Hľadanie: Girl in Snow (v slovenskom jazyku)
zobraziť:
The Woman in Me
The Woman in Meis a brave andastonishingly moving story about freedom, fame, motherhood, survival, faith, and hope.
In June 2021, the whole world was listening as Britney Spears spoke in open court. The impact of sharingher voiceher truthwas undeniable, and it changed the course of her life and the lives of countless others. The Woman in Me reveals for the first time herincredible journeyand the strength at the core of one of the greatest performers in pop music history.
Written with remarkable candorand humor, Spears's groundbreaking book illuminates the enduring power of music and loveand theimportance of a woman telling her own story, on her own terms, at last.
Mile High – Vrchol v oblakoch
Zanders
Chicagsky hokej by bezo mňa nebol tým, čím je. Ľudia ma radi nenávidia. Poznám svoju rolu a hrám ju dobre. Vlastne si to aj náležite užívam. Väčšinu zápasov trávim na trestnej lavici a potom odchádzam zo štadióna zakaždým s inou kráskou.
No naša nová letuška v súkromnom tímovom lietadle sa mi ani trochu nepozdáva. Ona pracuje pre mňa, nie ja pre ňu. Dám si však poriadne záležať na tom, aby som jej to pripomenul. Zaručujem vám, že do konca sezóny bude žobrať, aby ju vyhodili.
Ibaže s každým letom sa hranice čoraz viac stierajú a neviem sa rozhodnúť, či ju k sebe neustále privolávam pre to, aby som ju provokoval, alebo sa v tom skrýva čosi viac.
Stevie
Roky pracujem ako letuška a myslela som si, že som už videla všetko. Keď však v svojom novom zamestnaní zakotvím na palube lietadla s tým najsebeckejším a najpokryteckejším hráčom NHL, zrazu o všetkom pochybujem. Navyše, kedysi som si dala sľub, že si už nikdy v živote nezačnem so žiadnym športovcom… Nech by bol akokoľvek príťažlivý.
Evan Zanders sa absolútne nevie ovládať, za nič sa neospravedlňuje a je príliš pekný ¦ aj na vlastnú škodu. Zbožňuje svoju povesť, ale ja ju z duše neznášam. Vlastne ho neznášam celého.
O autorke
Liz Tomforde sa narodila a vyrastala v Severnej Karolíne. Má štyroch starších súrodencov, s ktorými v detstve aktívne cvičila a sledovala šport. Miluje všetko romantické, cestovanie, psy a hokej. Keď sa práve nenachádza na palube lietadla ako letuška či cestujúca a keď práve nepíše, určite ju nájdete s dobrou knihou v ruke alebo so zlatým retrieverom Lukom na prechádzke mestom.
18+
dostupné aj ako:
Kubko v meste
Vydajte sa na výlet do mesta s Kubkom a jeho rodinou!
Šiesta časť Kubkových príhod je vhodná pre mladšie i staršie deti v predškolskom veku. S Kubkom a jeho rodinou navštívite stavenisko, supermarket, železničnú stanicu, park, tatovu prácu či výstavu tety Zuzky. Vďaka knižke si deti rozšíria slovnú zásobu o pomenovania nových predmetov alebo činností a precvičia si rozprávačské schopnosti. Pod každou veľkou ilustráciou sú doplňujúce obrázky, ktoré dieťa nabádajú, aby vlastnými slovami opísalo, čo sa hrdinom prihodilo.
Publikácia má jednoduchú formu, obsahuje krásne ilustrácie a prirodzeným spôsobom zdokonaľuje detskú reč.
Ilustrovala Joanna Kłos
Pre deti od 4 rokov
Z poľského originálu preložil Ladislav Holiš.
Lacná kniha The Danish girl (-70%)
Loosely inspired by a true story, this tender portrait of marriage asks: What do you do when the person you love has to change? It starts with a question, a simple favour asked by a wife of her husband while both are painting in their studio, setting off a transformation neither can anticipate. Uniting fact and fiction into an original romantic vision, The Danish Girl eloquently portrays the unique intimacy that defines every marriage and the remarkable story of Lili Elbe, a pioneer in transgender history, and the woman torn between loyalty to her marriage and her own ambitions and desires. The Danish Girl is an evocative and deeply moving novel about one of the most passionate and unusual love stories of the 20th century.
