Hľadanie: Bulharsko-český, česko-bulharský slovník CZ
zobraziť:
Anglicko-český právnický slovník
7 000 anglických záhlaví, 21 000 anglických slovních a frazeologických spojení a 26 000 českých ekvivalentů obsahuje anglicko-český právnický slovník. Je užitečnou pomůckou nejen pro právníky a studenty ekonomických a právnických škol, ale i pro odborníky v oblasti finančnictví a pojišťovnictví, překladatele, tlumočníky a širokou veřejnost. Uvádí výslovnost u všech hesel i u obtížných spojení uvnitř hesel a seznam právnických zkratek a akronymů.
Na sklade 1Ks
21,87 €
23,02 €
Česko-ruský a rusko-český potravinářsko-kuchařský slovník
Slovník obsahuje detailně zpracovaných zhruba 15 000 termínů z potravinářství a dalších odvětví, jako je biologie, zemědělství, humánní a veterinární lékařství, technologie výrob, chemie, strojní vybavení, zpracování surovin, gastronomie, vinařství, kuchařství atd.
Součástí slovníku je slovníku je 23 příloh.
Na stiahnutie
7,29 €
Lacná kniha Anglicko-český česko-anglický slovník (-90%)
Anglicko-český česko-anglický slovník
Vypredané
1,12 €
11,18 €
dostupné aj ako:
Český kras - S batohem po Česku
Příručka obsahuje dvacet nejzajímavějších pěších turistických tras.
Kromě popisů tras nechybí výřezy panoramatických map, výškový profil túr a charakteristika jejich náročnosti. Každá trasa je doplněna fotografiemi.
Na sklade 1Ks
7,99 €
8,41 €
Paměti česko-slovenského diplomata napříč režimy
Juraj Martoník nastoupil roku 1984 do diplomatické služby. Jaká byla cesta k tomuto postu v Československu? Jak zvládal „kočovný“ život v natolik odlišných místech naší zeměkoule, jakými jsou Mongolsko a Austrálie? Co mu přinesla doba po roce 1989? A které události tehdy promlouvaly nejen do jeho života, ale i do osudů každého z nás? Výsledkem autorova vzpomínání je unikátní pokus o propojení osobního příběhu, „velkých dějin“ a cestopisů. Seznamte se s místy a časy vzdálenými, a přesto stále blízkými.
Český historický šerm
Vydejte se spolu s námi po stopách českého historického a scénického šermu – od jeho kořenů na počátku 20. století až do současnosti. Poznejte, kdo stál u zrodu prvního českého šermířského klubu, jaké osobnosti a události, někdy i ty tragické, lemovaly jeho vývoj, jak probíhala spolupráce šermířů s filmaři nebo také jak rostl jejich věhlas v zahraničí. Kniha z pera zkušeného autora vám představí český historický šerm v rozmanitých proměnách časem.
Na sklade 1Ks
11,39 €
11,99 €
Lacná kniha Anglicko-český, česko-anglický slovník (-90%)
Praktický slovníček do kapsy obsahuje aktualizovanou slovní zásobu, která vám pomůže při cestování i v běžném životě.
Vypredané
0,28 €
2,77 €
dostupné aj ako:
Česko versus budoucnost
Novinář David Klimeš přináší ve velmi aktuální knize přehled některých z těch nejakutnějších problémů, jimž dnes čelí Česká republika. Situaci přirovnává k předčasné krizi středního věku, která se projevuje nespokojeností, nejistotou a neřešením příčin problémů. Výsledkem je „zaseklý stát“ bez silných sdílených hodnot, který nedokáže řešit některé nejnaléhavější úkoly. K nim patří například exekuce a dluhová past, do které padá stále větší procento obyvatel Česka, nebo důchodová reforma, kterou se stále nepodařilo prosadit. Tyto a další palčivé problémy autor rozebírá na základě aktuálních dat, ale nechybí ani srovnání s masarykovským postojem k „naší nynější krizi“. Text doplňují diskusní příspěvky dalších renomovaných autorů jako jsou Danuše Nerudová, Daniel Münich, Daniel Prokop či Tomáš Němeček.
Autoatlas Česko Slovensko 1:240 000 (2024/25)
Aktualizované vydání Autoatlasu ČR a SR v měřítku 1:240 000 ve formátu A4 s praktickou kroužkovou vazbou. Mapové listy zobrazují přehledně silniční síť, součástí je rejstřík všech sídel a všeobecný rejstřík, mapa správního členění obou republik, průjezdní plány velkých měst. Dále obsahuje mapku památek UNESCO, přehlednou mapku Evropy a mapku letišť v ČR.
Česko-slovenská Bible
Česko-slovenská bible vycházející v roce 100letého výročí založení společného státu je výrazem hluboké historické, kulturní i náboženské vzájemnosti Čechů a Slováků.
Přehledná grafická úprava knihy vedle sebe klade hlavní biblický text obou použitých překladů bez poznámek a odkazů, a tak maximálně usnadňuje vzájemné porovnávání obou textů.
Kniha je velmi vhodná pro samostané čtení každého z překladů, například ve smíšených česko-slovenských rodinách, sborech či při rozmanitých kulturních akcích.
Biblia Písmo Sväté Starej a Novej zmluvy je název autorizovaného textu používaného zejména evangelickými církvemi na Slovensku. Překlad Nového zákona z konce 30. let a překlad Starého zákona dokončený v roce 1978 byl revidován v roce 1999.
Český ekumenický překlad je nejrožšířenějším českým překladem Bible a zároveň standardním zdrojem biblických citací v literatuře. ČEP je výsledkem kolektivní práce mnoha odborníků z několika oborů i z různých církví, toto vydání vychází z poslední revize z roku 2001. ČEP používají křesťané ze všech církví, což z něj dělá jeden z nejdůležitějších výsledků novodobé ekumenické spolupráce.
Argylle (česky)
Zábavný a napínavý špionážní thriller pro fanoušky Jamese Bonda! Sen jednoho ruského magnáta o obnovení velikosti národa spustí řetězec událostí, které mohou přivést svět na pokraj chaosu. Zabránit tomu může pouze Frances Coffeyová, nejlegendárnější špionka CIA. K tomu však potřebuje pomoc někoho mimořádně schopného. A tak do hry vstupuje Aaron Argylle, problémový agent s pošramocenou minulostí. Kniha Argylle volně inspirovala stejnojmenný akční film s hvězdným obsazením (mj. Henry Cavill nebo Samuel L. Jackson) v režii Matthewa Vaughna (např. Hvězdný prach či špionážní trilogie Kingsman).
dostupné aj ako:
Bodyguardka (česky)
Hanna Brooksová rozhodně nevypadá jako někdo, kdo dokáže zlikvidovat protivníka propiskou nebo vývrtkou na víno. Pod maskou nenápadné holky z Texasu se však skrývá profesionální bodyguardka, která kvůli hollywoodskému sexsymbolu Jacku Stapletonovi nasadí vlastní život. A taky srdce. Aby ho ochránila před šílenou stalkerkou, musí proniknout do Jackova soukromí a na ranči jeho rodičů předstírat, že je jeho přítelkyní. Jack je díky ní v bezpečí. Ale kdo ochrání bodyguardku před jejími city?
Česko Slovensko - Kde domov náš
Žijeme v nádherném koutě světa. Mnozí to víme, mnozí si to ani neuvědomujeme. Laskavý dárek přibližující krásu české a slovenské krajiny, kulturního dědictví a moudrého slova. V době, kdy jsou současnému člověku více než kdy v minulosti na dosah úchvatná místa celého světa, neškodí si trochu připomenout bohatství krásy, ale i společných kořenů dvou našich zemí, které tvořily do roku 1992 jeden státní celek. Text ke knize napsaly dvě výrazné osobnosti obou zemí, profesoři Pavel Pafko a Božidara Turzonovová, předmluvu napsal Jan Graubner, arcibiskup olomoucký.
Turecko - český slovník
Nový slovník obsahuje přibližně 13 000 tureckých výrazů a k nim asi 20 000 českých ekvivalentů. Heslář slovníku byl sestaven s důrazem na moderní, aktuální tureckou slovní zásobu. Při výběru bylo přihlíženo k frekvenci tureckých výrazů v mluveném i psaném jazyce, včetně hovorového vyjadřování. Hesla jsou vybavena základní frazeologií a idiomatickými slovními spojeními. Zařazena je i běžná odborná terminologie z oborů jako jsou přírodověda, matematika, dějepis, zeměpis, ekonomie, výpočetní technika, práva, politika, lékařství, hudba, sport apod. Součástí slovníku je stručný přehled turecké gramatiky a výslovnosti, dále seznam běžných orientačních a výstražných nápisů, dopravních pokynů a nejpoužívanějších tureckých zkratek. Slovník je určen nejen studentům – turkologům, ale všem českým zájemcům o turecký jazyk, včetně turistů. Vhodný je samozřejmě i pro turecké obchodníky, podnikatele a turisty přicházející do České republiky.
Lacná kniha Německý slovník německo-český, česko-německý (-90%)
Německo-český a česko-německý kolibří slovník obsahuje 12 500 základních hesel. Slovní zásobu navíc rozšiřují další odvozená slova a fráze. Bližší charakteristiku obsahu slov umožňují informativní poznámky vysazené menším typem písma. U všech podstat
ných jmen je uvedena stručná gramatická charakteristika, tj. udání rodu a pádové koncovky 2. pádu singuláru a 1. pádu plurálu. Informace k používání slovníku naleznete na další straně v kapitole Vysvětlivky, následují pokyny k výslovnosti samohlásek
s přehláskou, dvojhlásek a některých souhlásek. V závěru každé slovníkové části je zařazen alfabeticky uspořádaný Seznam silných a nepravidelných sloves. Na konci slovníčku je umístěn stručný Přehled německé gramatiky a konverzační příloha Obraty spo
lečenského styku.
Vypredané
0,41 €
4,09 €
dostupné aj ako:
Malý princ (český)
Nové vydání jedné z nejoblíbenějších knih 20. století je prvním a doposud také jediným českým vydáním, které co možná nejpřesněji a nejvěrněji odráží prvotní podobu, v jaké Exupéryho dílo spatřilo světlo světa za autorova života. Vychází z prvního, newyorského vydání z roku 1943, jež představuje jediné zpracování, které vzniklo v součinnosti s autorem, které autor odsouhlasil a jež je plně v souladu s jeho přáním, celkovou grafickou a vizuální představou a uměleckým záměrem.
Námětem Exupéryho krátkého, zdánlivě prostého a přitom hlubokého textu je setkání s tajemnou postavou malého prince, který se znenadání zjeví letci havarovanému uprostřed pouště. Ušlechtilé „dítě“, které letci-vypravěči zprvu klade jakoby dětinské otázky, jež ho vyrušují od seriózních záležitostí, se brzy proměňuje v jeho průvodce po krajině citu a soucitu, zodpovědnosti a lásky. Exupéryho novela tak průzračným jazykem zachycuje úsilí o návrat k tomu nejpodstatnějšímu v našem životě. A jako by toto nejpodstatnější nebylo možné zpětně nalézt jinde než ve světě dětství, obrací se autor k dětem. Je to ale možná dítě v každém z nás, které oslovuje a k němuž promlouvá ve scénách, jež bychom se pro jejich nesmlouvavost někdy i mohli bát předložit svým skutečným dětem – tak jako v té, kdy se malý princ, aby věrně dostál citu a zodpovědnosti ke své květině, s vypravěčem, nyní už svým přítelem, navždy loučí. Nejsme to tedy spíš my dospělí, koho Exupéryho text upomíná, abychom, pro své děti i pro nás samé, to podstatné v sobě znovu nalezli a oživili?
Na sklade 3Ks
12,96 €
13,64 €
dostupné aj ako:
Česko-nizozemský slovník
Česko-nizozemský slovník autorek Máčelové a Spěvákové obsahuje více než 60 000 českých hesel a přes 150 000 nizozemských ekvivalentů. Na našem knižním trhu je nejobsáhlejší. Zpracování jednotlivých hesel se opírá o bohatý dokladový materiál, kromě obecné slovní zásoby slovník obsahuje i hovorové a slangové výrazy. Hlavním kritériem pro zařazení hesla byla jeho frekventovanost v současném jazyce, navíc byly zařazeny i četné odborné termíny. Vedle moderní terminologie technické, právnické, ekonomické, počítačové a dalších byla velká pozornost věnována především termínům z oblasti botaniky, zoologie a medicíny. U každého hesla je uváděna základní gramatická informace s odkazem na podrobné mluvnické tabulky. Základní gramatická informace nechybí ani u nizozemských ekvivalentů. V rámci hesla jsou uváděna četná slovní spojení a frazeologismy. Součástí slovníku je mluvnický přehled, poznámky k české výslovnosti, poznámky k českým dokonavým a nedokonavým slovesům a seznam nizozemských silných
Odkaz (český)
Čtyři příběhy. Čtyři páry. Tři roky života po promoci…
Jedna neplánovaná svatba.
Jedna žádost o ruku.
Jedna plánovaná svatba.
A jedno nečekané těhotenství.
Život po vysoké není pro Garetta a Hannu, Logana a Grace, Deana a Allie a Tuckera se Sabrinou takový, jak si ho představovali. Mají sice jeden druhého, zároveň však čelí životním problémům, na které je čtyři roky studia na Briarově univerzitě nepřipravily. Jak se ukázalo, najít lásku je pro tyto čtyři páry ta snazší část. Dospět je mnohem těžší…
dostupné aj ako: