Hľadanie: Opice z našej police
zobraziť:
Chlapci z Biloxi
Dve rodiny, dve strany zákona
Posledných sto rokov bolo Biloxi známe ako príjemné letovisko a mesto plné podnikov na spracovanie morských plodov. Malo však aj odvrátenú tvár. Korupciu a neresti všetkého druhu od hazardných hier cez prostitúciu, nelegálnu výrobu alkoholu, drogy až po vraždy na objednávku. Neresti mala pod kontrolou hŕstka gangstrov, povrávalo sa, že patrili k neslávne známej Južanskej mafii.
Keith Rudy a Hugh Malco vyrastali v Biloxi v šesťdesiatych rokoch, obaja pochádzali z prisťahovaleckých rodín z východnej Európy. V detstve boli nerozluční kamaráti a všetci ich poznali ako hviezdy bejzbalového tímu. Ich cesty sa rozišli na prahu dospelosti. Z Keithovho otca sa stal obávaný prokurátor, odhodlaný „vyčistiť pobrežie“, z Hughovho otca šéf biloxiského podsvetia. Keith vyštudoval právo a pokračoval v otcových šľapajach. Hugh dal prednosť nočnému životu a pracoval v rodinných podnikoch. Obidve rodiny sa napokon stretli v rozhodujúcom boji – kde inde, ako v súdnej sieni.
V rodinnej ságe bohatej na historické fakty a nezabudnuteľné postavy ide doslova o život.
Z anglického originálu The Boys from Biloxi (Doubleday, a division of Penguin Random House LLC, New York 2022) preložila Alena Redlingerová.
dostupné aj ako:
Zvířátka z papíru / Zvieratká z papiera - Les (CZ/SK vydanie)
Zábavné skladanie roztomilých zvieratiek z papiera, pri ktorom sa zabaví celá rodina. Na zostavenie zvieratiek vám postačia len pastelky a lepidlo na papier.
Z diaľky
Čo sa stane, keď splnenie sna nie je také, ako ste očakávali… a tajomstvo, ktoré si dlhé roky strážite, napokon vyjde na povrch?
Elizabeth Westbrooková je odhodlaná stať sa jednou z prvých fotografiek pre noviny v krajine, preto sa vyberá do Coloradského teritória, aby tam zachytila majestátnosť hôr v okolí odľahlého mestečka Timber Ridge. Zároveň dúfa, že chladný a suchý vzduch v Colorade a jeho preslávené horúce pramene jej pomôžu vyliečiť záhadnú chorobu, ktorá ohrozuje jej kariéru aj život.
Bývalý ostrostrelec Konfederácie Daniel Ranslett je muž spútaný okovami minulosti, ktorý spraví všetko pre to, aby ochránil svoj kraj a udržal si iných ľudí od tela. Keď však neodbytná fotografka z Washingtonu zachytí snímku, ktorá je zrejme kľúčom k vyriešeniu vraždy, a vystaví sa tak nebezpečenstvu, Daniel musí splatiť svoj dlh priateľovi. Je mužom, ktorý vždy dodrží slovo, no splatenie tohto dlhu by mohlo vyniesť na svetlo tajomstvá z jeho minulosti.
Daniel a Elizabeth sú nútení spoločne sa vydať na nebezpečnú cestu a ich životy sa prepletú spôsobom, aký by si pri prvom stretnutí nedokázali ani len predstaviť.
dostupné aj ako:
Červenovláska z Osvienčimu
Rosie vždy hovorili, že jej ryšavé vlasy sú prekliatím, no ona tomu nikdy neverila. Často snívala o tom, ako bude vyzerať v bielom závoji po boku muža svojich snov. Jej život sa však desivo mení v roku 1944, keď musí opustiť svoj domov a po strastiplných udalostiach končí na tom najhoršom mieste na celej zemi – v Osvienčime.
Hneď po príchode jej oholia hlavu a spolu so svojimi nádhernými vlasmi stráca aj život, ktorý tak milovala. Vo všetkom tom chaose a obklopená zúfalstvom si Rosie uvedomuje, že to jediné, čo jej nacisti nemôžu vziať, je jej duša plná neskrotnej červenovlasej húževnatosti. Keď všetky jej priateľky dospejú k záveru, že z Osvienčimu pôjdu do neba, ona trvá na tom, že pôjde domov. A tak zbiera všetku svoju odvahu, vďaka ktorej sa jej to aj napriek koncentračným táborom a pochodom smrti podarí.
Tento životopis ovenčený víťazstvom napísala jej vnučka Nechama Birnbaum. Je plný života i smrti. Je o úskaliach židovskej kultúry, ktorá žije dodnes, a o láskyplných zážitkoch, ktoré prežíva každý z nás. Je o rodine, dospievaní a prvej láske. Je to oslavný príbeh viery v samu seba bez ohľadu na to, čo prináša život. Je to príbeh o malom ryšavom dievčatku, ktoré verilo, že to zvládne. Je to tá najkrajšia kniha, ktorú ste kedy čítali.
dostupné aj ako:
Básničky z abecedy
Pre milovníkov série Zábava s abecedou, ale aj pre nových malých čitateľov prichádzajú Básničky z abecedy. Ivona Ďuričová a Adrián Macho opäť potešia zvedavé deti, ktoré si vďaka tejto knižke hravou formou obľúbia abecedu. Naučiť sa každé jedno písmenko nie je ľahká úloha, ale s básničkami ide všetko ľahšie!
Aby ste si abecedu naozaj zamilovali, siahnite aj po ostatných knihách z tejto série: môžete sa zoznámiť s veselými zvieratkami (Zvieratká z abecedy), vylúštiť tajomné hádanky (Hádanky z abecedy) alebo si podľa maľovaných obrázkov doplniť do textu slovo na každé písmenko (Písmenká z abecedy).
Kniha je určená pre deti od 4 rokov.
Štebotala lastovička,
že je z teplých krajín späť.
Vychová tu zo šesť detí,
kým bude čas na odlet.
Emil z Lönnebergy
Emil z Lönnebergy – tak volali istého chlapca, ktorý býval v Lönneberge. Bol to malý svojrázny divoch, vôbec nie taký milý, ako ste vy. Hoci na pohľad vyzeral dosť milo, to treba uznať. Najmä keď práve nekričal. Mal modré oči, guľatú tvár s lícami ako červené ruže a svetlé, ako páperie jemné vlasy. Vyzeral akosi milo, až by sa mohlo zdať, že Emil je naozajstný anjel. No radšej si nič nenavrávajte. Mal päť rokov a silu ako menší vôl, býval na majeri Katthult, v dedine Lönneberga v Smalande. Prirodzene, rozprával smalandským nárečím, zlatko naše malé, no na tom nemohol nič zmeniť. V Smalande je to totiž bežné.
dostupné aj ako:
Copeland Stewart - Police Deranged For Orchestra LP
KDO: Stewart Copeland je anglický hudebník, skladatel a bubeník, nejvíce známý jako člen legendární rockové skupiny The Police. Copeland je známý svým precizním hraním na bicí a kreativním přístupem k hudbě, kde experimentuje s různými hudebními styly, jako je rock, jazz, world music a soundtracková hudba. Po rozpadu skupiny The Police v roce 1984 pokračoval Copeland v hudební kariéře jako sólový umělec a filmový skladatel, a spolupracoval s řadou dalších hudebníků a projektů.
CO: Na album „Police Deranged For Orchestra“ upravil Stewart Copeland skladby z katalogu Police pro symfonický orchestr.
LP
1. A1 Don't Stand So Close To Me (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:08]
2. A2 Every Little Thing She Does Is Magic (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:46]
3. A3 Message In A Bottle (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:39]
4. A4 King of Pain (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:01]
5. A5 Demolition Man (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:07]
6. B1 Murder By Numbers (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:50]
7. B2 Roxanne (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:19]
8. B3 Tea In The Sahara (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:04]
9. B4 Can’t Stand Losing You / Reggatta De Blanc (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [06:57]
10. B5 Every Breath You Take (Intro) [02:09]
11. B6 Every Breath You Take (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [03:37]
Copeland Stewart - Police Deranged For Orchestra CD
KDO: Stewart Copeland je anglický hudebník, skladatel a bubeník, nejvíce známý jako člen legendární rockové skupiny The Police. Copeland je známý svým precizním hraním na bicí a kreativním přístupem k hudbě, kde experimentuje s různými hudebními styly, jako je rock, jazz, world music a soundtracková hudba. Po rozpadu skupiny The Police v roce 1984 pokračoval Copeland v hudební kariéře jako sólový umělec a filmový skladatel, a spolupracoval s řadou dalších hudebníků a projektů.
CO: Na album „Police Deranged For Orchestra“ upravil Stewart Copeland skladby z katalogu Police pro symfonický orchestr.
CD
1. Don't Stand So Close To Me (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:08]
2. Every Little Thing She Does Is Magic (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:46]
3. Message In A Bottle (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:39]
4. King of Pain (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:01]
5. Demolition Man (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:07]
6. Murder By Numbers (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:50]
7. Roxanne (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:19]
8. Tea In The Sahara (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:04]
9. Can’t Stand Losing You / Reggatta De Blanc (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [06:57]
10. Every Breath You Take (Intro) [02:09]
11. Every Breath You Take (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [03:37]
Spadla z čerešne
TENTO BLÁZNIVÝ, ŠŤAVNATÝ ROMÁN SI ZAMILUJETE!
Mili neverí na lásku, odkedy sa jej rodičia rozviedli. Neznáša mužov a považuje ich za „nepoužiteľných“. Pracuje jako redaktorka lifestylového časopisu Cherry. Módneho štylistu Alexa, ktorý je gay a zároveň jej najlepší priateľ, za chlapa nepovažuje. Keď sa na scéne objaví zvodný Maxo, všetky sukne sú vo vytržení. Okrem jednej, tej Milinej.
Kto sa v skutočnosti skrýva za maskou slávneho muža a o čo mu ide? Prečo si podmanil všetky ženy v okolí? Dostane aj Mili alebo ho prekukne hneď na začiatku?
Krajčírky z Auschwitzu
Silný príbeh podľa skutočnej udalosti o ženách, ktorým ihly a nite pomáhali prežiť.
V období najväčšieho vyhladzovania židov v Auschwitzi - Birkenau dvadsaťtri mladých žien uniklo pred plynovými komorami, vďaka navrhovaniu, šitiu a pripravovaniu odevov pre svojich mučiteľov. Krutá manželka veliteľa SS, Hedwig Hossová, založila krajčírsku dielňu, v ktorej tieto ženy pracovali na výrobe odevov pre strážcov SS a iné ženy z vysokých spoločenských kruhov v Berlíne. Množstvo oblečenia, ktoré spracúvali, pochádzalo práve z kufrov, ktoré odobrali väzňom deportovaným do tábora.
Táto kniha je svedectvom výnimočných žien, ktoré sa nenechali zlomiť ani v najťažších životných chvíľach. Je oslavou ich odvahy a solidarity, ale i vďakou za to, že zvládli utrpenie, aké si nedokážeme predstaviť, aby nám porozprávali svoj príbeh.
Spisovateľka a historička Lucy Adlingtonová viedla rozhovory s rodinami krajčírok, zhromažďovala ich výpovede, listy, fotografie a osobne sa stretla so slovenskou rodáčkou 98-ročnou krajčírkou, Brachou Kohútovou (rod. Berkovičovou). Už zostáva iba veľmi málo žijúcich obetí holokaustu, ktoré by nám mohli prerozprávať ich skúsenosti.
Výnimočné životné príbehy ako tieto musíme zachovávať, aby sa podobná tragédia nikdy nezopakovala a vzdať im hold za ich mimoriadnu statočnosť a odhodlanie prežiť.
dostupné aj ako:
Recenzia našej doby
Nápadité a vtipné eseje o človeku vo svete
Zbierka krátkych esejí Johna Greena ponúka autorov jedinečný pohľad na súčasnosť a ľudské aktivity, ktoré formujú a menia svet okolo nás. Pomocou päťhviezdičkovej stupnice hodnotí predmety, ale aj udalosti, ktoré nás ako ľudstvo obklopujú a s ktorými prichádzame do kontaktu. Eseje založené zväčša na autorových osobných skúsenostiach a spomienkach sú prepojené s konkrétnymi vedeckými informáciami a faktami. Rozmanité témy sú adaptáciou a rozšírením Greenovho prelomového a kritikmi uznávaného podcastu The Antrophocene Reviewed. V ňom sa zamýšľa napríklad nad schopnosťou ľudí cítiť údiv nad dokonalosťou prírody – koľko generácií už malo možnosť vidieť Halleyho kométu alebo to, ako vône dokážu vyvolať zabudnuté spomienky –, prečo sa (ne)báť zlatého stafylokoka alebo to, aký vplyv na svet majú klimatizácie, QWERTY klávesnica či plyšové medvedíky.
Z anglického originálu Anthropocene Reviewed (Dutton, An imprint of Penguin Random House LLC, USA 2021) preložila Jana Melcerová.
Na stiahnutie
11,80 €
dostupné aj ako:
Hrobár z Paríža
14. júl 1789 – deň, keď sa navždy zmenila tvár Francúzska. Aj mladého Marcela nadchol ideál slobody, rovnosti a bratstva, a preto ochotne priložil ruku ku krvavej mašinérii, ktorá stála život dva milióny ľudí vrátane Ľudovíta XVI. a Márie Antoinetty. Práca asistenta kráľovského kata je však zradná – musí sa prizerať, ako mu najbližší umierajú priamo pred očami. Na rad prichádza aj jeho milovaná Ynez.
Listujte stranami podmanivého príbehu lásky medzi šľachtičnou a parížskym hrobárom na pozadí búrlivých udalostí, ktoré sa nezmazateľne zapísali do dejín Európy.
Dokáže ich láska vzdorovať tajomstvám minulosti, spoločenskej priepasti a hlavne nenávisti francúzskeho ľudu bažiaceho po modrej krvi?
V krutých časoch, keď sa nedalo veriť nikomu sa budú musieť rozhodnúť, čo všetko sú ochotní obetovať, aby ich príbeh prežil to najtemnejšie obdobie francúzskych dejín.
dostupné aj ako:
Tetovač z Auschwitzu
Tetovač z Auschwitzu je román vychádzajúci zo skutočného príbehu Laleho a Gity Sokolovovcov, dvoch slovenských Židov, ktorí prežili koncentračný tábor Auschwitz-Birkenau a po vojne si našli nový domov v Austrálii.
Lale v tábore dostal prácu tetovača. Jeho povinnosťou bolo číslovať väzňov, ktorých nacisti po selekcii nechali nažive, teda vpichávať im do predlaktí čísla s neodstrániteľným atramentom – jeden z najsilnejších symbolov holokaustu. Minimálnu slobodu pohybu, ktorú mu umožňovala táto práca, využíval na získavanie potravín výmenou za šperky a peniaze po zavraždených Židoch. Nejedného spoluväzňa tak zachránil pred vyhladovaním. Jemu hrozila za túto činnosť smrť, mnohí iní jej vďačili za prežitie.
Jedného dňa sa do radu na tetovanie postavilo vystrašené mladé dievča… Pre Laleho – fičúra, frajera a trochu aj dobrodruha – to bola láska na prvý pohľad. Zaumienil si, že popri vlastnom prežití urobí všetko pre to, aby prežila aj Gita.
To, čo robí túto knihu zvlášť pozoruhodnou, je Laleho životný elán. Vedel, aký osud nacisti chystajú jemu aj ostatným väzňom, on sa však rozhodol nepoddať neľudskosti tábora, zachovať si dôstojnosť, osobnú integritu a žiť najplnšie, ako to bude možné. Napriek všetkej svojej drsnosti je Tetovač z Auschwitzu príbehom nádeje a odvahy, a hoci to znie neuveriteľne, aj príbehom veľkej lásky.
