Hľadanie: Una tienda en Paris ES
zobraziť:
Én. Én. Én. Én.
Posztmodern írónak tekinthetjük Esterházyt? Magyar Miklós kötete erre a máig vitatott kérdésre keres lehetséges válaszokat. Következésképpen nem lehet és nem is kíván a téma minden kétségen felüli lezárása lenni. Sokkal inkább - összhangban azzal, ahogyan Esterházy maga is elhatárolódik alkotóművészetet merev kategorizálásától - olyan értelmezési módozatokat kínál, amelyeken keresztül az írói munkásság annak árnyaltságában, rétegzettségében tárulhat elénk. Az egyes fejezetek az intertextualitás, a humor, a sajátos olvasási lehetőségek, a nyelv egyszerre mesteri és játékos birtokba vételének kérdéseit tematizálják, miközben külön-külön és együttesen is közelebb vihetnek bennünket ahhoz, ki is az az Én. Én. Én. Én. Esterházy.
"Pinta szerepként mondta:
- Ezek a nők! Örömükben el-eltörik a mécses. Hát igen: napfény, patak, a sok kedves háziállat. Nagy a kísértés.
- A természet öle - dörmögtem.
- Öl - mondta fölösen valamelyikőnk. Fancsikó vészjóslóan forgatta el egymásion két kis virágkezét.
- Megkértek, hogy holnap reggel 8-ig lennénk ha szívesek elhordani az irhánkat.
- Hát hordjuk el - vonta meg a vállát Pinta, és alamuszin meglökte az asztalt. (Mit remélt?)"
While Paris Slept
'I absolutely loved it. An ingenious plot, wonderful believable characters and it moved me to tears. A fabulous read' LESLEY PEARSE
'An amazing story of love, resilience and the human spirit' TRACY REES
'You'll have your heart in your mouth and tears on your cheeks as it reaches its rich, life-affirming conclusion... Had me completely and utterly enraptured' LOUISE CANDLISH
'Brace yourself for a brilliant read. This will tug at your heartstrings' BEST
'Made me think and cry and rage and smile at mankind's capacity for both terrible, heartbreaking cruelty and beautiful, selfless love' NATASHA LESTER
'A heartbreaking debut' JANET SKESLIEN CHARLES, AUTHOR OF THE PARIS LIBRARY
Paris 1944
A young woman's future is torn away in a heartbeat. Herded on to a train bound for Auschwitz, in an act of desperation she entrusts her most precious possession to a stranger. All she has left now is hope.
Santa Cruz 1953
Jean-Luc thought he had left it all behind. The scar on his face a small price to pay for surviving the horrors of Nazi Occupation. Now, he has a new life in California, a family. He never expected the past to come knocking on his door.
On a darkened platform, two destinies become entangled. Their choice will change the future in ways neither could have imagined...
Beautiful. Powerful. Luminous. Unforgettable. A stunning portrait of the brutality of war and the tenacity of love. In the tradition of Virginia Baily's Early One Morning, M. L. Stedman's The Light Between Oceans and Heather Morris's The Tattooist of Auschwitz.
Én. Én. Én. Én.
Posztmodern írónak tekinthetjük Esterházyt? Magyar Miklós kötete erre a máig vitatott kérdésre keres lehetséges válaszokat. Következésképpen nem lehet és nem is kíván a téma minden kétségen felüli lezárása lenni. Sokkal inkább – összhangban azzal, ahogyan Esterházy maga is elhatárolódik alkotóművészete merev kategorizálásától – olyan értelmezési módozatokat kínál, amelyek révén az írói munkásság annak árnyaltságában, rétegzettségében tárulhat elénk. Az egyes fejezetek az intertextualitás, a humor, a sajátos olvasási lehetőségek, a nyelv egyszerre mesteri és játékos birtokba vételének kérdéseit tematizálják, miközben külön-külön és együttesen is közelebb vihetnek bennünket ahhoz, ki is az az Én. Én. Én. Én. Esterházy Péter.
Na stiahnutie
5,07 €
Hogyan fotózok én
Joel Meyerowitz generációja egyik leghíresebb fotóművésze. Az úttörő és innovatív szellemű alkotó, nagy hatású tanár munkásságával hozzájárult, hogy az 1960-as, 1970-es évektől másképp tekintsenek a színes fotózásra. Kiállításai voltak az egész világon, többek között ő képviselte az Egyesült Államokat a Ground Zerón készített képeivel a 2002-es Velencei Biennálén. Több mint 25 könyv szerzője, munkáit a MoMA, a Whitney Museum of American Art, a Getty, a Tate Modern és számos más múzeum őrzi világszerte.
"Amint fényképezőgép kerül a kezedbe, fel vagy jogosítva, hogy láss." - Joel Meyerowitz
A Hogyan fotózok én felfed mindent, amit mindig is tudni akartál arról, hogyan gondolkodik, hogyan lát, hogyan fényképez Joel Meyerowitz, a legendás fotós. Az utcai fotózási tippektől kezdve kompozíciós gondolatokon keresztül egészen addig, hogyan vedd észre a mindig jelenlévő inspirációt. Meyerowitz húsz rövid, könnyen befogadható fejezetben osztja meg olvasójával a képek iránti szenvedélyét és lelkesedését.
A Brief History of Paris
Paris: city of love, food and fashion.
Paris: the city that played host to major historical and cultural dramas.
Paris: a modern metropolis.
Paris is all of these, all at once, all the time.
There is a unique fusion of past and present in this purposefully grand and well-planned city. The Triumphal Way, which runs straight from the Louvre through the Tuileries Gardens, across the Place de la Concorde - where the guillotine once stood - through the Arc de Triomphe towards the Arche de la Defense and into the modern business district is just one example of the many eras that remain present.
Famously a city for walkers, Paris has echoes of its history at every turn. Wandering through Montmartre, you will discover the birthplace of the energetic cancan at the Moulin Rouge; stroll around Montparnasse and see the haunts of American writer Ernest Hemingway; observe the striking new Opera de la Bastille, which stands in the same place as the notorious prison.
To walk in Paris is to walk in history.
Cecil Jenkins recounts the often turbulent history with due attention to social conditions and cultural development as well as to the political events that shaped the city. It is the colourful story of a city emerging to modernity through repeated conflicts, both internal and regional: a struggle between piety and passion, prince and peasant, against competing countries in Europe.
Hogyan neveljünk? - Én mondom a tutit!
Csupán a könyvben található hatvanöt vidám írást kell elolvasnod, és már hozzá is foghatsz a neveléshez. Vagy a nevetéshez.
Akarod tudni, hogyan kell megnevelni a játszótársadat, a padszomszédodat, a barátod mamáját, a macskát és a házilegyet? Tudod, hogyan nevelhetjük le magunkat az orrturkálásról, a kézizzadásról, a falánkságról, a tévénézésről, a félelemről és a csúnya beszédről? Szeretnél a tacskóból vérebet, magadból meg kitűnő tanulót nevelni? Vagy talán a családodat akarod átnevelni: a kistestvéredet, a nagybácsidat, a nagymamát? Semmi akadálya. Csupán a könyvben található hatvanöt vidám írást kell elolvasnod, és már hozzá is foghatsz a neveléshez. Vagy a nevetéshez.
Lacná kniha Asterix en Corse (-90%)
Nous sommes en 1959, en plein mois d'aot. Dans une cité HLM de Bobigny, aux portes de Paris, deux auteurs de bande dessinée s'épongent le front. Pas seulement cause de la chaleur estivale : les deux compres suent sang et eau pour trouver une idée de personnage. Il leur faut tre prts pour le premier numéro de Pilote, un nouveau magazine pour les jeunes dont la parution doit intervenir trois mois plus tard. Le scénariste s'appelle René Goscinny. Son copain dessinateur, c'est Albert Uderzo. Ils avaient bien pensé adapter Le Roman de Renart, mais un autre y a songé avant eux. Alors, ils cherchent. Mais ne trouvent rien… Jusqu' ce que Goscinny ait l'idée d'un petit Gaulois teigneux et moustachu. Banco : Astérix est né. Et, avec lui, un formidable succs d'édition doublé d'un phénomne de société. Il fait sa premire apparition le 29 octobre 1959 dans les pages de Pilote. Puis l'album Astérix le Gaulois sort en librairie en 1961. Tirage modeste : 6 000 exemplaires. Mais la courbe des ventes ne va cesser de grimper. En 1966, 600 000 exemplaires d'Astérix chez les Bretons s'envolent en quinze jours. Le petit Gaulois est en couverture de l'hebdomadaire L'Express. Du jamais vu. L'année précédente, il a mme donné son nom au premier satellite français. Les intellectuels mlent leur grain de sel, certains trouvant Astérix une ressemblance avec le Général de Gaulle… Goscinny et Uderzo n'en ont cure. Eux continuent s'amuser, faire vivre une galerie de personnages pittoresques, réécrire l'Histoire et régaler leurs lecteurs de gags subtils et de trouvailles visuelles. La disparition de Goscinny, en 1977, ne mettra pas fin l'aventure. Uderzo continue seul et fonde les Éditions Albert-René. Désormais, c'est lui qui écrira les scénarios, sans toutefois faire preuve du mme talent que son prédécesseur. Au total, les aventures d'Astérix et de son copain Obélix se sont vendues plus de 280 millions d'exemplaires. Une réussite exceptionnelle dans la bande dessinée. --Gilbert Jacques --Ce texte fait référence une édition épuisée ou non disponible de ce titre.
Na sklade 1Ks
1,23 €
12,30 €
dostupné aj ako:
Star Trek: Typhonský pakt – Na pokraji války
Nové dílo ze světa Star Treku: Nové generace, v němž roste napětí mezi dvěma vesmírnými supervelmocemi. Vždy nezávislý Venettský konvent se stává roznětkou napjatého ozbrojeného mrtvého bodu mezi dvěma mocnostmi dominujícími vesmíru – Spojené federace planet a nedávno ustanoveného Typhonského paktu. Veneťanská vláda hledá v novém uspořádání mocností ochranu u jednoho z členů Paktu, Tzenkethské koalice, a přitom souhlasila s poskytnutím tří zásobovacích základen k dispozici Tzenkethům. Ovšem tyto základny by v případě vyzbrojení byly nepřijatelně blízko k hranicím federačního, cardassijského a ferengského prostoru. Zatímco kapitánka Ezri Dax míří s U.S.S. Aventine k jedné z těchto základen zjistit, co přesně se na ní odehrává, kapitán Jean-Luc Picard se musí s U.S.S. Enterprise zhostit diplomatické mise na domovský svět Konventu Venette s rozkazem dosáhnout oboustranně spokojeného mírového rozuzlení celé záležitosti. Cardassijští vyslanci se však zjevně nehodlají při jednání chovat dvakrát diplomaticky, což již tak napjatou situaci velice rychle nasměruje k otevřené válce…
Na stiahnutie
15,64 €
Apu és én
Mozgasd az ujjbábot, és meséld el a tekergő oroszlánkölyök és apukája kalandjait - kicsiknek és nagyoknak is.
Na sklade 1Ks
7,66 €
8,06 €
Dilema
Livia oslavuje 40. narodeniny, a tak usporiada obrovskú párty. Príde každý, na kom jej záleží – okrem dcéry Marnie, ktorá študuje v zahraničí. A hoci Livia svoju dcéru ľúbi, je rada, že nepríde. Musí totiž o nej Adamovi čosi povedať, no túži si ešte užiť poslednú chvíľku šťastia. Adam chce, aby bola oslava dokonalá, a tak zariadi, aby Marnie prišla. V priebehu dňa sa však dozvie strašné správy. Za takýchto okolností predsa nemôžu oslavovať. Ale Liv je taká šťastná – a hostia už prichádzajú…
Letters from M/M (Paris)
A fabulous typographic exploration of the letter forms and typography of one of Europe’s leading design studios.
Letters from M/M (Paris) is a comprehensive study of the typefaces produced by Michaël Amzalag and Mathias Augustyniak since they founded their influential art and design practice, M/M (Paris).
For the first time, ninety of the designers’ typefaces are catalogued chronologically in a three-part volume, comprising the history of their development; exclusive type specimens; and detailed illustrations of projects in which they appear.
With a foreword by Björk?whose collaboration with M/M spans over two decades?this encyclopaedic volume traces the distinctive and integral nature of type, lettering, and signs in the work of M/M, from one-off artistic commissions to fashion branding and their long-lasting collaborations with musicians and theatres.
This complete typographic collection is the perfect companion to the two-volume monograph M to M of M/M (Paris), and will appeal not only to graphic designers, historians, and students, but to anyone interested in art and visual culture.
Illustrated throughout
Párizs, én megbocsátok!
Ashley végre érezte, hogy kezd megnyugodni. Ez a párizsi út talán mégis jó döntés volt. A rémisztő titka ellenére is. Most már jó oka volt elhinni, hogy vissza kell mennie arra a helyre, amely majdnem a vesztét okozta, és meg kell békélnie vele. Eljött az ideje, hogy új emlékeket szerezzen Párizsban, és tisztázódjon benne, hogy senki nem üldözi, senki nem próbálja megölni. Igen, tárt karokkal fogadja ezt az utat és mindent, amit magával hoz. Nem lesz semmi baj.
Albert Arnaud előállt a tökéletes tervvel. Nem fogja újból elkövetni a régi hibákat. A szavát adta. Még egyszer végigmérte a plakátot. Igen, a nő itt lesz, ezen a helyen csütörtökön hét órakor. Ez pedig egyetlen dolgot jelenthetett. Annyi év után Albert újra fogja látni Ashley Baxtert. És még egy esélye lesz megtenni, amire Jean-Claude kérte. Akármilyen árat kell is fizetnie érte.
A Caribbean Heiress in Paris
Paris, 1889.
Luz Alana Heith-Benzan, heiress to the Cana Brava rum empire, has sailed all the way from Santo Domingo with one purpose: expanding her family's business.
Enter James Evanston Sinclair, Earl of Darnick. From their first tempestuous meeting, Luz Alana is conflicted - why is this titled, and infuriatingly charming, Scottish man so willing to help her?
Evan might have his own reasons for supporting Luz Alana but every day they spend together makes him yearn for more of her. And with Luz Alana's inheritance dependent on her being married, a marriage of convenience might be the perfect solution.
But when Luz Alana set sail to Paris, she came armed with three hundred casks of rum, her two best friends and one simple rule: under no circumstances is she to fall in love . . .
Why readers love A Caribbean Heiress in Paris . . .
En Attendant Godot
L'attente comprend deux phases, l'ennui et l'angoisse. La pice comprend donc deux actes, l'un grotesque, l'autre grave. Préoccupé de peu de choses hormis ses chaussures, la perspective de se pendre au seul arbre qui rompt la monotonie du paysage et Vladimir, son compagnon d'infortune, Estragon attend. Il attend Godot comme un sauveur. Mais pas plus que Vladimir, il ne connaît Godot. Aucun ne sait au juste de quoi ce mystérieux personnage doit les sauver, si ce n'est peut-tre, justement, de l'horrible attente. Liés par un étrange rapport de force et de tendresse, ils se haranguent l'un et l'autre et s'affublent de surnoms ridicules. Outre que ces diminutifs suggrent que Godot pourrait bien tre une synthse qui ne se réalisera qu'au prix d'un anéantissement, Didi et Gogo portent en leur sein la répétition, tout comme le discours de Lucky, disque rayé qui figure le piétinement incessant auquel se réduit toute tentative de production de sens. Cette pice composée en 1952, quinze ans avant que Beckett ne soit couronné par le prix Nobel de littérature, est un tour de force qui démontre les profondeurs que peut atteindre un langage en apparence absurde.
Na sklade 1Ks
8,61 €
9,06 €
Az én világom
Peter Sagan 29 évesen minden idők egyik legnagyobb profi kerékpáros versenyzője. Négy Tour de France pontverseny és három, ráadásul egymás utáni országúti VB győzelmének, a 2018-as Párizs-Roubaix győzelmének és a klasszikus egynapos versenyeken elért további remek eredményeinek köszönhetően máris generációja egyik legkiemelkedőbb kerékpárosának tartják. És nem feltétlenül csak az eredmények miatt... Sagan a kerékpársport egyik legeredetibb figurája, igazi showman, aki elengedett kézzel egykerekezik a Mont Ventoux lejtőin, és mókásan teszi helyre az újságírókat, ha közhelyes kérdésekkel bombázzák. "Why So Serious?" - üzeni Sagan Jokerre emlékeztető önarcképe a törzsén viselt tetoválásán.
Sherlock, Lupin és én 7.
Irene visszatért az apjával Londonba, ahol újra találkozik két jó barátjával, Sherlockkal és Arséne-nel. De nincs ideje, hogy örüljön az újbóli találkozásnak, mert a ház törékeny békéjét különös esemény zavarja meg: Horatio Nelson, Adlerék nélkülözhetetlen főkomornyikja egyszerűen eltűnik, mindössze pársoros üzenetet hagy a családnak.
Irene biztos benne, hogy a váratlan esemény mögött valami furcsaság rejtőzik, és elhatározza: barátai segítségével nyomozni kezd.
A főkomornyik eltűnése egy titokzatos bűncselekménnyel áll kapcsolatban, amely a londoni dokkokban történt. A rejtély gyökerei a távoli, varázslatos indiai gyarmatokra nyúlnak vissza
Na sklade 1Ks
10,15 €
10,68 €
Lacná kniha Plaisir en bouche (-50%)
Il sait tout cuisiner, tout faire, le cru comme le cuit, de la pointe du couteau, sur le gril ou dans le bouillant, tout, depuis la pierre saupoudrée sur les plats jusqu'aux chairs les plus inattendues... C'est un génie. Il ne connaît pas de limite. Les plaisirs de la table, avec lui, deviennent une nouvelle frontire dépasser. On dit de Balthazar, trouvé par un commissaire dans une rue de Paris, qu'il est né dans une huître. De ces coquilles gris sale qui donnent parfois des perles. Son restaurant, symbole et lieu de pouvoir, attire les puissants. Des courants de pensées s'y développent. Des complots pourraient s'y fourbir dans la folie et les rves permis par le décor et l'extravagance parfaite des plats. Balthazar est un autodidacte brillant, un orphelin venu de nulle part. Un homme sans attache que son parfum de liberté rend dangereux... Plaisir en bouche est l'équivalent, pour les arts de la table, du Parfum de Süskind pour les odeurs. Un plaisir quatre étoiles.
Na sklade 1Ks
4,08 €
8,15 €
dostupné aj ako:
Én, a megbélyegzett
Havas Henrik ajánlásával.
"Mindenkinek van takargatnivalója! Neked mi?
Én nyíltan vállaltam a titkomat, és ha ez az ára annak, hogy akár egyetlen ember életét megmenthetem, akkor megérte.
Február 4-én önszántamból bevonultam a pszichiátriára. Ha nem tettem volna, akkor vagy magamban, vagy a környezetemben tettem volna kárt. Akkor még nem is sejtettem, hogy az öngyilkossági kísérletek, a tehetetlenség, az élhetetlenség, a kínzó lelki gyötrelmek miből fakadnak. A közvetlen környezetem, de még az avatott szemek is egészséges embernek tartottak.
A pszichiáterem szerint, aki a kórházban a kezelőorvosom is volt, a Borderline személyiségzavarnak nincsenek "külsérelmi nyomai". Sőt az orvostudomány jelenlegi állása szerint az egyik legbonyolultabb és legkiismerhetetlenebb mentális betegség. A világon több mint 140 millió embert érint! A terápia alatt mellesleg halálosan beleszerettem a pszichiáterembe. A jelek pedig arra utaltak, hogy ő is hasonlóan érez irántam." (a Szerző)
Kneszl Beáta Carmen regénye egy olyan humorban és fordulatokban gazdag, nyílt kitárulkozás, amelyet nem lehet szó nélkül hagyni. Irreális élethelyzetekből derül ki, hogy milyen nehéz élete van azoknak, akik ebben a betegségben szenvednek. Ezek alapján az olvasó joggal hiheti, hogy a leírtak a fantázia szüleményei. Pedig nem! A regény minden egyes szava igaz.
Na sklade 2Ks
10,17 €
10,71 €
Az én titkos Velencém
Lili egy zátonyra futott házasságtól menekül Itáliába. És hogy miért pont a szerelmek városában akarja átgondolni az életét, arról csakis nagymamája naplója tehet.
Vajon a nagymamájának tényleg volt egy titkos olasz szerelme? A naplóból ugyanis fény derül Róza nagyi titkaira, és Lili egészen Velencéig megy, hogy megtudja az igazságot.
Lili reméli, a saját életével kapcsolatban is tisztábban lát majd az utazás végére. Tudni fogja, érdemes-e még egy esélyt adni a házasságának, vagy új életet kell kezdjen, ha hazatér.
Első állomása a Trattoria Venezia, ahova nagymamája útja is vezetett annak idején.
Elandalítja a város, a gondolások éneke, egy régmúlt szerelem emléke és talán egy új ígérete is.
Vajon Velence feltárja előtte titkait?