Hľadanie: Kolymské poviedky
zobraziť:
Odkladiště náručí
Ve své páté knize autorka vypráví příběh o zneužití lidské důvěry a lásky, o tom, co znamená setkání s někým, kdo bezskrupulózně a cíleně využívá citů toho druhého k vlastnímu obohacení. Absolventka vysoké školy a úspěšný manažer se seznámí na internetové seznamce. Společně budují nový domek, cestují po světě a plánují si budoucnost. Romantická láska, kterou zažívají tisíce jiných párů, začne brzy dostávat povážlivé trhliny, ovšem jiného druhu, než s jakými se potýká většina zamilovaných. Vyústění je trpké: naprosté okradení jednoho z partnerů, následné ponížení a zoufalství, pád do dluhů, ztráta životních perspektiv a marná snaha dovolat se v dnešní společnosti aspoň zdání spravedlnosti. Dramatický příběh, jehož předlohou byly skutečné události, autorka rozehrává ve více vrstvách, všímá si nejen oběti, ale i vnitřního světa pachatele, snaží se vysvětlit a porozumět negativním a nízkým lidským pohnutkám. Věnuje se i tomu, zda se v někom takovém může probudit svědomí a zda je možná jeho náprava. Přes všechnu bezútěšnost a zklamání knížka nevyznívá pesimisticky. Člověk vždy nachází sílu, aby se s těžkou životní situací vyrovnal a pokračoval na své cestě dál. Iva Tajovská (nar. 1959 v Pardubicích, matka dvou dospělých dcer) vystudovala obor sociální práce působí v neziskové organizaci v sociální sféře. Právě odtud vesměs čerpá náměty pro své prózy - dojemné, laskavé a současně syrové příběhy lidí, za jejichž nenápadným a navenek nezajímavým životem se skrývají opravdová dramata. Jejím literárním debutem byl soubor novel Jepičí hvězdy (Eroika 2006), dále následoval román Matky matek (2007), Pavučiny touhy (2009) a povídkový soubor Jarmark obnažených duší (2010). Podle povídky Archiv ze souboru Jepičí hvězdy natočila v roce 2009 Česká televize stejnojmenný film.
Vypredané
8,80 €
9,26 €
Prochazka savanou
Čtrnáct povídek z Nigérie, Ghany, Sierry Leone, Keni a Jižní Afriky ukazuje různé stránky života v městských i venkovských kulturách subsaharské Afriky 20. století. Povídky byly přeloženy do češtiny poprvé a rovněž i většina autorů se českému čtenáři představuje poprvé (z těch známějších antologie obsahuje jen povídku Cypriana Ekwensi). Antologii vybral, přeložil a předmluvou opatřil Vladimír Klíma.
Vypredané
7,26 €
7,64 €
Ďáblův klíč
Zkušený autor historických románů Otomar Dvořák se podíval novýma očima na lidové pověsti, tradované v oblasti Českého krasu a Křivoklátské pahorkatiny. Na příběhu pasáčka Matěje, jenž podivnou souhrou náhod objeví ve skalách Kotýzu tajemný Ďáblův klíč, rozehrál mrazivý příběh na pomezí hororu a fantasy. Nebohý sirotek je od chvíle, kdy se zmocnil klíče, pronásledován temnými silami. Prchá před nimi krajinou, zdevastovanou po třicetileté válce, v níž znovu ožívají mytické bytosti, aby sváděly poutníky do záludných pastí. Cestou se k pasáčkovi přidá prostomyslný mnich, vracející se do kláštera s baňkou zázračné vody, a podivný, vychytralý student, jenž toho ví až příliš o magii a alchymii. Podaří se této nesourodé trojici uniknout nástrahám samotného pekla? Ani jeden z nich ovšem netuší, že největší hrůza na ně čeká teprve ve chvíli, kdy se jim bude zdát, že už jsou v bezpečí - za zdmi benediktinského kláštera Svatý Jan pod Skalou… Proti proudu času nás pak zavede povídka Syn řeky, která se odehrává nedaleko, ale o mnoho set let dříve. Ocitneme se poblíž posvátného Háje u řeky Vltavy, kde se moc pohanského obětiště pokusí zlomit fanatický křesťan. Bojovník za novou víru však netuší, že vítězstvím nad Služebníkem Velkého dubu a odseknutím Hromové větve zničí i svou minulost. A nejen minulost…
Vypredané
4,42 €
4,65 €
dostupné aj ako:
Fenomén Zdeněk Svěrák
