Hľadanie: Dolores Claibornová (ODEON 1996)
zobraziť:
Lacná kniha Obřady chaosu
Obřady chaosu (Los rituales del caos, 1995) jsou výborem esejů z knihy mexického novináře Carlose Monsiváise, který českému čtenáři přináší zcela jiný, nemytizující pohled na Mexiko, než jaký byl dosud českému čtenáři prezentován. Monsiváis je tvůrcem žánru zvaného kronika, který je stylem blízký fejetonu a ve kterém autor ironicky, satiricky i s humorným pochopením pojednává o kulturních, politických, sociálních i sportovních fenoménech v Mexiku a především v jeho hlavním městě, Ciudad de México.
Vypredané
0,47 €
9,35 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Dům z úsvitu
Indiánský autor z Nového Mexika získal za svůj román Dům celý z úsvitu z roku 1966 prestižní Pulitzerovu cenu. Kniha se stala nejvýznamnějším dílem moderní indiánské literatury, byla také první knihou psanou o Indiánech Indiánem, která se prosadila celonárodně. Životní osud Indiána Abela, mladého navažského hrdiny, je vylíčením konkrétního lidského života, ale zároveň je symbolem historického osudu všech Indiánů na území Ameriky. Román vyznívá jako obžaloba americké civilizace, která ničí životadárné spojení člověka s Přírodou.
Vypredané
0,66 €
13,15 €
dostupné aj ako:
Rabolt szerelem
"Marina gyakran megfordul a sürgősségi ügyeleten. Mindannyiszor tele van kék-zöld foltokkal, zúzódásokkal, de váltig állítja, hogy csak leesett a lépcsőn. Pedig földszinti lakásban lakik, ahol nincs is lépcső. Az aranyfürtű, kék szemű, csoda szép kis Velencét isteníti az apja, azt akarja, hogy a lánya királynőként uralkodjon a divat világában. Műszempillás, rúzsos szájú gyerekmodellt csinál belőle, kiszolgáltatva ezzel a férfiak perverz tekintetének és vágyainak. Giorgia lekési a vonatját, pedig még aznap mindenáron el kell jutnia Sevillába, a férjéhez. Örömmel fogadja hát egy bizalomgerjesztő külsejű, vasúti egyenruhás férfi ajánlkozását: majd ő az autóján elviszi egy közeli állomásra, ahol még elérheti a csatlakozást. Amikor a fiatal nő beül az éjfekete furgonba, még nem sejti, mi vár rá. Angela egyre nehezebben tűri barátja féltékenykedését, szüntelen gyanakvását. Mégsem képes végleg szakítani vele, és magában keresi a hibát: lehet, hogy valahol a lelke mélyén mégiscsak bűnös?
A mai olasz irodalom nagyasszonyának, Dacia Maraini elbeszéléskötetének fókuszában a nők állnak. Még alig serdülő, tapasztalatlan, hiszékeny gyereklányok, érzékeny, szerelemre vágyó és éppen ezért talán túlságosan adakozó fiatal nők. Látszólag törékenyek és sebezhetők, partnereik - férjek és szeretők -, ezért is gondolják úgy, hogy akár erőszakkal is elvehetik azt, ami szerintük megilleti őket. Összetévesztik a szenvedélyt a birtoklással, nem szeretni, hanem leigázni, kisajátítani akarják a másikat. Ám Maraini megszomorított és megalázott hősnői esendőségükben is erősek, küzdenek, néha pedig veszítenek és elbuknak, de nem adják fel. Ahogy az is előfordul, hogy már túl késő, többé nincs menekvés, nincs feltámadás.
Dacia Maraini ezekben a felzaklató és szívszorító elbeszélésekben napjaink egyik legvitatottabb és legfájóbb témáját, a nők elleni erőszakot vizsgálja. A kötet látszólag tárgyilagosan, majdhogynem szenvtelenül előadott történeteiben hátborzongató, tűéles pontossággal rajzolja fel az erőszak anatómiáját, elemzi elkövető és áldozat sokszor ellentmondásos, bonyolult érzelmi viszonyát, és fest hiteles képet arról a hol közönyös, hol ellenséges társadalmi környezetről, amely nem feltárni, hanem leplezni igyekszik a bajt. A kötet egyszerre látlelet, segélykiáltás és felhívás a világnak. De mindenekelőtt megrendítő olvasmány.
DACIA MARAINI a kortárs olasz irodalom egyik legnagyobb tekintélyű, legtermékenyebb szerzője, fontos kulturális és közéleti szereplő. Szinte minden műfajban alkot: költő, regényíró, esszéista, színpadi szerző, forgatókönyvíró. Műveit több mint húsz nyelvre lefordították. Pályáját újságíróként kezdte, a Corriere della Sera című napilap közölte írásait. Első regénye 1962-ben jelent meg. Magyarul is kiadott, Marianna Ucría hosszú élete című regényével 1990-ben elnyerte a rangos Campiello-díjat, majd 1999-ben neki ítélték a Strega-díjat Buio (Sötétség) című elbeszéléskötetéért. 2008-ban született regénye, a Végállomás Budapest 2019-ben jelent meg a Jaffa Kiadónál."
Kulturní šok aneb setkání třetího druhu
První část knihy, Kulturní šok, představuje padesát osm fejetonů publikovaných každý týden od listopadu 1998 do konce prosince 1999 v příloze Lidových novin Pátek. Druhou část, Setkání třetího druhu, obsahuje devatenáct fejetonů publikovaných v časopisu TÝDEN.
Vypredané
8,60 €
9,05 €
Planoucí záře
Autor nás ve svých ojedinělých vzpomínkách seznamuje se ztracenou kulturou tradičního Tibetu. Ve svém vyprávění čerpá z bohaté historie své rodiny i z tradice transmisí dzogčhenu a mahámudry, jichž se sám stal držitelem. Odhaluje vlivy a skutečnosti, které formovaly linii „skrytých jóginů“ i různých význačných duchovních mistrů Tibetu 19. a 20. století, a vytváří tak jedinečný obraz kultury plné záhadných příběhů, zázraků i hlubokých vhledů do přirozenosti naší mysli. Tulku Urgjän Rinpočhe (1920-1996) byl jedním z nejvýznamnějších meditačních mistrů a učitelů škol Ňingma a Kagjü a dědicem slavné linie skrytých nauk (terma) Nových pokladů, jež objevil jeho praděd Čhoggjur Lingpa. Po čínské okupaci odešel do Sikkimu a později do Nepálu. Své učení dále předával mnoha zájemcům z celého světa, a naplnil tím mimo jiné pokyn 16. Karmapy: „Nechej slunce moudrosti vyjít na oblohách Západu.“ V šíření odkazu Tulku Urgjäna dnes pokračují jeho čtyři synové, kteří jsou rovněž inkarnacemi velkých mistrů. Česky mu vyšla kniha Opakuji slova Buddhy (DharmaGaia 2010). Vzpomínky zaznamenali Erik Pema Kunsang a Marcia Binder Schmidtová. Předmluvu napsal Sögjal Rinpočhe, úvodní slovo Daniel Goleman.
Nicolas Cage - Hollywood nyughatatlan csillaga
Ikon. Híresség. Művész. Őrült. Zseni.
Ez mind Nicolas Cage, és akár imádja valaki, akár csak nevet rajta, egy valami biztos: számtalan filmje közül legalább egyet biztosan látott, és azonnal felismeri a nevét. De ki ő valójában, és hogyan forgatott több mint száz filmet négy évtizedes karrierje során?
Ez a magával ragadó életrajz az Oscar-díjas Nicolas Cage filmjeiről és magáról a színészről szól, valamint arról, hogyan alakult át Hollywood hosszú pályafutása alatt. Keith Phipps újságíró-kritikus Cage tekintélyes életművét vizsgálva rajzolja meg a talányos tehetség portréját.
