Hľadanie: Francouzky umí žít CZ
zobraziť:
Nem vagyunk már gyerekek
NEW YORK TIMES BESTSELLER WASHINGTON POST – az év fontos könyvei PARADE – az év könyve (2020) GOOD HOUSEKEEPING – az év könyve (2020) USA TODAY – 10 Bestseller, ami ajándéknak is tökéletes TODAY SHOW #ReadWithJenna könyvklub „Elmés megfigyelések, fanyar humor, nagy szív...” – Sunday Times „Kedélyes és lélekteli mélyfúrás mindennapi viszonyainkba” – Daily Mail „Napsugaras irodalom.” – New York Times „Annyi kedvesség, megbocsátás, humor és szeretet van ebben a könyvben! Varázslatos! Muszáj volt együltő helyemben kiolvasnom. Imádom – és az egész világ imádni fogja.” – Ann Patchett Astrid Strick háromgyerekes anya, özvegy, hatvannyolc éves. A kisvárosban, ahol él, tanúja lesz egy halálos balesetnek, ami arra indítja, hogy a továbbiakban őszintébb legyen. Sorra veszi, mi mindenben hibázott, miközben felnevelte a gyerekeit. De ők vajon már készen állnak rá, hogy Astrid felnőtt számba vegye őket? A Nem vagyunk már gyerekek bölcsen láttatja, mi történik, amikor a testvérek felnőnek, a szülők öregszenek, és a gimnáziumi-serdülőkori élmények, akár tetszik, akár nem, végigkísérik az életünket.
dostupné aj ako:
Tyrannosaurus - Vek dinosaurov
Tituly z edície Vek dinosaurov sú určené všetkým zvedavým školákom, ktorí sa zaujímajú o život v časoch, keď na našej planéte vládli obrovské jaštery. Škatuľa s prehľadne usporiadanou, krásne ilustrovanou 32-stranovou publikáciou obsahuje aj veľkú farebnú trojrozmernú skladačku dinosaura vyrobenú z tvrdej lepenky.
V knižke Tyrannosaurus sa deti dozvedia veľa zaujímavého nielen o tomto kráľovi všetkých jašterov, ale tiež zistia, ako planéta Zem vyzerala v časoch, keď tento strašný dravec ešte na nej žil. Malí šikovníci si potom môžu zostaviť model tyranosaura s otváracou papuľou plnou ostrých zubov!
Pomocou knižky sa rozvíjajú:
- slovná zásoba
- učenie hrou, základné znalosti z odboru paleontológie
- škatuľa so šnúrkou
- 3D skladací lepenkový model
- vyhovuje normám Európskej únie (označenie CE)
Kult rozumu a Nejvyšší bytosti
Audiokniha Kult rozumu a Nejvyšší bytosti, kterou napsal Tomáš Garrigue Masaryk Tvrdá kritika Francouzské revoluce První československý prezident Tomáš Garrigue Masaryk byl velkým znalcem světových dějin. Za každých okolností hájil svobodu a demokracii; odmítal násilí, demagogii a teror. O Francouzské revoluci psal mnohokrát.
Na stiahnutie
5,13 €
Kouzlo věků
Saisfríd žije na podivném ostrově, kde se učí věcem, jako je například magie, stejně jako každý jiný chlapec. Přestože nijak nevyniká svými schopnostmi, je nejzáhadnější osobou kmene. Jeho tvář není snědá jako všech ostatních, nýbrž půvabně světlá, jeho oči se zbarvily do nezvykle žluté a nakonec – ze strany matky zdědil něco, po čem sní každé dítě v jeho světě: je zasvěcený. Znamená to, že může kdykoli opustit svůj rodný ostrov a přejít do ostatních zemí, čehož jeho krajané nejsou schopni. Když jeho otec onemocní, Saisfríd se bez zaváhání vydá do veliké země Gynésie sehnat pro něho lék, který se prý nedá objevit nikde jinde. Na cestu kromě jídla dostává mocnou sošku bůžka, která svýma očima umí vyjádřit odpovědi na všechny možné otázky. Povede se Saisfrídovi obstát v zemi, která nezná magii, a jejíž kraj je tolik odlišný od toho jeho? Zjistí, co je tajemný lék adérú sidžú, který dovede vyléčit jeho otce, a získá jej pro něho? Dokáže se ubránit nepřátelům, kteří dychtí po starobylé sošce, jen za pomoci gynésské dívky Karalen?
Na stiahnutie
6,95 €
Světlo v nás
V inspirativním titulu SVĚTLO V NÁS bývalá první dáma Michelle Obamová navazuje na svůj memoárový bestseller Můj příběh, sdílí praktickou moudrost i účinné strategie pro udržování vnitřní naděje a rovnováhy v dnešním nanejvýš nejistém světě.
Na velké životní výzvy možná neexistují prostá řešení ani pádné odpovědi, ale Michelle Obamová věří, že všichni můžeme nalézt a využívat soubor nástrojů, které nám pomohou lépe se vyrovnávat se změnami a zachovat si stabilitu v překotné době. V knize Světlo v nás navazuje se čtenáři otevřený a upřímný dialog a zabývá se otázkami, s nimiž mnozí z nás zápolí: Jak si vybudovat trvalé a upřímné vztahy? Jak objevit sílu a pospolitost i přes rozdílné názory? Jak se vypořádat s pochybnostmi o sobě samých či pocity bezmoci? Co dělat, když už je toho na nás moc?
Michelle Obamová nabízí čtenářům nové příběhy a bystré postřehy na téma změn, výzev a moci, včetně svého přesvědčení, že když se rozsvítíme pro ostatní, osvětlíme tím bohatství a potenciál okolního světla, odhalíme hlubší pravdy a nové cesty pokroku. Vychází ze svých zkušeností matky, dcery, manželky, přítelkyně a první dámy a prozrazuje, jaké návyky a principy si vypracovala, aby se úspěšně přizpůsobila změnám a překonala rozmanité překážky – dělí se s námi o získanou moudrost, jež jí pomáhá dál psát „její příběh“. Popisuje ty nejužitečnější praktiky, mezi něž patří například začínat den radostně, nesnižovat se k podlostem a vytvořit si vlastní „společenství kuchyňského stolu“ z důvěryhodných přátel a moudrých lidí. Se svým typickým humorem, otevřeností a porozuměním se také zabývá rasovými, genderovými a dalšími společenskými otázkami, aby čtenářům pomohla překonat obavy, čerpat sílu ze své komunity a nebát se žít.
„Když rozpoznáme vlastní světlo, dokážeme ho použít,“ říká Michelle Obamová. Inspirativní kombinací silných příběhů a užitečných rad Světlo v nás podněcuje konverzace a vede čtenáře k zamyšlení nad vlastním životem a nalezení zdrojů spokojenosti, a také pomáhá navázat smysluplné vztahy v rozbouřeném světě.
Knižnica na Piatej avenue
Príbeh lásky, v ktorom ožívajú tajomstvá veľkolepej newyorskej knižnice.
Knižnica na Piatej avenue je podmanivá óda na silu kníh, rodinné putá a krásu nájsť odvahu byť sám sebou. Veľkolepé prostredie ikonickej knižnice v New Yorku ožíva naprieč generáciami, pretože dve ženy z rodu Lyonsovcov, zasiahnuté tajomstvom a tragédiou, bojujú o vlastnú identitu. Fakt, že obe hľadajú vzácne zmiznuté knihy, ich núti stanoviť si jasný cieľ a žiť naplno.
Laura Lyonsová sa v roku 1914 prisťahuje s rodinou do budovy Newyorskej verejnej knižnice, kde sa jej manžel stal správcom. Laura je tvrdohlavá a vášnivá moderná žena, a tak si presadí štúdium žurnalistiky na Kolumbijskej univerzite. V škole sa pred ňou otvorí celkom nový svet. Priťahuje ju neviazaná bohéma v Greenwich Village a radikálna ženská skupina, ktorá bojuje za práva žien. Keď však z knižnice zmiznú vzácne zväzky, jej istoty sa začínajú rúcať. Laurina vnučka Sadie získa v Newyorskej verejnej knižnici miesto kurátorky, o ktorom vždy snívala. Jej vytúžená práca sa však zmení na nočnú moru, keď sa zo slávnej zbierky Berg začnú strácať vzácne rukopisy. Pustí sa do pátrania na vlastnú päsť a hľadanie ju zavedie do dávnej minulosti až k Laure, ktorá celé desaťročia mlčala o pravom vinníkovi.
Na stiahnutie
12,90 €
dostupné aj ako:
Vlastenci alebo zradcovia?
Pri veľkých výročiach dejinných udalostí a osobností, v záplave krasorečnenia, neraz márne hľadáme povestnú slamku historickej pravdy.
V prípade knihy Vlastenci alebo zradcovia?nám znamenitý popularizátor histórie Sergio Tazzer podáva pomocnú ruku k návratu do vojnovej doby, z ktorej sa vynorilo Česko-Slovensko ako záchrana slovenského národa.
Francúzsky občan Milan Rastislav Štefánik bol pilierom fantastickej predstavy o vlastnom národnom vojsku a štáte. Tá bola politikmi veľmocí považovaná za chiméru, ba priam za nezmysel. Autor sprevádza nášho národného hrdinu na jeho cestách po svete a podáva obraz ako sa z počiatočnej chiméry rodila nová štátna skutočnosť.
Tazzer sa na Štefánika a česko-slovenský zahraničný odboj díva talianskymi očami. To umožňuje čitateľovi spoznať vojnové, politické a kultúrne prostredie, v ktorom rodák z Košarísk dosiahol historický úspech. Práve Taliansko bolo prvou krajinou, ktorá uznala Česko-slovenskú národnú radu ako reprezentanta štátu, ktorý mal ešte len vzniknúť.
V zápase o vznik nového štátu a súčasne o zánik starého vystupuje vlastenectvo aj zrada. Čo nimi je a čo nie je? V podmienkach bojiska to pre česko-slovenských legionárov nebola dilema, ale otázka vlastného života a vlastnej smrti.
Zag - loptička na vodu
ZAG je unikátna loptička, má športový povrch, ktorý zvýrazňuje ZIG-ZAG textúra. Skáče na vode, okrem toho sa s ňou výborne hádže, vďaka prémiovej PVA pene. Má 3D tvarovaný povrch a je vhodná do akéhokoľvek vodného prostredia. Dodáva sa náhodná farba.
Na sklade 2Ks
9,99 €
Öreg néne őzikéje
"Mátraalján, falu szélén
lakik az én öreg néném,
melegszívű, dolgos, derék,
tőle tudom ezt a mesét..."
Mindenki ismeri ezt a mesét, ezeket a rímeket és ezeket a rajzokat, akinek valaha mesét olvasott az anyukája, a nagymamája vagy az óvó néni. Egyszerűbben szólva, aki Magyarországon volt kisgyerek valamikor az elmúlt bő fél évszázadban. A törött lábú őzgidát meggyógyító öreg néne annyira közismert, hogy már-már azt hinnénk, népmesei alak, pedig Fazekas Anna írta, és Róna Emy rajzolta meg őt. A népdalszerűen egyszerű, fülbemászó rímek kitörölhetetlenül emlékeinkbe vésődtek, és elkísérnek minket óvodáskorunktól egészen addig, amíg majd egyszer, nagyszülőként mi magunk elmeséljük ezt a történetet az unokáinknak.
Első megjelenése után pontosan 60 évvel az Öreg néne őzikéje ismét a Móra Könyvkiadó gondozásában kerül az olvasók elé.
Jste to vy?
Kniha vzpomínek hudebního, filmového, divadelního a sportovního publicisty a básníka Jana Rejžka (* 1954), známého čtenářům z mnoha novin a časopisů, ale i z rozhlasových a televizních pořadů po dobu více než čtyřiceti sedmi let, je napsána lehkým, zábavným perem, které nezapře hlavní rysy Rejžkova psaní, jak ho dobře známe - ironii i sebeironii, sarkasmus, břitkost, nesmlouvavou kritičnost, ale i humor, nadsázku a vtip. Kniha Jste to vy? nepochybně mnoho čtenářů naštve a rozčílí - jak ani u Rejžka nelze jinak -, jiné pobaví a poučí o četných detailech z českého kulturního a společenského života, rozhodně však nikoho nebude nudit. Rejžkovo vyprávění zachycuje jeho setkání se stovkami osobností, od nejslavnějších (Václav Havel, Karel Gott) po zcela neznámé. Setkáme se zde s hudebníky, sportovci, herci, režiséry, publicisty, spisovateli a politiky, vždy v rámci zábavných a často jen stěží uvěřitelných historek. Rejžek umí čtenáře dráždit i bavit od počátku svého psaní a ve svých pamětech tak činí měrou vrchovatou. Přestože jde o knihu zábavnou a čtivou, v zachycené faktografii bude nepochybně patřit i k důležitým pramenům poznání českého kulturního a společenského života posledního půlstoletí.
Úlomky ženy
Kniha silných ženských príbehov a citátov o láske, ženskom svete a ženskej sile...
Občas sa smejeme, občas plačeme. Občas sa hľadáme, no nie sme stratené. Sme úplne obyčajné ženy, sme ako vy. Ženy, ktoré budú vždy milovať aj nenávidieť. Smútiť aj sa tešiť. Žiť naplno a nielen prežívať. Lebo chceme....BODKA!
Ak sa prichytíš, že ospravedlňuješ sama pred sebou niekoho správanie stále dookola a pýtaš sa, či ťa ten človek vôbec má rád, už len tvoja otázka by ti mala byť odpoveďou. Ľudia nie sú komplikovaní. To my sme si obľúbili slovo komplikovanosť. Skrývame do neho to, že niečo nefunguje. Láska buď je, alebo nie je. Vzťah buď je, alebo nie je. Veci sú vždy jasné. To len my máme strach ich jasnými vidieť, pretože pravda sa nám občas nepáči. Lenže to na nej nič nezmení...
Na stiahnutie
6,99 €
dostupné aj ako:
Gramatika současné nizozemštiny
Přesto, že je pro nás nizozemština veskrze exotickým jazykem, učí se ji poměrně velký počet lidí. Přicházíme proto s novým, aktuálním a zcela původním přehledem nizozemské gramatiky. Cílem této příručky je poskytnout uživateli co nejjasnější přehled o současné nizozemské gramatice bez přemíry lingvistické teorie a nadbytečných odborných termínů. Kniha obsahuje všechny běžné gramatické jevy v přehledné grafické úpravě. Jednotlivé jevy jsou přiblíženy na základě jednoduchých a jasně formulovaných pouček a pravidel. Jsou doplněny přehlednými tabulkami, které umožňují snadnou a rychlou orientaci, a především velkým množstvím příkladů, včetně jejich překladů do češtiny. Při práci na této publikaci jsme vycházeli z moderních příruček a gramatik. Zúročili jsme také bohaté zkušenosti s výukou jazyka. Výklad i vybrané příklady jsme proto doplnili o celou řadu praktických poznámek a upřesnění, které mají studentovi napomoci k pochopení gramatických jevů a zejména jejich správnému používání. Důraz jsme přitom kladli na jevy, které jsou pro běžné vyjadřování důležité a ty, které se od češtiny liší. Kniha obsahuje také informace o tvoření slov s přehlednými seznamy předpon a přípon, s nimiž si každý zájemce může snadno rozšířit slovní zásobu. Do publikace jsme zařadili i přehled nepravidelných sloves. Najdete zde i kapitolu o rozdílech v nizozemštině, kterou se mluví v Nizozemsku, Belgii a Surinamu. Věříme, že naši gramatiku ocení jak studenti a učitelé, tak všichni ti, kteří se s nizozemštinou setkávají v praxi a chtějí mít kdykoli po ruce všechny důležité informace o nizozemské mluvnici v přehledné podobě.
Na sklade 2Ks
11,12 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Esti mesék lázadó lányoknak - 100 különleges nő története
Mi lenne, ha a hercegnő nem menne feleségül a királyfihoz, mert az autóversenyzés jobban érdekli?
Mi lenne, ha a legszegényebb lány is tanulhatna, hogy aztán országos ügyekben döntsön?
A szerzőpáros újragondolja a mese műfaját. Száz rendkívüli nő életét mondja el Kleopátrától Marie Curie-n át Michelle Obamáig. Történetüket egy-egy portré teszi teljessé, amelyeket a világ különböző országaiban alkotó hatvan női grafikus készített.
Na sklade 1Ks
18,73 €
19,72 €
Citlivá průvodkyně
Kdo vlastně jsem? Co chci? O čem sním? Můžu se mít ráda?
Na tyto a podobné otázky hledala autorka jako psycholožka a koučka odpověď s mnoha ženami. Výsledkem je Citlivá průvodkyně – kniha hluboce ukotvená v psychologii, ale zároveň brutálně upřímná a místy poeticky dojemná v oblasti poznání sebe sama. Proč se ženy často stylizují do rolí, které jim nejsou vlastní?
Proč pracují víc, než musí, a přísně posuzují každý svůj nedostatek a chybu? Kde hledat vnitřní hlas, který nás povede k našim potřebám a snům, když jej přehlušují každodenní nároky a požadavky okolí, které přijímáme za vlastní?
Natalia de Barbaro nás vlídně doprovází na cestě k seznámení s citlivou průvodkyní – intuicí a moudrostí žen, jež přitom stojí oběma nohama pevně na zemi. Povinná četba pro všechny z nás, které mají v životě příliš povinností a málo radostí.
Rok magického myslenia
Kniha Joan Didion osciluje na pomedzí eseje, autobiografie a románu. Autorka v nej mapuje jeden rok od smrti svojho muža Johna Gregoryho Dunnea. Vťahuje nás do svojho „magického“ myslenia, ktoré sa pre jeho stratu stalo myslením vychýleným, odkloneným od reality. V období takmer štyridsiatich rokov s ním zdieľala nielen rodinu s adoptovanou dcérou (o ktorú prišla o dva roky po smrti Johna), povolanie spisovateľky a publicistky, ale predovšetkým spoločne prežitý čas života: „dvadsaťštyri hodín denne, čo zostávalo zdrojom bujarého veselia aj zlej predtuchy pre moju mamu a tety. ,V dobrom aj v zlom, ale nikdy nie celý deň,‘ hovorievali mi v prvých rokoch manželstva. Nedokážem spočítať, koľkokrát za deň, celkom obyčajný deň, sa objavilo niečo, čo som mu nutne musela povedať. Toto nutkanie ma neprešlo ani po jeho smrti. Už mi však nemal kto odpovedať.“
So stratou sa nevyrovnáva, ale ju cez krátke spomienky vkladané do pradiva svojho života opätovne prežíva a zakomponováva do novej, nevyžiadanej etapy bytia bez Johna. Vťahuje nás do rozličných období a prostredí, sme svedkami veselých i smutnejších príhod i osudov rôznych ľudí.
Text Joan Didion sa číta aj nečíta ľahko, je boľavý aj liečivý, môže byť návodom, porovnávacou štúdiou, odkazom z minulosti alebo prípravou na budúcnosť.
Rok magického myslenia sa stal takmer okamžite klasikou a denník Guardian ho zaradil na 2. miesto v rebríčku 100 najlepších non-fiction kníh všetkých čias.
„Napínavá... živá a ostrá, nezabudnuteľná kniha... Presný, úprimný a
prenikavý opis pocitov smútenia potom, ako autorka ovdovela... knihe
nechýba vtip, pretože sa nebojí pravdy.“
Robert Pinsky, The New York Times Book Review
„Ohromujúco úprimná kniha plná prenikavých detailov... Nezmazateľný
obraz straty a smútku.“
Michiko Kakutani, The New York Times
„Neviem o inej knihe, ktorú by sme potrebovali viac než túto...
Nedokážem si predstaviť umieranie bez tejto knihy.“
John Leonard, New York Review of Books
Kým ťa nechám odísť
Ako deti si Lexie a Annie boli veľmi blízke. Spojila ich smrť milovaného otca a neskôr matkina neschopnosť porozumieť im. Spoločne odolávali búrkam života v nežičlivom prostredí náboženskej sekty, kam ich priviedla matka s novým partnerom. Staršia Lexie po dovŕšení šestnástich rokov utečie z domu. Annie vzdoruje sama, svoje najhlbšie tajomstvá a obavy zveruje len denníku v koženom obale.
Ako dospelé ženy by Lexie a Annie nemohli byť odlišnejšie. Lexie je úspešná lekárka, šťastne zasnúbená so skvelým človekom. Annie je drogovo závislá, zlodejka, klamárka, bez prostriedkov – a je tehotná. Po dvoch rokoch mlčania opäť poprosí sestru o pomoc. Jej novonarodenému dieťaťu hrozí, že ho umiestnia do pestúnskej rodiny. Lexie sa maličkej netere ujme pod podmienkou, že sestra podstúpi odvykaciu liečbu, ktorú jej nariadil súd. Zvládnu sestry ťažkú životnú skúšku? Ak nie, ako Annie prežije, ak stratí to jediné, kvôli čomu sa jej oplatí žiť?
dostupné aj ako:
Enzo Ferrari: Človek, autá, preteky, stroje
S Enzom Ferrarim som sa súkromne stretol len raz – koncom leta roku 1975. Bol som v Maranelle s Philom Hillom, skvelým americkým pretekárom, ktorý v roku 1961 vyhral majstrovstvá sveta pre Ferrari po tragických pretekoch v Monze, kde jeho hlavný rival a tímový kolega, gróf Wolfgang von Trips, zahynul pri poondiatej havárii. Hill, citlivý a hĺbavý človek, opustil tím Ferrari o rok neskôr uprostred hlasných výčitiek. Bol preč už trinásť rokov, keď sme spolu prišli do mesta pracovať na dokumentárnom filme. Hilla bez varovania zavolali do Ferrariho tmavej kancelárie s modrými stenami. Prečo pozvali aj mňa, mi dodnes uniká. Bol som americký novinár, ktorý nemal formálne väzby na Hilla, ani na továreň Ferrari, preto sa mi moja prítomnosť zdala celkom zbytočná. Enzo Ferrari bol impozantnejší človek, než som očakával. Meral viac ako 180 centimetrov, bol teda o pol hlavy vyšší než Hill, ktorý bol, ako mnohí skúsení pretekári, štíhly a takmer krehký. Jeho hostiteľ, ktorý mal vtedy sedemdesiatsedem rokov, sa pohyboval s nápadnou ľahkosťou úspešného Taliana, mal výraznú bradu vystrčenú dopredu, vystretú hruď, roztiahnuté paže a veľké ruky načiahnuté až po nebo, keď nám kýval pri príchode. Jeho dozadu vyčesané biele vlasy, panovačný orlí nos a fádny oblek predstavovali dobre známe obchodné značky a neprekvapili ma. Slnečné okuliare, ktoré čoraz bežnejšie nosil na verejných vystúpeniach a ktoré mu dodávali zlovestnú osobnosť starnúceho kápa, vtedy nemal, čo len odhaľovalo jeho rozžiarený, strhujúci pohľad. Zaskočil ma však jeho jemný a zvučný hlas. Očakával som zvučný, silný, vzletný a dominantný hlas, alebo možno dokonca mrmlanie podobné Brandovi, spopularizované v nedávno premietanom Krstnom otcovi. Skrátka hocičo okrem zamatových tónov, ktoré sa rozliehali v tichej miestnosti. Ferrariho burácajúce záchvaty hnevu boli legendárne, ale v ten deň – deň nastolenia mieru – pôsobil umiernene a tak trochu utlmene.
Popredný americký motoristický novinár Brock Yates vo svojej inšpiratívnej biografii ikony automobilového pretekania v 20. storočí, Enza Ferrariho, pristupuje s neskrývaným odhodlaním kvetnato, ale čo najvernejšie vykresliť tohto velikána motoršportu. Enzo Ferrari pod Yatesovým psychologickým mikroskopom odhaľuje svoje intímne miesta, ktorým sa najmä talianska tlač celé desaťročia obrovským oblúkom vyhýbala. Ferrari, ktorý rád okolo seba vytváral nepreniknuteľnú auru tajomnosti a neváhal ju marketingovo využívať, zostáva demaskovaný so všetkými svojimi ľudskými prednosťami, ale aj slabosťami. Yates neváha vyzdvihnúť nezmazateľné úspechy Starého pána, ako ho na sklonku života všetci volali, ale aj poodhaliť súkromné peripetie a rozbor osobnosti, ktorá svojou železnou vôľou dokázala to, čo len málokto v tomto športovom odvetví. Životný osud Enza Ferrariho, ktorý ešte ako mladík prišiel o otca aj brata, sa odvíjal na pozadí dramatických historických udalostí dvoch svetových vojen, úsvitu automobilového pretekania a vinul sa ako prastará Via Apia Apeninským polostrovom v povojnovom období. Za ten čas sa z neznámej Scuderie Ferrari stala rešpektovaná a komerčne mimoriadne úspešná značka a z jej majiteľa sivá eminencia celého motoršportu. Je priam pozoruhodné, že Ferrari dosiahol status národnej ikony, „rímskeho prokonzula“ so všetkými svojimi „spiatočníckymi“ názormi na moderné technológie, lebo aj napriek tomu sa jeho autá svojimi výkonmi a nesporne príťažlivou eleganciou držia na špici automobilových pretekov už viac ako 70 rokov. Netreba pritom zabúdať, že vďaka nezlomnej vôli samotného Ferrariho sa tak deje nepretržite a v mimoriadne silnom konkurenčnom prostredí. Mnohé, ak nie všetky značky s výnimkou Ferrari čas od času (a niektoré aj natrvalo) vypadli z kolotoča Veľkých cien. Nie však Ferrari. V tom sú táto značka a jej zakladateľ navždy zapísané v dejinách motoršportu a automobilového priemyslu. Z oboch sa stali legendy so všetkými pozitívami aj negatívami. A práve Yatesovi sa podarilo vyváženým spôsobom, cez vrcholy a strmé pády,
Rudá válka
Ruský prezident Krupin nemá šťastný rok. Sankce Západu drtí hospodářství jeho země, námluvy Ukrajiny s NATO pokračují, v Rusku se zdvihají masové protesty proti jeho autoritářské politice. Navíc lékaři zjistili, že trpí zhoubným mozkovým nádorem. Má-li mít šanci přežít, bude se muset podrobit dlouhodobé léčbě, která ho oslabí. A tak se samovládce rozhodne pro riskantní postup: po mně potopa.
Západní svět tuší, že by Krupin pro odvrácení pozornosti mohl podniknout útok na Ukrajinu. Jenže politik, který už nemá co ztratit, vymyslí ďábelštější plán – invazi tří pobaltských republik. Protože všechny patří do Severoatlantické aliance, znamená to prakticky zahájení světové války.
Zabrání jí politici? Stěží. Spojené státy mají krajní řešení: agenta Mitche Rappa a jeho ruského spojence z rozumu Gríšu Azarova, bývalého Krupinova elitního zabijáka.
Na sklade 1Ks
13,35 €
14,05 €
Mezi dvěma světy
Paměti přerušeného života
Pronikavý, hluboce dojemný osobní příběh o nemoci a uzdravení, který sleduje cestu jedné mladé ženy od diagnózy k ústupu nemoci a nakonec i k uzdravení a sebeobjevování.
V létě po promoci na vysoké škole se Suleika Jaouadová chystala, jak se říká v promočních projevech, vstoupit „do skutečného světa“. Zamilovala se a přestěhovala do Paříže, aby tam následovala svůj sen stát se válečnou zpravodajkou. Skutečný svět, který našla, ji však přivedl do úplně jiné války.
Začalo to svrběním – nejdříve na chodidle, potom na nohách, jako tisíc neviditelných komářích štípnutí. Poté přišlo vyčerpání, šestihodinový spánek však dívčinu únavu jen prohloubil. Následovala návštěva lékaře a pár týdnů před třiadvacátými narozeninami diagnóza: leukémie s pouze pětatřicetiprocentní šancí na přežití. Z života, který si vysnila, zbyla jen hromádka popela. Když Suleika letěla domů do New Yorku, přišla o práci, o byt a o nezávislost. Větší část následujících čtyř let strávila na nemocniční posteli, bojovala o život a popisovala celou ságu ve sloupku pro New York Times.
Když Suleika konečně odešla z oddělení onkologie – po nekonečných cyklech chemoterapie, klinických testů a transplantaci kostní dřeně –, byla podle lékařů zdravá. Brzy však měla zjistit, že uzdravování neskončí ve chvíli vyléčení; tam naopak začíná. Strávila 1 500 dní v zoufalém boji za jeden cíl – přežít. A teď, když se jí to podařilo, si uvědomila, že nemá tušení, jak žít.
Jak má znovu vstoupit do světa a začít zase žít? Jak získat zpátky to, o co přišla? Suleika Jaouadová se se svým novým nejlepším přítelem Oscarem, křížencem teriéra, vydala na stodenní, 15 tisíc mil dlouhou cestu po své zemi. Rozhodla se setkat s některými z lidí, kteří jí psali v průběhu jejích let v nemocnici: s dospívající dívkou z Floridy, jež se také uzdravuje z rakoviny, učitelkou z Kalifornie truchlící po smrti svého syna, s vězněm v cele smrti v Texasu, který tráví své roky zavřený v jedné místnosti. Na této cestě Suleika zjišťuje, že hranice mezi nemocnými a zdravými je neostrá, že velká většina z nás cestuje mezi těmito dvěma světy tam a zpátky celý život. Mezi dvěma světy je hluboké svědectví a kruté, něžné a inspirativní zjišťování, co znamená začínat znovu.
dostupné aj ako: