Hľadanie: Cesta k vyššímu vědomí
zobraziť:
Ve skříni
Hlavní hrdinka nové prózy Terezy Semotamové žije v nespokojeném vztahu v cizině; po nevyjasněné smrti partnera se vrací do rodné země, kde však nemá kde žít (ostatně ani neví jak), a tak vezme zavděk skříní, kterou její sestra hodlá vyhodit. Skříň umístí do vnitrobloku a nastěhuje se do ní. Bizarní východisko textu se postupně stává metaforou hledání prostoru na tomto světě, do nějž se projektuje vztah k rodině, mužům, kamarádům, k sobě samé. Jsme svědky hrdinčina boje o holou existenci; vypravěčka jej sice vytěsňuje, nakonec však není zbytí. Léto totiž končí a do skříně zatéká.
Bezejmenná vypravěčka nás provádí svou životní krizí, do níž vyústil nedávno skončený trýznivý partnerský vztah. Její vyprávění však nezabředává do nějaké uvzdychané sebelítosti (jíž se podobný typ psaní tak často nedokáže vyhnout), a to především díky živosti jazyka, prodchnutého slangovými obraty, popkulturními narážkami, všemožnými hříčkami, do nějž se ovšem tu a tam vlamují i vyšší, abstraktnější polohy, zejména v reflexivních, až meditativních pasážích, které tvoří jakýsi refrén vypravěččina monologu. Před čtenářem se tak postupně skládá jakási tragikomická mozaika, v níž se odráží jedna etapa života mladé ženy, etapa plná nálezů a ztrát, strnulosti, ale také odhodlání žít jinak a touhy po lásce.
Poselství ze Světla
Člověk, který chce něco víc, který cítí, že existuje ještě něco, co ho přesahuje, se jednoho dne začne ptát a hledat. Když se vědomě rozhodne, že se chce dozvědět něco víc, co se ve škole neučilo a neučí, začnou k němu jako náhodou" přicházet odpovídající informace. Napojil se na vyšší vědomí, a pokud nezaujme hned v počátku odmítavé stanovisko, má šanci se dozvědět důležité informace pro svůj duchovní vývoj.
Právě tato kniha je toho krásným příkladem. Umožňuje hledajícímu vhled do oblastí, které tvoří základ duchovního vědění. Seznamuje s novými pojmy a termíny a hlavně vysvětluje, co je pro náš duchovní vzestup důležité, jakým směrem zaměřit své jednání a chování, jak na sobě začít pracovat a jak život prožít, aby mu zajistil existenci ve světlých sférách.
Tento život je kapkou v našem dalším bytí a autorka věří, že zvládnutím hmotné pozemské existence se rychleji dostaneme tam, kde budeme žít bez bolesti, strasti a utrpení, v radosti, štěstí a harmonii a obklopeni krásou.
Pán prstenů - Spoločenstvo Prstenů
V dávných dobách vykovali elfští kováři prsteny moci, netušili však, že Temný pán Sauron dal vyrobit ještě Jeden prsten, který měl vládnout všem. Spojené armády lidí a elfů nakonec Saurona porazily a prsten mu odňaly, tato magická věc se však ztratila, aby po mnoha letech padla do rukou Bilba Pytlíka. Trilogie Pán prstenů vypráví o nebezpečné cestě Bilbova příbuzného Froda, který musí opustit ospalou vesničku Hobitín v Kraji a vydat se na nebezpečnou cestu přes celou Středozem k Puklinám osudu, aby zničil Prsten, a zmařil tak Sauronovy temné plány.
Na sklade 1Ks
30,72 €
32,34 €
Můj přítel deníček a sklenička
Šarlota je pražská žena, která chce být opečovávaná, rozmazlovaná a samozřejmě milovaná. Řehoř je horal, jenž má svou představu o životě v přírodě na horské boudě, kam „jezdí lidi“. K chodu takového zařízení je potřeba personál a k němu pevné nervy. Řehoř chce být také opečováván, milován a samozřejmě obdivován. Šarlota si píše deník…
Kniha Můj přítel deníček a sklenička je odpočinkovou satirickou knihou autorky s náhledem do života číšníků, kuchařů, údržbářů, učitelek, sportovců, rodičů, prarodičů… tedy všech osob, které se kdy na horské boudě vyskytly, aby tam po sobě zanechaly aspoň nějakou „stopu".
Hudba Praha - Maelstrom: 30th Anniversary (Remaster) 2LP
KDO: Hudba Praha byla pokračováním kapely Jasná Páka vzniklé v roce 1981 kolem kytaristy, skladatele a textaře Michala Ambrože a tehdejšího frontmana, akademického malíře Vladimíra "Dády" Albrechta. V kapele působily další osobnosti české hudební scény – mj. Jan Ivan Wünsch (baskytara), Bohumil a Vladimír Zatloukalovi (kytary).
CO: Druhé studiové album Hudba Praha Maelström vychází poprvé na vinylu, a to k 30. výročí svého vzniku. Patří k nejvýznamnějším titulům skupiny a zásadním albům 90. let.Skupina ho nahrála ve složení: Michal Ambrož – kytara, zpěv, kapelník; Bohumil Zatloukal – kytara; Vladimír Zatloukal – kytara; Jan I. Wünsch – baskytara, zpěv; Ludvík Eman Kandl - bicí, zpěv; Karel Malík – saxofon, zpěv; Daniela Starhonová-Čelková- zpěv; Jarmila Jamajka Koblicová – zpěv
Autorem většiny skladeb je Michal Ambrož, pod zbývajícími jsou podepsáni J. H. Krchovský, Jan I. Wünsch, Zdena Pištěková, Markéta Ambrožová, Ludvík E. Kandl a Jaromír Palme. Autor obalu, nehrající člen kapely, Karel Haloun upravil jeho původní podobu speciálně pro toto vydání.
LP
1. Většinu rán
2. Double Krchovský
3. Noci
4. Maelström
5. Povolení
6. Pokrok
7. Vlaky
8. Hospoda
9. Zkrat
10. Pal vocuď
11. Máma táta
12. Proč jsi ho jed‘
Stopy zanechané životem
Příběhy inspirované vzpomínkami, zkušenostmi, životní postřehy, zasvěcená vyznání. Krátké povídky, citlivě zachycující rozmanité lidské epizody, a to z Čech i ze zahraničí. Doplněno fotografiemi k tématu.
STOPY. Mizivé, míjející, prchající, zanikající, vtisknutelné, trvalé i nezapomenutelné. Každý by rád zanechal po sobě Stopu.
Taneční hodiny dělníků dřevařského závod
Ptá se čtenář na pokrok učiněný od první sbírky? Pokrok, zrovna teď vyhřívá se ve výloze obchůdku s rozbitými psacími stroji. Malström věčného návratu víří ulicí prach a uschlé listí. Komíhavě tušené slunce. Vidíš ten mrak? To není mrak. Není to nafouklé břicho ani pouťový balónek. Vytrvalý vichr vzdouvá kyprostí škrobených nebes, nese ostrov, podobenství o společné lodi. Teď nějaká bouře. Dovnitř vnikající voda nestačí hasit požár paliva. Posádka prchla i se zásobami čaje a vazký olej zaplavuje strojovnu. Celá loď jest pouze nákladnou metaforou! Není skutečná. Skutečný je kličkující zajíc v myslivecké vestičce. Kairos i kabanos, celý text je Svět. Učenec volá k pasažérům, poutník je dojat živým obrazem. Středoevropská švitořivost v kafemlejnku dějin.
Na dlouhé povídání
Anna je ve dvanáctém týdnu těhotenství, když jí zavolá Margot, starší sestra, se kterou nikdy neměla nejvřelejší vztah, a oznámí jí, že potratila. Ale nevypráví, jak se cítí, potřebuje mluvit o své přítelkyni. O Elizabeth. Svěřila se jí. Převyprávěla Margot svůj příběh tak, jak to ještě nikomu jinému nikdy neřekla. O prvním manželovi, potratu a krachu manželství a o nové etapě v jiném městě, s jiným mužem a s jiným dítětem, které v jejím břichu roste. Neberu to jako tajemství, spíše jako příběh, který je těžké odvyprávět po kouskách, zároveň je těžké ho vyprávět vcelku. Zkrátka je jednodušší ho vynechat. Myslím, že mě lidi můžou znát, aniž by o mně všechno tohle věděli.