Miközben őszinte beleéléssel mesél Cage filmjeiről, a szerző a filmes médium átalakulását is bemutatja az 1980-as évek vígjátékaitól (Lány a völgyből; Előre a múltba; Holdkórosok), az 1990-es évek független produkcióin és kasszasikerein át (Veszett a világ; Las Vegas, végállomás; Ál/Arc; Con Air - A fegyencjárat) napjaink nyaktörő tempójú, kiszámíthatatlan, streamingközpontú világáig.
A Nicolas Cage bensőséges portré egy szenvedélyes művészről, és hozzá hasonlóan meglepő, humoros és teljesen egyedi.
Dőljünk hátra, és élvezzük együtt Nicolas Cage, "a nemzet aranya" történetét!
dostupné aj ako:
Bűnös szívünk mélyén
Egy buliból hazafelé tartva a tizenhét éves Ivy és jövendőbeli expasija majdnem elgázolnak egy meztelen, fiatal nőt egy fákkal övezett út közepén. És ez csak a kezdete az egyre hátborzongatóbb eseményeknek. Ivy hamarosan meghökkentő dolgokra figyel fel otthon is: egy döglött nyulat talál a kocsibejárón, majd anyja bizarr főzetét a kertben elásva, de kisvártatva előkerül egy gyermekkori kincses doboza is a szülei gardróbszéfjéből.
Hamarosan a felszínre bugyognak Ivy titkolózó anyja múltbeli titkai. Mit követett el annak idején? És mi van, ha a természetfeletti erők, amelyekkel tinédzserkorában dacolt, most visszatérnek, hogy mindkettejüket kísértsék? Ivynak válaszokra lesz szüksége, ha el akarja kerülni a vészesen közelgő sötétséget. A részben Ivy jelenkori, külvárosi otthonában, részben pedig anyja mágiával átitatott, 1990-es évekbeli Chicagójában játszódó történet boszorkányos lendülettel, letehetetlenül száguld izgalmas befejezése felé.
Melissa Albert regénye titkokkal, hazugságokkal, rossz döntésekkel és veszélyes mágiával szőtt paranormális fantasy, ami a horror eszköztárából sem rest válogatni.
“Mintha minden sora titkos varázsigéket rejtene. Csak úgy lüktet a mágiától, és bűvkörébe vonja az olvasót is.”V. E. Schwab
Na stiahnutie
9,24 €
A lengyel
"Érzések kimeríthetetlen skálája - a vak szerelemtől az együttérzésig." (El País)
A haja már fehér, de a szelleme élénk, vibráló: Witold Walczykiewicz zongoraművész. Halálosan beleszeret Beatrizbe, ebbe a vonzó, művészetkedvelő asszonyba, aki Witold barcelonai koncertjének szervezésében segédkezik.
Beatriz férjnél van, és eleinte nem tesz rá mélyebb hatást Witold, a művész közeledése nyomán azonban apránként bevonódik a férfi világába. Witold leveleket intéz Beatrizhez, utazásokra hívja, egyszer meg is látogatja Mallorcán, a nő férjének nyaralójában.
Van realitása kettejük szerelmének? Ha igen, pontosan mik az erőviszonyok? Beatriz diktál, mert ő az, aki úrrá lesz saját érzésein? Vagy Witold, aki olyan intenzitással álmodja meg ezt a köteléket, hogy az megelevenedik?
A Nobel-díjas író remeklése végigköveti a lengyel zongorista zuhanásszerű lendületét, amellyel az beleveti magát egy mindent átformáló szenvedélybe.
J. M. Coetzee 1940-ben született Fokvárosban, jelenleg Ausztráliában él. 2003-ban kapott irodalmi Nobel-díjat. Az első író, aki kétszer is elnyerte a Booker-díjat: 1983-ban Michael K élete és kora, majd 1999-ben Szégyen című regényéért kapta meg az elismerést. Ismertebb művei még: A barbárokra várva és a Jézus-trilógia.
Na stiahnutie
6,44 €
Ilyen apróságok
Booker-díj – jelölés
1985, a karácsony előtti hetek egy ír kisvárosban. Bill Furlong szén- és fatelepén ilyenkor a legnagyobb a forgalom. Furlong lassan negyvenéves. Nap mint nap lelkiismeretesen teszi a dolgát. Egy szállítmányt a zárdához kell kivinnie, és ráébred valamire, aminek hatására át kell értékelnie a múlját. Eltöpreng, vajon minden úgy van-e jól, ahogy van. A város polgárai, akiket az egyház tart a markában, mindenesetre hallgatnak.
Az év könyve – Times – New Statesman – Observer – Financial Times – Irish Times – Irish Independent
ORWELL-DÍJKERRY GROUP – Az év ír regénye díjRATHBONES FOLIO-DÍJ – jelölésDALKEY irodalmi díj – jelölés
„Kimagasló.” – Damon Galgut
„Mesteri.” – Times
„Bámulatos.” – Colm Tóibín
„Lenyűgöző.” – Sunday Independent
„Hihetetlenül szép.” – Douglas Stuart
„A legjobb szót találja meg, és a legjobb helyre teszi.” – Hilary Mantel
Claire Keegan 1968-ban született Írországban, az USA-ban járt egyetemre, majd Walesben is élt. 2022-ben A csendes lány címmel mutatták be a Foster című művéből készült filmet. Az Ilyen apróságokból szintén film készül. A szerző rögtön 1999-es debütálásakor díjak sorát nyerte el. Eddig öt könyve jelent meg.
Na stiahnutie
5,96 €
Az utolsó porcelánbaba
London, ?1991. Rosie egyetlen anyai öröksége kísérteties porcelánbabák gyűjteménye és egy orosz tündérmeséket tartalmazó könyvecske. Ám a mesék varázslatos világa mögött egy sokkal sötétebb, valódi történet rejtőzik.Alig másfél évtizeddel korábban Raisza boldogan éldegélt Moszkvában, és esténként édesanyja tündérmeséit hallgatva aludt el. Ám egy nyári éjszakán fegyveresek törtek a családjára, és lemészárolták az apját és a testvérét; egyedül neki sikerült elmenekülnie az anyjával. Most Rosie néven Oxfordban tanul történelmet, vőlegénye semmit sem tud a múltjáról, betegeskedő anyja pedig egyedül az italban lel megnyugvásra.Édesanyja halála és egy orosz disszidenssel való találkozás azonban új utakra vezeti, vissza a szülőföldjére. Kutatása során feltárulnak családja titkai, amelyek mélyen összefonódnak a vérrel és szenvedéssel teli 20. századi orosz történelemmel: az 1917-es bolsevik forradalommal, Leningrád szörnyű ostromával, a sztálini tömeggyilkosságokkal, a pártállam fojtogató hatalmával. A történet középpontjában egy fiatal arisztokrata nő, Tonya áll, akinek szépsége a porcelánbabák tökéletességét idézi. Vajon mi köti össze ezt a titokzatos nőt Raiszával és a családját elpusztító véres leszámolással?Kristen Loesch debütáló műve sodró lendületű, gondos kutatómunkán alapuló történelmi regény a történelem pusztító forgatagába keveredett családról.
Na stiahnutie
11,62 €
Viac lyriky!
Básne I. prinášajú prvé štyri Štrpkove zbierky v poradí, v akom vznikli, nie ako boli kvôli rôznym spoločenským deformáciám v tých časoch publikované. Od vydania autorovho debutu Krátke detstvo kopijníkov (1969) uplynulo už tridsaťosem rokov, napriek tomu však ponúka spolu s ďalšími troma zbierkami prvého zväzku stále živú, iskriacu poéziu. Štrpka trvá na svojich textoch. Ich otvorenosť využil pri príprave tejto knihy na drobné, ale zaujímavé dolaďovanie veršov, ktoré možno azda charakterizovať aj ako jemnú spätnú synchronizáciu s neskôr napísanou poéziou. Aj preto je vydanie Štrpkovej knihy Básne I. nesmierne dôležitým návratom k textom s neubúdajúcou hodnotou, novou výzvou, ktorá môže i po rokoch vyústiť do výnimočnej čitateľskej skúsenosti. Druhý zväzok zobraných básní člena básnickej skupiny Osamelí bežci prináša autorizované vydanie štyroch zbierok poézie: Teraz a iné ostrovy (1981), Správy z jablka (1985), Všetko je v škrupine (1989) a Medzihry. Bábky kratšie o hlavu (1997). Tretí zväzok zobraných básní člena básnickej skupiny Osamelí bežci prináša autorizované vydanie štyroch zbierok poézie: Rovnisko, juhozápad. Smrť matky (1995), Majster Mu a ženské hlasy (1997), 25 básní (2003) a Hlasy a iné básne (2001). Súborné vydanie tretieho zväzku básnického diela Ivana Štrpku edične sleduje prirodzenú chronológiu vzniku textov, čo znamená, že jednotlivé zbierky sú doň začlenené v poradí, v akom boli vytvorené ich rukopisy, a nie v akom vychádzali v knižnej podobe. Čas rukopisného vzniku nejednej Štrpkovej zbierky sa nezhoduje s rokom jej knižného vydania. V porovnaní s pôvodnými vydaniami ponúka aj tento tretí zväzok autorizovaný textový variant Štrpkovho básnického diela, ktoré preto považujeme za kompletné a uzavreté. Niektoré básnické knihy mohli byť publikované až s niekoľkoročným odstupom, za ktorým stoja zväčša známe politické okolnosti (cenzúra v období totality), ale niekedy aj iné, celkom prozaické dôvody.Zmeny sa dotýkajú aj výslednej podoby básní. Autor niektoré texty v menšej či väčšej miere pozmenil – prepracoval, skorigoval, prípadne zredukoval. Často išlo len o nepatrné detaily, občas sa však odhodlal aj k výraznejším korekciám na úrovni nosných motívov či veršov.
Vypredané
23,75 €
25,00 €
Felmagasztosulás
„A tett halála a vekengés” – forradalmi korok híres felforgatóinak jelmondata lehetne ez, s ennek a regénynek a hősei sem sokat tanakodnak: ölnek, rabolnak, harácsolnak a nép szolgálata ürügyén. A regény szereplői részben kitalált hegyi rablók, részben pedig a bolgár nemzeti felvilágosodás valós történelmi alakjai, illetve maga a nép, melyet ezek a romantikus hajlandóságú nagyokosok épp kitalálni igyekeznek. A bolgár nemzeti újjászületés belső történetét Gicso, egy törekvő helyi mihaszna meséli el, az elbeszélés címzettje „ecsém”, aki alighanem nem más, mint maga az úristen, s ez a Gicso a normatív, vagyis a nyelv előtti nyelven fogalmazza meg minimum ironikus, de néha cinizmussal kísértő nézeteit a világról.
Mérvadó álláspontok szerint az Európai irodalmi díjas Felmagasztosulás minden idők legjobb bolgár regénye. Mégis ez az első külföldi megjelenése. Ennek egyfelől nyelvi okai vannak: máshol aligha kínálja magát ennyire markánsan a fordítás nyelveként a műszékely; másfelől pedig vajon melyik másik kulturális közeg lehetne fogékonyabb a következő meghatározásra: „Bolgárnak lenni kész veredelem. Olyan ez, mintha nem egy népnév vóna, hanem valami kórság. A bolgár az, aki feszt elbukik.” Röviden: ez a 19. századi kvázi-pikareszk regény legalább annyira szól közös közép- és kelet-európai kérdéseinkről – nemzetről és népről, szabadságról és szolidaritásról, lázadásról és számításról, hősökről és ámokfutókról –, mint a bolgár történelemről, melyet, voltaképp, miért is ártana megismerni? Különösen akkor, ha ennyire szórakoztató formában kínálja magát.
