Hľadanie: Kelti
zobraziť:
Szárnyak nélkül szabadon
Hetty rabszolga a kora 19. századi Charlestonban. A szenvedésen túli életről, szabadságról álmodik. Jómódú gazdáinak lánya, a csillapíthatatlan tudásszomj és lázadó eszmék által hajtott Sarah kislánykora óta keresi a hivatását a világban, de fogva ta
rtják a nőkre kényszerített társadalmi kötelékek.
A tízéves Hetty szobalányként a mindössze egy évvel idősebb Sarah tulajdonába kerül. A Szárnyak nélkül szabadon kettejük életútját követi végig: azt, hogy miként alakítják drámai módon egymás sorsát
, és hogyan alakul ki a bűn, a dac, az elidegenedés és az ambivalens szeretet által meghatározott, összetett viszonyuk. Hetty megismeri a bánat és a gyász értelmét, s egyre inkább ráeszmél, ki is ő valójában. Sarah útját összetört remények, árulás, v
iszonzatlan szerelem és száműzetés szegélyezik. Vajon mit tartogat számukra a faji és társadalmi előítéletektől terhes 19. századi Délen az élet, vajon képesek lesznek-e szárnyak nélkül is szárnyalni?
Sue Monk Kidd magával ragadó és megindító regén
ye a reményről, a bátorságról, a szabadság kereséséről szól. Remekmű, melyet világszerte több mint egymillió példányban adtak el, s több mint húsz nyelvre fordítottak le.
A Georgia Államban született Sue Monk Kidd első regénye, A méhek titkos élete
több mint száz héten keresztül szerepelt a New York Times sikerlistáján, és csaknem hatmillió példány kelt el belőle. A Szárnyak nélkül szabadon megjelenését követően azonnal a New York Times sikerlistájának élére került, s Oprah Winfrey elismert kö
nyvklubja beválasztotta ajánlott olvasmányai közé.
"Lehetetlen úgy elolvasni ezt a könyvet, hogy utána ne gondolnánk másként saját női helyzetünkre, és azokra a kivételes nőkre, akik szerepet játszottak abban, hogy oda juthattunk, ahol most vagyunk. Elképesztő teljesítmény." (Oprah Winfrey)
Vypredané
11,33 €
11,93 €
Duna
"...Az utazó, miközben csorog az ő deltája felé, a táj tükrében nézegeti magát - a történelmi, természeti, művészeti, pszichológiai tájéban, ami erdőt és hegyet-völgyet, de várakat és városokat, és lélekszakadékokat és tudattalan-örvényeket is jelent. Ez a táj, létezésének tükre, az ő kicsi életének és a nagy történelemnek a kövületeit, valamiféle eltemetett, de bármikor klónozódni, új életre kelni kész DNS-nek a maradványait is tartalmazza. A Duna dicsőséges folyó, de egyben csupa halál és szerencsétlenség is, keveredik és kereszteződik benne minden, kanyarulataiban menedéket keres az utazó, halogatva az érkezést minél későbbre, tudva jól, hogy ha az eredet jelentéktelen és főleg bizonytalan is, a vég holtbiztos és elkerülhetetlen" - összegez világhírt hozó könyvének új magyar kiadásához írott előszavában Claudio Magris.
A Duna témája természetesen a Duna. Amely Danubio is, persze, és Dunaj, Dunav, Dunărea. Vagy ahogy fekete-erdei bölcsőjénél (ahol egy vitatott csapból buggyan elő), ahogy Ausztriában, ahogy a bánáti svábok és az erdélyi szászok nyelvén mondják: Donau.
Ezen a nekünk is oly fájdalmasan és felemelően fontos folyón, ezen a nem is annyira földrajzi, mint inkább kultúrtörténeti tüneményen tette emlékezetes utazását a nemzetközi hírű trieszti germanistaprofesszor, egyszersmind az élő olasz irodalom egyik legnagyobb alkotója. "Érzelmes utazás ez - magyarázza Magris, miért nem "útikönyv" mégsem a Duna -, a történelem nagy monumentumainál és momentumainál érdekesebbek benne az apró és látszólag jelentéktelen részletek, útközben véletlenül hallott történetek, kocsmák falán vagy templomkapukon látott feliratok, ismeretlen, soknyelvű temetők sírköveibe vésett rövid regénysűrítmények, söralátétek és másféle történetek..."
Az utazó tükre a mi tükrünk, persze. Jelenbe érő közös múltunké, Közép-Európáé, melynek tájképét, negyedszázada már, ez a könyv is gazdagítja.
Vypredané
16,44 €
17,31 €
Júdás
Egy újabb, szenvedéllyel, vívódásokkal, szeretettel és sötétséggel teli regény az izraeli irodalom legnagyobb alakjától.
1959 őszén az ifjú Smuel Asch élete komoly fordulatot vesz: barátnője elhagyja, apja pedig csődbe megy. Smuel kénytelen felmondani az albérletét, és otthagyni az egyetemet. Végül egy ódon jeruzsálemi házban talál ingyenes szállást. Csak annyi a dolga, hogy egy mozgáskorlátozott öregemberrel társalogjon. Itt találkozik a szép és vonzó, de nála majdnem kétszer idősebb Atália Abrabanellel. A nő figyelmezteti: ne is próbálkozzon, mert úgy jár, mint az elődei, el kell hagynia a házat. Smuelt emészti a kíváncsiság: milyen kapcsolatban állhat a nő az öreggel?
Smuel közben visszatér a kutatásaihoz: főleg Jézus kora érdekli, a karióti Júdás személye, és az, hogy a zsidók miként látták Jézust a történelem során. Miért lett Júdás áruló? És áruló volt-e valójában? Valóban tőrbe akarta csalni Jézust, amikor rávette, hogy menjenek Jeruzsálembe, vagy egészen más célok mozgatták? Kutat és kutat, de közben képtelen ellenállni Atália vonzerejének. Lassan arra is fény derül, hogy az ódon ház milyen titkokat rejteget.
Oz mintha azt sugallná: mindannyian árulók vagyunk néha, de csak némelyek szemében...
Új regényében Ámosz Oz visszatér kedvenc témájához, amit már a Miháél, Miháél és a Szeretetről, sötétségről című munkáiból is jól ismerünk, de a kettéosztott Jeruzsálem ezúttal egy szívszorító szerelmi történet hátterét is adja. Szó esik Izrael Állam megalakulásáról és az azt követő függetlenségi háborúról is, és a szerző felteszi a kérdést: szükségszerű volt-e a vérontás? Vajon az izraeli vezetők dönthettek volna másképp is? Vagy az árulás lett volna?
A Júdás 2015-ben elnyerte a német Nemzetközi Irodalmi Díjat. Kritikusai kiemelték, hogy ez a könyv igazi nagyregény, árnyaltság és kidolgozottság tekintetében méltó párja Oz nagysikerű Szeretetről, sötétségről című művének, amelyet huszonnyolc nyelvre fordítottak le, és világszerte több mint egymillió példányban kelt el.
Fordította: Rajki András
Vypredané
12,52 €
13,18 €
Vörös-kék lobogók
Magyar Királyság, ezerhatszáznyolcvanas évek. A három részre szakadt ország nagy részét a török tartja megszállás alatt, a magyar királyi címet bitorló Habsburg Lipót birodalma tartományává akarja alacsonyítani a nemzetet, Apafi Mihály Erdélyi Fejedelemsége teljes mértékben a Portától függ, nem tud és talán nem is akar a magyar függetlenségi harc élére állni.
A császári végvárakból elbocsátott vitézek, a vad és zabolátlan hajdúk, az udvar kegyéből kiesett, birtokukat vesztett nemesek, az üldözött protestánsok és a mindenféle rendű és rangú földönfutók az ország keleti részében gyülekeznek. Ők a "felkelők", az "insurgensek", a "kurucok" az egyetlenek, akik a független Magyar Királyságért és a vallásszabadságért harcba szállnak. Az ő vezérükké választják 1680 elején a fiatal, feltörekvő késmárki grófot, Thököly Imrét.
Csikász Lajos A félhold alkonya című regénysorozatának első kötete, a Vörös-kék lobogók 1682-ben veszi fel a történet szálát a Magyarország középső részét megszállva tartó törököknek évek óta állandó bosszúságot okozó Fülek várában. A vár két fiatal hadnagya, a katolikus Szentiványi Péter és a református Lehoczky Ferenc gyerekkori jó barátok és harcostársak, ám barátságuk komoly próbatétel elé kerül, amikor egy őrjárat során rábukkannak a félholt Légrády Orsolya nemeskisasszonyra és kíséretére.
Albrecht Caprara grófot azzal a feladattal küldi különleges követként Konstantinápolyba I. Lipót császár, hogy minden eszközzel igyekezzen elérni a két év múlva hatályát vesztő vasvári béke meghosszabbítását. A Magyarországon és a Balkánon át vezető út azonban veszélyekkel terhes, és Konstantinápolyban sem úgy fogadják, ahogyan várná.
Thököly Imre párhuzamosan folytat tárgyalásokat a bécsi udvarral és a Portával, ám mivel az udvar vonakodik engedélyt adni a Zrínyi Ilonával, Rákóczi Ferenc özvegyével tervezett házasságára, súlyos döntésre szánja el magát, és összevonja a bujdosók csapatait Kassa városa alatt.
Csikász Lajos új történelmi regénysorozata a legnagyobb elődökhöz méltóan dolgozza fel a százötven éves török hódoltság utolsó évtizedének történetét. A kiterjedt kutatómunkákra épülő, történelmileg hiteles művek a szerzőtől megszokott olvasmányos, fordulatokban gazdag formában tárják az olvasók elé ennek a részleteiben talán kevésbé ismert korszaknak az izgalmas és sorsfordító eseményeit.
"Csikász lajos a XVII. századi vérzivataros magyar történelem és a lélegzetelállító kalandok képzeletet megbűvölő ötvözetét nyújtja legújabb regényében. Ideje kimondanunk, hogy azon kevés írók egyike, akik tehetségüknek és elhivatottságuknak köszönhetően képesek egy ország és egy nép lelkének legmélyéig ásni, és Karczag György óta erre alig találni példát a magyar irodalomban." (Fonyódi Tibor, a Torda-kötetek írója)
Vypredané
10,17 €
10,71 €
dostupné aj ako:
Az indonéz nők titkai
Mitől olyan elbűvölően kecsesek, karcsúak, egészségesek, jó kisugárzásúak és őszintén tudnak mosolyogni? Mi a titkuk?
Könyvsorozatunk első kötetét tartja a kezében az olvasó. Ez a sorozat az ősi kultúrák wellness titkairól lebbenti fel a fátylat. A titok a méregtelenítésben rejlik, a káros elsavasodás megszűntetésében, méghozzá testi- és lelki szinten. Sok-sok éve oktatjuk Magyarországon a világ számos táján összegyűjtött külső-és belső módszereket, hogy a magyar emberek egészségesebbek és boldogabbak legyenek. Jogvédelemmel rendelkezik a testi- és lelki wellness programunk. A cél eléréséhez a módszer: külső és belső méregtelenítés.
Az indonéz titkok közül a belső módszerek: a táplálkozástudomány, a zöldségek, a gyógyító fűszerek (a "fűszersziget" kincsei) és a sok-sok gyógynövény alkalmazása. (zöld porok). Kulcsszerepet kap a kókusz alkalmazása. Olaja számos betegségnél (elhízás, cukorbetegség, érelmeszesedés, magasvérnyomás) gyógyító hatású. A kókuszcukor számos ásványi anyagot és vitamint tartalmaz, és kiderül a könyvből, miért hasznos a fogyókúráknál, éppúgy, mint a kókuszkrém, a kókusztej és a kókuszliszt. Indonéziában nem szoktak elhízni. Számunkra is hasznosak lesznek a bemutatott receptek.
A külső méregtelenítéseknek szintén a testi tünetek gyógyulása és a lélek jóléte (wellnesse) lesz a következménye. A masszázstechnikáktól a nők és a férfiak is egészségesebbek lesznek. Ez jó annak is, aki adja, szintén midkét nemnek egyaránt. Egy régi mondás szerint, aki jól masszíroz azt nem szokták elhagyni! Aki pedig kapja, számíthat arra, hogy felfrissülnek az izmai (egészségesebbek az ízületei), fogynak a zsírpárnák, feszesedik és bársonyos lesz a bőr! Ezeken a masszázsfogásokon kívül meg kell ismernünk a különleges masszázsolajakat, a kókuszcukros test- és arcradírt. (Férfiaknak sem árt pár perc lúgosító ledörzsölés, zuhanyozás előtt. Ez a keleti kultúrákban megszokott.) Hölgyeknek különleges wellness élményt ad testradír után, a kókuszkrém és a trópusi fűszerekkel, illóolajokkal, gyümölcsökkel végzett "titkos" szertartás.
Éles tárgyak
A fiatal chicagói újságíróra, Camille Preakerre nyugtalanító megpróbáltatás vár néhány hónapos pszichiátriai kezelését követően: főszerkesztője visszaküldi fojtogató szülővárosába, hogy az ott történt gyerekgyilkosságokról tudósítson.
Camille évek óta alig beszélt neurotikus, hipochonder anyjával, tizenhárom éves, gyönyörű féltestvérét, a poros kisváros lakóit valamiképp a markában tartó Ammát pedig utoljára óvodásként látta. A viktoriánus stílusú, kísérteties családi házban Camille-t megrohanják boldogtalan gyerekkorának emlékei, és akaratlanul is azonosulni kezd a meggyilkolt kislányokkal. Miközben egyre mélyebbre rántják sötét múltjának démonai, és felszakadnak soha be nem gyógyult sebei, versenyfutásba kezd az idővel, hogy kiderítse, ki lehet a tettes. Ha Camille túl akarja élni életveszélyes visszatérését, nem tehet mást, mint hogy egyszer és mindenkorra összerakja múltja kirakós játékának darabjait.
"Szellemes, stílusos, remek első könyv. Igazi főnyeremény." (Harlan Coben)
"Az, hogy fantasztikusan jó debütáló regény, enyhe kifejezés. (...) Rettegve olvastam az utolsó harminc oldalt, de képtelen voltam letenni. Utána még sokáig a fejemben kavargott, sziszegett a történet. Csodálatra méltóan, förtelmesen gonosz történet, és még csodásabbá teszi Gillian Flynn remek stílusa és lenyűgöző éleslátása." (Stephen King)
Gillian Flynn a Missouri állambeli Kansas Cityben született. Egyetemi tanulmányait a Kansas Universityn, illetve a chicagói Northwestern Universityn folytatta. Irodalomból és újságírásból diplomázott. Később New Yorkba költözött, és az Entertainment Weekly magazin munkatársa lett.
Az Éles tárgyak az első regénye, amelyet 2006-os megjelenése után Edgar-díjra jelöltek, majd kétszer is elnyerte a brit Dagger-díjat. Második könyve, a Sötét helyek felkerült a New York Times sikerlistájára, és megkapta a neves The New Yorker magazin kritikusi díját. A Publishers Weekly 2009 legjobb könyvének választotta, valamint a Chicago Tribune legjobb regénynek járó díját is elnyerte. Ezt követte 2012-ben a Holtodiglan, amely világszerte óriási siker lett, több mint 2 millió példány kelt el belőle.
Regényei mintegy negyven országban jelentek meg, mind a Holtodiglanból, mind a Sötét helyekből hollywoodi filmadaptáció készült, az Éles tárgyakból pedig jelenleg az HBO készíttet sorozatot Amy Adamsszel a főszerepben.
Gillian Flynn Chicagóban él férjével és két gyermekével.
Vypredané
10,11 €
10,64 €
dostupné aj ako:
A napkeleti utazás
"Leo egyik szolgálónk volt (a szolgálók természetesen ugyanúgy önkéntesen vállalták feladatukat, mint a többiek); segített vinni poggyászainkat, és gyakran beosztották a szószóló mellé is személyes szolgálatra. Ez a jelentéktelen ember rendelkezett valamiféle tetszést keltő, szerényen megnyerő vonással, amiért is mindnyájan szerettük. Derűsen végezte munkáját, gyakran énekelt vagy fütyörészett, és soha nem láttuk, csak amikor szükségünk volt rá: eszményi szolgáló volt. Az állatok is ragaszkodtak hozzá; Leo miatt szinte mindig szegődött hozzánk egy-egy kutya; Leo megszelídítette a madarakat és magához csalogatta a pillangókat. Ama vágy vonzotta Napkeletre, hogy a salamoni kulcs segítségével elsajátítsa a madarak nyelvét."
Hermann Hesse e két elbeszélését Az üveggyöngyjáték című regény kapcsolja össze. A napkeleti utazás 1927 és 1929 között, mintegy a nagy regény "előmunkálataként" keletkezett, s Hesse magát a regényt is a "Napkelet utazóinak" ajánlotta. A Sváb életrajz 1934-ben született, és Az üveggyöngyjáték egyik tervezett életrajza volt, amelyet Hesse végül mégsem dolgozott ki teljesen, és nem vett fel a regényébe.
A Napkelet, vagyis az egzotikus, távoli, mesés és misztikus Kelet, a fényesség birodalma a romantika óta a német irodalom egyik toposza: a rideg, ésszerűen működő realitás világából való elvágyódás, vándorlás és útkeresés birodalma, amelyben feloldódik idő és tér, és lehetővé válik egyfajta imaginárius szellemi közösség megteremtése. A napkeleti szövetség tagjai múlt-, jelen- és jövőbéli valóságos és költött alakok: művészek és bölcselők, akik életüket egy személyfölötti cél szolgálatába állítják, és nemzeti, vallási és ideológiai különbségektől függetlenül a humánum és a tiszta - vagyis a minden érdek nélkül munkálkodó - szellem jegyében hatnak és alkotnak.
A történet egyik főalakja H. H. egyes szám első személyben tudósít a Szövetségről és a napkeleti utazásról, s megkísérli lehetővé tenni a lehetetlent: ésszel felfoghatatlan szellemi lelki történéseket igyekszik a nyelv eszközeivel a realitás dimenziójában megragadni és ábrázolni.
Az 1934-ben íródott Sváb életrajz főhőse, Joseph Knecht mindkét szülőtől örökli azok különböző és közös képességeit: különösen a zene iránti szeretetet és érzéket. A paplány anya családi hagyománya nyomán szellemivé szublimálódik az egyszerű hivatású apa hivatása, a kútmesteré, aki felfedi, tisztán tartja, és az emberek számára elérhetővé teszi a friss forrásvizet - vagyis, Bengel szavaival, a Biblia és Luther tanításait.
Vypredané
10,17 €
10,71 €
Végtelen tenger
Az első hullám nyomán sötétség támadt.
A második hullámot csak a szerencsések élték túl.
A harmadikat pedig a szerencsétlenek.
A negyedik után egyetlen szabály maradt: ne bízz senkiben!
Az idegenek támadásának első négy hullámát szinte lehetetlen volt túlélni. A tizenhat éves Cassie magára maradt egy sivár, szinte üres világban, ahol a kevés túlélő életét a bizalom hiánya csak még kilátástalanabbá teszi. Miközben a gyilkos ötödik hullám végigsöpör a bolygón, Cassie-nek nincs más választása: igyekszik megakadályozni, hogy a megszállók végleg kiirtsák az emberi fajt.
Az idegenek táborának felrobbantása után barátaival átmenetileg egy omladozó szállodában húzzák meg magukat. A kis csapat másik menedéket keres, ahol átvészelhetik a közeledő telet. Egy napon váratlan látogató érkezik. A nyomában pedig ott lihegnek a gyilkológépnek kiképzett idegenek...
Cassie mellett új hősnő is feltűnik: a megtörhetetlen Adu, aki küldetése során az idegenek vezérének, Voschnak a csapdájába esik. Mindkét lány erejét és kitartását megsokszorozza, hogy a kegyetlen összecsapások közepette meglepő módon erős érzelem bontakozik ki bennük egy-egy társuk iránt. Tetteiken múlik, hogy mit hoz a jövő - életet vagy halált, reményt vagy sötétséget, szeretetet vagy gyűlölködést.
Rick Yanceynek több népszerű, díjnyertes sorozat megírása után a 2013-ban megjelent Az ötödik hullám hozta el a világsikert. A kötet kiadási joga néhány hónap alatt közel negyven országban kelt el, és rövid időn belül elkészült a regény filmváltozata.
Bestsellere világát a kultikus népszerűségű Stephen Hawking ihlette. Műfaját a szerző ironikusan "popkultúra-ellenes földönkívüli-megszállásos" sci-finek nevezte, és a besoroláshoz hozzátette: "Írásnál a robbantgatás mindig remek móka. Na meg a csók. A csókolózást nem szabad kihagyni."
Rick Yancey Floridában nevelkedett, aztán Chicagóban tanult, ahol ki nem állhatta a rettentő hideget, majd már befutott íróként visszatért gyermekkora színhelyére, a napsütötte Floridába. Itt él ma is családjával, és ötletekkel tele dolgozik Az ötödik hullám-trilógia 2016-ban megjelenő harmadik kötetén.
Vypredané
11,84 €
12,46 €
Az 5. hullám
Az első hullám nyomán sötétség támadt.
A második hullámot csak a szerencsések élték túl.
A harmadikat pedig a szerencsétlenek.
A negyedik után egyetlen szabály maradt: Ne bízz senkiben!
Cassie egy lépést sem tesz a következők nélkül: Luger, M-16-os gépfegyver, lőszer és Bowie-kés. Ennivaló, víz, hálózsák és körömcsipesz csak ezek után következik a listán.
Cassie tizenhat éves, a néptelen országúton menekül. Rajta kívül már nem sokan vannak életben a Földön. Menekül a lények elől, akik embernek látszanak, és akik megölnek minden útjukba kerülőt. Akik több hullámban pusztították az emberiséget. Nem tudjuk, kik az idegenek. Nem tudjuk, miért akarják megsemmisíteni világunkat. Csupán egyvalami világos: mindenkit ki akarnak irtani.
Cassie családja túlélte az első és a második hullámot. A harmadik és negyedik viszont már nem kímélte őket. Cassie most az ötödik hullámmal néz farkasszemet: vagy öl, vagy megölik. "Csak akkor maradsz életben, ha egyedül maradsz" - ez a meggyőződése. De aztán találkozik Evannel, aki elbűvölő és titokzatos, és egyedül ő segíthet Cassie-nek, hogy valóra váltsa az öccsének tett ígéretét. A lány választásra kényszerül bizalom és csüggedés, harc és megadás, élet és halál között. Föladja vagy fölveszi a harcot?
Rick Yanceynek több népszerű, díjnyertes sorozat megírása után a 2013-ban megjelent Az 5-ik hullám hozta el a világsikert. A kötet kiadási joga néhány hónap alatt közel negyven országban kelt el, és rövid időn belül elkészült a regény filmváltozata.
Bestsellere világát a kultikus népszerűségű Stephen Hawking ihlette. Műfaját a szerző ironikusan "popkultúra-ellenes földönkívüli-megszállásos" sci-finek nevezte, és a besoroláshoz hozzátette: "Írásnál a robbantgatás mindig remek móka. Na meg a csók. A csókolózást nem szabad kihagyni."
Rick Yancey Floridában nevelkedett, aztán Chicagóban tanult, ahol ki nem állhatta a rettentő hideget, majd már befutott íróként visszatért gyermekkora színhelyére, a napsütötte Floridába. Itt él ma is családjával, és ötletekkel tele dolgozik Az 5-ik hullám-trilógia harmadik kötetén.
Vypredané
11,84 €
12,46 €
Cigánymágia
Bárhonnan is származnak a cigányok, megérdemelten váltak híressé pszichikai erejük miatt, valamint azért, mert képesek átkot vagy jó szerencsét hozni azokra, akik útjukba kerülnek. Néhányan azt mondják, hogy ezek az erők velük együtt születnek, a pszichikusak megszámlálhatatlan generációjának vérvonalán keresztül jöttek létre. Ez bizonyára igaz, de az is igaz, hogy életének természete helyezte a cigányt abba a pozícióba, ahol természetes módon fejleszthette ki ezeket, az erőket. Az éjszakai égbolt csodáit szemléli, valamint a föld csodálatos működését. Látja a titkot, néha az állatok rejtélyes viselkedését, és tiszteli őket eszük és ravaszságuk miatt. Minden nap egy új kinyilatkoztatást hoz, ami által sámánista szemmel tekint a világra. Ahhoz, hogy teljesen kifejleszd pszichikai erőidet, tudnod kell azt, hogy ezek az erők valódiak. Tudnod kell, hogy a mágia munkálkodik. Szándékosan a "tudni" szót használtam a "hit" helyett. A hit magában foglalja a kétely elemét. Olyan biztosnak kell lenned eme erőket illetően, mint amennyire biztosan tudod, hogy a nap fel fog kelni reggel. A cigány tudja azt, hogy a jelek és az előjelek üzeneteket és figyelmeztetést hordoznak, mivel már ezelőtt is jó hatása volt annak, ha odafigyelt rájuk. Tudja, hogy az átkok és az áldások működnek, mert már látta az eredményüket. Tudja, hogy a jóslás működik, mert látta, ahogy egy látomás valóra vált. Látta vagy érezte a tündérek, szellemek, vámpírok, és más misztikus teremtmények jelenlétét. Mindez hétköznapi életének része csupán. Remélem, hogy ez a könyv segíteni fog önöknek abban, hogy kifejlesszék bizalmukat pszichikai erőiket illetően, vagy legalább nagyobb összhangba kerüljenek a körülöttünk létező világgal, és ha e szerint haladnak, akkor ez egy sokkal boldogabb és elégedettebb élet felé vezeti majd önöket.
Vypredané
7,91 €
8,33 €
Ostrovy
Norman Davies v Ostrovech vyrazil do útoku proti zavedenému pohledu na britské dějiny. Jeho obsáhlé a čtivé vylíčení historie Britských ostrovů nepředvádí vítězný pochod anglického národa, ale postupný a mnohým vzájemným násilím poznamenaný vývoj složitých vztahů mezi národy, které tento prostor obývaly. Zvláštní zájem autor soustřeďuje na spojení ostrovů s Evropou, které trvalo po většinu jejich historie a vyvrcholilo v Evropské unii. Ostrovy jsou dílem nezvyklým a revolučním. Keltskou nadvládu v posledních stovkách let před naším letopočtem i po jeho začátku předvádějí na rozsáhlém území od Iberijského poloostrova až po Malou Asii. Římská provincie Británie je srovnávána s jinými římskými provinciemi, jako byla například Galie. Dozvídáme se, že Vikingové nebyli jen nájezdníci, nýbrž také kolonisté, a že Anglie byla v raném středověku obecně pokládána za „výběžek“ tehdejší Francie a regulérní součást křesťanské Evropy podřizující se Římu a papeži. Namísto tradičního obrazu „věčné Anglie“, která si pod anglosaskými králi udržovala odstup, byla kolébkou parlamentarismu a spěla k britskému impériu, nad nímž „slunce nezapadalo“, se objevuje jiný obraz Ostrovů. Na každou ze čtyř zemí – Anglii, Irsko, Skotsko a Wales – neustále dopadají ohlasy bouří, zmítajících evropským kontinentem, a ony se pod jejich vlivem stále proměňují. A čtenář Ostrovů může sledovat, jak v průběhu tohoto dění vzniká mnohovrstevný a bohatý historický odkaz, v němž se tradice Keltů, Římanů, Vikingů i Normanů proplétají s tradicemi původních obyvatel. Davies je bořitel mýtů především mýtu o anglické nadřazenosti nad irskými, skotskými a velšskými sousedy. Jeho nepředpojatý přístup k historické látce a jeho kritičnost vůči nejrůznějším zkreslením a předsudkům činí z Ostrovů knihu, nad kterou si český čtenář musí položit otázku: kdy se najde český historik, který by podobně čtivě a neotřele dokázal zachytit české dějiny?
Vypredané
38,48 €
40,50 €
A szerzetes, aki eladta a ferrariját
Julian Mantle sztárügyvéd, akinek szigete, repülőgépe, Ferrarija van, mindkét végén égeti a gyertyát, ám ötvenhárom évesen hetvennek látszik. Zaklatott, zűrös életvitele csaknem végzetes kimenetelű infarktushoz vezet. Mantle kap egy lehetőséget az élettől, amit jól használ fel. Eladja mindenét, kiszáll a jövedelmező ügyvédi irodából, és nekivág Indiának, hogy a lét értelmét keresse. Három évvel később hazatérve, barátja, John meghökken változásán, hiszen egy harmincasnak tűnő férfi áll előtte. Keleten tett spirituális utazása során Mantle a szerzetesektől tanult bölcs és gyakorlati tanítások segítségével hatékony módszert sajátít el szellemi-, fizikai- és lelki képességei felszabadítására. A nyugati gondolkodást a keleti filozófiával ötvözve, a szerző biztos utat mutat az olvasónak, hogy miként élhet bátrabban, kiegyensúlyozottabban és boldogan.
Robin Sharma a személyiségfejlesztés, a humán teljesítmény-menedzselés és életvezetés nemzetközileg elismert szaktekintélye, számos világsikert aratott mű szerzője. Jogász, komoly ügyvédi karriert futott be, népszerű médiaszemélyiség, rendszeresen publikál jelentős lapokban (US Today, The Globe) és tart előadásokat vezető amerikai televíziós csatornákon (NBC, CBC). Észak-Amerika leghíresebb és leggondolatébresztőbb hivatásos szónokaként tartják számon. A tekintélyes Sharma Leadership International vezérigazgatója, 15 éve a világ legkiemelkedőbb tanácsadóinak egyike a szervezeti és személyes életvezetés terén, aki olyan módszert tud, mely sikerrel alkalmazható az üzleti életben. Olyan cégek és szervezetek kérték fel, mint a Microsoft, a GE, a Nike, a FedEx, a NASA,az IBM, a Fiatal Elnökök Szervezete, a Yale Egyetem és az Amerikai Vöröskereszt.
Most mi is ízelítőt kaphatunk tudásából, amelyet eddig csak világcégekkel osztott meg.
A szerző könyvei 60 ország 75 nyelvén, öt millió példányban jelentek meg.
A szerző kiadónknál megjelent kötetei: A szerzetes, aki eladta a Ferrariját; Teljesítsd be küldetésed a szerzetessel; Tanítások vezetőknek a szerzetestől; Titkos levelek a szerzetestől; A rang nélküli vezető; A siker kézikönyve; Ki fog majd érted sírni?
Lacná kniha A szerzetes, aki eladta a ferrariját (-70%)
Julian Mantle sztárügyvéd, akinek szigete, repülőgépe, Ferrarija van, mindkét végén égeti a gyertyát, ám ötvenhárom évesen hetvennek látszik. Zaklatott, zűrös életvitele csaknem végzetes kimenetelű infarktushoz vezet. Mantle kap egy lehetőséget az élettől, amit jól használ fel. Eladja mindenét, kiszáll a jövedelmező ügyvédi irodából, és nekivág Indiának, hogy a lét értelmét keresse. Három évvel később hazatérve, barátja, John meghökken változásán, hiszen egy harmincasnak tűnő férfi áll előtte. Keleten tett spirituális utazása során Mantle a szerzetesektől tanult bölcs és gyakorlati tanítások segítségével hatékony módszert sajátít el szellemi-, fizikai- és lelki képességei felszabadítására. A nyugati gondolkodást a keleti filozófiával ötvözve, a szerző biztos utat mutat az olvasónak, hogy miként élhet bátrabban, kiegyensúlyozottabban és boldogan.
Robin Sharma a személyiségfejlesztés, a humán teljesítmény-menedzselés és életvezetés nemzetközileg elismert szaktekintélye, számos világsikert aratott mű szerzője. Jogász, komoly ügyvédi karriert futott be, népszerű médiaszemélyiség, rendszeresen publikál jelentős lapokban (US Today, The Globe) és tart előadásokat vezető amerikai televíziós csatornákon (NBC, CBC). Észak-Amerika leghíresebb és leggondolatébresztőbb hivatásos szónokaként tartják számon. A tekintélyes Sharma Leadership International vezérigazgatója, 15 éve a világ legkiemelkedőbb tanácsadóinak egyike a szervezeti és személyes életvezetés terén, aki olyan módszert tud, mely sikerrel alkalmazható az üzleti életben. Olyan cégek és szervezetek kérték fel, mint a Microsoft, a GE, a Nike, a FedEx, a NASA,az IBM, a Fiatal Elnökök Szervezete, a Yale Egyetem és az Amerikai Vöröskereszt.
Most mi is ízelítőt kaphatunk tudásából, amelyet eddig csak világcégekkel osztott meg.
A szerző könyvei 60 ország 75 nyelvén, öt millió példányban jelentek meg.
A szerző kiadónknál megjelent kötetei: A szerzetes, aki eladta a Ferrariját; Teljesítsd be küldetésed a szerzetessel; Tanítások vezetőknek a szerzetestől; Titkos levelek a szerzetestől; A rang nélküli vezető; A siker kézikönyve; Ki fog majd érted sírni?
Vypredané
3,53 €
11,75 €
dostupné aj ako:
Titkok őrzője
"...minden ember életében van egy pillanat, amikor útkereszteződéshez ér, s valami döbbenetes történik, ami az egész életét megváltoztatja."
1941: Elsötétítés. Harsognak a szirénák, Londonra bombák hullanak, ám Dorothy csak azzal törődik, hogy megteremtse saját önálló életét. Ő más. Nem olyan, mint a szülei, ő sikeres, gyönyörű, és boldog akar lenni Jimmyvel. Mindenáron.
1961: Egy forró nyári napon, míg családja a suffolki tanyaháznál, a patak partján piknikezik, a tizenhat esztendős Laurel gyermekkori lombkunyhójában bújik meg, és arról álmodozik, hogy Londonba szökik, ahol fényes jövő vár rá. De még mielőtt véget érne az idilli délután, Laurel szemtanúja lesz egy döbbenetes bűnténynek, ami a világon mindent megváltoztat.
2011: Laurelt, aki immár körülrajongott színésznő, egyre inkább elborítják a múlt árnyai. Emlékek kísértik: édesanyja halálos ágya mellett testvéreivel felidézi azt a hajdani nyári napot. A rejtély vonzerejének engedve visszatér egykori otthonába, hogy megpróbálja összerakosgatni a titokzatos történetet darabkáit. Három idegen - Dorothy, Vivien és Jimmy - története ez, akik három nagyon különböző világból származtak, három idegené, akiket valamikor régen a háborús Londonban hozott össze a véletlen, és akiknek az élete sorsszerűen egybefonódott.
Kate Morton legutóbbi sikerregényének szálai az 1930-as, az 1960-as évek és a jelen között szövődnek. Egy bűntett, a szerelem és a kiszámíthatatlan véletlen szolgáltatja a történet bonyodalmait, és az olvasó alig várja, hogy feltáruljanak a szereplők titkai, s megtudja, vajon a végén minden a helyére kerül-e.
Az ausztrál Kate Morton Queensland hegyei között nőtt fel. Tanult színjátszást Londonban és angol irodalmat Ausztráliában, ma pedig Brisbane-ben él a családjával, dzsesszzenész férjével és három gyermekükkel. Ahogy korábbi regényei mindegyike, a Titkok őrzője is számos országban óriási sikert aratott. A világszerte rendkívül népszerű szerző négy kötetéből összesen immár közel tízmillió példány kelt el.
Vypredané
13,54 €
14,25 €
Ítélet könyve
Kivrin Engle történelem szakos egyetemi hallgató. Tanulmányai különösen izgalmasak a 2050-es évek Angliájában, ahol a szakmai gyakorlathoz már az időutazást is igénybe veheti. Mivel az időparadoxonok nem engednek senkit a múltba, aki beleavatkozhatna az eseményekbe és megváltoztathatna bármit, ezért a történészeken kívül nem is érdekel senkit a dolog. A tanszék most Kivrint minden addiginál régebbre akarja visszaküldeni, az 1320-as évek Oxfordjába.
Az időgépet kezelő egyik technikus hirtelen megbetegedése miatt az utazás nem zökkenőmentes, és amint megérkezik, a lányon is kitörnek az influenza tünetei. Hamarosan azonban rá kell döbbennie, hogy ez a legkisebb problémája: nemcsak hogy nem emlékszik a koordinátákra, ahonnan kollégáinak föl kell majd őt szedni, de nem is az eltervezett évbe érkezett, hanem több mint húsz esztendővel későbbre, épp akkor, amikor a rettegett Fekete Halál felüti a fejét a környéken.
És mintha mindez még nem lenne elég, otthon tovább terjed az influenza, az egész várost karantén alá kell helyezni, és az időutazási programot leállítják. Vajon megéri-e Kivrin, hogy visszajuthasson saját korába, és egyáltalán lesz-e még hova hazatérnie?
Ez a Hugo- és Nebula-díjas regény indítja útjára a szerző időutazó történészek kalandjait bemutató sorozatát, melyet az angolszász SF alapműveként tartanak számon, és immár két évtizede minden újabb kötet megjelenése eseményszámba megy.
"1348 világa beleég az emlékezetbe, minden szereplőt valósággal életre kelt az alapos kidolgozottság... Connie Willisnek igazából sikerült ablakot nyitni a múltra, nem véletlenül telt öt évébe megírni ezt a regényt." (Washington Post Book Worl)
"Intelligens és minden igényt kielégítő ötvözése a klasszikus SF-nek és a történelmi rekonstrukciónak." (Publishers Weekly)
Vypredané
14,58 €
15,35 €
Egészség Isten patikájából
Az elmúlt hónapok során egyre nagyobb számban jelentek meg azok a könyvek és kiadványok, amelyek közvetlenül vagy közvetve a természetgyógyászattal foglalkoztak és mondanivalójuk lényegét a természetből merítették. Ezek a könyvek egyfajta rejtett tiltakozást fejeznek ki az egyre vadabbul rohanó társadalmi környezetünk iránt; amely veszélyes fenyegetést tartalmaz minden individuumra nézve.
Bizonyított tény, hogy egyre fokozódó mértékben romlik egészségi állapotunk, növekszik a káros idegi megterhelésünk. Sajnálatos tény, hogy a mind nagyobb mennyiségű gyógyszerfogyasztást még a drogok drasztikusan emelkedő árai sem tudták, illetve tudják lényegesen csökkenteni, befolyásolni. Vélhetően, többek között ezek lehetnek az alapvető indítékai annak, hogy még a szakemberek érdeklődése is a méltánytalanul háttérbe szorított és hovatovább elfelejtett természetes gyógymódok felé fordult, ismét felfedezve az erdők, mezők virágaiban, a füvekben és a fákban rejlő ősi gyógyító erőt. Könyvünk, Európában eddig már több mint 4 millió példányban kelt el, ugyancsak ezt a célt hivatott szolgálni. Szerzője, Maria Treben gazdag ismereteivel és gyakorlati tapasztalataival igyekszik segíteni azokon, akik őszintén hisznek a természet gyakran alig magyarázható erejében. Ugyanakkor a kiadó is, a szerzővel egyetértve kiemelten hangsúlyozni kívánja, hogy ez a könyv, hasonlóan más témabeli kiadványokhoz a benne lévő gazdag tapasztalatok ellenére sem helyettesítheti az orvostudomány évszázados tudásanyagát, a speciális gyógyászati és diagnosztikai eljárásokat, a nagy hatékonyságú, gyakran a közvetlen életveszélyt elhárító gyógyszereket. Ezt erősíti meg, húzza alá könyvünk ajánlásában dr. Szigeti Jenő teológia tanár is, akinek ezúton is köszönetünket fejezzük ki. Könyvünk alkalmas arra, hogy a fentieket kiegészítse, a gyógyulás folyamatát meggyorsítsa, gyakorta elviselhetőbbé tegye és a belső hit, erő révén azt visszafordíthatatlanná téve adja vissza egészségünket, erősítse meg hitünket.
Vypredané
6,96 €
7,33 €
A keresztes háborúk arab szemmel
A libanoni származású francia írót, Amin Maaloufot, akinek a Taniosz sziklája, a Levantei kikötők, a Szamarkand, a Baldassare nagy utazása, a A pápa rabszolgája és az Eredet című művei magyarul is nagy sikert arattak, a keresztes háborúk történetét feldolgozó nagyívű történelmi munkája indította el a hírnév útján. Könyve, amely megjelenése pillanatában, 1983-ban a döbbenetes újdonság erejével hatott, ma már alapműnek számít ebben a témakörben.
Vajon miben rejlik a könyv újszerűsége, mi a titka világsikerének? A válasz kézenfekvő: a keresztes háborúk történetével foglalkozó művek döntő többségétől eltérően Maalouf nem a támadók, hanem a megtámadottak, az arabok szemével láttatja a "dzsihád", a "szent háború" kétszáz évét, az európai és az arab világ, a keresztény és az iszlám vallás-kultúra réges-régi, de a mai időkre is kiható összecsapását. Hogyan látták, hogyan értékelték a megtámadottak a kegyetlen, véres eseményeket, miként ítélték meg a Nyugatról érkezett, hitükkel, civilizációjukkal fennen kérkedő, ám gyakorta barbárok, sőt vadállatok módjára viselkedő hódítókat? Erre a kérdésre keresi s adja meg a választ Maalouf műve, amely forrásként szinte kizárólag a korabeli arab történetírók, krónikások írásaiból merít.
Maalouf egy vérbeli történész alaposságával és részletességével dolgozza fel a keresztes háborúk két évszázadának a történetét, a frandzsok vagyis az európaiak első csoportjainak, szedett-vedett, gyülevész bandáinak, majd a már jól felfegyverzett, fegyelmezett lovagoknak a megjelenésétől, 1096-tól kezdve egészen végleges kiűzésükig, 1291-ig. Szinte hónapról hónapra, hétről hétre követi az eseményeket, városról városra, várról várra vonul a kor s könyve szereplőivel. Rendkívül szemléletesen, majdhogynem szépirodalomba, kalandregénybe illően festi le a kegyetlen, véres csatákat, a hol erőszakkal, hol agyafúrt ármánnyal vívott, gyakran hónapokig, évekig tartó ostromokat, a keleti cselszövéseket, gyilkos testvérháborúkat, a nyugati barbarizmust, hitszegéseket.
Műve hiteles korrajz, pontos látlelet a XII-XIII. század arab társadalmáról, gazdasági-politikai-katonai viszonyairól, gondolkodásmódjáról, erkölcseiről, kultúrájáról - részben a keresztény-nyugati civilizáció tükrében, részben szembeállítva vele.
A Könyvjelző magazin 2012. októberi számában megjelent cikk: A mások halála
Vypredané
10,59 €
11,15 €
Idegenek
"Igényes, finoman megírt, szép regény a Petőcz Andrásé. Úgy tornyozza egymásra az elmúlt évtizedek zsarnokság-, terrorizmus-, megszállás-, megalázás-történeteit, az európaiakat és a világ ezer más részén megtörténteket, hogy sem kulcsregénnyé, sem könnyes allegóriává nem válik." (Kálmán C. György, Élet és Irodalom)
"Döbbenetes erejű próza Petőcz András új regénye, amely hamar kíváncsivá teszi, majd fogva tartja az olvasót, talán mert épp e sajátos alulnézetből, egy kiszolgáltatott gyerek szemszögéből érzékelteti az idegenséget, az intoleranciát, a brutalitást, a terrort. Van min töprengenünk a regény olvasása után - itt, valahol Európa peremén." (Eszéki Erzsébet, Világgazdaság)
"...iszonyatosan erős a cselekmény, és tele van rejtélyekkel..." (Rónai András, Élet és irodalom)
"Ez a könyv Európa bizonytalan, félelmet keltő jövőjéről szól. Olyan történet, amelynek valójában minden hozzánk közelálló ország részesévé válhat." (Krzysztof Varga, Gazete Wyborcza, Lengyelország)
"...olyan különleges alkotás, amelynek olvasása után nehéz megnyugodni, hiszen sokáig foglalkoztatja az olvasó képzeletvilágát." (Jagoda Wierzejska, Nowe Ksiazki, Lengyelország)
"Az Idegenekben Petőcz András Radnóti Miklós Töredékének, Ágota Kristóf Trilógiájának, Saramago Vakságának vészterhes világát idézi meg, megható emberi hangon szól a minket körülvevő embertelenségről, s felemeli szavát gyermekeink, a jövő nemzedékének kiszolgáltatottsága ellen." (Krausz Vera, E-Kultúra)
"A történet mindenhol játszódhatna, ahova más kultúrkörökből származó idegenek, "barbárok" mint menekültek érkeznek, ahol hazátlanokat és politikai üldözötteket hoz össze a sors." (Gudrun Brzoska, Unsere Post, Németország)
"...képzeletünk nem tud olyan borzalmat megjeleníteni, amit a valóság ne írna felül: ismerve századunk eddigi történéseit, joggal mondhatjuk, hogy ez a regény, az Idegenek, az évszázad regénye lehet." (Vincze Attila Tamás, Kultúrport)
"Petőcz a történelmet s a földkerekséget sűríti-oldja regénnyé. Mintha mindenütt otthontalanok lennénk, fenyegetettek, veszélyeztetettek." (Bodor Pál, Diurnuslog)
"...lélegzetünk a regényt olvasva gyakran elakad. Mert időnként a cselekmény bizony belénk fojtja a szuszt." (Fodor Tünde, Spanyolnátha)"
"Ezt a könyvet - az Idegeneket nem lehet letenni..." (Kertész Imre, Nobel-díjas író)
Vypredané
9,86 €
10,38 €
Vadhattyúk
A "Vadhattyúk" a huszadik századi lidérces kínai történelem három asszony sorsában elmesélve. Memoár és családtörténet: háromnemzedéknyi nagycsalád históriája.
A szerző nagyanyja életének elbeszélésével kezdi, aki egy kínai hadúr ágyasa volt, majd egy bölcs és türelmes mandzsu orvoshoz ment feleségül; anyja történetével folytatja, aki a hívő kommunisták generációjához tartozott, s végigjárta a lelkesedés, a gyötrődés, majd a meggyötretés és a végső kiábrándulás stációit. Férjével, a hajlíthatatlan kommunistával ellentétben ő túléli azt a temérdek iszonyatot, amit a kínai szocializmus és a kulturális forradalom még a pártelit tagjai számára is tartogatott. Az író pedig fiatal leányként maga is megtapasztalja, mit jelent vörösgárdistaként felvonulni Pekingben, mit "bírálati gyűlés"-en társainak céltáblája lenni, vagy "mezítlábas doktor"-ként falura menni... Mao Ce-tungnak sikerült a valóságban túlszárnyalnia Orwell fantáziáját: az a tömény borzalom, amit a kommunizmust a keleti despotizmussal ötvöző Mao a föld lakosságának egynegyedére zúdított, páratlan a történelemben. A világ egyik legrégebbi kultúrájának emlékeit majdnem teljesen megsemmisítette, a hatalmas országot egyetlen összefüggő, sajátosan kínai lágerré alakította.
Arról a Kínáról, amely itt az olvasó elé tárul, még csak sejtelme sem lehetett senki külföldinek, sem szorgalmas újságolvasónak, sem másnak, de talán még a szakembernek is csak módjával. Chang könyve, mondhatni, hosszan elnyújtott kiáltás, immár nem a mélységből, hanem a mélységről - a vérrel festett írásjegyes, Maót dicsőítő vörösgárdista-zsebkendőről, a gondolatellenőrzés legrafináltabb formáiról, s nemkülönben arról, hogy embernek maradni és szeretni igenis lehetséges a pokol legmélyebb bugyrában is!
A "Vadhattyúk" szenvedések láncolata és apró, ritka örömök; kiszolgáltatottság és lélegzetelállító bátorság; megaláztatások és lelkierő. Hihetetlen, de hiteles történetek, személyes élményből fakadók vagy hallottak, hol érzelmesek, hol szikárak.
Nyugodt és mértéktartó kínai történelem, de sikerkönyvként olvastatja magát. Egyszerűen letehetetlen - írja a könyvről egyik amerikai kritikusa. A "Vadhattyúk" valóban világsiker: jóformán minden nyelvre lefordították már, Angliában elnyerte Az Év Könyve-díjat, és sok-sok millió példány fogyott belőle világszerte.
A könyv a korábban már megjelent magyar kiadás utánnyomása.
Vypredané
14,25 €
15,00 €