Ženská „tajemství“ Annu přitahují. Nebo je to něco v ní, co v jiných budí důvěru, že se mohou svěřit? Druhý příběh si vyslechne cestou z těhotenské jógy od Corrie, mladé ženy, jež možná vůbec není těhotná, již Anna vidí poprvé a je jasné, že i naposled. Tak moc musí přemýšlet o tom, jak jsou různé životní cesty nevyzpytatelné, neklidné a tak vzdálené jejímu životu.
A pak se rozvine Annin vlastní příběh. V průběhu toho, co naslouchala příběhům jiných, ten její změnil směr. Aniž by chtěla, aniž by to plánovala. Stal se jedním z těch v řadě dalších, které se stávají cizím lidem, přece ne jí. Jak se s tím dá srovnat?
Na dlouhé povídání je román, který zachycuje různost emocí, které vyplouvají na povrch, když si ženy sdílejí svá tajemství. Jde o empatické vyprávění o intimitě ženského přátelství, sesterství, mateřství i zármutku. A právě ve sdílení nepříjemných zkušeností a nejistých pocitů se snaží poskytnout úlevu.
dostupné aj ako:
Pekáreň v Brooklyne
Pohodlne sa usaďte na svojom obľúbenom gauči a užite si neopakovateľné chvíle pohody pri voňavej kávičke a chutnom koláčiku. Pekáreň v Brooklyne vás unesie na dobrodružný výlet do mesta, ktoré nikdy nespí. Nechajte sa strhnúť romantikou a príbehom plným voňavej kávy.
Spomínate si ešte na Sophie, gastronovinárku z Kaviarne v Kodani, z ktorej sa stala Katina vynikajúca priateľka? Vo voľnom pokračovaní série Romantické úteky je to práve Sophie, ktorá sa vydáva na dobrodružnú cestu do New Yorku.
Ubytuje sa nad maličkou pekárňou sympatickej Belly, ktorá pečie tie najúžasnejšie koláčiky a torty v celom Brooklyne. Sophie sa u nej cíti ako doma a ani sa nenazdá a všetok svoj voľný čas trávi v jej pekárni, kde Belle pomáha s pečením dobrôt. Veľmi rýchlo sa spriatelí aj s jej mimoriadne šarmantným, obletovaným a úplne neodolateľným bratrancom Toddom, ktorý má len jednu chybu - odmieta akýkoľvek vážny vzťah. Lenže ten nehľadá ani láskou sklamaná Sophie, a tak ich priateľstvu zdanlivo nič nestojí v ceste. Sophie postupne zisťuje, že lásku netreba naháňať. Nájde si nás totiž často práve vtedy, keď ju prestaneme hľadať.
Zabíječ čarodějnic
Lovec čarodějnic Mathias Thulmann pokračuje ve svém pátrání po bezbožné knize Das Buch die Unholden. Když jej s jeho pomocníkem Strengem cesta zavede do podivného města uprostřed ničeho, mají za to, že dorazili do cíle. Ale pokud chce Thulmann, kterému jsou v patách odporní skaveni a mocný nekromant, uniknout, musí se rozhodnout – odváží se použít zlou moc ukrytou v knize, aby zvítězil?
Třetí a poslední kniha ze série Mathias Thulmann z ponurého světa Warhammeru.
Výpadek systémů
V budoucnosti, která je ovládána technologickými korporacemi, musí být všechny vesmírné mise podpořeny a placeny všemocnou Společností. Výzkumné týmy jsou doprovázeny bezpečnostními androidy, které ovládá Společnost. Nicméně, pokud je svět budoucnosti založen na faktu, že vždy v soutěžích vyhrává nejnižší možná cena, bezpečnost nebude hlavní prioritou.
Na vzdálené planetě pracuje tým vědců na povrchových průzkumech za bedlivého dohledu Společnosti. Ta má na místě droida, který ovšem hackoval vlastní systém, nabyl vědomí a nyní se identifikuje jako Vrahokat, byť zatím relativně v tichosti. Zatím pouze pohrdá svými lidskými stvořiteli a jediné co si opravdu přeje, je tiché místo daleko od lidí, kde by mohl přemýšlet nad svou vlastní existencí. Nicméně jeho plány jsou narušeny, když zmizí druhá z probíhajících misích. Tým vědců a Vrahokat musí zjistit pravdu. Vydávají se tedy na cestu...
Shalom - Olympictures (30th Anniversary Remaster) CD
KDO: Shalom byl původně zamýšlený jako projekt Petra Muka a Petra Kučery, ve kterém našly uplatnění písně nehodící se pro jejich domovský Oceán. Zakrátko z něj vyrostlo hudebně a pěvecky silné seskupení tří Petrů (Muk, Kučera a Hons – dvorní textař) a tří Jan (Feriové, Badurové a Benetové, postupně se na postu vokalistek vystřídalo několik dalších zpěvaček, mj. i Michaela Klímková), které rázně promluvilo do pop music první poloviny 90. let. Bez nadsázky se Shalom stal mohutným fenoménem s řadou úspěšných hitů přirozeně líbivých, ale nepolopatických, naplněných mj. mystikou a biblickými odkazy, doprovázených statisícovými prodeji hudebních nosičů a vyprodanými turné.
CO: Minialbum cover verzí písní z repertoáru Olympiku (právě slaví 60 let existence), v čele s hitem Bon soir, mademoiselle Paris, vydal Shalom v roce 1993. Kučerovy zajímavé synth aranže, Mukův brilantní vokál a ikonický obal z něj udělaly možná vůbec nejspěšnější počin tohoto typu u nás a zaručily trvalé rádiové i televizní rotace. Remasterovaná reedice vychází k 30. výročí od vydání.
CD
1. Bon soir, mademoiselle Paris
2. Snad jsem to zavinil já
3. Pohřeb své vlastní duše
4. Otázky
5. Snad jsem to zavinil já (něžné pochybnosti)
6. Bon soir, mademoiselle Paris (Au revoir...)
Problém převozníka
Hrdinou románu je osmatřicetiletý Martin Randl vzděláním pedagog s jistými sklony a zároveň skepsí k vědecké práci. Obklopen přáteli, kolegy ze studií a sousedy z domovské vsi poněkud bezcílně pendluje mezi ředitelským pachtěním na venkovské malotřídce a podivným pražským vědeckým ústavem. Sepíše obsáhlé odborné dílo, ale uvědomuje si, že vydat je znamenalo by riskovat podezření, že se snad snaží vyčnívat. Celkem podobně se mu vede ve vztahu k ženám. Řídí - neřídí, bádá - nebádá, žije - nežije, miluje - nemiluje.
Tak lze charakterizovat okamžik, od kterého sledujeme Martinovy osudy na společenském přelomu od konce 80. let 20. století na práh třetího desetiletí nového milénia v "zemi nikoho" - mezi bodrým konzervativním venkovem a "ústavním" světem hříšné metropole.
Karel Havlíček napsal svůj román ještě v dobách totalitních a nakladatelský redaktor mu nedovolil do něj zasáhnout s odstupem 40 let. Přesto nebo možná právě proto věříme, že se bude současnému čtenáři číst s jistou nostalgií k obsahu i formě.
Zubami - nechtami
Dvadsaťdeväťročná Katie Kellyová má stále nejaký problém. Dávno by mohla mať dokonalý vzťah a vysnívanú kariéru, ale priateľ sa s ňou rozišiel, lebo dal prednosť cestovaniu po svete, a tak prespáva u kamarátky na gauči a dočasne pracuje v domove dôchodcov - už druhý rok. Taký život si rozhodne nepredstavovala.
Vďaka osemdesiatničke Marthe, ktorá si vychutnáva život plnými dúškami, sa jej podarí začať odznova. Chopí sa príležitosti, a hoci sa niekedy zdá, že cesta za svetlou budúcnosťou nemá konca-kraja, je plná nečakaných stretnutí, splnených snov a dobrého jedla.
dostupné aj ako:
Hezké počasí
Klimatická změna, sucho, ale i jiné krize nás proměňují a je stále těžší nalézt zdroje rovnováhy. Jemně angažovaný lyrik (ne však idylik!), básník krajin vnějších i vnitřních Radek Štěpánek (nar. 1986) ve své sbírce ohledává právě tuto situaci. Řešení nachází v přichýlení se k obyčejným, často přehlíženým skutečnostem života, jež eviduje jednou jako poutník, jindy jako rodič, partner či jen vnímavý, tichý pozorovatel přírody. Hezké počasí… S kapkou ironie by se dalo konstatovat, že kdyby stále pršelo, bylo by hezké počasí sucho. Možná je to „to nedostatkové“, v co doufáme, na co se těšíme, a jen občas to můžeme spatřit. Stále nám uniká, protože nic na světě netrvá a nepostojí.
Slezské písně, 2. vydání
Druhé vydání třetího svazku Kritické hybridní edice — přináší v knižním čtenářském vydání nově revidovaný text této jediné Bezručovy sbírky a v online digitální vědecké edici veškeré varianty textu básní. Knižní čtenářské vydání se opírá o znění Slezských písní z prosince roku 1928, tedy o nejširší podobu sbírky z období před tím, než autor začal podrobovat text svých básní plošným úpravám, které vedly k jejich uměleckému znehodnocení. Básně ze Slezských písní, které nejsou součástí zvoleného základního vydání, nalezne čtenář v komentáři. — Digitální vědecké vydání obsahuje obrazovou podobu a přepis všech relevantních zjištěných rukopisů, jež byly dosud reprodukovány jen výběrově a nedostatečně, dále znění časopiseckých otisků, předcházejících zařazení básně do knižního celku, a znění básní v knižních vydáních Slezských písní od prvního souboru s titulem Slezské číslo (1903) do posledního vydání, na němž se autor ještě podílel (1958). Proměny kompozice sbírky, která v prvním knižním vydání obsahovala méně než tři desítky básní a ve své konečné podobě se rozrostla takřka trojnásobně, zachycuje samostatný přehled. Součástí edice je i shrnutí životních osudů a vydavatelské historie Slezských písní, přinášející množství dokumentárního obrazového materiálu. Edici doplňuje ediční komentář soustřeďující se primárně k historii textu.
Krížom krážom Slovenčina B1
Krížom-krážom Slovenčina B1 nadväzuje na učebnice slovenčiny pre začiatočníkov Krížom krážom A1 a A2. Podobne ako predchádzajúce knihy aj táto učebnica predstavuje atraktívnu cestu ako zvládnuť štandardné komunikačné situácie v škole, v práci, pri zábave či pri poznávaní slovenských reálií. Na to slúži bohato ilustrovaný didakticky stvárnený obsah, ktorý umožňuje nácvik jednotlivých rečových zručností v súlade s požiadavkami Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky (CEF) platný pre stupeň B1. Učebnica je výstupom projektu Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky Vzdelávací program Slovenčina ako cudzí jazyk, ktorý rieši kolektív autorov a spolupracovníkov Studia Academica Slovaca – centra pre slovenčinu ako cudzí jazyk na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Ide o súčasť série učebných materiálov pripravovaných pre všetky jazykové stupne.
Sběratel měst
Město lze vybudovat z jediného motivu, nebo může v průběhu života města jediný jev postupně ovládnout celý prostor a vyplnit ho téměř beze zbytku. Ngrank je tvořen mosty, dění v Eryxu se točí kolem propojené sítě výtahů, Lilát je městem oživlých obleků a
dostupné aj ako:
Deset obrazů krocení býka
Ve 12. století vznikl v Číně cyklus deseti obrazů a textů k nim, které zobrazují člověka, jenž se vzdálil sám sobě a cosi beznadějně hledá. Spatří však stopy býka, objeví jej, svede s ním zápas, posadí se na jeho záda a vše zmizí. Pak se objeví kruh, vrba a v posledním obraze se člověk vrací zpět mezi lidi, pije rýžové víno a na každém, s kým mluví, ulpívá něco z lesku nebe. Mnoho století nenechával tento text posluchače v klidu a nutkavě se k němu vraceli celý život. Stejně tak Václav Cílek, který k textům a obrazům přidal čtyři interpretační klíče. Ty ovšem text nevysvětlují (aby tajemství mohlo žít), ale zvláštním způsobem dokreslují.