MILEN RUSZKOV (1966) bolgár író és fordító, Szófiában él. 1995-ben diplomázott bolgár irodalomból a Szófiai Egyetemen, majd a Bolgár Tudományos Akadémián dolgozott PhD disszertációján. Felmagasztosulás című regénye 2011-ben jelent meg, és rögtön megkapta érte a Bolgár Kulturális Minisztérium Arany Évszázad-díját, a Nemzeti Hristo G. Danov-díjat, valamint az Elias Canetti-díjat. Regénye 2014-ben elnyerte az Európai Unió Irodalmi Díját is. Előző regénye Nyakig a természetben címen jelent meg magyarul 2016-ban.
Mayský kód
Mayský kód je hluboké zkoumání změn v času a vědomí s blížícím se koncem mayského kalendáře. Čas se zrychluje, a dává nám nové chápání vesmíru. Na základě výzkumu Carla Johana Callemana a myšlenek jiných vědců zabývajících se mayským kalendářem Barbara Hand Clowová zkoumá 16,4 miliardy let evoluce, aby rozluštila modely tvoření na Zemi – mysl světa. Tyto velké modely vyvrcholí v roce 2011 a poté během roku 2012 nás budou inspirovat výrazné astrologické vlivy, abychom dosáhli jednoty a osvícení. Mayský kód ukazuje, jak časové cykly kalendáře odpovídají důležitým obdobím v evolučních databankách Země a galaxie Mléčná dráha. Tato stadia evoluce se sbíhají v konečném stadiu kalendáře, období let 1999 až 2011. Válka a oddanost teritoriu, zacházení se zdroji a oddělení od přírody jsou součásti každodenních událostí, které musíme během těchto pár krátkých let zpracovat: důkaz zužující se spirály času, který prožíváme, když se čas zrychluje. Barbara Hand Clowová tvrdí, že naše osobní léčení je nejdůležitějším faktorem při naší přípravě na uskutečnění tohoto významného skoku ve vývoji lidstva – o němž nyní hovoříme jako o probuzení Mysli světa.
Vypredané
11,07 €
11,65 €
Útěk z Treblinky
Chilu Rajchmanovi bylo osmadvacet let, když jej v říjnu 1942 deportovali do Treblinky. Po vystoupení z vlaku byl oddělený od přátel, unikl plynovým komorám a postupně se stal třídičem šatstva, kadeřníkem, nosičem mrtvol nebo „zubařem“. Druhého srpna 1943 se zúčastnil povstání v táboře a utekl. Po několika měsících bloudění se ukryl u přítele. Válka ještě neskončila… Po osvobození se stal jedním ze sedmapadesáti vězňů, kteří přežili Treblinku. V žádném jiném koncentračním táboře nedošlo k takovému zdokonalení masového vraždění statisíců lidí. Jeho svědectví o deseti měsících v pekle plynových komor Treblinky, uveřejněné poprvé, je naprosto jedinečné. Záznamy pořizoval bezprostředně po všem, co prožil, v rychlosti, dokonce ještě před vítězstvím nad nacisty, proto patří mezi nejsilnější svědectví. Po válce se Chil Rajchman oženil s Lilou, s níž měl tři syny. Koncem roku 1946 opustil Polsko a odjel do Uruguaye. Svědčil v několika procesech s bývalými příslušníky SS. Celý život měl své poznámky u sebe a vracel se k nim vždy, jakmile mu vypověděla paměť. Dříve než před několika lety zemřel, požádal rodinu, aby jeho svědectví zveřejnila.
Vypredané
11,56 €
12,17 €
On This Modern Highway, Lost in the Jungle
In 1926, the communist avant-garde poet Konstantin Biebl (18981951) travelled from Czechoslovakia to the Dutch East Indies. In his texts, poetic and often comic, both landlocked Bohemia and the colonized tropical islands are seen disorientingly anew, like mirrors looking at themselves in each other. On This Modern Highway, Lost in the Jungle takes the reader on a journey crisscrossing the poets life and work, with particular attention to his travel writing and his dreams and memories of travel, as they mirror the book authors own life experience as a Czech scholar of Indonesia living in island Southeast Asia. Biebls poetry and travels are also the books point of departure for a broader exploration of the intersections of travel and poetry, the attitudes to colonial/social injustice, and the representation of otherness in Czech literary and visual imagination, beyond Biebls times. In its attention to how poetic travel reflects the Czech historical experience in the shadow of imperial nations, the book moves scholarly reflection on literary travel, modernity, and colonialism to a new ground.
Jan Mrázek grew up in Czechoslovakia and lives on an island in the Malay Archipelago. He is Associate Professor in Southeast Asian Studies at the National University of Singapore and has published widely on Indonesia, seafaring, and Czech travel writing.
dostupné aj ako:
Fiesta - A nap is felkel
Hemingway szűkszavú és erőteljes stílusának egyik legkiemelkedőbb példája. Örökbecsű, borotvaéles kép az első világháború utáni generáció szorongásairól, illúzióvesztéséről.Jake Barnes és Lady Brett Ashley az Elveszett Generáció tagjai, Hemingway talán leginkább feledhetetlen regényalakjai, akik bejárják az 1920-as évek Párizsának vad éjszakai életét, hogy aztán külföldiekből álló, vegyes társaságukkal leruccanjanak Spanyolországba, a bikaviadalok helyszínére.Brett és Jake viszonyát féltékenység és újabb, futó szenvedélyek teszik próbára. Brett harsány, Jake pedig boldogtalan - az őket körülvevő kor morális romlástól, beteljesületlen szerelmektől, illúziótlanságtól terhes.Jake rádöbben, talán soha nem lehet övé a nő, akit igazán szeret.Hemingway regényét, amely eredetileg 1926-ban jelent meg, Déry Tibor fordításában adjuk közre.„Mire a végére értem a könyvnek, összeállt, hogy mitől remek regény ez, kicsit olyan volt, mint amikor nem első látásra leszel szerelmes, hanem telik múlik az idő a másikkal és egyszer csak fejbe vág az érzés, hogy AZTA! Arról nem beszélve, és ez már csak technikai részlet, hogy Hemingway ezt 1926-ban írta, a szöveg mégis úgy 80%-ban abszolút mai, abszolút értelmezhető, és nem válik ódivatúvá vagy döcögőssé." - Kormos Lili (Jelen)„A Fiesta legjava a hangulata: nagyon kevés szerző képes ilyen otthonossá tenni szöveget, olyan miliőt teremteni, amelyben inkább érezzük magunkat a történetet a szomszéd kávéház teraszáról feketézve követő nézőnek, semmint olvasónak. A fiesta a pamplonai bikafuttatás, amelyre regénybeli barátaink, gyökértelen angolok és amerikaiak érkeznek a csodálatos Párizsból Baszkföldre. Sztorijuk az első világháború utáni mesevesztett nemzedék mulatságba, erkölcstelenségbe, érzelmi nyomorba fojtott reményvesztettsége és kilátástalansága. - Pető Péter (24.hu)„Az egyik legszeretettebb amerikai regény" - PBS The Great American Read„Ideális társ a zavaros időkben." - Tara Isabella Burton, Wall Street Journal„Magával ragadó, abszurd és szép, gyengéd és szívfacsaró regény. Mondatai karcsúak, feszesek és erőtől duzzadók." - New York Times„Korszakának legkifinomultabb, egyben legvisszafogottabb írásművészete." - New York World„Nagybetűs Amerikai Irodalom: egy géniusz első regénye." - Evening News„Sokkolóan éles, nyugtalanító." - Spectator"
Na stiahnutie
6,44 €
dostupné aj ako:
Sněženky a machři DVD
1983 / Komedie / 82 minut / Česká republika
Studenti II. ročníku gymnázia odjíždějí s pedagogickým dozorem na povinný lyžařský kurs. Vedoucí zájezdu profesor Karda bere s sebou svou dceru Mariku. Už při nakládání zavazadel dojde k prvnímu konfliktu, když v batohu vůdčí osobnosti třídy Vikyho najde profesor Karda rozbitou láhev vína. Autobus přijíždí do horského střediska a příběh třídních rošťáků může začít.
Hrají: Václav Kopta, Michal Suchánek, Jan Antonín Duchoslav, Radoslav Brzobohatý, Veronika Freimanová, Eva Jeníčková, Valentina Thielová, Pavel Marek, Boris Halmi, Daniel Šedivák, Filip Sirový, Karel Kovář, Filip Smoljak, Jiřina Jelenská
Režie: Karel Smyczek
Kamera: Richard Valenta
Hudba: Zdeněk John
Scénář: Radek John, Ivo Pelant
Zvukové formáty: česky DD 5.1
Titulky: anglické
Obrazové formáty: 4:3 / 1,33:1
Bonusy:
• Filmografie
• Fotogalerie
• Rozhovor s Karlem Smyczkem a Radkem Johnem
Lacná kniha Skutečná historie konce světa (-70%)
Konec světě, co o něm víme - jak vznikají proroctví a co nám ve skutečnosti říkají Opravdu Mayové předpověděli konec světa na rok 2012? Jak si lidé v průběhu let vysvětlovali jednotlivá znamení v knize Zjevení Janovo? Jaké byly představy starověkých Egypťanů a Číňanů o konci světa? Kdy nastane konec světa podle Nostradamova proroctví? Proč vznikla na přelomu let 1999 a 2000 hysterie kolem chyby počítačů zvané Y2K? Jsou meteory, globální oteplování, výbuchy sopek a hrozba jaderné války známkami blížícího se konce světa? Od chvíle, kdy lidé zjistili, že vše má svůj počátek i konec, uvažovali, zda je k zániku určen i náš svět. Historička Sharan Newman zajímavým a poutavým způsobem odhaluje různé teorie konce světa od antiky až do dnešních dnů – teorie, které odhalují mnohé o lidské povaze a přirozenosti, stejnu jako o historických, vědeckých a náboženských představách jednotlivých etap lidských dějin.
Vypredané
4,50 €
14,99 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Já a tropy (-90%)
Další důkaz o nezničitelnosti ženy
Představte si, že se najednou ocitnete v tropech se dvěma dětmi předškolního věku, abyste se jako manželka veterináře starala o rodinu v nepředstavitelných podmínkách afrického Somálska.
Autorka nám představí nejen mnoho originálních postaviček domorodců i extravagantních cizinců, které během svého několikaletého pobytu poznala, ale seznámíme se také s exotickou přírodou a kulturou svébytného a hrdého afrického etnika. Pobaví nás peripetie české hospodyňky v tropech, která dokázala překonat praktické problémy v neznámém prostředí. Své neuvěřitelné zážitky přetavila ve svižné a zábavné čtení se spoustou drobných historek s vtipnými pointami, ale i postřehy se závažnějším obsahem.
První vydání vzpomínek Ludmily Vítovcové z roku 1986 bylo beznadějně rozebráno. Na četné žádosti čtenářů a pro svou nadčasovost vychází toto skvělé humoristické čtení nyní podruhé v Nakladatelství JOTA, opět s vynikajícími ilustracemi Jaroslava Kerlese a navíc s několika dosud nepublikovanými kapitolami.
Vypredané
1,40 €
14,01 €
dostupné aj ako: