Hľadanie: Nespúta
zobraziť:
Zabijak Anders a jeho priatelia
Čo sa stane, keď sa stretnú neveriaca farárka, recepčný z bývalého bordelu a slávny národný zabijak? Táto nesvätá trojica v dobrom aj zlom otrasie celým Švédskom.
Farárka Johanna Kjellanderová nadobro opustila kazateľnicu. Stalo sa tak narýchlo, keď ju kongregácia odsúdila a hádzali do nej spevníky. Nikdy si to povolanie sama nezvolila, donútili ju. Má preto ťažké srdce rovnakým dielom na nebeského aj na vlastného otca.
Per Persson sa tešil na miliónové dedičstvo, lenže majetok deda, konského handliara, sa akosi rozplynul v dyme z dieselových motorov. A tak sa teraz živí ako zle platený recepčný v treťotriednom hoteli, bývalom bordeli.
Vyhnaná farárka náhodou stretne na lavičke v parku recepčného. Obaja sa cítia podvedení predchádzajúcim pokolením a nemajú preto problém podvádzať iných.
Osud im do cesty privedie trochu naivného, svojsky dobrosrdečného, zato poriadne srditého muža. Volá sa Johan Andersson a práve ho prepustili z väzenia, kde si odpykal trest za tri vraždy. Robí, čo môže, ale zarobí málo a alkohol je drahý. Farárka a recepčný sa postarajú o to, že zakrátko sa Zabijak Anders stane známym v celom Švédsku. Títo traja vytvoria nesvätú trojicu a pustia sa do veľmi výnosnej, no úplne pochybnej obchodnej činnosti. Všetko by šlo ako po masle, keby im to gróf, grófka, samotný Pán a jeho Syn tak prekliato neskomplikovali...
Zabijak Anders je typická jonassonovská bizarná postavička, podobne ako storočný starček a múdra analfabetka. Ich príbehy pobavia aj rozosmejú, ale do literatúry vstúpili najmä preto, aby sme hlbšie vnímali svet, ktorý nás obklopuje, a robili ho lepším.
dostupné aj ako:
Sníček
Sníček Hugo deťom splní, čokoľvek si vysnívajú! Vždy v noci im prináša pekné sny, ale cez deň sa nudí. Sám je ešte neposedné dieťa a chce sa zabávať. A tak si zmyslí, že súrodencov Luciu a Damiána navštívi, aj keď nespia. Nevie sa však v našom svete správať, a tak ho deti učia, čo je slušné a čo nie. Hugo im za to vysvetlí a ukáže, ako fungujú najznámejšie hodiny na svete alebo ako žijú rôzne zvieratá. Vezme ich do džungle, pod morskú hladinu, do vesmíru a tiež do svojho snového sveta, kde je možné naozaj všetko.
Ilustroval Adrián Macho.
Príbehy podľa námetu režiséra Vlada Kriška.
Ďaleko od hlučného davu
Príbeh emancipovanej ženy vo viktoriánskych časoch
Krásna Batšeba Everdenová je sebavedomá a slobodne zmýšľajúca mladá dáma a také ženy to vo viktoriánskom Anglicku nemajú ľahké. Manželstvo je to posledné, po čom túži, lenže skostnatená spoločnosť a konvencie ju sústavne tlačia do zväzku. Jedného dňa zdedí rozľahlú farmu a rozhodne sa o ňu starať sama, bez mužskej pomoci. Na statku sa zamestná Gabriel Oak, ktorý prišiel po nešťastnom incidente o vlastné hospodárstvo.
V minulosti požiadal Batšebu o ruku, no tá jeho žiadosť odmietla. Zdržanlivý Gabriel sa tak na farme stáva nechceným svedkom Batšebinho flirtovania so svojím susedom pánom Boldwoodom, čo v ňom rozpúta nečakanú posadnutosť. Oboch nápadníkov však zatieni príchod mladého vojaka Franka Troya, ktorý sa do Batšeby zamiluje a rozdúcha v triezvo uvažujúcej žene nespútanú vášeň. Jeho prítomnosť na farme prebudí v Boldwoodovi chorobnú žiarlivosť, čím vyvolá dramatický sled udalostí.
Román Ďaleko od hlučného davu je nezabudnuteľným portrétom vidieckeho života, ktorý upadá vplyvom nemilosrdnej industrializácie, príbehom modernej ženy uväznenej v spoločenských tradíciách, a zároveň jedným z najvzácnejších klenotov anglickej literatúry.
Z anglického originálu Far from the Madding Crowd (Wordsworth Classics, Great Britain) preložil Alojz Keníž.
dostupné aj ako:
Hľadá sa chlap s veľkým...
Justínu, Valentínu a Beátu nespája len spoločne prežité detstvo, ktoré začalo už ich brázdením sídliska v kočíkoch, či v náručiach ich milujúcich mám, ale aj podobný osud. Všetky tri túžia po vzťahu, ktorý nie a nie prísť. A tak si na dvadsiate deviate narodeniny zaumienia, že si do tridsiatky nájdu vysnívaného chlapa. Justína je bacuľka, Valentíne ku šťastiu chýbajú prsia a Beáta?? Tá má zdanlivo všetko, čo by mohlo pritiahnuť pozornosť Pána dokonalého. Ani vo sne im však nenapadlo, koľko prekážok a komplikácii im na ceste za ich plánom život prinesie.
Stihnú to vôbec?? A chodia po svete hneď traja chlapi s veľkým... srdcom??
dostupné aj ako:
Žena severana
O kysuckú vysočinu bojovali mnohí odnepamäti. Zem tu bola hojná, voda blankytná a lesy plné zveriny.
Mladý, po moci prahnúci Artúr Grajnik, ktorému leží severan Erik Asger v žalúdku už nejaký čas, si robí na tento kus slovenskej zeme väčší nárok, než mu prináleží. Túži silnou rukou vládnuť na celej vysočine a privlastniť si jeho panstvo na druhej strane hranice. Preto zosnová plán, ktorý mu má pomôcť dostať sa za hradby Asgerovej rozľahlej dediny. Návnadou má byť jeho neskrotná dôverčivá sestra Helena a tiež nepriateľov malý syn Timon. Nevediac, o koho ide, Helena Asgerovmu potomkovi v jeden deň na vysočine zachráni život. Erik Asger je každý deň viac a viac opantaný dcérou odvekého rivala, ktorú so synom našiel v jaskyni za vodopádom. Nemôže to však dopustiť, hoci sa zdá, že jej na Timonovi naozaj záleží. Rozhodne to nie je spojenie znepriatelených rodov. Lenže čo ak je ich láska silnejšia než všetko ostatné a nespútaná Helena Grajniková a mužný severan Erik Asger sú si súdení?
Kamošky, schôdzky a kozmické bozky
Izzie je skvelá, bystrá a drzá. Keď stretne úžasného Marka, od nadšenia je v siedmom nebi. Je božský! A fakt sa mu páči! Ale prečo nezavolal, i keď jej to sľúbil? Izzie sa márne pokúša pochopiť, čo sa deje, a tak trávi čas štúdiom svojho horoskopu. Keď ju prestane baviť všetko, čo ju dosiaľ zaujímalo a načisto stratí zmysel pre humor, jej najlepšie priateľky Nesta a Lucy sa ju pokúsia vrátiť späť do reality. Ale existujú určité veci, o ktorých by ste radšej nič nevedeli...
Rebelka a záletník
Rafe Davies navonok pôsobí ako ďalší charizmatický sveták z radu aristokratov. Svoj život však zasvätil službe korune a je jedným z jej najlepších agentov. Možno je tvrdohlavý a ľahkovážny, ale nikdy sa nepúšťa do priveľkého rizika. Keď na škótskom vidieku stretne zaujímavú a tajuplnú krásku Sylviu Sparrowovú, prinúti ho pochybovať o tom, čo je skutočne dôležité.
Hoci mnohým ženám sa pri pohľade na vysokého a nebezpečne príťažlivého aristokrata podlamujú kolená, Sylvia o nijaké dobrodružstvo nestojí. Už raz verila nesprávnemu mužovi a draho za to zaplatila. Rozhodne sa preto Rafovi vyhýbať za každú cenu, aj napriek nepopierateľnej príťažlivosti. Keď náhoda opäť spojí ich cesty, Sylvia má možnosť nahliadnuť pod Rafovu masku darebáka. Zdá sa, že ho odsúdila priskoro. Nie je však jediná, ktorá niečo skrýva, a Rafe by mohol svojimi tajomstvami ohroziť viac než len jej srdce.
Z anglického originálu The Rebel and the Rake (Forever is an imprint of Grand Central Publishing, Hachette Book Group, New York 2021) preložila Zuzana Gašparovičová.
dostupné aj ako:
Očkovanie v otázkach a odpovediach pre premýšľajúc
Autor Dr. Alexander Kotok dáva v knihe jasné a logické odpovede na otázky týkajúce sa očkovania, ktoré asi šokujú nejedného čitateľa, čo sa doposiaľ nad očkovaním do hĺbky nezamýšľal. Pomáha čitateľovi vyznať sa v záplave navzájom protichodných informácií z internetu či iných médií.Dr. Kotok si nekladie obrúsok pred ústa. Nie je taktný ani diplomatický, nechodí okolo horúcej kaše, naopak – ide priamo a nekompromisne k jadru problému. Odvážne a bez zaváhania pomenúva veci pravými menami a nemá problém svoje tvrdenia logicky zdôvodniť a dokladovať. Nepúšťa sa do uletených konšpiračných teórií, ale stojí nohami pevne na zemi.
Na sklade 1Ks
9,49 €
9,99 €
Vražda na Ostrove Camino
Na Ostrove Camino sa môže stať všeličo. Aj vražda uprostred hurikánu. Na prvý pohľad dokonalý zločin.
Majiteľ kníhkupectva Bruce Cable sa pripravuje na návrat úspešnej spisovateľky Mercer Mannovej, keď hurikán Leo nečakane zmení smer a rúti sa rovno na ostrov. Floridský guvernér nariadi povinnú evakuáciu, väčšina obyvateľov preto zabezpečí svoje domy a ujde na pevninu, lenže Bruce sa rozhodne zostať.
Hurikán spôsobí hotovú spúšť – zrovná so zemou domy, zničí hotely a obchody, zaplaví ulice, pripraví o život desiatku ľudí. Jednou z obetí je aj Nelson Kerr, Bruceov priateľ a autor trilerov. Čoskoro však vysvitne, že jeho smrť nezapríčinil nespútaný živel. Obeť utrpela viacero podozrivých úderov do hlavy.
Kto si mohol želať Nelsonovu smrť? Miestna polícia má plné ruky práce s následkami prírodnej katastrofy a nie je schopná riešiť prípad. Bruceovi napadne, či pochybné postavy z Nelsonových románov nemajú základ v skutočnosti. V priateľovom počítači je uložený rukopis nového románu. Ktovie, či sa tam neskrýva kľúč k celému prípadu. Bruce sa pustí do pátrania na vlastnú päsť, a vtedy objaví medzi riadkami čosi, čo prekoná všetky Nelsonove zápletky.
dostupné aj ako:
Frida
Frida Kahlo je jednou z najslávnejších maliarok na svete. Jej dielo patrí do kultúrneho bohatstva Mexika a jej expresívne autoportréty sa stali ikonickými. Pútavý, emóciami nabitý román nemeckej spisovateľky, historičky a publicistky Maren Gottschalkovej zachytáva legendárnu umelkyňu v rozhodujúcom období života - na prahu celosvetovej slávy.
V roku 1938 prichádza Frida Kahlo do New Yorku, aby tam uviedla svoju prvú samostatnú výstavu. A zatiaľ čo doma sa jej rúca manželstvo so slávnym maliarom Diegom Riverom, v Amerike zažíva triumfálny úspech – newyorské umelecké kruhy ju oslavujú, nachádza nových priateľov a nemá núdzu ani o ctiteľov. Do jej života opäť vstupuje úspešný fotograf Nickolas Muray, ku ktorému už dlhšie prechováva hlboké city. A práve tento vzťah tvorí kostru celého románu. Frida zažíva vzrušujúce chvíle aj v Paríži, kam odchádza na pozvanie Andrého Bretona. Stretáva sa s velikánmi tamojšej umeleckej scény - Pablom Picassom, Marcelom Duchampom, Maxom Ernstom či Joanom Miróom, ktorí pozitívne hodnotia jej originálnu tvorbu, odrážajúcu jej zložitú, náruživú a nespútanú podstatu.
Po šiestich mesiacoch v zahraničí sa Frida Kahlo vracia do rodného Mexika už ako uznávaná umelkyňa a nezávislá žena, pripravená na nový začiatok tak v umení, ako aj v súkromnom živote.
dostupné aj ako:
Cesty k „novej“ ruskej literatúre v slovenských prekladoch po roku 1989
Autorka v monografii chápe ruskú „novú“ literatúru širšie, a to preto, lebo sa ňou zaoberá vo vzťahu k slovenskému kultúrnemu kontextu. Pôjde teda o novú literatúru, novú obsahom i formou, práve v tomto kontexte, a to v troch podobách: 1. preklady nových diel autorov, ktorí sa už v slovenčine objavili – vo všetkých prípadoch to budú diela modernistov experimentátorov, priamych predchodcov alebo inšpirátorov postmodernej literatúry; 2. preklady prevažne postmoderných diel, ktoré sa buď dovtedy prekladať nesmeli (paralelná, postmoderná literatúra), alebo vznikli koncom 90. rokov a neskôr; 3. preklady, v ktorých prekladatelia použili nové, dovtedy nie bežné postupy a prístupy, a to v pozitívnom i negatívnom zmysle. Neskúma ich však zo sociologického hľadiska, nevenuje sa teda otázkam motivácie výberu textov na preklad či ich interpretácie, ale najmä práci prekladateľov s textom, ich prekladateľským metódam a postupom. Pri analýze prekladov uplatňuje dve základné kritériá: funkčnú ekvivalenciu originálu a prekladu v tom najširšom možnom zmysle a koncepčnosť prekladu.
Na sklade 1Ks
6,65 €
7,00 €
Škola zvádzania
Po románe Hriešne myšlienky prichádza obľúbená autorka historických romancí Sabrina Jeffriesová s druhým dielom čarovnej regentskej série Hriešni ctitelia. Začítajte sa do Školy zvádzania a spoznajte ďalších členov pánskeho klubu, ktorí spojili sily, aby uchránili svoje sestry pred zvodnými nápadníkmi!
Keď Edwin Barlow, gróf Blakeborough, súhlasí, že pomôže sesternici svojho najlepšieho priateľa, impulzívnej lady Clarisse Lindseyovej, tuší, že ho čakajú problémy. Už dlhšie uvažuje, že sa ožení, no aj keď ho táto nespútaná kráska priťahuje, obáva sa, že ako manželka by bola úplne nevhodná. Odrazu si však uvedomí, že netúži po ničom inom, len si ju získať...
Clarissa sa nemieni za nikoho vydať – ani za Edwina, o ktorom je presvedčená, že by bol panovačným manželom, a už vôbec nie za vplyvného francúzskeho diplomata grófa Duranda, ktorý je ňou doslova posadnutý a ustavične ju prenasleduje. Keď sa situácia vyhrotí, Clarissa prijme Edwinovu galantnú ponuku na sobáš v nádeji, že to jej prenasledovateľa odradí. Od manželstva neočakáva nič viac než priateľský zväzok, no ich čoraz horúcejšie bozky a objatia postupne prerastajú do neskrotnej vášne. Má však ich krehké puto šancu vytrvať, ak gróf Durand splní svoje vyhrážky a odhalí ich prísne strážené tajomstvá?
Prekladateľka: Miriam Ghaniová
dostupné aj ako:
Leila a modrastá líška
Voľné pokračovanie novej knihy úspešnej autorky Kiran Millwood Hargrave Júlia a ospalý žralok, ktorá bola vo Veľkej Británii vyhlásená za najkrajší darček roka, sa volá Leila a modrastá líška a vychádza zo skutočného príbehu o arktickej líške, ktorá prešla neuveriteľnú vzdialenosť z Nórska do Kanady iba za sedemdesiatšesť dní.
Líška sa preberie a vykročí vpred. Prediera sa ľadom a snehom, zdoláva hory a zamrznuté oceány, stretáva medvede a vtáky a vo svetle neprestajne žiariaceho polnočného slnka objavuje nespútanú krajinu plnú divov.
Leila sa medzitým vydáva na vlastnú púť - chce nájsť cestu k matke, ktorá ju opustila. Strhujúca cesta cez more a malá odhodlaná líška pomôžu Leile znovu objaviť samu seba a matku, o ktorej si myslela, že ju dávno stratila.
Vzdialenosť nemá pre líšku vôbec žiadny význam. Význam má len to, aby dorazila, kam patrí.
Kniha Leila a modrastá líška rozoberá zložité problémy migrácie, ľudských vzťahov aj zaujímavé fakty zo života zvierat zrozumiteľným, no pritom poetickým spôsobom. Je plná očarujúcich kontrastných ilustrácií autorkinho manžela Toma de Frestona, ktoré knižke dodávajú ešte tajomnejšiu snovú atmosféru.
Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia.
dostupné aj ako:
Potulky s Charleym
Legendárny cestopis Johna Steinbecka o potulkách naprieč obrovskou Amerikou je stále živý a stále aktuálny!
Mapa Spojených štátov pripomína pestrú patchworkovú deku pozošívanú z kúsočkov najrôznejších farieb. Čo však potrebujete, keď ju chcete precestovať z východu na západ a späť? Predovšetkým dostatok času, obytné auto... a ešte verného spoločníka najlepšie psa.
Svetoznámy americký spisovateľ a nositeľ Nobelovej ceny za literatúru John Steinbeck sa na začiatku šesťdesiatych rokov rozhodol znovu spoznať svoju obrovskú rodnú krajinu. Nasadol do obytného auta, vzal si svojho modrého francúzskeho pudla Charleyho a prekrižoval Ameriku z jej východného pobrežia na západné a späť. Chcel stretnúť ľudí. Chcel vedieť, ako sa Amerika zmenila a kam smeruje. Na svojej ceste zažil naozaj všeličo. Spoločnosť pozoruhodných ľudí, hlbokú osamelosť, prekvitajúci americký rasizmus i nespútanú prírodu. Ako hovorí: Cestu naprieč Amerikou by som prirovnal k slávnostnej večeri s mnohými chodmi, na ktorú pozvali vyhladovaného človeka.
Nádherný cestopis držiteľa Nobelovej ceny vychádza v preklade Martina Kubuša a s ilustráciami Filipa Horníka. Pod prebalom knihy sa ukrýva ilustrovaný plagát Ameriky zo Steinbeckových potuliek.
dostupné aj ako:
Konečná stanica Osvienčim
Hans myslel na Friedel, stratil jej rad z dohľadu. Pomyslel si na matku, brata a na všetkých tých, ktorých videl odchádzať do Osvienčimu. Myslel na štúdium, na svoju prax a na svoje ideály. Znova si vybavil Friedel a ich plány do budúcnosti. Takto premýšľa niekto, kto je presvedčený, že zomrie.
Atmosféra bola dusná, zmrákalo sa a za oknami sa črtali ženské postavy ako siluety v starom rozprávkovom divadle. Bol sparný večer babieho leta a vo vzduchu sa vznášalo tajomstvo. Ako v príbehu z Tisíc a jednej noci stáli mladíci pri tomto veľkom háreme, plní túžby po svojich milovaných. A tu sa ozýval jej hlas tak, ako pieseň z ďalekého minaretu, nesúca sa tichou nocou Orientu. Ako sen plný melanchólie a túžby. Tichý ako šepot milencov v ústraní a melancholický ako spev imáma, ktorý sklonený k zemi spieva k Prorokovi.
Veda znamená robiť výskum a z neho vyvodzovať závery. V Nemecku je záver stanovený už vopred. Musí byť v súlade s dogmami štátu. Pokiaľ ide o čisto technické objavy, napríklad pre vojnový priemysel alebo medicínu, výsledky výskumu sa ochotne prijímajú, no len čo sa nemecký vedec pustí do oblasti histórie alebo fi lozofi e, vopred vie, k akému záveru bude musieť jeho výskum viesť. A ak by bol natoľko hlúpy, že by dospel k výsledku, ktorý je v rozpore s národno-socialistickou náukou, potom by to pre neho znamenalo rýchly koniec.
Uplakaná jeseň
Predlžujúce sa tiene a zlatisté lístie ohlasujú jeseň. K nej patria aj prehánky a dážď. Niektorí toto obdobie roka milujú, iní ho pre jeho melanchóliu nemajú radi. V partii okolo vrchného inšpektora Ledeckého sú väčšinou pragmatici. Dve vraždy nahlásené v priebehu niekoľkých hodín však nimi môžu poriadne zamávať.
V starom vojenskom bunkri pri rieke Morave objavia mŕtvolu dobitého mladíka. V parku, takmer v strede mesta, zasa mŕtvu školáčku. Jedna vražda surová a brutálne sfušovaná, druhá chladnokrvná a na prvý pohľad až povážlivo profesionálne dotiahnutá do konca.
Korejs tak „nafasuje“ svoj prvý samostatný prípad. Ledecký sa so zvyškom tímu rozbehne po horúcej stope. Násilná smrť dieťaťa pobúri celé mesto a ponorí ho do strachu. Vraždári chcú jediné – nájsť vrahov. Minimálne jeden z nich však svoje dielo ešte nedokončil.
Dni plynú a v nemocničnom výťahu na Kramároch sa nájde ďalšie telo. Smrteľne nebezpečné sa ukáže aj cestovanie autobusom. Okrem spôsobu zabitia obete nič nespája.
Unavení kriminalisti dostanú neželanú posilu. V priebehu pátrania po ľudskej beštii tak musia riešiť aj napätie vnútri partie. Cez všetky slepé uličky sa nakoniec predsa len dostanú k vrahovi. Ale vedieť neznamená dokázať. Musia sa spoľahnúť na dôvtip. Vrah ukázal, že zabíjať vie. Kto podstúpi riziko, aby získal potrebné dôkazy?
Václav Neuer v novej knihe Uplakaná jeseň voľne nadväzuje na predchádzajúce detektívne romány (Krkavčí súd, Vražda s pridanou hodnotou, Nenapravený omyl, Tiene minulosti, Prekliate dedičstvo), ktorých hlavnými hrdinami sú členovia bratislavskej mordparty. Vychádza pritom z osobných skúseností elitného policajta, ktorý si preskákal nielen príjemné, ale aj tienisté stránky slávy. Nič nie je čisto čierne ani biele. Podstatné však ostáva. Na konci dňa sa chlap musí vedieť pozrieť do zrkadla.
dostupné aj ako:
Vše temné a nebezpečné
Před rokem se Isabellin život navždy změnil: jejího synka Masona kdosi vzal z postýlky, zatímco ona a její muž spali ve vedlejším pokoji. Policie našla jen málo stop, a tak případ odložila. Isabelle však nedokáže najít klid, kromě občasného zdřímnutí či upadnutí do zvláštního stavu, kdy ztratí pojem o čase, nespala už rok. Celé její bytí se točí kolem hledání syna, ale ví, že takhle nelze žít. V naději, že se objeví nový svědek či stopa, souhlasí s rozhovorem do true-crimi podcastu, ale moderátorův podivný zájem o Isabellinu minulost ji zneklidňuje. Jeho neustálé vyptávání spolu s její těžkou nespavostí v ní probouzí nepříjemné vzpomínky na dětství, až začíná pochybovat o tom, co si pamatuje z noci, kdy Mason zmizel. Začíná pochybovat i o tom, komu vůbec věřit, včetně sebe samé. Je však odhodlaná zjistit pravdu za každou cenu.
dostupné aj ako:
Stráže! Stráže! (Úžasná Plochozem 8, Mestská stráž 1)
Volajú ich hradná stráž, mestská stráž alebo jednoducho stráž. Bez ohľadu na meno je ich úloha v žánri hrdinskej fantasy rovnaká: najneskôr v tretej-štvrtej kapitole knihy sa vrútiť do miestnosti, po jednom sa vrhnúť na hlavného hrdinu a dať sa zabiť. Nik sa ich ešte nespýtal, či na to majú chuť. Týmto statočným mužom venoval geniálny Terry Pratchett prvú knihu zo série o mestskej stráži - nevyhnutnej súčasti najstaršieho a najšpinavšieho mesta na celej Plochozemi, Ankh-Morporku. Mesta, kde sa pod tvrdou rukou vládnuceho patricija museli naučiť spolu existovať Cech zlodejov, Cech vrahov a ďalší ctihodní občania. Za pestrou zmesou ankh-morporských obyvateľov v ničom nezaostáva zostava mestskej stráže - aj keď toho času tak trochu v (morálnom!) rozklade. Neutešený stav mužov zákona však posilní čestný podstrážnik Mrkva, ktorého vychovali trpaslíci. Jeho nováčikovské nadšenie kolegov nakopne, a práve včas. Čím skôr totiž treba vyriešiť záhadné zločiny, najmä keď za rohom číha drak...
Dámske ponožky Mačička HestySocks (veľkosť: 39-42)
Hravé a nespútané ako štvornohé chlpaté priateľky. Presne také sú naše farebné ponožky “Mačička” venované každému milovníkovi týchto domácich miláčikov. Preskúmaj všetky tajné chodníčky, na ktoré ťa každá mačka rada zavedie a vyčar úsmev na tvári každému, vďaka výrazným farbám a rozkošnému vzoru. Tvoje nohy budú doslova priasť od pohodlia, ktorú im zabezpečí 90% obsah česanej bavlny.
Zloženie: 90% Bavlny, 8% Polyamid, 2% Elastán.
Farba: fialová, ružová.
Vyrobené na Slovensku.