Hľadanie: Alfík, opustený psík
zobraziť:
Robert Merle Egy szenvedélyes élet
Robert Merle-t szívükbe zárták a magyar olvasók, már-már halhatatlannak hitték, mint a nagyon szeretett és csodált öregeket szokta az ámuló fiatal nemzedék. Az író lenyűgöző szellemi frissességgel dolgozott kilencvenedik életévén túl is, közkívánatra
gyarapította újabb és újabb kötetekkel a Francia históriá-t. 2004-ben, 95 éves korában bekövetkezett halála pedig valóban nem volt egészen természetes, fedi fel sok egyéb mellett apjáról írott életrajzában második házasságából született fia, Pierre
Merle.
Robert Merle zárkózott ember volt a magánéletben, féltékenyen őrizte titkait, de nem hagyta veszendőbe menni: amellett, hogy műveiben megörökítette magát (és övéit), gondosan tárolta iratait, leveleit. Pierre Merle pedig ezekre támaszkodva id
ézi fel apja kivételes pályafutását.
Szó esik a Franciaországból Algériába származott szegény felmenőiről, korán elhalt, imádott apjától örökölt nyelvtehetségről, a tanári és írói ambícióiról, németországi fogságáról a második világháború alatt, pol
itikai elkötelezettségeinek viszontagságairól, kiadókkal folytatott patvarkodásairól, házairól, autóiról.
És persze az asszonyokról-lányokról az életében, kardos, fukar anyjáról, melegszívű, okos nővéréről, angliai első szerelméről, első feleségéről,
aki hűtlen lett hozzá hadifogsága alatt, a fehérneműárus kedvesről, aki a megszállt Párizsban visszaadta életkedvét, a második feleségről, aki vállalta érte az apai kiátkozást, de kapcsolatuk megromlása után ádázul harcolt ellene a gyerekeikért, a t
ragikus véget ért harmadik feleségről, és egyéb bájos és bajkeverő alakokról.
Robert Merle nem volt szent, de egy erényhez utolsó percéig ragaszkodott: az önsajnálatot mélyen megvetette. Mérhetetlen érdeklődéssel fordult szűkebb és tágabb környezete
felé. Mesterségem a halál című regényét tartotta legjobb írásának, mert úgy érezte, talán tett-értékű egy jó ügy szolgálatában. Kudarcait és tévedéseit pedig nyíltan beismerte. Nem egy mélypontja volt életének, de műveiben megírta szebbik mását a ma
ga és a mindenkori olvasó örömére.
Vypredané
12,79 €
13,46 €
Egy jóravaló nő szerelme
Munro szövegei elsősorban nőkről szólnak, olyan elbeszélő hangon, amelyet talán "nőinek" vagy "nőiesnek" lehet nevezni, de a helyenként előtűnő líraiság és impresszionisztikusság ellenére kíméletlen, néha kegyetlen pontossággal térképezi fel a társad
almi konvenciók miatt derékba tört női életeket, a sikeres vagy sikertelen kitörési kísérleteket (A gyerekek maradnak című elbeszélés például afféle Anna Karenina-történet). A női tapasztalat ezekben a szövegekben épp nőiségében válik egyetemes érvén
yűvé.
A huszadik század közepe és vége között játszódó elbeszélések hősei intelligens, gyakran értelmiségi nők, akik a saját gondolataikat akarják gondolni, a saját vágyaikat érezni, a maguk módján megtapasztalni saját testüket, szexualitásukat és an
yaságukat. Kevesen írtak ennyire jól a nők közötti kapcsolatokról, például az anya-lány kapcsolatról, amely az Óvd az aratókat! és az Anyám álma című elbeszélések központi témája. Ez utóbbi novellában a hegedűművésznek tanuló fiatalasszony, akinek fé
rje meghal a második világháborúban, és nem érheti meg kislánya születését, szinte megfosztatik a saját anyaságától, mert amit érez, nem esik egybe a társadalmilag egyedül elfogadható "anya"-identitástól elvárható érzésekkel, ahogy az anyai test is c
sak a társadalmi mechanizmusok által elvárt és megszabott módon működhet. A döbbenetes erejű elbeszélés cselekménye az anya és a csecsemő egynapos háborújával éri el tetőpontját, amelyet - ahogy az egész novellát - a gyerek mesél el az olvasónak. Úgy
tűnhet, maga az elbeszélő hang megnyugtatja az olvasót a végkimenetelt illetően, de a víz alatti folyamatok ebben a szövegben is működnek. Fokozatosan rádöbbenünk, hogy az elbeszélő nemcsak az a kislány, aki túlélte az anyjával töltött hosszú nyári
napot, hanem annak az álombeli kislánynak a kísértete is (a "kísértet" a novella és az egész kötet legutolsó szava), aki meghalt azon a napon.
Vypredané
9,14 €
9,62 €
Kerékpártúrák a Bükkben
"Kerékpáros szemmel a Bükk fennsíkjának, lankásabb hegyeinek, völgyeinek köszönhetően nem csak gyalogosan túrázható, de jól kerékpározható is, bár ne számítsunk sok sík részre.
A könyvben ismertetett 15 kerékpártúra a Bükkben vezet, ezekből tíz terepen, azaz turistautakon vagy az erdészet által fenntartott utakon, öt pedig aszfaltos, szilárd burkolatú köz- vagy forgalom elől elzárt erdészeti utakon. A túraleírások részletes útvonal-ismertetést tartalmaznak, emellett felhívják a figyelmet az érdekes látnivalókra, a táj szépségeire, ellenben nem feltételezik, hogy a kerékpáros a műemlékeknél megáll, hacsak nem ott kívánja pótolni a hosszú kilométerek során elégetett kalóriákat. (...)" (részlet az Előszóból)
A tartalomból:
-Hasznos ismeretek
-Biztonság
-A kerékpár felkészítése
-Kellékek a biztonságos
-Karbantartás és javítás
-Öltözködés, hasznos kiegészítők
-Kényelem a kerékpáron
-Áttételezés
Országúti túrák:
Erdő és város: Lillafüred - Bükkszentkereszt - Miskolc - Lillafüred.
Szilvásváradi kiskarika: Szilvásvárad - Nagyvisnyó - Dédestapolcsány - Mályinka - Bánkút - Nagymező - Szilvásvárad.
A klasszikus Bükk-kerülő: Eger - Felsőtárkány - Lillafüred - Szentlélek - Mályinka - Dédestapolcsány - Nagyvisnyó - Szilvásvárad - Bélapátfalva - Mónosbél - Szarvaskő - Eger.
Keresztül a fennsíkon: Szilvásvárad - Olasz-kapu - Nagymező - Jávorkút - Savós-völgy - Lillafüred - Lusta-völgy - Nagymező - Olasz-kapu - Szilvásvárad.
Mediterrán túra: Szilvásvárad - Olasz-kapu - Szilvásvárad.
A déli Bükk szerpentinjei: Felsőtárkány - Lillafüred - Felsőtárkány.
Családi egész napos: Lillafüred - Bánkút - Lusta-völgy - Lillafüred.
Hegyikerékpáros túrák:
Családi körút a Szalajka-völgy körül: Szilvásvárad - Szalajka-völgy - Szilvásvárad.
Élménytúra: Szilvásvárad - Olasz-kapu - Bélkő kitérő majd - Bélapátfalva - Szalajka-völgy - Szilvásvárad.
A kihívó szépfiú: Felsőtárkány - Oldal-völgy - Szent Erzsébet-forrás - Noszvaj - Nagy-Egedre - Felsőtárkány.
Hazánk leghosszabb völgyében: Hór-völgy - Cserépfalu - Ódorvár - Répáshuta - Hollóstető.
Könnyed fennsíktúra: Bánkút - Olasz-kapu - Nagymező - Háromkő - Nagymező - Bánkút.
A gyógyító kör: Lillafüred - Bükkszentkereszt - Jávorkút - Lillafüred.
Könnyű panoráma kör: Felsőtárkány - Szarvaskő - Felsőtárkány.
Három mászás köre: Lillafüred - Vesszős-völgy - Garadna - Szentlélek - Molnár-szikla - Fehérkő-lápa - Lillafüred.
Vypredané
10,94 €
11,52 €
Az éj szelíd trónján
Ha folt esik is a jellemen, a jó modor még sokáig megmarad.
"A szerencsés Dick" - így nevezte valaki utolsó egyetemi évében Richard Divert, aki valóban a sors kegyeltje: rendkívül tehetséges, elbűvölő egyéniségű amerikai fiatalemberként ismerjük meg
1917-ben, amikor elkezdődik pszichiátriai karrierje Európában, "a háború utáni világ széttört univerzumában". Egy barátja szerint épp a szerencséje a szerencsétlensége: "nincs más megoldás, mint összeszedni valami betegséget vagy kisebbrendűségi kom
plexust vagy szívbéli csalódást". Ám Dick a magánéletében is szerencsés: beleszeret svájci kollégájának és barátjának gyönyörű - az apjával történt incesztus miatt szenvedő - betegébe, s vállalja, hogy nemcsak férje és szerelmese, de ápolója és bizto
nságot jelentő támasza is lesz. Nem dúlja fel ezt az idillt sem Nicole betegségének időnkénti fellobbanása, sem Dick és egy fiatal amerikai színésznő szerelme, sem az őket körülvevő bohém amerikaiak kisebb-nagyobb botrányai. A házassággal Dick ráadás
ul mesés vagyont is szerez, ami lehetővé teszi, hogy munkájának éljen, és barátjával ragyogó pszichiátriai klinikát létesítsen Svájcban. S miközben a gyönyörű fiatal pár éli az Európába települt gazdag amerikaiak fényűző életét, valami mégis megroppa
n Dick és Nicole kapcsolatában; talán a pénz kezdi ki a nemes értékeket, talán valami megfoghatatlan lelki mechanizmustól gyűlik föl a keserűség Dickben, akinek egyre kiszámíthatatlanabb viselkedését értetlenül figyeli Nicole, mert "évszázadok telnek
még el, mire egy amazon végre képes lesz fölfogni azt a tényt, hogy a férfi kizárólag büszkeségében sebezhető meg, de ha ezt egyszer megroppantják, törékeny lesz az egész ember, akár a tojás". Vagy talán csak Nicole betegsége, a világgal szembeni dü
he szivárog át Dickbe, s amikor a páciens végleg meggyógyul, Diver doktor ?szabadságának? az az ára, hogy örökké magában hordozza gyönyörű feleségének levetett-elhajított bánatát.
Fitzgerald, az amerikai dzsesszkorszak legragyogóbb írója, aki "A nagy
Gatsby"-ben az első világháború utáni évtizedek Amerikájának művészileg hibátlan regényét alkotta meg, ebben a művében is kegyetlen beleérzéssel ábrázolja az emberi lélek finom mozgatórugóit, az emberi tragédiákhoz - vagy épp a nem várt boldogsághoz
- vezető különös folyamatokat.
Vypredané
12,79 €
13,46 €
Kapitoly z dějin designu
Česká publikace Kapitoly z dějin designu je rozšířenou verzí původně dvoudílné knihy, kterou v letech 1998 a 2000 vydalo Slovenské centrum dizajnu v Bratislavě. Oproti slovenskému vydání bylo české obohaceno o kalendárium starších historických období, o závěrečnou kapitolu věnovanou designu počátku 21. století a obrazový materiál. Vypuštěny byly stati zabývající se designem slovenským, naopak přibyly ty, které jsou spjaty s českými zeměmi. V poválečných dějinách je více pozornosti směřováno k mezinárodně akceptovanému okruhu Kovářovy školy, jinak je situace domácího designu pouze zevrubně komentována v širších souvislostech vývoje v zemích tzv. reálného socialismu a v kontextu proměn souvisejících s rozkladem tohoto systému. Autor Zdeno Kolesár se prostřednictvím obrázků a poznámek pokusil naznačit signifikantní tendence designu v poválečném Československu, resp. České republice. Nicméně si je plně vědom fragmentárnosti tohoto náčrtu. Záměrně zvolený titul snad upozorní čtenáře na to, že se jedná pouze o některé kapitoly z dějin designu, nikoliv o vyčerpávající pohled na jeho historii, zahrnující všechny jeho projevy.Ve druhém českém vydání autor rozšířil předposlední kapitolu, v níž se zaměřuje na devadesátá léta 20. století. Nové stati se věnují minimalismu, ekologickým souvislostem designu, obnovené víře designérů v aplikovanou vědu a posunům akcentu postmoderního designu od vnějších stylových příznaků k hlubším koncepčním souvislostem designérské tvorby. Více prostoru je věnováno nizozemskému designu, který v tomto období zaznamenal impozantní vzestup. Přibylo i několik nových fotografií. Od prvního českého vydání uplynulo pět let, takže text závěrečné kapitoly týkající se designu počátku nového století narostl na dvojnásobek a kapitola byla obohacena i o aktuální obrazový materiál. Doplněné části se věnují rozvoji rychlého prototypování jako součásti designérského projektování, ale též výroby finálních produktů. Reflektují prorůstání metod designérské práce s digitálními technologiemi a rostoucí význam internetové podpory designu. Základním úkolem pro designéra přestává být definování vztahu funkce a formy v tradičním vymezení, často jde spíše o tvorbu uživatelského rozhraní jako metafory zprostředkující pouze tu část komplikovaných technologií, která je pro používání nevyhnutelná. Nedávná minulost poskytuje příklady překvapivého spojování světa rozumu a citu, nejnovější techniky a emotivních řešení. Nový romantismus jako by se vyžíval v bohaté dekoraci. Na rozdíl od romantismu 19. století však vztah současných designérů k technice není skeptický. Právě naopak. Nové technologie zároveň paradoxně umožňují integrovat do výrobních procesů „středověké“ řemeslné metody. Dále se stírají hranice mezi volným uměním a designem. Tzv. parametrický design zase zpochybňuje tradiční pole působnosti člověka a stroje. I přes měnící se podmínky designérského projektování, kterým autor věnuje nové stati závěrečné části Kapitol z dějin designu, však zůstává
Vypredané
24,56 €
25,85 €
Lacná kniha Kapitoly z dějin designu (-50%)
Česká publikace Kapitoly z dějin designu je rozšířenou verzí původně dvoudílné knihy, kterou v letech 1998 a 2000 vydalo Slovenské centrum dizajnu v Bratislavě. Oproti slovenskému vydání bylo české obohaceno o kalendárium starších historických období, o závěrečnou kapitolu věnovanou designu počátku 21. století a obrazový materiál. Vypuštěny byly stati zabývající se designem slovenským, naopak přibyly ty, které jsou spjaty s českými zeměmi. V poválečných dějinách je více pozornosti směřováno k mezinárodně akceptovanému okruhu Kovářovy školy, jinak je situace domácího designu pouze zevrubně komentována v širších souvislostech vývoje v zemích tzv. reálného socialismu a v kontextu proměn souvisejících s rozkladem tohoto systému. Autor Zdeno Kolesár se prostřednictvím obrázků a poznámek pokusil naznačit signifikantní tendence designu v poválečném Československu, resp. České republice. Nicméně si je plně vědom fragmentárnosti tohoto náčrtu. Záměrně zvolený titul snad upozorní čtenáře na to, že se jedná pouze o některé kapitoly z dějin designu, nikoliv o vyčerpávající pohled na jeho historii, zahrnující všechny jeho projevy.Ve druhém českém vydání autor rozšířil předposlední kapitolu, v níž se zaměřuje na devadesátá léta 20. století. Nové stati se věnují minimalismu, ekologickým souvislostem designu, obnovené víře designérů v aplikovanou vědu a posunům akcentu postmoderního designu od vnějších stylových příznaků k hlubším koncepčním souvislostem designérské tvorby. Více prostoru je věnováno nizozemskému designu, který v tomto období zaznamenal impozantní vzestup. Přibylo i několik nových fotografií. Od prvního českého vydání uplynulo pět let, takže text závěrečné kapitoly týkající se designu počátku nového století narostl na dvojnásobek a kapitola byla obohacena i o aktuální obrazový materiál. Doplněné části se věnují rozvoji rychlého prototypování jako součásti designérského projektování, ale též výroby finálních produktů. Reflektují prorůstání metod designérské práce s digitálními technologiemi a rostoucí význam internetové podpory designu. Základním úkolem pro designéra přestává být definování vztahu funkce a formy v tradičním vymezení, často jde spíše o tvorbu uživatelského rozhraní jako metafory zprostředkující pouze tu část komplikovaných technologií, která je pro používání nevyhnutelná. Nedávná minulost poskytuje příklady překvapivého spojování světa rozumu a citu, nejnovější techniky a emotivních řešení. Nový romantismus jako by se vyžíval v bohaté dekoraci. Na rozdíl od romantismu 19. století však vztah současných designérů k technice není skeptický. Právě naopak. Nové technologie zároveň paradoxně umožňují integrovat do výrobních procesů „středověké“ řemeslné metody. Dále se stírají hranice mezi volným uměním a designem. Tzv. parametrický design zase zpochybňuje tradiční pole působnosti člověka a stroje. I přes měnící se podmínky designérského projektování, kterým autor věnuje nové stati závěrečné části Kapitol z dějin designu, však zůstává
Vypredané
12,93 €
25,85 €
dostupné aj ako:
A Mester és Margarita
Közel tizenkét éven át dolgozott Bulgakov "A Mester és Margarita" című regényen: 1928-tól 1940 februárjáig. Az egyre keményedő sztálini kultúrpolitika közegében a regény készültét is olyannyira titokban tartotta, hogy legszűkebb baráti körén kívül se
nki sem tudott róla - kivéve a körülötte rajzó ügynököket, besúgókat. 1930-ban, miután a "Képmutatók cselszövése" című darabját betiltották, megsemmisíti a kézirat egy részét: "Én magam dobtam a kályhába az ördögről szóló regényemet" - írja a szovjet
kormányhoz címzett levelében. 1933-ban, miután barátja, Nyikolaj Erdman drámaíró letartóztatásának hírét veszi, újra elégeti a regény egy részét. Alig egy éven belül emlékezetből újraírja - bizonyságául a regény alapján szállóigévé vált szavaknak: "
Kézirat sosem ég el!"
Bulgakov legalább ötször kezdte teljesen újra a mű írását, s a kutatók legalább öt önálló változatot tartanak számon. "Add Uram, hogy befejezhessem a regényt!" - írja Bulgakov a fohászt a ki tudja hányadik kézirat margójára, az
általa "napnyugta-regénynek" nevezett nagy mű azonban befejezetlen maradt. 1938-ban a kézirat tetejére fölírja ugyan a végleges címet: "A Mester és Margarita" és elkészül az "Epilógus" is, a végső szerkesztést azonban nem tudja elvégezni. A kézirat
nem ég el, mert nem létezik - parafrazálhatnánk a híres szállóigét. Keserű tény: A "Mester és Margaritá"-nak nincs végleges kézirata. Ami van: a regény 1938-ban elkészült gépirata, meg többfüzetnyi javítás és betoldás, melyeket már nagy betegen, látá
sát elveszítve diktált feleségének élete utolsó hónapjaiban.
Külön regény a mű kiadásának története is. Felesége, Jelena Szergejevna Bulgakova az író végakaratának megfelelően, számos alkalommal megkísérelte a regény kiadatását, de erre csak közel h
árom évtizeddel később, 1966-67 fordulóján került sor. A Moszkva című folyóirat közölte - durván megkurtítva. Szőllősy Klára, a regény kiváló magyar fordítója azonban nemcsak a megcsonkított szöveget fordította le, hanem a kihagyott részeket is: Bulg
akov özvegye ugyanis minden egyes töredéket kalandos úton - a fehérneműjébe rejtve - átcsempészett Budapestre. Így állt elő az a különös helyzet, hogy Magyarországon, magyarul előbb került az olvasók elő "A Mester és Margarita" cenzúrázatlan szövege,
mint hivatalos szovjet kiadásban.
Azóta már két alkalommal próbálták orosz kutatók újra rekonstruálni a regény szövegét, legalábbis azt a variánst, amely feltételezhetően legközelebb esik az író szándékaihoz. A mostani magyar felújított kiadás az 1
989-es, azóta világszerte elfogadott szövegen alapul.
Ostrom
1941. szeptember, Leningrád. A német erők lassan körülveszik a várost. Létrejön a szörnyű, két és fél évig tartó blokád, a házakra és lakókra bomba- és gránáteső hull, és nemsokára beáll az orosz tél is. És nagyon, nagyon hamar elfogy az élelem és a tüzelő... Az ostromzár együvé vet egy belső disszidens írót, huszonhárom éves lányát, hatéves kisfiát, egy szintén betiltott, valaha nagy színésznőt, valamint egy orvostanhallgató fiatalembert. A gyerekek anyja belehalt a kisfiú szülésébe, az apa és a színésznő közötti régi szerelmi viszony máig sem ért egészen véget. A kis társaság szinte csak akkor mozdul ki a leningrádi lakásból, ha védműveket kell ásni a város határában, illetve a medikusnak sebesülteket kell ellátnia. A regény a mindennapok apró mozzanataira koncentrál, arra, ahogy egyre lehetetlenebbé válik az élet egy lassan mindenéből kifogyó, három és fél milliós világvárosban. Kétszeresen is megrázó a két síkon játszódó történet. Milyen volt a háború előtti élet ebben az elnyomó társadalomban, milyen a kétségbeejtően degradált létforma értelmiséginek és parasztnak egyaránt? S nem is annyira ez önmagában, hanem ahogy átfordul a még nagyobb borzalomba, a háborúba: az olvasónak állandóan az az érzése, hogy mindez már túl van az emberi lét elviselhetőségének határán. A másik sík pedig: hogy mit jelent napi konkrétumokban az éhezés, a fázás, a ruházkodás, a különféle megállíthatatlan kórok, amikor már semmi sincs, élelem se, gyógyszer se, semmi. Hogy mit jelent egy fiatal lánynak naponta kimerészkedni az üzérkedők, gyilkosok közé egy kis fáért, egy vaskályháért, amikor tüzelőnek már csak Shakespeare összes művei használhatók, mit jelent az őrület különböző fokozatait nézni és átélni, egyáltalán, hogyan lehet így embernek megmaradni. A németek jóformán meg sem jelennek ebben a szívfacsaró regényben, a lényeg a bezárt és haldokló közösség lélektani vizsgálata, az emberfeletti harc önmagukkal és a gyilkos sorssal. Egyik kritikusa, Amanda Craig Tolsztoj és Virginia Woolf legjobb oldalait véli látni a műben, Antony Beevor, a nagy hadtörténész pedig lenyűgözőnek, rémületesnek és gyönyörűnek nevezte. Helen Dunmore angol író- és költőnő számos irodalmi díj nyertese, többek között ő kapta meg először az Orange Prize-ot. Az Ostrom folytatása idén jelenik meg angolul The Betrayal (Árulás) címmel.
Vypredané
11,69 €
12,31 €
Barokk
A barokk - melynek kora az abszolutizmus és a felvilágosodás közé esik - az utolsó olyan stílusirányzat, amely átfogja Európa egészét. Jó ideig a reneszánsz különc hajtásának tekintették. A tartalom és a forma összetettsége, sodró lendülete éles ellentétben áll a klasszicizmus fegyelmezett önmérsékletével. Világi örömök és érzékiség, vallásos áhítat és szigorú aszkézis, formai sokszínűség és merev szabályok betartása egyaránt jellemző a barokk mesterek alkotásaira. Ezzel egy időben, az illuzionizmus jelentkezésével színpadiasság és díszletszerűség hódította meg a művészet világát. A pompakedvelés, a látványosság, az udvari ceremóniák színes kavargása nem egyszerűen a barokk túláradás kifejeződése, de művészi eszköz is a tömegjelenetek színre vitelére. Rómában Caravaggio munkássága jelentett határozott áttörést a chiaroscuro drámai alkalmazásával, míg Bolognában a Carracci-fivérek honosították meg a barokk festészet eszközeit. A francia művészetet Poussin heroikus tájképei, La Tour "éjszakai képei" és Claude Lorrain lírai fénykezelése uralták. A spanyol festészet jellegzetességei: Murillo meleg színvilága, Ribera és Zurbarán elmélkedő kegyessége, továbbá Velázquez átütő erejű udvari portréi. A német barokk Adam Elsheimer merengő tájképeivel érte el tetőpontját. Az európai művészet történetének egyetlen más korszaka sem állt ellen ilyen makacsul a tudós meghatározásoknak, jellemző jelenségei leírásának, a korszakhatárok kijelölésének, valamint vallási- szellemi háttere feltárásának. Amióta csak a művészettörténészek érdeklődése egy évszázaddal ezelőtt a barokk felé fordult, kutatásaikat heves viták és éles ellentmondások kísérték. Ilyesmi még a manierizmus esetében fordult elő - e címkét is csak meglehetősen későn biggyesztette a művészettörténet a reneszánsz és barokk közti átmenet meghatározására. A maga idejében senki nem hallott barokkról, legalábbis nem a szó mai értelmében. Sem a megrendelők, sem a festők, sem a művészetteoretikusok - akiknek se szeri, se száma ebben a korban - nem használták e megjelölést a művészi tevékenység és teljesítmény leírására. A rokokóval ellentétben, amely magamagára alkalmazta a gout rococo elnevezést, az itt vizsgálandó stílusáramlatot a kortársak a legjobb esetben is mindössze grand gout-nak, nagyvonalú ízlésnek nevezték, a 17. század abszolutista törekvéseivel, valamint a megrendelők hatalomvágyával és fényűzésével összhangban. Egyedül a bútorkészítők beszéltek "barokk"-ról műhelyeikben a bútorok ívelt hajlatairól szólva, vagy a festők jellemezték műtermeikben a szilárd kontúrok feloldódását ugyanezzel a kifejezéssel. Itália szatirikus irodalmában és vígjátékaiban a barocco 1570 után tűnt fel; a különös vagy szellemes ötleteket hívták így. A 18. század közepének racionalista műítészei kezdték el ezt a szót használni, ők szóltak úgy a barokkról, mint cikornyás, szokatlan, a művészet összes szabályát felforgató stílusirányzatról. A klasszicizmus új hívei pontosan felmérték, milyen meghatározó szerepet játszottak bizonyos mesterek az előző művészeti korszakban. Gianlorenzo Berninit (1598- 1680) például nem kevesebbel vádolták, mint hogy leszállította a képzőművészet általános színvonalát. Ennek a kórnak a gyökereit egészen Michelangelóig vezették vissza. A 18. század végére és a 19. század elejére a "barokk" megjelölés már csupa rosszat jelentett. Gyakorlatilag elkerülhetetlen volt, hogy idő múltán a heves vitákat az elfogadás váltsa fel, s a barokk egy stílusirányzat összefoglaló elnevezése legyen.
Vypredané
6,97 €
7,34 €
Metro 2033. Metro 2034. Metro 2035. Trilogija pod odnoj oblozhkoj.
Okonchatel'noe izdanie trilogii. "Metro" Dmitrija Gluhovskogo perevedeno na 37 jazykov mira i izdano dvuhmillionnym tirazhom. Tret'ja mirovaja sterla chelovechestvo s lica Zemli. Planeta opustela. Megapolisy obrashheny v prah i pepel. Zheleznye dorogi rzhavejut. Sputniki odinoko boltajutsja na orbite. Radio molchit na vseh chastotah. Vyzhili tol'ko te, kto uslyshav sireny trevogi, uspel dobezhat' do dverej moskovskogo metro. Tam, na glubine v desjatki metrov, na stancijah i v tunneljah, ljudi pytajutsja perezhdat' konec sveta. Tam oni sozdali novyj mirok vmesto poterjannogo ogromnogo mira. Oni cepljajutsja za zhizn' izo vseh sil i otkazyvajutsja sdavat'sja. Oni mechtajut vernut'sja naverh - odnazhdy, kogda radiacionnyj fon ot jadernyh bombardirovok spadet. I ne ostavljajut nadezhdy najti drugih vyzhivshih... Pered vami - naibolee polnoe kollekcionnoe izdanie trilogii "Metro". Vpervye "Metro 2033", "Metro 2034", "Metro 2035" i novella "Evangelie ot Artema" vyhodjat pod odnoj oblozhkoj. Dmitrij Gluhovskij stavit tochku v sage, nad kotoroj rabotal dvadcat' let.
Vypredané
56,99 €
59,99 €
Adalékok Nemesócsa történetéhez II.
Könyvének előszavában a szerző Cholnoky Jenőt idézi, melyben az író azt vallja, az otthon nem csak egy hely; az otthont az emberek teszik azzá, méghozzá olyan emberek, akik törődnek egymással. Olyan emberek – s ezt már Kulcsár Sz. Zsuzsanna mondja –, akik „majd ezer éven át életben tartottak egy települést, szerették egymást (és nem szerették). De megmaradtak. S nekünk ma csak ez lehet fontos. A megmaradás". S még hozzáteszi, hogy Nemesócsát olyan – a közért munkálkodó – közbirtokosok, földművesek és iparosok lakták, akik a nemzetük mellett minden körülmények között bizonyosságot tettek.
Az Adalékok Nemesócsa történetéhez második kötete ezekről az emberekről, az Emberekről nyújt átfogó s egyben nagyszerű képet – mindenekelőtt a 20. század virágzásáról és pokláról, emberségéről és embertelenségéről, nemzeti türelmetlenségről, ölelésekről és taszításokról, békéről és háborúról, életről és halálról. Az előző kötet okleveleivel, templomaival, mezőivel, madaraival, állataival és sírköveivel szemben az „ennek a kötetnek alapjául szolgáló adatok már megtelnek élettel, mozgással (...) Mintha megfoghatóbbá válnának az események, a történetek (...) már a nagyapáink, apáink világát idézik, azokét, akik nemrég még velünk ültek az asztalnál, s mesélték végeláthatatlan történeteiket, az átélt háborús borzalmaikat, vadászélményeiket, a számukra dicsőséges sporteseményeiket".
Aki kezébe veszi, átlapozza, olvasgatja, szemléli e nagyméretű, 400 oldalas, hihetetlenül gazdag képanyaggal kiegészített könyvet, egyszerre lesz boldog és boldogtalan; boldog, hogy van egy ilyen kincsünk, mely egy csallóközi falu 20. századán keresztül voltaképpen Európa, s azon belül Közép-Európa történelmét ismeri meg a maga mindennapjaiban, lehetőségeiben, nyitottságában; s ugyanakkor boldogtalan is lesz, mert látja a népek és nemzetek sorsáról hozott rossz döntéseket, valamiféle ördögi erő meglétét, mely nyomorba, pusztulásba taszít falvakat, városokat és nemzeteket, gyerekeket, felnőtteket és öregeket, erőseket és gyengéket egyaránt.
Valóban így van: mindannyiunknak okolnunk illik az elmúlt idők történéseiből, abból a múltból, amely nem csupán úgy „volt", hanem „benne van ma is a gesztusainkban, a mozdulatainkban (...) mindenben, ami körülvesz bennünket, ott él, és olykor előretolakszik gondolatainkban akkor is, ha nem akarjuk".
Igen, „a tárgyainknak is megbecsülendő történetük van, miért ne lenne nekünk embereknek is"!!! A 20. századot tekintve: története és üzenete van számunkra egy falu közigazgatásának, a nemesócsai főszolgabírói hivatalnak, Dávidházy János főszolgabíró magyarságát és józanságát megvalló búcsúlevelének; az első világháború kitüntetett vitézeinek és hősi-halottainak, a számukra emelt, gyönyörűen megformált oroszlánnal díszített emlékműnek; a trianoni békediktátumnak s az utána következő, mérhetetlen összefogást követelő éveknek; az 1938-as visszacsatolás szerezte örömnek; a második világháború frontjainak, a Don-kanyar katasztrofális napjainak és hónapjainak, a hadifogolytáboroknak, Nemesócsa hatvannyolc hősi halottjának; a jogfosztottság 1945–48-as éveinek, a kassai kormányprogram embertelen cikkelyeinek, melyek nyomán „elbocsátják a magyar nemzetiségű közalkalmazottakat, majd lefoglalják a kisiparosok üzleteit, műhelyeit, a közintézmények homlokzatáról eltűnnek a magyar nyelvű feliratok, bezárják a magyar iskolákat", majd „a csehszlovák kormány reszlovakizációs rendelettel lehetőséget ad Dél-Szlovákia magyarjainak, azaz az »elmagyarosított szlovákok«-nak, hogy visszatérjenek eredeti nemzetükhöz"; s aki nem „reszlovakizál", Csehországba és Magyarországra, sőt Szibériába telepíttetik – ahol „majd csak kikötnek valahol".
Szó esik Kulcsár Sz. Zsuzsanna könyvében ezer más dologról is persze. Tűzoltókról, zenészekről, gazdálkodásról, iparról, kereskedelemről, vásárokról, egészségügyről, bábaasszonyokról, orvosokról, vöröskeresztről, postáról, vasútról, a nemesócsai futballról és más sportokról. Na és persze a nemesócsaiak arcképcsarnokáról, a Nemesócsán született vagy hosszabb ideig ott élt neves személyekről: Dr. Horváth György alkotmánybíróról, Dr. Velsz Aladár főügyészről, Teleky Tihamér, Vavrikné Szarka Erzsébet, Csallóközi (Holczer) Ferenc, Janiga József festőművészről, Dr. Korbely György és Dr. Fegyveresné Kalmár Margit orvosról, Végh Adorján régészről.
És végül a régi nemesócsai családokról – több mint száz oldalon, mintegy 170 fotóval. Már a nevük felsorolása is tetemes lenne, s még így is csupán a régi, tősgyökeres családból villant fel néhányat a zárórész, megjegyezve, milyen áldásos lenne egy falu családkönyvét elkészíteni: „Egy történelemkönyv hozadéka a falu ősi-régi történetét illetően szinte felbecsülhetetlen" volna.
Reméljük, ez is elkészül egyszer Nemesócsáról.
Vypredané
15,20 €
16,00 €
Mesés számok - számos mesék
Manapság szinte mindenki úgy tartja, hogy a matematika száraz, unalmas, egyszerűen ciki. A Mesés számok számos mesék igyekszik ezen változtatni. A gyerekek szeretik az esti mesét; mi lenne, ha megszeretnék az esti matekot is? Ebben a könyvben több mint 100 mulatságos fejtörő található, amelyekben sok mindenről szó esik, a jalapeopaprika magjától és a tengeralattjáróktól kezdve a hullámvasúton át a flamingókig; ilyesmiről a matematikaórán nemigen hallhat az ember (és a gyerek)! És mindenki megtalálja a számára érdekeset, az Aprók, a Kicsik és a Nagyobbak is.
3 kérdés/feladat van minden mese végén:
3-5 éveseknek /Aprók
7-8 éveseknek /Kicsik
9-11 éveseknek /Nagyobbak
Célunk az, hogy segítsünk a gyerekeknek megszeretni a számokat, hogy aztán ne jelentsen gondot számukra, amikor a mindennapi életben lépten-nyomon matematikába botlanak mondja Laura Overdeck, a Mesés számok számos mesék című könyv szerzője.
És valóban, számok vesznek körül bennünket, házszámok, telefonszámok, adószámok, ügyfélszámok, ki tudja, hány PIN kód, és árak, amerre a szem ellát, számok és számok.
És lássuk be, egész nap számolunk: Hány perccel kell korábban kelnem, hogy elérjem azt a buszt, amellyel odaérek nyitásra? Hány függönykarikát vegyek, ha tizenöt centinként kell egy, és öt méter húsz centi a függöny? Mennyivel több liszt kell, ha másfél adagos sütit készítek? Mennyi valutát kell váltanom, és mennyiért, ha hosszú hétvégére Prágába megy a család és meg akarunk kóstolni néhány igazi cseh ételt is? Ha megveszem ezt a szandált, hány pólóra való marad a nyári cuccokra összegyűjtött pénzből? Ha be akarom fejezni ezt a verset, hány szótag is kell legyen a következő sorban?
Ugye? És mennyivel könnyebben válaszoljuk meg saját kérdéseinket, ha nem az zakatol folyton az agyunkban, hogy utálom a matekot, utálom a matekot. Miért is utálják oly sokan a matekot? Nos, aki az iskolában találkozik először a matematika nevű tantárggyal, annak nem sok esélye van arra, hogy megszeresse. Szabályok, gyakorlás, bizonyítás, gyakorlás, deriválás, gyakorlás, gyere a táblához! És néha elhangzik, hogy erre még az életben nagy szükség lesz, meglátod.
Mi lenne, ha megfordítanánk ezt a sorrendet? Nézzük, hogyan zajlik ez az egész számolósdi a mindennapi életben, és aztán, ha már látjuk, milyen jó móka, megtanulhatjuk a hozzá való szabályokat is a suliban.
Laura Overdeck elhatározta, megszeretteti a számokat csemetéivel. Esténként férjével jópofa kis sztorikat meséltek a két nagyobb gyereknek, majd elhangzott egy-egy kérdés, és a srácok lelkesen, nagyokat nevetve számoltak. Amikor aztán harmadik gyermekük kétévesen toporzékolva követelte a saját számolós feladatát, Laura érezte, valami fontos veszi kezdetét.
Hamarosan terjedni kezdtek a számolós kérdésekkel végződő jópofa kis mesék - előbb csak Overdeckék barátai körében, aztán az egész városban, és hamarosan azon kapták magukat, hogy kör e-mailt kell küldeniük minden nap. Megszületett a http://bedtimemath.org honlap, ahol egyre több számos mese gyűlik össze, majd végül megjelent a könyv, aztán a második, és a harmadik.
Mára már több mint 50.000 előfizető kapja naponta a számos meséket e-mailben Laura csapatától, több mint 15.000 ezer követőjük van a facebookon, és a több díjat is elnyert könyveket a világ minden táján viszik, mint a cukrot.
Az első kötet most már elérhető a magyar olvasók számára is. A fordító és a szerkesztő nagyon élvezte a munkát, és elmondhatják, hogy családtagjaik körében is zajos sikert arattak a számos mesék.
Reméljük, a kedves magyar olvasók felnőttek és gyerekek egyaránt szintén élvezni fogják a játékot a mesés számokkal, akár este, lefekvéskor, akár utazás közben, akár délutáni kikapcsolódásképpen, akár csak úgy, bármikor.
Hogyan használjuk a Számos meséket, hogy jól szórakozzunk?
Csak nyugi, semmi görcsölés! Válasszuk azt a szintet, amelyik a legjobban megy. Nem véletlen, hogy nem írtunk pontos korhatárokat a feladatokhoz. Csak szinteket tüntettünk fel hogy ne kelljen korcsoportot vagy teljesítményszintet odaírni; az egyik szint az Apróknak való, a másik a Kicsiknek, a harmadik a Nagyobbaknak.
Vypredané
9,16 €
9,64 €
Pí a jeho život DVD
2012 / Dobrodružný, Drama / 122 minut / Tchaj-wan, USA, Kanada, Velká Británie
OD REŽISÉRA ANGA LEEHO, DRŽITELE CENY AKADEMIE®
Film PÍ A JEHO ŽIVOT získal Ceny Akademie® v kategoriích Nejlepší režie (Ang Lee), Nejlepší kamera (Claudio Miranda) a Nejlepší původní hudba (Mychael Danna).
Vydejte se na životní dobrodružství v obrazově mistrovském díle držitele Oscara®, režiséra Anga Leeho*, které vzniklo na motivy světoznámého bestselleru. Po tragickém ztroskotání lodi se mladý Pi Patel ocitá na opuštěném záchranném člunu s jediným dalším přeživším – zuřivým bengálským tygrem jménem Richard Parker. Ani jeden z nich nehodlá zemřít, proto se vydávají na neskutečnou plavbu, které neuvěříte, dokud ji neuvidíte.
Hrají: Suraj Sharma, Irrfan Khan, Adil Hussain, Tabu, Gérard Depardieu, Rafe Spall, Andrea Di Stefano, Chien-wei Huang, James Saito, I-Chen Ko
Režie: Ang Lee
Kamera: Claudio Miranda
Hudba: Mychael Danna
Scénář: David Magee; knižní předloha: Yann Martel
Zvukové formáty: česky Dolby Digital 5.1 / anglicky Dolby Digital 5.1 / maďarsky Dolby Digital 5.1 / polsky Dolby Digital 5.1
Titulky: české, anglické, arabské, bulharské, hebrejské, chorvatské, islandské, maďarské, polské, portugalské, slovinské, srbské
Obrazové formáty: 16:9 / 1,85:1
Bonusy:
• Pozoruhodná vize
Vypredané
3,79 €
3,99 €
Various - Ultimate Hits: 60s 5CD
KDO: různí interpreti
CO: Kompilace "Ultimate 60s" přináší na 5CD rovných 100 skladeb z hudebně přelomové šesté dekády minulého století a obsahuje mnoho dnes naprosto zásadních skladeb historie populární hudby.
CD1:
1. Ben E. King - Stand By Me
2. Love Affair - Everlasting Love
3. The Foundations - Baby, Now That I've Found You
4. The Moody Blues - Go Now
5. Aretha Franklin - (You Make Me Feel Like) A Natural Woman
6. Dionne Warwick - Anyone Who Had a Heart
7. Marmalade - Reflections of My Life
8. Tommy James & The Shondells - Mony Mony
9. The Monkees - Pleasant Valley Sunday
10. The Easybeats - Friday On My Mind
11. Wilson Pickett - In the Midnight Hour
12. Frankie Valli & The Four Seasons - Big Girls Don't Cry
13. The Searchers - Sugar and Spice (Stereo Version)
14. David Bowie - Can't Help Thinking About Me
15. Buffalo Springfield - Bluebird
16. Donovan - Catch the Wind
17. Hedgehoppers Anonymous - It's Good News Week
18. David & Jonathan - Michelle
19. Long John Baldry - Let the Heartaches Begin
20. The Tremeloes - Silence Is Golden (Stereo Version)
CD2:
1. Gerry & The Pacemakers - How Do You Do It?
2. Billy J. Kramer & The Dakotas - From a Window
3. The Fourmost - I'm in Love
4. The Scaffold - Thank U Very Much
5. The Rockin' Berries - What in the World's Come Over You
6. Herman's Hermits - Something Is Happening
7. Wayne Gibson - Kelly
8. The Animals - Bring It On Home to Me
9. The Shadows of Knight - Gloria
10. Jeff Beck - Shapes of Things (2005 - Remaster)
11. The Spectres - (We Ain't Got) Nothing Yet
12. Love - And More Again / 13. Episode Six - Morning Dew
14. The Spencer Davis Group - Time Seller / 15. The Gods - Towards the Skies
16. The Idle Race - Imposters of Life's Magazine
17. Genesis - Where the Sour Turns to Sweet
18. Bert Jansch - Needle of Death
19. Pentangle - Light Flight
20. Colosseum - The Kettle
CD3:
1. Harpers Bizarre - 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy)
2. The Young Rascals - Groovin' (1982 - Remaster)
3. The Beau Brummels - Just a Little (2005 - Remaster)
4. The Everly Brothers - Crying in the Rain
5. Johnny Kidd & The Pirates - Please Don't Touch (2004 - Remaster)
6. The Searchers - Take Me for What I'm Worth
7. The Montanas - Ciao Baby
8. The Sallyangie - Colours of the World (feat. Mike Oldfield & Sally Oldfield)
9. The Association - Cherish
10. Tim Buckley - Phantasmagoria in Two
11. The Happenings - I Got Rhythm
12. The Foundations - Back On My Feet Again
13. The Bystanders - When Jezamine Goes
14. The Tremeloes - Hello World
15. The Shadows - Sleepwalk
16. Honeybus - (Do I Figure) In Your Life
17. Twinkle - Terry
18. Heinz - Just Like Eddie
19. The Brook Brothers - Warpaint
20. Adam Faith - What Do You Want
CD4:
1. Percy Sledge - When a Man Loves a Woman
2. Otis Redding - I've Been Loving You Too Long
3. Carla Thomas - Gee Whiz Look At His Eyes
4. Archie Bell & The Drells - I Can't Stop Dancing
5. Sam & Dave - When Something Is Wrong With My Baby (2006 - Remaster)
6. Booker T. & The M.G.'s - Sunny
7. The Apollas - Mr. Creator
8. Eddie Floyd - Big Bird
9. Little Eva - Keep Your Hands Off My Baby
10. Solomon Burke - Can't Nobody Love You
11. The Capitols - Cool Jerk
12. Jimmy Justice - When My Little Girl Is Smiling
13. Plastic Penny - Everything I Am
14. Blue Mink - Melting Pot
15. Geno Washington & The Ram Jam Band - Que Sera Sera (Live)
16. Jimmy James & The Vagabonds - Red Red Wine
17. The Ethiopians - Train to Skaville
18. Dandy - Rudy, a Message to You
19. The Pioneers - Long Shot (Kick De Bucket)
20. Desmond Dekker & The Aces - Israelites
CD5:
1. The Drifters - Save the Last Dance for Me
2. Kenny Lynch - Up On the Roof
3. The Seekers - I'll Never Find Another You
4. Chad & Jeremy - Yesterday's Gone
5. Joe Brown & The Bruvvers - With a Little Help from My Friends
6. Cilla Black - Alfie (From "Alfie")
7. Jackie Trent - Make It Easy On Yourself
8. Laurie Johnson - Theme from The Avengers
9. Shirley Bassey - Big Spender
10. Helen Shapiro - Tell Me What He Said
11. The Cadets - Jealous Heart
12. Lonnie Donegan - The Wreck of the John B
13. Frank Ifield - I Remember You
14. Mike Berry & The Outlaws - Don't You It's Time
15. The Barry Gray Orchestra - (Main Theme) Thunderbirds
16. Kenny Ball - Midnight In Moscow
17. Acker Bilk - Stranger on the Shore
18. Joanie Sommers - Big Man
19. Mike Sarne - Come Outside
20. John Barry Seven - The James Bond Theme (1995 - Remaster)
Vypredané
5,69 €
5,99 €
Noční můry z temnot BD
V opuštěném domě úplně na konci města najde parta teenagerů knihu, která je strašnější, než cokoliv, co si kdy dovedli představit. Zanechala ji tu mladá dívka s hrozivým tajemstvím ještě před tím, než sama beze stopy zmizela. Starobylá kniha je plná děsivých příběhů a ještě děsivějších monster, ale není tak úplně ke čtení. Kniha naopak čte toho, kdo s ní přijde do styku. Přečte jeho největší noční můry, napíše z nich příběh a začne ho vyprávět a odvíjet i ve skutečném životě. A to včetně hrozivých příšer. Parta teenagerů se dostala na místo neobvyklého zla. Neměli tuhle knihu nikdy otevírat a měli včas utéct. Neutekli. Proto teď musí čelit svému strachu, nočním můrám a děsům, které je přišly zabít.
USA, 2019, 107 min
Režie: André Ovredal
Hrají: Zoe Margaret Colletti, Michael Garza, Austin Zajur, Gabriel Rush, Austin Abrams, Gil Bellows, Dean Norris, Lorraine Toussaint, Natalie Ganzhorn, Javier Botet, Stephanie Belding, Mark Steger
Zvuk: český, anglický
Titulky: české
Vypredané
18,04 €
18,99 €
Nočné mory z temnôt DVD
V opuštěném domě úplně na konci města najde parta teenagerů knihu, která je strašnější, než cokoliv, co si kdy dovedli představit. Zanechala ji tu mladá dívka s hrozivým tajemstvím ještě před tím, než sama beze stopy zmizela. Starobylá kniha je plná děsivých příběhů a ještě děsivějších monster, ale není tak úplně ke čtení. Kniha naopak čte toho, kdo s ní přijde do styku. Přečte jeho největší noční můry, napíše z nich příběh a začne ho vyprávět a odvíjet i ve skutečném životě. A to včetně hrozivých příšer. Parta teenagerů se dostala na místo neobvyklého zla. Neměli tuhle knihu nikdy otevírat a měli včas utéct. Neutekli. Proto teď musí čelit svému strachu, nočním můrám a děsům, které je přišly zabít.
USA, 2019, 107 min
Režie: André Ovredal
Hrají: Zoe Margaret Colletti, Michael Garza, Austin Zajur, Gabriel Rush, Austin Abrams, Gil Bellows, Dean Norris, Lorraine Toussaint, Natalie Ganzhorn, Javier Botet, Stephanie Belding, Mark Steger
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Hra o trůny 1.-8. série 36BD
2019 / Seriál, Fantasy, Drama, Historický / USA
"Ve Hře o trůny zvítězíš, nebo zemřeš."
Násilí, klamy a intriky ve velkém stylu provází rody Westerosu osmi vynikajícími sériemi. Vše pro jediný účel - usednout na Železný trůn. Cenami Emmy® ověnčený seriál natočený na motivy knižních bestsellerů "Píseň ledu a ohně" George R. R. Martina, sleduje obyvatele fantazijního světa, jejichž osudy změní společná hrozba ze Severu: zdánlivě nezastavitelná armáda Nemrtvých.
Hrají: Peter Dinklage, Lena Headey, Kit Harington, Emilia Clarke, Sophie Turner, Maisie Williams, Nikolaj Coster-Waldau, John Bradley, Alfie Allen, Rory McCann, Liam Cunningham, Nathalie Emmanuel, Conleth Hill, Isaac Hempstead-Wright, Iain Glen, Jacob Anderson, Kristofer Hivju, Pilou Asbak, Bella Ramsey, Carice van Houten, Jerome Flynn, Joe Dempsie, Haf?ór Júlíus Björnsson, Ben Crompton, Richard Dormer, Lino Facioli, Vladimír Furdík, Anton Lesser, Tobias Menzies, Staz Nair, Megan Parkinson, Daniel Portman, Rupert Vansittart, Gemma Whelan, Marc Rissmann, Harry Grasby, Lucy Aarden, Felix Jamieson, Josephine Gillan, Mark Quigley, Martin Starr, Rob McElhenney, Dave Hill, Hannah Murray, Gwendoline Christie, Javier Botet, Michael Stuart, Bronte Carmichael, Isaac Heslip, Rosie McClelland, Ryan McKen, Alexis Raben, Tipper Seifert-Cleveland, Owen Whitelaw, Andrew Bicknell
Režie: David Nutter, Miguel Sapochnik, David Benioff, D.B. Weiss
Kamera: David Franco, Fabian Wagner, Jonathan Freeman
Hudba: Ramin Djawadi
Scénář: Dave Hill, Bryan Cogman, David Benioff, D.B. Weiss
Produkce: Lisa McAtackney, Christopher Newman, Greg Spence
Bonusy:
• Více než 15 hodin bonusů
• Dvoudílný dokument Hra o trůny: Opětovné shledání uváděný Conanem O´Brienem, Dokument Hra o trůny: Poslední hlídka, Dobytí & vzpoura: animovaná historie Sedmi království, audio komentáře herců a tvůrců, vynechané scény, záběry z natáčení a mnohem více.
Vypredané
104,49 €
109,99 €
Alvin a Chipmunkové 3 BIGFACE DVD
Režie: Mike Mitchell
Hrají: Jason Lee, Matthew Gray Gubler, Amy Poehler, Jesse McCartney, Anna Faris, Christina Applegate, Alyssa Milano, Justin Long, Luisa D´Oliveira, David Cross, Jenny Slate
Tentokrát si naši staří známí vyrážejí užít prázdniny na luxusní výletní loď, kterou svým dováděním během chvíle obrátí naruby. Chimpunkové a Chipettky páchají na parníku, který se stal dočasně jejich hracím hřištěm, jednu lumpárnu za druhou a zpestřují tak prázdniny nejen sobě, ale i všem ostatním pasažérům. Veškerá legrace ale končí ve chvíli, kdy ztroskotají na opuštěném ostrově, ze kterého, jak se zdá, není úniku. Brzy se ale ukáže, že ostrov není tak opuštěný, jak to na první pohled vypadalo. Alvin a jeho přátelé potkávají nového kamaráda, se kterým se vydávají na dobrodružné putování po ostrově, na jehož konci je čeká velké překvapení.
Délka: 87 minut
Zvuk: český a slovenský 5.1, anglický 5.1, maďarský 5.1, srbský 5.1, slovinský 5.1, turecký 5.1
Titulky: české, anglické, arabské, chorvatské, řecké, hebrejské, maďarské, portugalské, rumunské, srbské, slovinské, turecké
Vypredané
5,69 €
5,99 €
Návrat domov DVD
Režie: Charles Martin Smith
Hrají: Ashley Judd, Edward James Olmos, Alexandra Shipp, Bryce Dallas Howard, Wes Studi, Barry Watson
Když si Lucas Bellu adoptoval, byla ještě malé štěně. Od té doby se stali nejlepšími přáteli. Jednoho dne však Bella zmizí a ocitne se více než 600 km od svého pána. Láska k páníčkovi je však silnější než nepřízeň osudu a Bella se rozhodne vrátit se domů. Cestou ji čeká mnoho dobrodružství, noví přátelé, ale i nebezpečí a nástrahy velkého neznámého světa…
Délka: 92 min.
Dabing: český 5.1, anglický 5.1, polský 5.1 VO, maďarský 5.1, rumunský 5.1, turecký 5.1
Titulky: české, slovenské, anglické pro neslyšící, arabské, bulharské, chorvatské, řecké, hebrejské, maďarské, islandské, polské, portugalské, rumunské, srbské, slovinské, turecké
Disky: 1
Bonusy:
Vynechané scény, Nezapomenutelné putování, Psí dny: Shelby a její natáčecí deník, Udělej si sám: Shelby a psí dobro
Vypredané
7,59 €
7,99 €