Na sklade 1Ks
3,59 €
11,95 €
dostupné aj ako:
Kosti v srdci
Len dva krátke mesiace delia Beyah od budúcnosti, ktorú budovala, a preč od minulosti, ktorú chce zúfalo nechať za sebou. Nečakaná smrť spôsobí, že Beyah nemá počas tohto obdobia kam ísť. Je nútená siahnuť po poslednej možnosti, ktorú má a stráviť zvyšok leta v Texase s otcom, ktorého sotva pozná. Beyah má v pláne nechať leto len tak plynúť, ale jej nový sused Samson jej ho prekazí.
Samson a Beyah nemajú na prvý pohľad nič spoločné.
Ona pochádza z chudobného a zanedbaného prostredia, on z bohatej a privilegovanej rodiny. Jedno však majú spoločné: oboch priťahujú smutné veci. Čo znamená, že ich to začne priťahovať k tomu druhému. Vďaka takmer okamžitému spojeniu, ktoré je príliš intenzívne na to, aby ho mohli ďalej popierať, sa Beyah a Samson dohodnú, že zostanú v plytkých vodách letného flirtu. Beyah si však neuvedomuje, že sa blíži prúd, ktorý jej srdce stiahne do mora.
dostupné aj ako:
All The Lovers In The Night
From international literary sensation Mieko Kawakami comes All the Lovers in the Night, an extraordinary, deeply moving and insightful story set in contemporary Tokyo.
Fuyuko Irie is a freelance proofreader in her thirties. Living alone, and unable to form meaningful relationships, she has little contact with anyone other than Hijiri, someone she works with. When she sees her reflection, she’s confronted with a tired and spiritless woman who has failed to take control of her own life. Her one source of solace: light. Every Christmas Eve, Fuyuko heads out to catch a glimpse of the lights that fill the Tokyo night. But it is a chance encounter with a man named Mitsutsuka that awakens something new in her. And so her life begins to change.
As Fuyuko starts to see the world in a different light, painful memories from her past begin to resurface. Fuyuko needs to be loved, to be heard, and to be seen. But living in a small world of her own making, will she find the strength to bring down the walls that surround her? All the Lovers in the Night is acute and insightful, entertaining and captivating, pulsing and poetic, modern and shocking. It’s another unforgettable novel from Japan’s most exciting writer.
Pekáreň v Brooklyne
Pohodlne sa usaďte na svojom obľúbenom gauči a užite si neopakovateľné chvíle pohody pri voňavej kávičke a chutnom koláčiku. Pekáreň v Brooklyne vás unesie na dobrodružný výlet do mesta, ktoré nikdy nespí. Nechajte sa strhnúť romantikou a príbehom plným voňavej kávy.
Spomínate si ešte na Sophie, gastronovinárku z Kaviarne v Kodani, z ktorej sa stala Katina vynikajúca priateľka? Vo voľnom pokračovaní série Romantické úteky je to práve Sophie, ktorá sa vydáva na dobrodružnú cestu do New Yorku.
Ubytuje sa nad maličkou pekárňou sympatickej Belly, ktorá pečie tie najúžasnejšie koláčiky a torty v celom Brooklyne. Sophie sa u nej cíti ako doma a ani sa nenazdá a všetok svoj voľný čas trávi v jej pekárni, kde Belle pomáha s pečením dobrôt. Veľmi rýchlo sa spriatelí aj s jej mimoriadne šarmantným, obletovaným a úplne neodolateľným bratrancom Toddom, ktorý má len jednu chybu - odmieta akýkoľvek vážny vzťah. Lenže ten nehľadá ani láskou sklamaná Sophie, a tak ich priateľstvu zdanlivo nič nestojí v ceste. Sophie postupne zisťuje, že lásku netreba naháňať. Nájde si nás totiž často práve vtedy, keď ju prestaneme hľadať.
Rings and Gems from the Roman Fort in Iža / Prstene a gemy z rímskeho vojenského tábora v Iži
Rímsky vojenský tábor v Iži je pohraničná pevnosť Rímskej ríše na Dunaji oproti legionárskemu táboru Brigetio (dnes Ó-Szőny). Archeologický výskum na tomto mieste prebieha od začiatku 20. storočia až dodnes. Táto publikácia predstavuje prstene a gemy z areálu vojenskej pevnosti a jej bezprostredného okolia. Nálezy sú skúmané jednotlivo - ako osobné šperky, ale aj v kontexte vojenského prostredia a s prihliadnutím na nálezové okolnosti, ak sú známe. V publikácii sú rozdelené podľa vývojových fáz lokality do dvoch hlavných skupín z obdobia drevozemného tábora (174/175-179) a kamenného hradiska (koniec 2. - koniec 4. storočia). Zo staršieho obdobia je 10 prsteňov (niektoré s gemami) a 1 samostatne nájdená gema, z mladšieho obdobia 12 prsteňov (niektoré s gemami a 3 samostatne nájdené gemy. Okrem toho sú do zbierky zaradené aj 2 prstene s gemami z okolia vojenského tábora a 1 gema nájdená samostatne. The Roman fort in Iža is a frontier fortress of the Roman Empire on the Danube, opposite the legionary camp of Brigetio (today Ó-Szőny). Archaeological research at the site has been carried out since the beginning of the 20th century until today. This publication presents rings and gems from the area of the military fort and its immediate surroundings. The finds are examined individually - as personal jewellery, but also in the context of the military environment and taking into account the findspot, where known. In the publication they are divided according to the development phases of the site into two main groups from the period of the wood-and timber fort (174/175-179) and the stone fort (end of the 2nd - end of the 4th centuries). From the older period there are 10 rings and 1 gem, from the younger period 12 rings and 3 solitary gems. In addition, 2 rings with gems from the vicinity of the military camp and 1 gem found separately are also included in the collection.
Down and Out in Paris and London
'You can live on a shilling a day in Paris if you know how. But it is a complicated business'
As a struggling writer in his twenties, Orwell lived as a down-and-out among the poorest members of society. In this, his early memoir, Orwell recalls with vivid clarity his time working as a penniless dishwasher in Paris, pawning clothes to buy a day's worth of bread and wine, sleeping in bug-infested bunks, trading survival skills and cigarette butts with fellow tramps, and trudging between London's workhouse spikes for a few hours' sleep and tea.
With all of the sensitivity and compassion that Orwell is known and loved for, he exposed the hardships of poverty and gave readers an unprecedented look at life lived on the fringes of society.
Jednorožci/Jednorožce - V království sladkostí/V kráľovstve maškŕt
Hory ze zmrzliny a stromy ověnčené bonbóny... Tyhle všechny dobroty jsou v království sladkostí. A právě tam pozvou princezna Julie a jednorožec Diana svého kamaráda Felixe oslavit jeho narozeniny.
Domček v Írsku
Urobte si pohodlie na vašej obľúbenej pohovke a pri pohári lahodného chladeného pivka a sladučkej éclairke si vychutnajte príbeh plný vášne a prekvapení. Pri jeho čítaní pochopíte, že keď sa uvoľníte a dovolíte životu, aby sa spontánne dial, možno vám do cesty privedie lásku, o ktorej sa vám ani nesnívalo.
Spomínate si na vždy rozumnú právničku Hannah, sestru Míny z príbehu o romantickej chate v zasneženom Švajčiarsku? Hannah si jedného dňa uvedomí, že jej život je až príliš nudný a podriadený logickým úvahám, a rozhodne sa urobiť niečo nečakané. Prihlási sa do kurzu varenia v preslávenej kuchárskej škole Killorgally v Írsku. Už počas prvej noci v Dubline sa jej však prihodí niečo nečakané. V hoteli sa stretne s príťažlivým mužom, ktorý ju pozve na večeru. A ani zďaleka nezostane len pri nej. Hannah je prekvapená sama zo seba, no rozhodne sa, že to, čo sa stalo v Dubline, tam aj zostane. Aké veľké je však jej prekvapenie, keď Conora stretne v Killorgally a zistí, že ide o svetoznámeho kuchára a navyše syna majiteľky kuchárskej školy.
HRA O TRÓNY plyšová hračka JON SNOW 27 cm
Hra o tróny je príbehom boja o trón, Železný trón, ukovaný mečmi porazených nepriateľov. Sedem je kráľovstiev Westeros a mnoho domov súperí o korunu: dedičia, vyhnanci, vydrancovaní a súčasní vládcovia. Vo fantasy svete HRA O TRÓNY s intrigami , mágiou a zrade predstavuje JOHN SNOW jednu z najznámejších postáv, je poctivý a spravodlivý nemanželský syn lorda Edda Starka, ktorý sa pridal k nočnej hliadke, bratstvu, ktoré stráži The Wall, hranicu oddeľujúcu kontinent Westeros od zamrznutých krajín Severu. Jeho vlkodlak Ghost je albín a nemý.Táto plyšová hračka nepredstavuje nielen krásny zberateľský kúsok milovníka hier o tróny, ale je vhodná pre všetky vekové kategórie. V ponuke sú aj ďalšie postavy tejto slávnej série. Veľkosť plyšovej hračky je 27 cm.
Narodené v Auschwitzi
Príbeh pôrodnej asistentky inšpirovaný skutočnými udalosťami
Ana a jej kamarátka Ester sa ocitnú za železnou bránou Auschwitzu, koncentračného tábora, odkiaľ niet návratu. Keď sa dostanú na začiatok radu, Ana predstúpi a pokojne oznámi, že je pôrodná asistentka – a Ester jej pomocníčka. Na ruky im vytetujú čísla a pošlú ich do pôrodného baraka. Ana pochopí, že v jej rukách sa neocitnú len nevinní novorodenci, ale aj osudy mnohých ďalších detí a sľúbi si, že urobí všetko, čo bude v jej silách, aby ich zachránila.
Jedného dňa vtrhnú do baraka dvaja dozorcovia v obávaných esesáckych uniformách a vytrhnú svetlovlasé dieťa jeho matke z náručia. Ana má čo robiť, aby sa ovládla. Aj keď jej srdce puká od žiaľu, pri utešovaní zúfalej ženy zazrie záblesk nádeje. Dozorcovia si berú najzdravšie deti a umiestňujú ich v nemeckých rodinách, takže predpokladajú, že prežijú. V tábore sa navyše šepká, že vojna sa už čoskoro skončí… Ana a Ester preto začnú potajomky označovať matky a ich deti totožným tetovaním a dúfajú, že raz znovu nájdu cestu k sebe.
Potom, raz zavčasu ráno, si Ana všimne pod Esteriným tenkým pruhovaným kabátom vydúvajúce bruško...
Narodené v Auschwitzi je dojímavý príbeh o nezlomnosti a snahe zachrániť ľudské životy na motívy skutočných historických udalostí.
Z anglického originálu The Midwife of Auschwitz (Bookouture, Londýn 2022) preložila Jana Seichertová.
dostupné aj ako:
Dieťa v čase
Kniha Dieťa v čase je súborom ucelených, no na seba nadväzujúcich príbehov zo života autorky. Mapujú celý jej život od detstva cez dospievanie až po dospelosť. Zachytávajú najmä jej osobný život, detské príbehy, prvé lásky, skutočné vzťahy, no hlavná dejová línia sa sústreďuje na úvahy o živote a vzťahoch.
Autorka vyslovuje aj oveľa hlbšie úvahy o zmysle života, a poslaní lásky pri utváraní detskej psychiky, podčiarkuje význam empatie a úcty k ľuďom, ale tiež potrebu sebadôvery a sebaúcty k vlastnému egu.
Babka gaunerka opäť v akcii
Po rokoch prichádza najvtipnejší detský autor David Walliams s pokračovaním svetoznámej knihy Babka gaunerka.
Benovi a jeho starej mame, zamlada medzinárodnej zlodejke šperkov, sa v prvej časti takmer podarilo ukradnúť korunovačné klenoty z londýnskeho Toweru. Stará mama však už nie je medzi živými, Benova zlodejská kariéra sa skončila a jeho jedinou túžbou je stať sa inštalatérom. No keď z Britského múzea bez stopy zmizne Tutanchamonova maska, zo štadiónu vo Wembley trofej Majstrovstiev sveta vo futbale a z Múzea voskových ?gurín socha kráľovnej Alžbety, Ben spozornie. Kto za tým všetkým stojí? Kto sú tí geniálni zlodeji, na ktorých sú všetci krátki? Teda všetci okrem Bena. Nič ho neodradí od usilovného pátrania. A to, čo napokon zistí, bude fakt bomba!
dostupné aj ako:
Dievča v orlích pazúroch
Norrland, divoký západ súčasného Švédska. V tieni reflektorov štokholmských médií sa na ďalekom severe odohráva zápas mafiánskych skupín a korporácií o prírodné zdroje a pôdu. Zločinecké gangy sa pri honbe za rozprávkovým bohatstvom nezastavia pred ničím.
Na sever vedie aj cesta Mikaela Blomkvista, ktorý sa má zúčastniť svadby svojej dcéry. Časopis Millennium sa zmenil na podcast a Blomkvist tak prišiel o pozíciu novinára. Netuší však, že na sever cestuje aj Lisbeth Salanderová, aby sa postarala o svoju neter. Ich cesty sa opäť skrížia a udalosti v mestečku Gasskas pripomenú Mikaelovi, že kariéru investigatívneho novinára ešte nemôže zavesiť na klinec.
Zo švédskeho originálu HAVSÖRNENS SKRIK (Bokförlaget Polaris, Stockholm 2023) preložil Jozef Zelizňák.
dostupné aj ako:
Girl Online - A turné
A 27 éves Zoe az Y generáció nemzetközi sztárja, aki Zoella néven pár éve indított divat- és sminktanácsadási csatornát a YouTube-on. Korosztályából sok lány őt tekinti legbizalmasabb barátnőjének, akivel fiúkról, családról, suliról és divatról, szerelemről és félelmekről is őszintén lehet beszélni. A Girl Online megdöntötte a megjelenés hetében legjobban fogyó könyv eddigi világrekordját, 35 országban vehetik kézbe a rajongók. A Girl online A turné Penny történetének nem kevésbé izgalmas folytatása.
Pár megdöbbentő adat Zoelláról:
6 millió Twitter-követő,
9 millió Instagram-követő,
15 millió YouTube-feliratkozó,
2,5 millió Facebook-like.
Short Stories in German for Beginners
An unmissable collection of eight unconventional and captivating short stories for young and adult learners.
"I love Olly's work - and you will too!" - Barbara Oakley, PhD, Author of New York Times bestseller A Mind for Numbers
Short Stories in German for Beginners has been written especially for students from beginner to intermediate level, designed to give a sense of achievement, and most importantly - enjoyment! Mapped to A2-B1 on the Common European Framework of Reference, these eight captivating stories will both entertain you, and give you a feeling of progress when reading.
What does this book give you?
* Eight stories in a variety of exciting genres, from science fiction and crime to history and thriller - making reading fun, while you learn a wide range of new vocabulary
* Controlled language at your level, including the 1000 most frequent words, to help you progress confidently
* Authentic spoken dialogues, to help you learn conversational expressions and improve your speaking ability
* Pleasure! It's much easier to learn a new language when you're having fun, and research shows that if you're enjoying reading in a foreign language, you won't experience the usual feelings of frustration - 'It's too hard!' 'I don't understand!'
* Accessible grammar so you learn new structures naturally, in a stress-free way
Carefully curated to make learning a new language easy, these stories include key features that will support and consolidate your progress, including
* A glossary for bolded words in each text
* A bilingual word list
* Full plot summary
* Comprehension questions after each chapter.
As a result, you will be able to focus on enjoying reading, delighting in your improved range of vocabulary and grasp of the language, without ever feeling overwhelmed or frustrated. From science fiction to fantasy, to crime and thrillers, Short Stories in German for Beginners will make learning French easy and enjoyable.