Giles Matthey, Rudolf Martin, Evan Arnold, Darin Cooper, Wallace Langham, Jonathan LaPaglia, Brad Beyer, Giovanni Cirfiera, Wyatt Nash, Ward Horton, Tanner Foust, Andrew Burlinson, Lou Beatty Jr., Marc Forget, Arron Shiver, Paul Fox, Zack Zublena, Kirt Kishita, Stefania Spampinato, Mario Di Donato, Jan Munroe, Fatimah Hassan, Mariah Maison, Sergi Cervera, Benjamin Rigby
Režie: James Mangold
Kamera: Phedon Papamichael
Hudba: Marco Beltrami, Buck Sanders
Scénář: Jez Butterworth, John-Henry Butterworth, Jason Keller
Zvukové formáty: česky Dolby Digital 5.1 / anglicky Dolby Digital 5.1 / maďarsky Dolby Digital 5.1 / polský komentář Dolby Digital 5.1
Titulky: české, anglické pro neslyšící, bulharské, chorvatské, maďarské, polské, portugalské, řecké, slovenské, slovinské, srbské
Obrazové formáty: 16:9 / 2,39:1
Hodiny francouzštiny
Mince, zaměřovaná, čára – znáte tyto dětské hry? A co se stane, když se z nevinného hráčského zápalu stane jediný způsob, jak přežít v cizím měste?
Hodiny francouzštiny přináší krátký vhled do nelehkých poválečných let, a to očima hocha, který se již ve svých jedenácti letech ocitá na prahu dospělosti a musí si daleko od rodné vesnice poradit jak s učením a spolužáky, tak s večně prázdným žaludkem.
Hlavními aktéry črty ze sibiřského maloměsta roku 1948 jsou vedle autorova mladého alter ega hazard, hrdost a hlad – a také hodiny francouzštiny s jemnou, nekonvenční učitelkou Lýdií Michajlovnou, které nejde jenom o dril výslovnosti, ale i o blaho osamělého, uzavřeného chlapce trpícího chudokrevností. – Kniha vychází za podpory moskevského Institutu překladu.
Na sklade 2Ks
10,40 €
10,95 €
Mama hus učí ročné obdobia
Séria Mama hus prináša veselé poučné leporelá, ktoré formou básničiek učia deti o slušnom správaní, plynutí ročných období, farbách a číslach.
Na JAR sa príroda prebúdza a všetko kvitne,
počas horúceho LETA dozrieva ovocie.
Na JESEŇ žlté i červené lístie opadne,
a počas ZIMY sa môžeš tešiť na Vianoce.
Nauč sa s mamou husou a jej šantivými húsatkami rozpoznať plynutie ročných období. Pomôžu ti v tom rýmujúce sa básničky!
Lacná kniha Zamotaný příběh (-90%)
Soubor deseti krátkých humorných povídek vycházel v letech 1880–1885 jako seriál v časopise. Lewis Carroll skryl do každého příběhu nejméně jeden hlavolam z aritmetiky, algebry či geometrie a jeho tehdejší čtenáři mu posílali více či méně seriózní řešení. Došlé odpovědi Carrollovi posloužily nejen pro výklad daného matematického úkolu, ale také jako příležitost k dalším hříčkám a hrátkám, jež tvoří druhou část knihy. Zamotaný příběh má veškerý šarm a důvtip Carrollových proslulých děl a podle mnohých čtenářů je dokonce nejzdařilejším autorovým pokusem o kombinaci humoru a matematiky
Na sklade 2Ks
1,35 €
13,48 €
dostupné aj ako:
Martin Juhás čili Československo
Martina Juháse, syna mladého slovenského dělníka a zpovykané Jihočešky, proklely otcovy zlostné spermie: Martin Juhás nebude odbojový, ale odbojný. Martina Juháse nebude pohánět vztek, ale vztekání. Martin Juhás čili Československo je román o letmých vztazích Čechů, Slováků, komunistů, fašistů, nacistů, Němců a příslušníků dalších menšin v období mezi lety 1918 až 1948, jehož cílem není přispět k odčiňování vin či k lepší informovanosti o daném historickém úseku, nýbrž vzbudit čtenářův údiv, představit mu na základě reálných i fiktivních historických událostí smyšlený svět, který do nových rozměrů transformuje mimo jiné i již zmíněné historické události. Dobrodružný text o řekách, soutocích a plynutí, jakož i o stojatých vodách a jednom bahnitém rybníku se z velké části odehrává ve Strakonicích a na západoslovenské Kysuci.
dostupné aj ako:
Ohrozená kultúra
Svojou originálnou ontologickou a posthumanistickou koncepciou patrí český filozof prof. PhDr. Ing. Josef Šmajs, CSc. (nar. 1938) medzi ekofilozofov medzinárodného významu. Slovenské vydanie rovnomennej knihy je oproti pôvodným dvom českým vydaniam (1995, 1997) i anglickému a nemeckému vydaniu (1997) rozšírené o tri eseje venované problematike vzdelania, reči a informačnej techniky a tiež o výzvu Nájomná zmluva so zemou. V centre pozornosti je vzájomný vzťah prírody a kultúry (t.j. sféry bytia vytvorenej človekom – nielen umenia, ale aj techniky, ekonomiky, politiky, inštitúcií, médií). Práve „stret týchto protikladných ontotvorných procesov, t.j. existenčný konflikt dnešnej kultúry so Zemou je najhlbšou podstatou globálnej ekologickej krízy.“ Súperenie človeka s prírodou je však fatálny omyl. Príroda nie je naším objektom (tak ako my nie sme jej cieľom) – príroda je subjektom, samozrejme mocnejším, než my sami. Preto sa musíme začať k prírode správať ako k partnerovi, ktorý má vlastnú subjektivitu, tak ako ju máme my, lebo iba vtedy budeme môcť spolu s ňou vytvárať náš spoločný pozemský domov ako domov, a nie ako priestor uplatňovania našej druhovej zaslepenosti a egoizmu nevedúci nikam, iba k zbytočne predčasnej sebalikvidácii. To, čo je protiprírodné, je rovnako aj protiľudské to, čo škodí prírode, škodí aj človeku a jeho kultúre. Pre pochopenie tejto tézy ponúka Šmajsova kniha závažné filozofické argumenty. Takisto ponúka stratégiu prežitia globálne ohrozenej kultúry – jej transformáciu na kultúru biofilnú. Formálnu úroveň knihy umocňuje grafické stvárnenie s ilustráciami záberov vzdialeného vesmíru a mikrosveta. Jej filozofickú racionálnosť emotívne dopĺňajú básne Milana Rúfusa.
Na sklade 3Ks
4,28 €
4,50 €