Zdeněk Svěrák je jedním ze současných největších Čechů. Představuje pojem, instituci, celonárodní poklad, symbol českého národa a češství, které vyjádřil třeba v myšlence: "Humor je kvalita, kterou tenhle národ má, a tím řeší své komplexy, svá neštěstí, a proto bychom si jej měli vážit."Kolik jen přídomků za šestasedmdesát let svého nesmírně plodného života už dostal! Většina z nás ho "bere", mnozí ho obdivují a milují, protože i přes úspěchy, kterých dosáhl jako divadelník, scenárista, textař, herec či spisovatel, zůstal skromný, nenápadný, zdvořilý, slušný, chápavý a tolerantní. A přitom jeho úspěchy nejsou ledajaké! Stačí připomenout Zlatý glóbus a Oscara za scénář k filmu Kolja, anebo jeho první povídkovou knížku nazvanou prostě Povídky, které se od roku 2008, kdy byla vydána, prodalo přes sto tisíc výtisků! Zdeněk Svěrák má neopakovatelné kouzlo a charisma jako inteligentní, osvícený a moudrý muž, který vlastní obdivuhodný dar - ukazovat obrovskou bohatost českého jazyka. Je nedostižný ve slovních hříčkách, dvojsmyslech, připodobněních a přirovnáních, které vystihují naši národní povahu, mentalitu, naši současnost vycházející z nejednoznačné minulosti, zkrátka ono často přehlížené a mnohými dokonce zesměšňované češství. Zůstává přitom ale laskavý, hravý, lehký, úsměvný a schopný dělat si legraci sám ze sebe i z vážných témat. Jeho originální humor prezentovaný pětačtyřicet let na prknech Divadla Járy Cimrmana je nenapodobitelný. Zdeněk Svěrák je zkrátka fenomén, jehož jméno je velice výrazně a nesmazatelně zapsáno v naší novodobé kultuře. Autorka knihy ho přibližuje ve všech jeho uměleckých podobách, tedy jako scenáristu, textaře, spisovatele, herce i humanistu s bohatou charitativní činností. Čtenář po přečtení knihy zjistí ovšem to nejdůležitější - že je mu Zdeněk Svěrák velice blízký, protože má podobu úžasně lidskou.
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Slovenský jazyk a literatúra
Druhé vydanie príručky vychádza z nového Štátneho vzdelávacieho štandardu, rešpektuje obsahový i výstupný štandard novej reformy učebného obsahu predmetu slovenský jazyk a literatúra.
Spracované učivo môžu žiaci a učitelia využiť pri príprave na internú aj externú maturitnú skúšku (napr. štandardizované pojmy budú v teste externej maturitnej skúšky; klasické literárne a jazykové maturitné zadania – spracovanie témy, porovnanie znakov dvoch literárnych žánrov, porovnanie tvorby niekoľkých autorov, úvaha v umeleckom, publicistickom a odbornom štýle ap. − sa môžu využiť pri ústnej/internej maturitnej skúške). Učivo z jazyka alebo literatúry sa musí na vyučovaní i pri maturite spojiť s analýzou a interpretáciou konkrétneho textu, preto v mnohých prípadoch ponúkame aj ukážky z literárnych diel.
V príručke nie sú len tézy k strohému obsahovému štandardu, ale prináša aj rozširujúce učivo vhodné pre žiakov gymnázií alebo pre budúcich študentov na fakultách novinárskeho, lingvistického či umeleckého zamerania (napr. komunikácia, druhy a zásady komunikácie; niektoré trópy a figúry; modifikácia vetnej stavby a pod.).
Príručka je rozdelená na časti TEÓRIA LITERATÚRY, LITERATÚRA, JAZYKOVÉ UČIVO.
Súčasťou týchto troch častí sú aj Vypracované zadania vhodné na internú maturitnú skúšku (názvy zadaní sú signalizované kurzívou); štandardizované/povinné pojmy sú vo všetkých častiach podčiarknuté.
V časti TEÓRIA LITERATÚRY nájde čitateľ okrem základných štandardizovaných odborných termínov napr. aj charakteristiku a dejovú líniu významných slovenských diel (autori a diela sú zaradení podľa umeleckých období); pozornosť venujeme aj ľudovej slovesnosti a jej vplyvu na umelú literatúru, vývinu drámy, balady atď.
Tabuľkový prehľad vývinu literárnych žánrov v jednotlivých literárnych smeroch a obdobiach sme zaradili ako úvod do časti LITERATÚRA, môžete ho používať ako orientáciu počas celého štúdia, aby ste upevňovali medzipredmetové vzťahy napr. s dejepisom, s náukou o spoločnosti. V prehľade nájdete podčiarknuté názvy diel, ktoré vyžaduje nový obsahový štandard (z týchto „povinných“ diel môžu byť formulované testové úlohy na externej maturitnej skúške). Ak obsahový štandard vyžaduje vlastný výber z diela autora, v knihe je podčiarknuté meno autora.
Časť LITERATÚRA prináša definície a znaky literárnych období a smerov, výber najlepších autorov a ich diel, ale i vypracované tematické maturitné zadania (napr. spracovanie témy lásky; témy zemianstva; porovnanie poviedok s postavou z ľudu; analýzu rôznych typov romantickej postavy). K charakteristike svetových literárnych smerov je pripojená aj časť o vplyve daného literárneho smeru na slovenskú literatúru. Všetky názvy štandardizovaných literárnych diel alebo mená vybraných autorov sú podčiarknuté.
Časť JAZYKOVÉ UČIVO prináša všetky štandardizované pojmy z obsahového štandardu nového Štátneho vzdelávacieho programu (sú podčiarknuté). Príručka rešpektuje najnovšiu štátnu technickú normu pri útvaroch administratívneho štýlu, ako aj pri bibliografických záznamoch textu. Z morfológie sme zvýraznili to učivo, ktoré sa po novej školskej reforme učí až na strednej škole, uvádzame i upozornenia na najčastejšie chyby. Syntax prináša napr. učivo o prístavku, doplnku, o gramatickom vyjadrení vetných skladov, o konektoroch, ktoré predpisuje nový obsahový štandard. V slohových postupoch a jazykových štýloch nájdu čitatelia charakteristiky konkrétnych slohových útvarov, ktoré využijú pri príprave na písomnú formu maturitnej skúšky alebo v praktickom živote.
Obsah knihy využívajte aj ako vecný alebo menný register, nájdete tam upozornenie na požiadavky Štátneho vzdelávacieho programu.
Veríme, že táto kniha poslúži nielen maturantom pri opakovaní a upevňovaní učiva na skúšku dospelosti, ale aj študentom nižších ročníkov a ich učiteľom počas každodennej prípravy na vyučovanie.
Učivo v nej obsiahnuté vhodne dopĺňa séria Sprievodcov dielami slovenskej a svetovej literatúry (výbery A až E) od PhDr. M. Caltíkovej, kde nájdete podrobné analýzy štandardizovaných alebo odporúčaných diel s ukážkami; osobitne upozorňujeme na hodnotenia žánru a formy (čo vyžaduje reforma).
Vypredané
7,60 €
8,00 €
Edgar
Devět zcela nově přeložených a bohatě ilustrovaných strašidelných povídek otce i mistra horroru a detektivních příběhů Edgara Allana Poe v podobě tradičního knižního odkazu české typografie, ilustrace a překladu. Pocta literárnímu velikánovi k jeho dvousetletému výročí narození a stošedesátileté připomenutí jeho náhlé a nevyjasněné smrti po šíleném deliriu.
Vypredané
35,67 €
37,55 €
Kinsey a já
Každá z devíti povídek, které knihu otevírají, je klenotem detektivní fikce. Za tři desetiletí, před nimiž se Kinsey zrodila, se toho odehrálo hodně, proto bychom mohli snadno zapomenout, že se hrdinka stala součástí převratné vlny ve vývoji detektivního románu, vlny, kde ženy přestaly být pouze oddanými parťačkami drsných detektivů a postavily se na vlastní nohy, začaly vyslovovat vlastní pronikavé postřehy a mít vlastní vyhraněné názory. A právě tato výmluvnost, ostrovtip a neuctivé poznámky byly důvodem, proč si již s první knihou – A… jako alibi – čtenáři Kinsey tak zamilovali. Dokazuje to, že byla od samého začátku silnou postavou. Třináct povídek z druhé části souboru napsala autorka během deseti let po matčině smrti. Vystupuje v nich postava Kit Blueové, což je jakési mladší alter ego samotné Sue. Jsou to temné příběhy s jasně patrným spodním proudem zármutku a tiché bolesti. Rodina Graftonové byla zdrcena, jak to ostatně v těchto situacích bývá, vyprávění však s moudrostí a citem popisuje cestu od prvotního vzteku přes smíření a odpuštění ke konečnému nalezení bezbřehé lásky. Emocionální náboj je velmi silný. Sue se v minulosti párkrát letmo zmínila o alkoholismu svých rodičů – problém podle všeho začal v době, kdy se její otec vrátil z války. Některé věci se o svých rodičích nikdy nedozvíme, a stejně tak ani Sue neví, co její rodiče vedlo k závislosti; ona však právě kvůli tomu vyrůstala v nebývalé volnosti. Mohla číst, co chtěla, chodit, kam se jí zlíbilo, plout na vlnách představ, jenže ruku v ruce s volností přišla citová rozháranost a nevyrovnanost. Sue si přísně hlídá své soukromí a dalo by se říci, že je uzavřená. Nynější odhodlání promluvit takto otevřeně svědčí o tom, že se s minulostí vyrovnala. Přesto píše: „Žijeme v době, kdy se každý každému se vším svěřuje. Já však nestojím o to, aby se na mě lidé dívali jako na autora, který si libuje ve svém pohnutém životním osudu a ještě se na něm obohacuje. S odstupem padesáti let stále pociťuji rozpaky a nechce se mi odhrnout závoj halící období, kdy jsem byla zmatená a nejistá. Kéž by se v životě daly provádět stejné redakční úpravy jako v próze. Bylo by fajn mít možnost vrátit se zpátky a přepsat svůj životní příběh do lepší podoby, zbavit ho slabých míst a opravit chyby, které ve světle pozdějších zkušeností tolik bijí do očí. Zjistila jsem však, že snaha zakrýt sám před sebou nepříjemné věci vlastního života vede k tomu, že člověk zakryje i ty dobré, které jsou v bahně na dně přece jen schované. Minulost je pevný celek a já nevěřím, že lze říct jen část pravdy, aniž by člověk odhalil takřka celou. Zkušenosti nejsou zadarmo a já za své zmoudření zaplatila po čertech vysokou cenu.“ A na tom se všichni, kdo se odvážili ohlédnout se za vlastní minulostí, jistě shodnou. Moudrá žena. Nápaditá autorka.
dostupné aj ako:
Prachožrouti
Paolo Bacigalupi příjemně překvapil české čtenáře sbírkou povídek z hlubin 21. století s názvem Čerpadlo 6 stejně tak jako románem Dívka na klíček. I v tomto napínavém románu rozvíjí autor své originální vize světa bez fosilních paliv a minerálů, kde život pro většinu lidstva představuje každodenní krutý boj o přežití. Z dnešního pohledu to však není budoucnost přespříliš vzdálená... Právě v této budoucnosti jsou vraky ropných tankerů a nákladních lodí, ztroskotaných u amerického pobřeží nenahraditelným zdrojem obživy pro Nailera a jeho kamarády. Prolézají reznoucími vnitřnostmi lodí a hledají měď, jiné vzácné kovy a nedostatkové materiály. Přežívají ze dne na den a hrozí se okamžiku, kdy je vykopnou z lehké party, protože vyrostou a nebudou schopni vlézt do úzkých potrubí a ventilačních šachet ztroskotaných kolosů. A hlavně – nebudou dostatečně rychlí, aby to zvládli jako první před konkurencí! Jednoho dne se však Nailerovi podaří být první u přepychového klipru, který ztroskotal po velké bouři. Rázem nalezl tolik drahocenných věcí, že z nich bude moct žít i se svým otcem jako boháč – až do konce života! Ale Nailer najde na ztroskotaném klipru ještě něco, co snad raději ani nalézt neměl. Něco, co navždy změní jeho život a učiní z něj štvance. Anebo Šťastného kluka?
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Erik
Zahraniční student Erik není jen tak obyčejný kluk. Erik je maličký, zabydlel se ve spíži a místo zoologické zahrady nebo výletů do města ho zajímají ty nejobyčejnější předměty, které najde na zemi. Ptá se na věci, které všichni ostatní považují za samozřejmé, ale ve skutečnosti na ně neznají odpovědi. A když Erik jednoho dne od svých hostitelů odejde, nechá jim ve spíži krásné překvapení jako poděkování.
Shaun Tan (1974) vyrůstal na předměstí australského Perthu. Vystudoval výtvarné umění a anglickou literaturu. Začínal jako ilustrátor hororových a sci-fi povídek, později ho proslavily vlastní ilustrované knihy, v nichž spojuje společenská, politická i historická témata se surrealistickým, snovým viděním světa. Jeho knihy, např. The Red Tree (Červený stromek), The Lost Thing (Ztracenec) a kritiky oceňovaný The Arrival (Příjezd), pozoruhodný stodvacetiosmistránkový příběh beze slov, mu získaly řadu ocenění a čtenáře všech věkových kategorií nejen v anglicky mluvících zemích, ale také v Evropě, Asii a Jižní Americe. Příběhy z konce předměstí (Tales from Outer Suburbia, 2008) jsou zatím autorovou poslední knihou a kromě cen v Austrálii a USA byly také zvoleny nejlepší německou knihou pro děti a mládež roku 2009. V současné době pracuje Shaun Tan jako nezávislý umělec, spisovatel a režisér se sídlem v Melbourne.
Vypredané
4,74 €
4,99 €
Knihy o umění
Svazek Knihy o umění představuje teoreticko-kritickou, esejistickou a fejetonistickou činnost Josefa Čapka, zahrnuje poprvé v úplnosti (textové i obrazové) práce o výtvarném umění a kultuře, které publikoval knižně. Navíc přináší jako přílohu dochované původní verze Umění přírodních národů. Tento Čapkův nejrozsáhlejší text o umění byl a je nejen objevitelskou a popularizační prací z dějin výtvarného umění a ve své době (nejen u nás) jedinečnou antropologickou studií, dosud z tohoto hlediska nedoceněnou, je zároveň výpovědí o podstatě a principech umělecké vnímavosti a tvořivosti, osobním vyznáním. Malíř a literát Josef Čapek se v úsilí o otevřené vnímání forem a možností umělecké tvorby – o umění vnitřně prožité, charakterní – soustavně věnoval tzv. okrajovým oblastem umění a jejich svébytnosti. Vedle projevů bezprostředních, prostých a účelných, anonymních a naivních, řemesel a moderních technických vymožeností, nových médií, otázek vkusu, městského folkloru atd. studoval a pronikavě popsal podoby umění primitivního, resp. etnického. Soubory Nejskromnější umění a Málo o mnohém spadají do kontextu jeho poválečné novinářské aktivity, programově obohacující téma primitivní tvořivosti o souvislosti domácí a dobovou estetickou diskusi o funkční, etické a sociální aspekty především v pojetí živého a životného vztahu umění a reality. Diletantská povídka je komentovaným příkladem neumělosti v literatuře. Pojetí umění laického (diletantního) a umění přírodních národů (divošského) je přitom v Čapkově promýšlení přirozeně a plodně vnitřně propojeno.
Vypredané
18,62 €
19,60 €
Rozkvetly skály
Švýcarský spisovatel Benjamin Vallotton (1877–1962) syn protestantského kazatele a literárně činné matky svá rodinná obdarování nepromarnil. Vystudoval teologii stal se učitelem a hojně překládaným autorem více než padesáti francouzsky psaných knih. Řadu svých románů a povídek věnoval každodennímu životu obyvatel švýcarského kantonu Vaud a později frankofonního Alsaska. V románu Rozkvetly skály (Sur le roc Payot 1924) ) vzdal hold rodnému kraji své matky alpskému údolí Fressinières ve francouzském kantonu Hautes-Alpes kam se sám uchýlil v době německé okupace Francie. Příběh protestantské komunity se odehrává kolem roku 1800 na úbočí Dormillouského hřebenu ve výšce více než 1700 m nad mořem. Tato místa kraj horských údolí kaňonů a ledovcových kaskád se stala útočištěm románských valdenských které ještě v pozdním středověku opakovaně stíhala a pronásledovala inkvizice. Založili tu chudičké osady dokázali v nich postavit školu i kostel. S neobyčejnou obrazivostí ústy dospívající dívky vypráví autor o tomto světě „mimo svět" o úchvatné přírodě která však dokáže být také velmi krutá o životě a hodnotách rodinného společenství které nejen setrvává ale dál pracuje ve víře a učení předků.Vynikající český překlad profesora Amedea Molnára potomka italských valdenských poetické kvality originálu nepochybně umocnil. Vznikl spontánně v roce 1970 a byl tehdy na pokračování otiskován v týdeníku Kostnické jiskry. Knižního vydání se mu však mohlo dostat až nyní.
Vypredané
2,23 €
2,35 €
Poutník světem fantazie
Poutník světem fantazie je výpravná publikace o životě a díle říčanského rodáka Oty Hofmana, která vychází k příležitosti nedožitých devadesátých narozenin významného českého scenáristy a spisovatele v rámci projektu Ota Hofman 90.
,,Považuji za velké štěstí, že mám šanci objevovat tátu stále znovu a nově s odstupem mnoha a mnoha let při čtení jeho knih, poznámek a krátkých povídek, které mě nepřestávají fascinovat svou hloubkou a jak pár slovy dokázal vyjádřit podstatu myšlenky. A čím jsem starší a zkušenější, tím více oceňuji jeho schopnost psát i skutečnost, že s přibývajícím věkem ten text čtu a chápu z úplně jiného úhlu pohledu,říká Ing. Otto Hofmann, syn Oty Hofmana a ambasador projektu.
Knihu Poutník světem fantazie napsal Ondřej Slanina, autor knižní trilogie o filmových klasikách, které vychází od roku 2011.
,,Díky Slavné české filmové klasice, ale i České animované klasice jsem měl možnost mluvit s mnoha lidmi z filmového oboru a nabídku Otty Hofmanna sepsat biografii jeho táty jsem s radostí uvítal. Ota Hofman je pro mě symbolem hvězdné hodiny českého filmu, tedy tvorby pro dětského diváka, která je celosvětově úspěšná díky Panu Tau, pohádce Tři oříšky pro Popelku, ale samozřejmě mnoha dalších filmů,osvětluje Ondřej Slanina napsání monografie.
Poutník světem fantazie je kniha rozdělená do dvou částí. V biografické části se dočtete vše důležité o osobním životě Oty Hofmana. Autor připomíná rodiče Oty Hofmana, Hofmanovo totální nasazení za války v zemědělství, studium na FAMU, okolnosti jeho angažmá jako šéfdramaturga na Barrandově, kde jsou popsány bouřlivé změny roku 1968 a následná dramatická éra normalizace. Vůbec poprvé pak popisuje řadu nerealizovaných projektů Oty Hofmana nebo angažování tvůrců Československé nové vlny na Barrandově, kteří oficiálně nesměli tvořit.
V recenzní části jde kniha Poutník světem fantazie opravdu do hloubky. Čtenář se kromě rozšířených recenzí dočte okolnosti vzniku vybraných děl Oty Hofmana, seznámí se v medailonech s klíčovými filmaři dětského filmu a hlavně bude mít možnost srovnat rozdíl mezi scénáři a realizovanými filmy nebo poznat schvalovací procesy na Barrandově v době normalizace, které jsou podložené bádáním v archivu na Barrandově a u tehdy činných filmařů. Kniha obsahuje četné fotografie a informace, které vychází vůbec poprvé.
Vypredané
22,33 €
23,50 €
Čtyřiadvacet hodin ze života jedné ženy / Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau
Druhý dvojjazyčný komentovaný výbor z povídkové tvorby jednoho z nejslavnějších německých autorů dvacátého století. Během dvaceti čtyř hodin prožije hrdinka titulní povídky největší lásku, vášeň a zklamání svého života, a pak už v jejím životě nebude nic jako dřív. Druhá Zweigova povídka našeho výboru nese tajemný romantický název Ulička Měsíčního svitu - je otázka, zda obsah s romantikou navozenou titulem souzní...
