Hľadanie: Československo
zobraziť:
Vosy
Jméno tohoto prozaika a dramatika znají především posluchači rozhlasových her (napsal jich ke dvěma desítkám, některé i společně se svou manželkou Janou Knitlovou), ale také diváci televizních her a adaptací. Knižně debutoval souborem povídek v roce 1982, nazvaném Jsem historik umění a zvu vás na večeři. V loňském roce se přihlásil knihou Český sen, tematicky se zabývající československým rokem 1938. Žánrově šlo o poněkud neobvyklé spojení eseje s něčím, co by se snad dalo nazvat historické sci-fi. Šlo o úvahy, opírající se o co nejpřesnější historická fakta a které co možná nejpřístupnější formou hledaly vysvětlení aktuálních událostí roku 1938 jednak v jejich dějinných předpokladech, jednak v charakterech a osobních danostech hlavních postav tehdejšího dramatu. Také novela Vosy patří k žánru vědecko-fantastické literatury ani zde se však Oldřich Knitl neutápí v představách o fantastických vynálezech, zajímají ho spíše vypjaté dramatické situace, které by v životě lidských společenství hypoteticky mohly nastat. Vypráví příběh, odehrávající se v hlubokých lesích Tasmánie, kde přišlo na svět cosi záhadného. V celé záležitosti má prý prsty duch ostrova Debble Debble uctívaný starými Tasmánci. Patrně byl vydrážděn nezřízenou důlní činností bílých uchvatitelů. A ť tak či onak, zjevení, které se zde objeví, stojí opravdu za to. Ale je to teprve začátek a ani všem záhadám zdaleka není konec. Dr. Raspberry si například láme hlavu, jestli s tím vším nějak nesouvisí vesparin, který před lety pomáhal vyvinout. V každém případě ostrov Tasmánii čekají velké a čím dál nepříjemnější věci…
dostupné aj ako:
Franz - Nejsem jen motivátor!
Trenérské putování sedmero krajinami
Úžasný stoper, který vynikal tvrdostí a ohromnou bojovností. V osobních soubojích byl pevný jako žula a nikomu neuhnul. Však také se Spartou v osmdesátých letech František Straka vybojoval čtyři mistrovské tituly a v období 1988 až 1991 se zaskvěl v dresu předního bundesligového celku Borussie Mönchengladbach. S reprezentačním mužstvem Československa to na mistrovství světa 1990 dotáhl až do čtvrtfinále, což je výsledek, který náš fotbal od té doby v této nejvýznamnější soutěži dosud nezopakoval.
Od svých dvaačtyřiceti let na sebe upozorňuje jako trenér. Výbušný, důsledný, charismatický a někdy pro veřejnost také jako excentrický a kontraverzní. Např. Teplice dovedl k senzačním výsledkům v Poháru UEFA, tehdy druhé nejvýznamnější soutěži klubů našeho kontinentu. Spartu z problémového postavení v domácí tabulce do Ligy mistrů, což naše nejslavnější mužstvo od této sezóny 2004/2005 zatím také nezopakovalo... A se Slovanem Bratislava zmítaným mnoha problémy se dostal do Evropské ligy 2014/2015
Stal se také koučem fotbalového týmu České republiky a jako toreádor s červenou plachtou proti býkovi vstoupil co by zbožňovaný sparťan do fotbalové arény v nečekané funkci trenéra Slavie a názory na tento jeho extrémní krok se mezi fanoušky i odborníky budou rozcházet snad ještě za sto let!
Dosud trénoval mužstva v sedmi zemích a některým z nich výrazně pomohl k ligové záchraně. Zejména v české lize Plzni, Českým Budějovicím nebo Příbrami. Má pověst motivátora, který dovede skvěle nabudit své svěřence v těžkých a kritických momentech. On stejně jako jeho příznivci je přesvědčený, že toho na trenérské lavičce dosáhne ještě víc! První kniha Strakových hráčských i trenérských osudů pod titulem „To jsem já, Franz!“ vyšla v roce 2008 a tato druhá čtenářům přibližuje jeho další úspěchy, prohry a putování fotbalovým světem.
Vypredané
10,22 €
10,76 €
Válečná nevěsta
Příběh mladé české emigrantky za druhé světové války, která si v Londýně vytvořila milostný vztah ke dvěma bratrům, ale za manžela si může zvolit jen jednoho z nich. Z Československa prchala s rodiči před Hitlerem na poslední chvíli. Její otec pracoval na ministerstvu zahraničí a stejné místo u Jana Masaryka má zaujmout i v Londýně, až bude uznána exilová vláda, ale prozatím Hrachovcovi přežívají, jak se dá. Pomůžou jim Hellerovi, se kterými se Hana náhodně seznámila. Bratři Hellerové jsou také Češi z bohaté židovské rodiny. Vilém Heller převzal po svém otci řízení mezinárodní obchodní společnosti, je výborný finančník a do Hany je tak hluboce zamilovaný, že se před ní chová nesměle a neobratně. Robert Heller je pravý opak svého staršího bratra. . Je to dobrodruh, umělecký fotograf, který se vypravil do Afriky i za polární kruh. Žije nevázaně, miluje hry a hlavně ženy, které přitahuje nevšedním šarmem. Každá s ním prožila něco nezapomenutelného, ale s žádnou se nikdy nechtěl oženit. Po odchodu rodiny z Prahy do Anglie si zařídil švédské občanství a žije marnotratně z podílu na rodinném jmění. Všichni si o něm myslí, že se stal občanem neutrálního státu, aby se vyhnul válečnému nasazení. Robert však není zbabělý. Přitom nikdo netuší, že při svých cestách po Evropě plní úkoly britské tajné služby. Získává důležité vojenské informace a přijal ještě nebezpečnější zadání: předávat nepříteli dezinformace, které mohou ovlivnit výsledek bitvy o Anglii. Do Robertovy riskantní hry se postupně zapojil člen správní rady Dresdner Bank Dieter Burghammer, admirál Canaris, ministr financí Hjalmar Schacht, bývalý primátor Kolína nad Rýnem Konrad Adenauer a Reinhard Heydrich. Jaké byly jejich osudy, čtenáři asi vědí, ale kterého z bratrů Hellerových si Hana vzala za manžela a co ji k tomu dovedlo, nám prozradí až úplný závěr románu.
Vypredané
13,17 €
13,86 €
Táto povídej! 8xCD
V létě roku 1969 nabídl rozhlasový režisér Jiří Melíšek, pracující ve dvojici s Vladimírem Rohlenou, že nahraje pro Československý rozhlas životní vzpomínky Jana Wericha. Bylo to v době již počínající normalizace, která však ještě neudeřila plnou silou, takže bylo možné v září téhož roku, postupně, každou sobotu Werichovo svobodné vyprávění, vzpomínky a úvahy vysílat. Půlhodiny, ve kterých si spolu vyprávějí Jan Werich s dcerou Janou, byly nazvány Táto, povídej! Staly se nesouměřitelným fenoménem, celý národ tehdy naslouchal po dobu několika měsíců dosud neznámému sumarizování tohoto umělce.
Vzpomínky Jana Wericha mají dvě roviny: chronologické řazení událostí, příběhů a konstatování. V rovině druhé pak nespoutané odbočky nečekaných asociací, jiskření nápadů a humorných vložek. Úkolem dcery Jany bylo nejen glosovat otcovo vyprávění, ale držet tok jeho vzpomínek v předem dohodnutém celku. Z devíti hodin celkového záznamu vyšel počátkem sedmdesátých let malý, osmdesátiminutový sestřih na 2 LP Pantonu, který byl po celá desetiletí jedinou zprávou o legendárním pořadu. Nyní vychází celý, nesestříhaný záznam v kompletu 8 CD. Čerpá z archivu ČRo, Supraphonu a Jiřího Melíška, obsahuje také hodinu vyprávění, vydaného v roce 2000 nakladatelstvím Lotos. Navíc se podařilo vyhledat i rozhovory dosud nikdy neslyšené.
Uslyšíme tedy konkrétní, velmi podrobné vzpomínky na počátky, aktéry a jednotlivé hry Osvobozeného divadla. Důležité a nesmírně zábavné je dále vyprávění o tzv. hovadismu, směru, vyznávaném nejenom protagonisty divadla, ale i řadou jejich přátel a známých. Z něj pak plynou gejzíry humorných příběhů, nazvaných v našem kompletu pracovně Koktavý telegram, Kapesník, Kanon, Vítej nám, otče vlasti, Hovadnej Tonda, atd. Werichovy vzpomínky vrcholí emigrací a životem v USA ve čtyřicátých letech, kdy se ke slovu dostává výrazněji i Jana.
Táto, povídej! je zdrojem informací o celé první polovině minulého století v české, ale i francouzské a americké kultuře, doplněné nesmírně cennými postřehy mimořádného člověka Jana Wericha!
Vypredané
35,14 €
36,99 €
Cizinecké právo
Tato kniha je první odbornou publikací přinášející průřez nejrůznějšími právními otázkami, se kterými se cizinci žijící v ČR setkávají ve svém praktickém životě. Výběr konkrétních témat provedli autoři na základě svých dlouholetých zkušeností z praxe advokátské nebo z praxe nevládních organizací zabývajících se migrací. Publikace tak pojednává nikoli pouze o právu vstupu a pobytu cizinců (včetně občanů EU) na území ČR a Schengenského prostoru, nýbrž i o řadě dalších právních oblastí, v nichž právo stanoví cizincům jiná práva a jiné povinnosti nežli českým občanům. Čtenáři získají praktický přehled i např. o státním občanství ČR, právu cizinců vykonávat zaměstnání nebo podnikat, právech cizinců v oblasti sociálního zabezpečení a sociální pomoci, zdravotním pojištění cizinců, postavení cizinců v oblasti řízení motorových vozidel, nabývání nemovitostí cizinci, právních aspektech smíšených manželství či některých zvláštnostech postavení cizinců v trestním řízení. Sloužit by měla zejména příslušníkům právnických profesí, a to advokátům, kteří cizincům poskytují právní služby, zaměstnancům státní správy i dalších úřadů, kteří se při své práci s cizinci setkávají, jakožto i všem dalším právníkům či studentům práv, kteří se chtějí zorientovat v této právní oblasti, která je v českém právu poměrně nová a která se dynamicky rozšiřuje a mění. Publikace je však určena i neprávníkům, kteří se s cizinci setkávají ve svém pracovním nebo soukromém životě: zaměstnavatelům, kteří hodlají zaměstnat cizince, pracovníkům škol, nemocnic, nevládních organizací a sociálních zařízení, kteří poskytují cizincům služby, majitelům nemovitostí, kteří cizincům poskytují ubytování, nebo těm, kteří navázali s cizincem či cizinkou rodinný vztah. V neposlední řadě by publikace ráda sloužila i samotným cizincům žijícím v ČR, ať již pochází z jakékoli země a pobývají v ČR na základě jakéhokoli pobytového oprávnění (včetně bývalých občanů Československa a ČR, kteří státní občanství pozbyli).
Vypredané
23,45 €
24,68 €
Mezi brázdou a bankovním úvěrem
Předpokládaný výbor autorských, resp. spoluautorských studií a statí Jiřího Šouši, významného českého badatele o dějinách českého zemědělství, peněžnictví, právních, hospodářských, sociálních dějin a v neposlední řadě i dějin správy a pomocných věd historických, je výborem symptomaticky dokumentujícím těžiště jeho odborného zájmu.
Nemá však být jen potěšením a poctou jubilantovi. Sleduje i cíl vážnější, a sice zpřístupnění jeho podstatných prací, jež sice již byly publikovány, ale poněkud se "ztrácejí" v periodikách a sbornících širší odborné veřejnosti spíše zastřených než běžně přístupných a využívaných. Editoři jsou přesvědčeni, že se jedná o studie svým obsahem i dnes velmi sdělné. Jejich výběr doplňují tři studie svým způsobem nové. Jedna z nich vyšla pouze anglicky (Československá půjčka v Londýně 1922. Pole setkávání českých a britských finančních elit), druhá vyšla jen v redukované verzi, a to německy (Vídeňská Grüne Internationale - transferový kanál agrarismu ve střední Evropě) a třetí je studií zcela novou, která dosud publikována nebyla (Z podnikatele a manažera třídním nepřítelem: Jaromír Bečka a jeho rodina - objekt zájmu státní správy 1945-1960). Publikace je tedy hodnotným příspěvkem k rozvoji agrárních a peněžních, převážně pak bankovních dějin střední Evropy a českých zemí, jenž s ohledem na nové a zatím nepublikované texty vyžadoval i standardní recenzní řízení.
Jednotlivé studie jsme řadili v rámci tří elementárních segmentů zájmu Jiřího Šouši chronologicky. Sborník tak dává nahlédnout i jubilantovu profesnímu vývoji vyznačujícímu se prvotinami spíše analytického charakteru s postupným přechodem ke studiím syntetizujícím, vyznačujícím se sofistikovanějšími, současnými metodickými postupy. Detailnější informace v tomto smyslu poskytuje i přiložená jubilantova bibliografie, jež usiluje o úplnost v oblasti samostatných prací, edic a studií. Bibliografii jsme uzavřeli prosincem 2011. Kromě toho je Jiří Šouša autorem více než 250 recenzí, referátů a anotací o literatuře, autorem a spoluautorem 30 popularizačních článků v denním tisku.
Čekání na konec tmy
Historický román Čekání na konec tmy volně navazuje na předchozí Galíkovu knihu Soud i odpuštění, jehož hrdina byl za své činy v přelomové době po Bílé hoře podroben soudu ze strany veřejného mínění i vlastního svědomí. Tentokrát autor sleduje nelehké osudy čtyř bratrů Gordysových z kamenického a sochařského rodu.
V třiadvaceti kapitolách, jejichž děj je zasazen převážně do Olomouce a okolí, vykresluje autor odlišné povahy jednotlivých bratrů, které je předurčují k odlišným životním zkouškám, na nichž se osvědčuje jejich charakter i tříbí jejich světonázor. Gordysové jsou postaveni před nesnadné volby.
Své osobní výhry i prohry prožívají na pozadí dějinných zvratů druhé poloviny 18. století, kdy se starý feudální řád již pomalu rozpadá a dobovou společností proniká vědomí změny k lepšímu a svobodnějšímu uspořádání světa. Než ovšem k této změně dojde, musí lidstvo složit náležitou oběť. Bude však vykoupeno jednou provždy? ptá se autor mezi řádky a sám si závěrečnou větou románu odpovídá: „Jedny bolesti končily, ohlašovaly se nové…“
Dobové očekávání společenských změn nachází svou paralelu v předlistopadové atmosféře Československa, k níž autor ve svém románě skrytě i zjevně odkazuje.
Josef Galík (1932–1999) Vystudoval češtinu a ruštinu na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci, po té působil jako učitel na středních školách ve Zlíně, Hradci Králové a Rychnově nad Kněžnou. Na svou alma mater se později vrátil jako pedagog, literární historik a kritik. Svůj odborný zájem věnoval moderní české a slovenské literatuře, zejména historické próze druhé poloviny 20. století. Na literárním poli debutoval verši ve sborníku Poezie mladé Hané (1956). Je autorem několika próz, z nichž doposud vyšla novela ze studentského prostředí Zkouška před termínem (1975) a historický román odehrávající se v pobělohorském období Soud i odpuštění (1987). Obě díla spojuje téma osobní morálky a zodpovědnosti jednice, který je postaven tváří v tvář nevyzpytatelnosti dějin a musí volit mezi životem a smrtí, mezi pravdou a lží, mezi vlastními ideály a skutečností.
Vypredané
11,56 €
12,17 €
Dědická praxe, sňatkové strategie a pojmenovávání u bulharských Čechů v letech 1900-1950
Tato kniha se zabývá společenstvím česky mluvících evangelíků, kteří žili v letech 1900-1950 ve dvou bulharských obcích, Vojvodovo a Belinci. Vesnice Vojvodovo v severozápadním Bulharsku byla založena přesídlenci ze Svaté Heleny v rumunském Banátu a do roku 1950, kdy převážná většina jejích obyvatel odešla do pohraničních oblastí tehdejšího Československa, byla obcí převážně českou. Z důvodu populačního tlaku a nedostatku půdy pak z Vojvodova ve 20. a 30. letech 20. století odchází řada rodin do Argentiny a do vesnice Belinci ve východním Bulharsku. Společenství, které se v tomto období v těchto bulharských obcích utvářelo, se od svého okolí v mnohém lišilo. Náboženským vyznáním, jazykem, sdílenými hodnotami i způsobem života se tito lidé odlišovali od svého bezprostředního okolí, zemědělským způsobem obživy zase od převážné většiny tehdejší české krajanské komunity v Bulharsku, která se vyznačovala vysokým zastoupením inteligence, průmyslníků, řemeslníků a obchodníků.
Publikace se zaměřuje na oblasti, které v dosavadní odborné literatuře věnované krajanským komunitám nebyly doposud obšírněji zpracovány. Předkládá analýzu dědické praxe, sňatkových strategií a způsobů zacházení se jmény, které byly v tomto společenství uplatňovány v první polovině 20. století. Snaží se rekonstruovat myšlenkový svět bulharských Čechů a ukázat, jakým způsobem se promítal do strategií a činností souvisejících s uzavíráním sňatků, reprodukcí či předáváním rodinného majetku, a jaký měl vliv na pojmenovávání a předávání jmen. V této knize se tedy pokusíme oživit obraz dvou českých obcí v Bulharsku v první polovině minulého století a ukázat čtenáři, co si tehdy lidé mysleli a jaké představy spojovali s tak základními procesy lidského života jako je plození, rození a výchova dětí, nebo vztahy mezi mužem a ženou v manželství i mimo něj. Všechny tyto představy a uplatňované strategie jsou přitom zasazeny do širšího kontextu sociálního světa bulharských Čechů, který byl určován jejich výraznou religiozitou, charakterem hospodářství a obživných strategií, stejně jako menšinovou pozicí v rámci bulharské společnosti a dějinnými zvraty první poloviny 20. století.
Vypredané
13,31 €
14,01 €
Létal jsem patnáctku
Publikace M. Miloty s názvem Létal jsem patnáctku je další z prací, přibližující období začátků proudového letectva v Československu. Autor, příslušník 13. poválečného turnusu absolventů Leteckého učiliště podává nezkreslené svědectví o nelehkém ob
dobí čs. historie vůbec.
Vzpomínková práce M. Miloty je pojata velmi zodpovědně. Popisuje své letecké začátky, období sbírání prvních dospělých pilotních poznatků, pokračuje obdobím předávání nabytých zkušeností mladším, zatímco závěr publikace věnuje nelehkému úseku svého
života při nuceném ukončení letecké praxe v posrpnovém období.
Jeho první letecké kroky začaly pěchotním výcvikem v táboře Dolný Kubín během léta 1951. Poté absolvoval elementární výcvik v Olomouci, pokračovací výcvik v Trenčíně, a v Prostějově výcvik plnění úkolů bojového použití. Podrobně si všímá atmosféry da
ného období, mezilidských vztahů a neopomíjí ani erudovaný popis letových vlastností jednotlivých letounů.
Po slavnostním vyřazení z učiliště poručík M. Milota ještě v roce 1953 zahájil přeškolení na proudovou techniku. Legendární stroj Mig-15 znamenal nevídaný předěl nejen z celoarmádního hlediska. Autor přesně vystihuje problematiku zvládnutí nové, mode
rní proudové techniky jednotlivcem, řadovým vojenským pilotem. Skokový přechod z vrtuláků na tehdy špičkový prouďák již pozdější generace čs. pilotů nezažily. Létání na typu Mig-15 je v knize věnována pozornost nejširší. Autor se zabývá podrobným
popisem plánování leteckého výcviku na stupni letky včetně rozkazu k letové akci, jejímu průběhu i konečnému vyhodnocení. Podává ucelený přehled o každodenním životě vojenského pilota - všestranný výcvik, povinné seskoky padákem, hotovostní službu n
ebo činnost naváděcích velitelských stanovišť. Samotný letoun Mig-15 je zde detailně rozebrán ze všech stran. Předletová prohlídka, důležité úkony, spouště
ní, pojíždění a vzlet. Nechybí popis akrobatických prvků včetně pádu a vybírání vývrtky, létání podle přístrojů nebo vždy náročného nočního přistání. Čtenář se seznámí s problematikou shromáždění leteckých skupin a navigačních letů, získá přehled o z
působu provádění letecké orientace i využití pilotážně-navigačních přístrojů.
Vypredané
11,15 €
11,74 €
Odepřená integrace
Publikace Ladislava Josefa Berana Odepřená integrace pojednává o česko německých vztazích mezi lety 1918 až 1938. Autor podrobně analyzuje projevy, dokumenty, smlouvy, stanoviska a reakce politických reprezentací jednotlivých stran a snaží se od toho odvodit objektivní názor na vzájemné soužití Čechů a Němců. Kniha přináší cenné historické reflexe českoněmeckých událostí, které jsou přímou součástí paměti obou národů. Odepřená integrace bezesporu poslouží k připomenutí určitých konkrétních historických událostí, přinese nový, možná až velmi neobvyklý pohled na ně. Jednoznačně ale rozšíří prostor pro další diskuse o českoněmeckých vztazích a pomůže k vymezování si vzájemného prostoru a spolupráci Čechů a Němců v současné i budoucí otevřené Evropě. Ladislav Josef Beran se narodil 24. října 1938 v Hradci Králové. Po studiích jedenáctileté všeobecně vzdělávací střední školy v Liberci absolvoval Vysokou školu chemicko-technologickou v Praze (1956-61). Poté pracoval ve Výzkumném ústavu elektrotechnické keramiky v Hradci Králové (1962-65) a působil jako odborný asistent na Vysoké škole strojní a textilní v Liberci (1965-68). V roce 1968 odešel do švýcarského Curychu, kde žije dodnes. V letech 1968-73 a 1979-92 pracoval jako vývojový pracovník v Gebrüder Sulzer AG ve Winterthuru. V letech 1973-79 vystudoval katolickou teologii na Albert-Ludwigs-Universität ve Freiburgu (disertační práce Therapeutische Interpretation: Hermeneutische Grundlagen der Bibelauslegung Rudolf Steiners, 1984). Poté byl zaměstnancem Römisch-katholische Kirchgemeinde v Bülachu (1992-94) a působil jako redaktor, později šéfredaktor politicko-kulturního magazínu Polygon (1994-2002). Do češtiny přeložil knihy Otfrieda Preusslera Útěk do Egypta přes Království české (Vyšehrad, 1996) a Moje knížka o Krakonošovi (Vyšehrad, 1998). Publikoval v časopisech Dialogy (Paříž), Polygon (Curych), Střední Evropa (Praha) a Studie (Řím). Kniha Odepřená integrace - Systémová sudetoněmecké politiky v první Československé republice 1918-1938 je přepracovanou doktorskou prací v oboru politologie, kterou autor obhájil na Fakultě sociálních věd Karlovy univerzity v roce 2006.
Vypredané
20,94 €
22,04 €
dostupné aj ako:
Co to je, když se řekne...
Co to je, když se řekne – pod tímto názvem vysílal Československý rozhlas před čtyřiceti lety cyklus krátkých kulturněpublicistických pořadů. Jeho posláním bylo osvětlit různá úsloví a příměry, používané v konverzaci k vyjádření určité situace nebo myšlenky, a to formou vyprávění o době a okolnostech jejich vzniku. Kolektiv zkušených autorů vedený dr. Olgou Spalovou odvysílal během tří let přes dvě stě relací a ty se posluchačům líbily natolik, že si vyžádali knižní vydání – věc tenkrát málokdy vídanou. Pro knižní podobu byl text literárně upraven a doplněn o mnoho faktografických údajů – tištěné slovo má svá specifika a kvality, které bylo nutno respektovat. Kniha vyšla v závratném nákladu, byla veřejností nadšeně přijata, dotiskovala se…..a byla beznadějně rozebrána.
Dění ve společnosti pak spělo mílovými kroky dál, ale úsloví z konverzace nevymizela. Ba spíše naopak, a čas jim – jako již mnohokrát – dodal na aktuálnosti. Dnes jako dříve je prospěšné vědět, co to je, když se řekne Kainovo znamení, Jobova zvěst, políbila ho Múza, sisyfovská práce, Ariadnina nit, Achillova pata, Xantipa, rozděl a panuj, Pyrrhovo vítězství, arbiter elegantiarum, vandalismus, fata morgana, toho bohdá nebude, Kolumbovo vejce, je něco shnilého ve státě dánském, šedá eminence v pozadí, Potěmkinovy vesnice, jako sedláci u Chlumce, barnumská reklama.....a mnoho dalších. Jedno každé úsloví či příměr je moudrostí v kostce a sondou do bohaté kulturní historie. Říká jedním či několika málo slovy mnoho, ba mnohem více, než obvykle tušíme. A znát základní pojmy z Bible, antické mytologie, středověké i novověké historie, to je v dnešním evropském prostoru nejen známkou kulturní úrovně, projevem moudrosti a respektu ke zkušenostem našich předků. Je to důkaz naší civilizační identity a vyspělosti. Tato kniha je příležitostí dovědět se, co to je, když se řekne…..a co můžeme říci i my. A nejen to, je zároveň zábavným, ba přímo napínavým počtením o tom, jak dramatický byl zrod těchto moudrých výroků.
Vypredané
11,46 €
12,06 €
dostupné aj ako:
Na okraji zmizelého
Jiří Pehe ve svém románu vypráví příběh dvou českých exulantů ve Spojených státech. Profesor i Josef jsou outsideři unikající před realitou, nezařaditelní a vykořenění. Profesor má sice za sebou úspěšnou kariéru univerzitního učitele, vzhledem k slábnoucí paměti a dezorientaci v čase si však uvědomuje, že se jí musí vzdát, stejně jako se kdysi vzdal domova a žen, které prošly bez většího otisku jeho životem. Životním zlomem je pro něj ztráta Josefa, syna jeho dávného přítele. Od okamžiku, kdy se dozví, že záhadně zmizel, se ho marně snaží nalézt, navštěvuje místa a lidi, kteří by o něm mohli podat svědectví. Ve hře je jak politické pozadí únosu, za kterým by mohla stát československá tajná policie, tak kriminální motiv – pomsta newyorského podsvětí –, možné jsou i další hypotézy. Zoufalé úsilí připadnout alespoň na nějakou stopu vede profesora k pozdní snaze Josefa pochopit a zároveň v něm vzrůstají pocity selhání, viny a zbytečnosti. Profesorova výpověď o současnosti i minulosti je prokládána Josefovými zápisky, současnost se prolíná s minulostí. Jako film se před čtenářem odvíjejí fragmenty Josefova života, vzpomínky na život v dětském domově, náhodné i trvalejší lásky, uvolněná šedesátá léta a přízračná atmosféra normalizace, jakož i útěk z vlasti a pobyt ve Spojených státech. Josef je do jisté míry alter ego starého profesora, oba spojuje touha po poznání, potřeba sebereflexe, kladení si otázek, proč tu jsme a jaký má naše existence smysl. Na rozdíl od profesora však Josef zažil rafinovaný totalitarismus, byl vystaven traumatizujícímu dilematu volby a bylo pro něj těžší uchovat si vnitřní integritu. Cítí se osamělý i ve Spojených státech, zraňuje ho, že jeho zkušenost je pro lidi vyrostlé ve svobodné zemi nesdělitelná. Až na konci románu pocítí, že je schopen zastavit se na nepřetržitém útěku a vyjít ze své ulity...
Vypredané
4,42 €
4,65 €
Černí baroni od Černé věže
Kniha Černí baroni od Černé věže obsahuje třináct rozhovorů s bývalými příslušníky pomocných technických praporů vojenských táborů nucených prací, pocházejícími z Českobudějovicka.
O svém životě vyprávějí Stanislav Češka, JUDr. Jan Decker, Petr Frank, Mons. Václav Kulhánek, Ing. Julius Lukeš, Jiří Pešek, Miroslav Petrášek, P. Hugo Josef Pitel, Bohumil Šabatka, Karel Šulčík, RNDr. Václav Šulista, František Walisch a Jiří Werner. Kniha je doplněna o medailon Mgr. Ivana Mánka, který zemřel před pěti lety. Jeho vzpomínky zachytili již dříve spolupracovníci Ústavu pro studium totalitních režimů a najdete je i na stránkách Paměti národa společnosti Post Bellum.
V rozhovorech vzpomínají pamětníci na dětství a vysvětlují důvody, proč se dostali do útvarů PTP, roztroušených po celém Československu. Někteří odešli sloužit s krumpáčem a lopatou nebo se sbíječkou proto, že jejich rodiče byli živnostníci, např. mlynář nebo řezník. Rodiče jiných vlastnili hospodářství a bránili se vstupu do JZD, další pocházel ze smíšené česko -německé rodiny a bojoval ve wehrmachtu, jiný studoval na kněze. Rodiče těchto mužů či oni sami byli členové a sympatizanti jiné než komunistické strany nebo organizací, které komunisté považovali za nepřátelské. Některé proto vyhodili z vysokoškolského studia, jiní nedostali kvůli studiu odklad z vojny a museli narukovat. Kniha obsahuje smutné i veselé příhody, které během stále prodlužované vojenské služby prožili. Málokdo z nich sloužil předpokládané dva roky, většina jich byla na vojně skoro tři roky i více. Ve vzpomínkách se vracejí do roku 1953, kdy zemřel Stalin a Gottwald a kdy byla měnová reforma, která nejen jim znehodnotila úspory, takže si na vojně vydělali během odsloužených let sotva na šaty nebo polobotky. Vzpomínají i na návrat do civilu a jak se jim žilo za socialismu, kdy byli sledování státní bezpečností a nemohli sehnat práci odpovídající jejich přání. Zmiňují i fakt, že jejich děti nemohly kvůli pétépácké minulosti otců studovat střední nebo vysoké školy. Vzpomínají i na období po listopadu 1989, kdy zakládali Svaz PTP -VTPN, který v roce 2017 končí činnost vzhledem k vysokému věku a zdravotnímu stavu členů. Komentují známou knihu a film Miloslava Švandrlíka Černí baroni nebo se vracejí do roku 2012, kdy se aktivně účastnili v Českých Budějovicích demonstrací proti jmenování krajské radní pro školství v koaliční vládě ČSSD a KSČM, kterou se měla stát marxistka.
Rozhovory jsou doplněny o mnohé archivní fotografie z dob jejich vojenské služby i z činnosti, kterou donedávna vykonávali.
Vypredané
12,50 €
13,16 €
Bydlim v Nuslích
"Atypický, kompozičně pozoruhodný román Bydlim v Nuslích je druhou knihou výtvarnice Daniely Šafránkové. Je spleten ze tří dějových linií – tří samostatných pramenů, které se vzájemně prolínají a v závěru vytvoří jeden jediný proud. Nejsilnější z pramenů čtenáře zavede do současného jihočeského městečka Lázně Toužim: zpoza oceánu sem přijíždí expert na srdeční choroby, doktor Černý. Zdá se ale, že nejde o ledasjakého „srdcaře“ – možná jde o čerta na misi za hříšnými dušemi. Jeho přítomnost v městečku rozvíří zapomenutá dramata, vytvoří dramata nová a krásný doktor poslouží místním obyvatelům jako zrcadlo, v němž se odrážejí jejich představy, touhy a nesplněná přání. Druhý pramen vyvěrá z historie – jde o deníkové záznamy vojína G. S. z první světové války, které velice autenticky popisují jeho válečnou pouť přes východní Polsko až do ruského zajetí v dalekém Turkmenistánu a pak zpět do vlasti. Třetí pramen nese vyprávění malého Augustina, jenž vyrůstá v normalizačním Československu, konkrétně v pražských Nuslích – groteskně pokroucená každodennost, podivná doba nedoříkaných vět, dlouhých front na cokoliv a chatařské svobody je v bezprostředním dětském podání prazvláštně snová. Augustinovo dětství končí spolu s vládou komunistů a vyprávění téměř filmové se přenese na americký kontinent. Daniela Šafránková (1974) nejprve v Praze na DAMU vystudovala divadelní produkci a později v USA na California State University obor pedagogika a výtvarná výchova. Pracovala jako prodavačka, uklízečka, zahradnice, učitelka angličtiny, výtvarné výchovy a divadla, s manželem provozovala literární kavárnu, od roku 2002 se živí jako výtvarnice na volné noze, nyní také vyučuje angličtinu na jednom pražském gymnáziu. Její obrazy je možné vidět na výstavách jak v České republice, tak v americké Kalifornii, či na webových stránkách www.danielasafrankova.czweb.org, reprodukci jednoho z nich pak na obálce této knihy. Debutovala románem Anísa (Argo, 2015), v němž všechny své (nejen) profesní zkušenosti promítla do jedné z hlavních postav. Ačkoliv šlo o její literární prvotinu, psaní se věnuje už dlouhou dobu. V roce 1994 se zúčastnila spisovatelského workshopu pod vedením Arnošta Lustiga. Se svým americkým mužem a se synem žije střídavě v Praze a v jižních Čechách. "
Vypredané
11,08 €
11,66 €
Dneska už se tomu směju
Druhé, rozšířené a upravené vydání vzpomínek slavné herečky Adiny Mandlové. Do světa filmu bývalou manekýnku a fotomodelku Adinu Mandlovou uvedl Hugo Haas, který byl jistou dobu jejím intimním přítelem. Zprvu byla obsazována do rolí mondén a zhýčkaných slečen, postupně se vypracovala v dobrou představitelku charakterních rolí. Její herectví vyniklo ve filmech O. Vávry (Panenství, Cech panen kutnohorských, Kouzelný dům), M. Friče (Kristián, Okouzlená, Těžký život dobrodruha, Katakomby, Hotel Modrá hvězda). Velký ohlas získala za roli bardámy Kiki ve filmu Františka Čápa Noční motýl (1941). V roce 1942 přijala nabídku hrát v německém filmu s populárním Heinzem Rühmannem (Ich vertraue dir meine Frau). V Berlíně se stýkala s umělci a také nacistickými prominenty včetně Goebbelse. Současně se v Čechách šířila fáma, že je milenkou K. H. Franka. Již od roku 1939 zkoušela Mandlová štěstí i jako divadelní herečka (Divadlo Na poříčí, Uranie). V roce 1943 využila svých styků s Němci při jednání o znovuotevření Vinohradského divadla, obsazeného německými filmaři. Hrála zde především Nevlastní dceru v Pirandellově komedii Šest postav hledá autora, a svou dráhu české divadelní herečky zakončila v roce 1944 titulní rolí Schillerovy Marie Stuartovny. Poté nacisté divadla uzavřeli. Hned v květnu 1945 byla Mandlová zatčena revolučními gardisty a vyšetřována za kolaboraci s Němci, ale nakonec byla bez soudu propuštěna. Ještě před rokem 1948 získala sňatkem britské státní občanství a odešla do Velké Británie. Na rozdíl od Lídy Baarové se jí nepodařil návrat k filmu. Začátkem 60. let se poprvé vrátila na krátký čas do Československa. V roce 1966 s ní jednalo vedení Hudebního divadla v Karlíně o hostování v titulní roli muzikálu Hello, Dolly!, ale ačkoliv přijela do Prahy a začala v divadle zkoušet, z hostování na zásah komunistických orgánů - ale i díky opozici některých hereček - sešlo. Mandlová se pak stáhla do soukromí a usadila se na Maltě. Sepsala vzpomínky Dneska už se tomu směju, které NAKLADATELSTVÍ XYZ vydalo v rozšířené a upravené podobě. Tento dokument vypovídá nejen o ní, ale i o době, o hereckém prostředí a povaze národa. Publikace je doplněna mnoha nikdy nepublikovanými obrazovými materiály.
dostupné aj ako:
Paní herečka Libuše Šafránková
Hovoříme-li o některých hercích vzhledem k jejich mimořádnému talentu a hereckému mistrovství jako o “Pánech Hercích” pak bychom se neměli bát označit tímto přízviskem ani ženy – vynikající herečky. Jejich seznam nebude zas tak dlouhý, pomineme-li předválečnou éru s Adinou Mandlovou, Lídou Baarovou nebo Natašou Gollovou, z té pozdější vynikají jména jako Dana Medřická, Jiřina Šejbalová, Jana Brejchová, Jana Hlaváčová, Jiřina Bohdalová anebo Stella Zázvorková.
Jedno jméno je však zcela výjimečné, protože se do dějin československé a české kinematografie zapsalo zlatým písmem – LIBUŠE ŠAFRÁNKOVÁ. Je spjato s nejpopulárnější českou filmovou pohádkou všech dob, legendárním snímkem Tři oříšky pro Popelku. Nejreprízovanější, nejsledovanější, nejmilovanější pohádkou, která je dodnes hitem každých Vánoc, ať už ji vysílá kterákoliv televize. A že se o vysílací práva perou...
Jméno Libuše Šafránková i tvář této krásné, půvabné, jemné a něžné Paní Herečky provázejí již několik generací televizních a filmových diváků. Tato výjimečná žena je stálicí, jistotou, zárukou kvality jak hereckého výkonu, tak i projektů, kterých se účastní. Společně se svým manželem, rovněž vynikajícím Josefem Abrhámem, paní Libuše pečlivě vybírá. A tak jsou v jejím hereckém portfoliu taková díla jako Macourkův a Vorlíčkův hit Jak utopit doktora Mráčka aneb Konec vodníků v Čechách, pohádky Princ a Večernice, Třetí princ, Sůl nad zlato, Nesmrtelná teta, Elixír a Halíbela nebo Micimutr, slavné svěrákovské komedie Vrchní, prchni!, Menzelovy filmy Vesničko má středisková a Slavnosti sněženek podle Bohumila Hrabala, také Obecná škola a oscarový Kolja z dílny pánů Svěráků, veleúspěšné seriály Četnické humoresky a poslední řada Nemocnice na kraji města... A také filmy Všichni moji blízcí, Báječná léta pod psa podle Viewegha nebo Menzelovy Donšajni.
Není divu, že Libuše Šafránková v roce 2008 v anketě televizních diváků o nejpopulárnější hereckou osobnost století Hvězda mého srdce zvítězila společně s Vladimírem Menšíkem.
Nezapomenutelné je rovněž její pětadvacetileté divadelní angažmá v Činoherním klubu, u jehož zrodu stála a do jehož dějin se výrazně zapsala.
Paní Herečka Libuše Šafránková v poslední době prokázala velkou statečnost, když dokázala zvítězit nad zákeřnou nemocí. Všichni ti, kdo ji milují a váží si jejích osobnostních kvalit i hereckého umění, se o ni báli a drželi jí palce. Naštěstí zvítězila a nyní má před sebou nové projekty. Málokdo totiž umí stárnout s takovou grácií jako Hvězda našich srdcí – milovaná Popelka Libuše Šafránková.
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Jánošíci s těžkou hlavou
Proč slovenský národní hrdina Juraj Jánošík nejspíš nikdy neochutnal halušky? Proč je z Košic blíž do Prahy než do Bratislavy? Kolik salaší přežívá v horách na prahu nového století? A proč euro kazí servírkám postavu?
Mnoho podobných otázek a odpovědí přináší toto reportérské dílo, které je patrně prvním seriózním průřezem života našich sousedů na Slovensku. Od 150 let starých textů z pera Boženy Němcové podobné téma dosud nikdo nezpracoval, snad i proto, že Češi a Slováci žili několik desítek let ve společné republice. Nyní, 17 let po rozpadu federace, přichází "československé" téma konečně na pořad dne.
Kniha je výsledkem čtyřleté reportérské práce, při které Smatana denně na Radiožurnálu a ostatních stanicích ČRo oslovuje statisíce lidí. Ve své knižní prvotině vykresluje Slovensko v nečekaných souvislostech, jde na dřeň, bourá řadu rozšířených mýtů a přináší ucelené čtivé informace proložené osobními zážitky "člověka z terénu". Ačkoli je autor sám slovenský rodák, nešetří ironií a vtipy. Naplno píše o citlivých tématech, jako jsou slovensko - maďarské vztahy, neutěšená politická scéna nebo národnostní předsudky. Zároveň však vykresluje jedinečnost a krásu země mezi Tatrami a Dunajem, zabývá se geografickými a historickými souvislostmi a nabízí tak čtenáři ucelený obraz současného dění.
"Smatana je nejlepší český vypravěč o Slovensku. Nezapře v sobě bytostného reportéra, kniha teče jako voda," napsaly Lidové noviny o prvotině rozhlasového zpravodaje Ľubomíra Smatany.
Kniha o současném Slovensku a o vztazích Čechů a Slováků se stala překvapením jara. Poradce slovenského předsedy vlády ji odsoudil jako "starou českou koloniální školu", v Česku ale záhy po uvedení pronikla až na špici žebříčku nejprodávanějších domácích titulů.
Soubor dvaatřiceti příběhových pohlednic z posledních pěti let je patrně prvním průřezem života našich nejbližších sousedů od cestopisů Boženy Němcové. Ačkoli je autor sám slovenský rodák, nešetří ironií a vtipy. Přitom však poutavě vykresluje kouzlo země, k níž měli Češi vždy výjimečný vztah a kterou stojí za to znovu objevit.
Jak prohlásil kmotr knihy Tomáš Hanák: "Čtení pro všechny, kteří mají smutný pocit, že se jim Slovensko vzdaluje - s každou kapitolou se jim bude zase přibližovat.
Predaj skončil
2,90 €
dostupné aj ako:
Tajemství slavkovského pokladu
Kniha pro děti od dvanácti let svým stylem a pojetím volně navazuje na knihu Poklad kapitána Williama Kidda. Tentokrát zavede čtenáře do počátku devatenáctého století, kdy se nedaleko moravského města Slavkova odehrávala legendární bitva tří císařů. Stejně jako v předcházejícím titulu, i zde se pojí dobrodružství a zábava s poznáváním historie. I příběh Jakuba a jeho strýce Františka je založený z velké části na skutečných událostech, které se odehrávaly v prosincových dnech roku 1805 a po nichž, o dvacet tři let později, následovala neméně dramatická dohra. I tato kniha přináší čtenářům interaktivní zážitek v podobě nedořešených úkolů, indicií a tajenek, které musí děti řešit spolu s hlavními hrdiny. Pokud se vašim dětem první kniha z naší dobrodružně-naučné edice líbila, neváhejte a vydejte se spolu s nimi hledat ruskou vojenskou pokladnu cara Alexandra.
Na pozadí historických událostí se odehrává dobrodružný příběh, který vychází z autentických svědectví skutečných historických osob a je podložen dokumenty z místních archívů a kronik. Není pochyb o tom, že vojenská pokladna existovala a je na bojišti u Slavkova skutečně zakopaná. Svědčí o tom i hledání několika oficiálních skupin na slavkovském bojišti. V roce 1828 zde pátrali rakouské c. k. úřady, v roce 1829 pak přijela místo prozkoumat ruská komise, v roce 1945 důkladně celou oblast prohledávala postupující Rudá armáda a nakonec v roce 1965 československé úřady.
Podaří se vám na základě podrobného popisu bojové situace a rekonstrukce všech událostí, které se odehrávaly následně po bitvě, naleznout místo, kde se skrývá šest sudů zlata a šest sudů stříbra? Zkuste spolu s hlavními hrdiny knihy rozluštit největší záhadu legendární bitvy Napoleonských válek.
V knize naleznete:
Vše, co je podstatné pro pochopení situace a nalezení místa zakopání pokladny.
Informace o bitvě a popis bojových situací u Slavkova.
Mapy z bojiště a polohu jednotlivých pluků.
Uniformy a zbraně Napoleonovy i spojenecké armády.
Zprávy zašifrované ruskou vojenskou šifrou.
Vojenský výcvikový řád z počátku devatenáctého století sloužící jako klíč pro luštění šifer.
Udomovy indicie vedoucí k místu se zakopanou pokladnou.
Zapečetěné nápovědy a poznámky.
Prostorové panorama bitvy u Slavkova.
Dobrodružný příběh.
A samozřejmě skvělé ilustrace a grafické zpracování knihy.
Deset let s Václavem Havlem CD
Kniha přináší unikátní svědectví Ladislava Špačka o tom, jak se s Václavem Havlem seznámil, o začátcích spolupráce v komůrce Havlova bytu u Vltavy, až po triumfální zahraniční cesty plné úsměvných i dobrodružných příhod. Ladislav Špaček strávil s Václavem Havlem více než deset let, a tak má čtenář nad stránkami této knihy možnost vytvořit si představu, jaký skutečně byl Václav Havel jako člověk i státník, jaký byl v soukromí, jak snášel úskalí prezidentské funkce, jaké byly jeho politické vize i každodenní starosti. Václava Havla poznáme mnohem důvěrněji než z médií, kniha uvádí tisíce drobných detailů, kterých si autor za těch téměř 4000 dnů po jeho boku nemohl nevšimnout. Dozvíme se, co a koho Havel měl rád, ale také s jakými problémy se musel během prezidentské funkce na Hradě vyrovnat. Poznáme zblízka světové osobnosti, se kterými Havel během svého mandátu spolupracoval, vrátíme se k důležitým událostem uplynulých dvaceti let, ve kterých hrál Václav Havel důležitou roli. Špaček nepíše systematické paměti plné historických odkazů, ale nabízí v drobných samostatných útvarech střípky vzpomínek od počátků spolupráce s prezidentem v roce 1992, přes rozdělení československého státu, následují první léta ve funkci českého prezidenta, vzápětí dramatické kapitoly o nemocích, které Václava Havla v prezidentské funkci postihly, a také líčení změn v jeho osobním životě. Poznáme blíže obě Havlovy manželky, jeho přátele, dozvíme se, kde trávil svůj čas Václav Havel nejraději a čím přispěl k rozvoji Pražského hradu. A protože měl Ladislav Špaček v úřadě mluvčího na starosti zvláště vztahy s médii, bere si na paškál také chování a způsoby práce novinářů, také vzpomíná, jak práce jeho samotného mohla ovlivnit veřejné mínění či dokonce politickou situaci.Mnoho prostoru dostávají v knize i zážitky z cest s prezidentem – celkem uletěli za těch deset let vzdálenost ze Země na Měsíc a zpátky, navštívili více než šedesát zemí světa. Ladislav Špaček má tedy co vyprávět a činí to, jak jinak, vkusně, s nadhledem a humorem.
Vypredané
13,85 €
14,58 €