Vypredané
7,73 €
8,14 €
Lacná kniha Metafyzické příběhy - komplet (2 svazky) (-90%)
Metafyzické příběhy jsou výmluvným svědectvím, že Eduard Tomáš je nejen graduovaným znalcem, učitelem a praktikem jógové filozofie, ale i neméně zdatným a úspěšným beletristou. Tomášovy příběhy překvapují svižností a vyvážeností stylu, bohatým dějem a citlivým skloubením denní reality s fantastičnem, mystického ponoru s jemným humorem a napětím.
Autorovo beletristicko-metafyzické dílo, ač překypuje přitažlivými prvky abstrakce, neulétá kamsi do nevysvětlitelna, jak tomu bývá zejména u autorů sci-fi, ale svými filozofickými základy spočívá pevně v pravé skutečnosti, kterou Eduard Tomáš - jak se zdá - osobně zná a patrně i žije tajemnou zkušeností vlastního duchovního života. Příběhy jsou líčeny prostým jazykem, přístupným nejširší čtenářské veřejnosti. Upoutají brilantní formou dialogů, popisem nevšedních přírodních krás i bohatými duchovními zkušenostmi, které spolu s autorem zažijí čtenáři do všech hloubek a detailů.
O pravém smyslu a poslání svých próz autor poznamenává: ..."Brzy jsem přestal hrát roli věrozvěstce a jen jsem se tiše modlil: Ať jsou šťastny všechny bytosti. To jsem si přál již od dětství. A tu se mi jednoho dne dostavila intuice. Zprvu slaboučká a málo rozhodná, pak den ode dne rostla a nakonec byla tak mocná, že jsem se jí už nemohl a ani nechtěl bránit. Když chtějí napínavé a poutavé romány, novely a povídky, mají je mít. Provedu je stopami minulých životů, vrcholících někdy i v reálné současnosti. Ukážu jim záhady astrálních i jiných lidských sfér, jak jsem je sám zažil. Vylíčím jim největší lidské dobrodružství: nalezení duše člověka i duše vesmíru. Spojím tolik jimi žádané fantastično s děním v různých úrovních lidského vědomí, aby se mé příběhy staly pro lidi přitažlivými a nutily je číst pozorně a třeba i mimoděk vnímat hlubokou metafyzickou nauku, která je do nich vtělena. Něco z tajemství univerzální lásky a neosobního dobra určitě utkví v záhybech jejich duší a oni nevědomky postoupí zas o nějaký ten schůdek dál a výš. Tato idea mi už nedala spát. Když jsem se později svěřil jednomu ze svých duchovních učitelů, řekl mi s velkým nadšením a nemalým důrazem: "Zkuste to a já vám budu pomáhat." Byl to velmi prozřelý, zkušený a laskavý člověk. A já jsem ještě týž den začal psát... Měl pravdu, neboť co se potom stalo, to byla přímo záplava nápadů z nejhlubšího nitra mého Jáství, i skutečně se odehrávajících událostí, že jsem je jen s námahou stačil zaznamenávat. Tento příliv inspirace trval přes dva roky..."
Vypredané
3,71 €
37,13 €
dostupné aj ako:
Mrtvá šelma (Souřadnice zločinu I)
Dlouho očekávaná detektivka od legendy české fantastiky Jiřího W. Procházky a Kláry Smolíkové, oblíbené autorky populárně naučných knih pro děti. Autorská dvojice spojila své síly, takže čtenáře čeká napětí, akce, svérázný humor i promyšlený příběh s historickým pozadím. Mrtvá šelma, první ze série detektivních případů Souřadnice zločinu, se odehrává v Táboře. Zmizení renomovaného profesora uvede do pohybu nejen policejní vyšetřování, ale také svede dohromady nesourodou dvojici, která se pouští do pátrání na vlastní pěst. Muzejní kurátorka Berenika Weissová a bývalý policista Robert Štolba se dostanou do míst, o kterých policie nemá ani zdání a kde oba dva musí spoléhat jen sami na sebe. Přepadení, vraždy a krádeže pokaždé nějak souvisejí s táborským muzeem a záhad přibývá. Kdo všechno z okruhu podezřelých patří k tajné sektě husitských bratří? Jakou roli hraje lidská zášť a chamtivost? Do poslední chvíle nebude mít jasno ani čtenář, jenž rozplétá děj vyprávěný ze dvou pohledů – ženským náhledem intelektuálky Weissové a mužskou optikou přímého a poněkud neomaleného Štolby. Třetí hlavní postavou je samo město Tábor. A zatímco si čtenáři lámou hlavu nad mrtvolou z táborské radniční věže, autoři již splétají nitky Stříbrné iniciály, dalšího případu, tentokrát z Kutné Hory. Jiří W. Procházka (1959), autor kultovních děl z žánru sci-fi a fantasy, opět vstupuje do neznámých literárních vod. Detektivní žánr přetváří, přeskupuje, taví stejnou silou, s níž kdysi sepsal první původní český fantasy román nebo kyberpunkové povídky předbíhající o deset let poetiku Matrixu. Pochází z Kutné Hory, v níž se bude odehrávat další díl detektivní série Souřadnice zločinu. Žije v Praze s manželkou Klárou Smolíkovou, psem Lupinem a proměnlivým počtem dětí. Klára Smolíková (1974) se vypracovala na renomovanou autorku dětských knih s populárně vzdělávacím zaměřením. Píše scénáře komiksů a večerníčků. Má za sebou bohaté lektorské a metodické zkušenosti, angažuje se v muzejní pedagogice. V Táboře pracovala v Husitském muzeu a na kolegy, ač by se čtenář mohl domnívat něco jiného, vzpomíná ráda a stále s nimi spolupracuje. Během psaní Mrtvé šelmy si vzala Jiřího W. Procházku a přestěhovala se po patnácti letech zpět do Prahy. Potkali se v Táboře. Robert Štolba, bývalý policista, který být policistou nikdy tak úplně nepřestal, a Berenika Weissová, muzejní kurátorka, která se v muzeu schovává před světem i před životem. Robert Štolba přichází do Husitského muzea, aby zabezpečil objekty před vloupáním, ale zločiny na konec bezpečnostního auditu nečekají. Padesátka klepe na dveře a Štolba nemá daleko k tomu, aby se k důchodu propil. Stále má páru, stále mu to myslí, ale chybí mu směr. Rodinu kdesi poztrácel a jediné, co ho dokáže vybudit, je pátrání po zločincích. Nemá rád intelektuálky. Berenika Weissová se necítí v Táboře příliš dobře. Přistěhovala se sem s třináctiletou dcerou a o důvodech se nerada vyjadřuje. Je uzavřená a samotářská. Pronásledují ji stíny minulého života. Práce ji baví, ale možná se jí věnuje až moc. Na vysoké škole bývala výbornou studentkou, svědomitou a odpovědnou, ale teď si sama sebou není jistá. Nemá ráda hrubiány a opilce. On potřebuje ji a ona potřebuje jeho. Aby odhalili vraha. Aby nezůstali stát na místě.
Predaj skončil
8,83 €
Politický septik a jiné podivuhodné historky
VAROVÁNÍ: Tato kniha rozhodně není vhodná pro většinu špičkových politiků, nejrůznější parlamentní a senátní fosilie, jejich veškeré zaslepené příznivce a podobně dezorientované stoupence kryptobolševismu. Dále by se do jejího čtení neměli pouštět ani fanatičtí partajníci napříč politickým spektrem, různí marxističtí blouznivci, euroskeptici inklinující k Sovětskému svazu, tmáři všeho druhu a jiné komisní osoby bez špetky humoru Autor
Technicky se jedná o sbírku krátkých satirických útvarů, které začaly vznikat už někdy v roce 1995 a velká většina z nich byla postupně otiskována na stránkách různých periodik. Tři z nich byly také přihlášeny do mezinárodní literární soutěže (v roce 2000, 2001 a 2006) a pokaždé s úspěchem (jednou 1. místo, dvakrát čestné uznání + otištění ve sbírce nejlepších soutěžních příspěvků). Jedná se konkrétně o fejetony Z deníčku šestnáctiletého anarchisty a odpůrce globalizace Františka M. z Huslenek, Sen o švihadle aneb noční můra v poštovní schránce a S mobilním telefonem do blázince snadno a rychle, všechny tři jsou otištěny ve druhé části knihy. Ukázky z publikace je možno si přečíst na www. echovalasska.cz /Odtajněno.
Kniha je rozdělena do dvou částí. První, nazvaná Politický septik, je ryzí politickou satirou a mapuje naše politické prostředí od roku 1998 až do roku 2014. Jedná se o soubor fiktivních reportáží - je to mix pravdy, polopravdy, záměrného přehánění a čirého výmyslu, tvářícího se jako skutečnost. Všechny však spojuje jedno - reagují na skutečné události, především aféry našich předních politiků a podobné politické nehoráznosti. „Reportáže“ reagují spontánně na průšvihy našich předních politiků od 90. let až po ty nedávné, loňské, které máme všichni ještě v paměti. Řada těch starších ale musela být dodatečně opatřena vysvětlivkami pod čarou, jelikož lidská paměť je krátká a politiků, včetně jejich prohřešků, mnoho. Text této části knihy je doplněn fotomontážemi.
Druhá polovina knihy nazvaná Jiné podivuhodné historky je složena z podobných fiktivních reportáží, nikoliv už politických, a drobných satir, které by snad šlo zařadit i mezi drobné humorné povídky či fejetony. Nejstarší (jedna z oceněných) pochází z roku 1995. Tato část je doplněna kreslenými vtipy.
Vypredané
6,20 €
6,53 €
KomiksFEST! revue 05
Naposledy jsme bubliny tohoto magazínu nafukovali už pěkně dávno - začátkem léta 2009 v tehdy na dlouhou dobu posledním čísle (věnovaném americkému komiksovému undergroundu včele s Robertem Crumbem).
Po více než dvou letech jsme zpátky a doufáme, že
je to pro vás dobrá zpráva. S redesignovanou obálkou se vracíme nejenom za těmi, kdo si oblíbili každoroční podzimní festival KomiksFEST!, ale především za těmi, kdo jsou zvědaví na tvorbu současných a mladých autorů - z tuzemska, Evropy i zámoří, z
jednodušeně řečeno za všemi, které baví tzv. nezávislý komiks. V tomto novém čísle najdete celý tucet kreslených příběhů. Např.: ukázku z alba The Lagoon rodačky z L.A. Lilli Carré, na ostří nože vybroušenou "norskou" detektivku beze slov Maxe Estese
či grotesku odkazující k pohádce Panna a Netvor Švýcara Konrada Becka. Motivy na obálce pocházejí z práce Kuby Woynarowského, kterého jsme objevili v polské Poznani. Ve spolupráci s grafickým ateliérem DRAWetc. na loňském festivalu KF! jsme vyhlásil
i soutěž "Čekárna" o nejlepší komiksový scénář na dané téma. Co všechno se může stát při čekání - na doktora, na vlak, na slávu, na partnera, na život či na smrt. Porotou vybrané tři nejlepší scénáře vizuálně zpracovali Václav Šlajch, Karel Jerie a v
ýtvarník Ticho762. Povídku inspirovanou slavným eskapistou Houdinim nakreslil Vojtěch Šeda a na legendární cestovatelskou dvojici H&Z si vzpomněla Tereza Tydlitátová
Vypredané
6,49 €
6,83 €
Studie z klasické americké literatury
David Herbert Lawrence se narodil roku 1885 v Eastwoodu jako čtvrté dítě horníka. ve třinácti letech získal stipendium na střední škole v Nottinghamu, kterou nedokončil, a později začal pracovat pro firmu na chirurgické nástroje za třináct šilinků týdně. zanedlouho opustil i tuto práci a působil jako soukromý učitel v Eastwoodu. Během svých studií na Nottinghamské univerzitě, kde se připravoval na získání učitelského diplomu, začal psát svůj první román Bílý páv (The White Peacock), který vyšel roku 1911 v nakladatelství Heinemann. Od té doby, s výjimkou krátkého období učitelování v Croydonu, se živil pouze psaním. Dva roky cestoval po Německu a Itálii a po návratu do Anglie se v červenci 1914 oženil s Friedou von Richthofen. Roku 1919 manželé Lawrencovi opustili Anglii a cestovali nejprve po Evropě, později po Austrálii a Americe. Na čas se usadili v Novém Mexiku, a roku 1929 se vrátili zpět do Evropy. V téže době však Lawrence těžce onemocněl a 2. března 1930 zemřel na tuberkulózu. Lawrencovy Studie z klasické americké literatury poprvé vyšly roku 1924 a i ony samy jsou již klasickým dílem literární kritiky. Zejména pro čtenáře, kteří znají D. H. Lawrence jen jako autora románů (např. Milenec Lady Chatterleyové) a povídek a kteří ho mnohdy považují za modernistického bouřliváka, jehož některé projevy hraničily s pornografií, může být tato kniha objevem.Druhé, upravené vydání.
Vypredané
8,44 €
8,88 €
Bělidlo
Norský spisovatel Tarjei Vesaas (1897–1970) byl jedním z ústředních představitelů norské literatury 20. století. Román Bělidlo (Bleikeplassen, 1946) patří k jeho zralým prózám, vystavěným na půdorysu jednoduchého realistického příběhu, který prostoupen symbolickými významy a jako celek vytváří působivý obraz lidské existence.
Bělidlo je symbolické místo „konečné, přírodními živly dovršené očisty od špíny, všeho toho nekalého, s čím se potýkají doslova i v přeneseném smyslu lidé v prádelně jednoho malého města. Bělidlo vznikalo původně jako náčrt k divadelní hře, za války ho autor přepracoval v román a v roce 1953 na popud divadelníků opět zdramatizoval. Na formě románu je divadelní prvek znát. Velký podíl dialogů je však v souladu jak s realistickou rovinou, tak se záměrem románu: ukázat, k jaké tragédii může vést nefungující komunikace mezi jinak blízkými lidmi. Románové postavy jsou prostí lidé, kteří nejsou zvyklí ani schopni své pocity verbalizovat, nanejvýš je v rozjitřeném stavu vnímají v metaforách ze světa přírody. (…)
Ačkoliv se Vesaas ve své rozsáhlé tvorbě (vydal na dvacet románů, čtyři sbírky povídek, šest sbírek básní a tři divadelní hry) nevěnoval výslovně norským tématům a zaměřoval se výhradně na životní situace člověka obecně, vnímal zvlášť citlivě jeho iracionální, až zničující pudy, nacházíme u něj díky symbolické stylizaci v plné míře to, co jsme si navykli obdivovat na severské literatuře 20. století: bytostné sepětí člověka s přírodou a nebezpečnou souvztažnost jeho nezvládnutých vášní s přírodními živly,“ píše v doslovu překladatelka románu Helena Kadečková.
Vypredané
10,05 €
10,58 €