Druhé vydanie knihy obsahuje nové fotografie a dokumenty, ako aj ďalšie doplňujúce texty autorky z jej návštevy v Krompachoch a v koncentračnom tábore Birkenau v Poľsku.
dostupné aj ako:
Triky našej gramatiky
Praktická príručka slovenského jazyka nezhŕňa len základy gramatiky, ale ponúka omnoho viac. Zamerajte sa spolu s ňou na najproblematickejšie výrazy, ktoré sa bežne používajú nesprávne. S touto šikovnou knižkou budete mať raz a navždy poriadok v spisovnej slovenčine.
Postupne prejdete slovnými druhmi a nové vedomosti si ľahko zapamätáte vďaka cvičeniam. Overte si, či ste postupovali správne. V závere knižky nájdete kľúč s riešeniami. Využite túto príručku pri učení sa s deťmi, alebo ju majte poruke vždy, keď ju budete potrebovať v práci či v súkromí.
Na stiahnutie
4,80 €
dostupné aj ako:
Figurky z papíru - Modrý sešit / Figúrky z papiera - Modrý zošit + samolepky (CZ/SK vydanie)
Zábavné tvorenie figúrok z papiera, pri ktorom sa zabaví celá rodina. Na zostavenie zvieratiek vám postačia len pastelky a lepidlo na papier.
Copeland Stewart - Police Deranged For Orchestra (Blue) LP
KDO: Stewart Copeland je anglický hudebník, skladatel a bubeník, nejvíce známý jako člen legendární rockové skupiny The Police. Copeland je známý svým precizním hraním na bicí a kreativním přístupem k hudbě, kde experimentuje s různými hudebními styly, jako je rock, jazz, world music a soundtracková hudba. Po rozpadu skupiny The Police v roce 1984 pokračoval Copeland v hudební kariéře jako sólový umělec a filmový skladatel, a spolupracoval s řadou dalších hudebníků a projektů.
CO: Na album „Police Deranged For Orchestra“ upravil Stewart Copeland skladby z katalogu Police pro symfonický orchestr.
LP (colored blue vinyl)
1. A1 Don't Stand So Close To Me (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:08]
2. A2 Every Little Thing She Does Is Magic (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:46]
3. A3 Message In A Bottle (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:39]
4. A4 King of Pain (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:01]
5. A5 Demolition Man (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:07]
6. B1 Murder By Numbers (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [05:50]
7. B2 Roxanne (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:19]
8. B3 Tea In The Sahara (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [04:04]
9. B4 Can’t Stand Losing You / Reggatta De Blanc (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [06:57]
10. B5 Every Breath You Take (Intro) [02:09]
11. B6 Every Breath You Take (feat. Armand Sabal-Lecco, Rusty Anderson, Amy Keys, Carmel Helene & Tamar Davis) [03:37]
Bridgertonovci 7: Spoznáš to z jeho bozkov
Zoznámte sa s naším hrdinom...
Gareth St. Clair sa ocitol v ťažkej situácii. Jeho otec, ktorý ho nenávidí, je rozhodnutý zruinovať majetok St. Clairovcov a aj jeho dedičstvo. Garethovi sa dostane do rúk starý rodinný denník, v ktorom sa možno ukrývajú tajomstvá týkajúce sa jeho minulosti... a kľúč k jeho budúcnosti. Problémom je, že je napísaný v taliančine a Gareth nevie ani slovo po taliansky.
Zoznámte sa s našou hrdinkou
Všetci v spoločnosti sa zhodujú: neexistuje nikto ako Hyacinth Bridgertonová. Je neskutočne inteligentná, diabolsky výrečná a podľa Garetha, znesiteľná v malých dávkach. Je však na nej niečo očarujúce a znepokojujúce čo ho k nej priťahuje...
Zoznámte sa s chudákom pánom Mozartom
Alebo radšej nie. Keď sa cesty Garetha a Hyacinth skrížia na každoročnom disharmonickom hudobnom večierku Smythe-Smithovcov, určite sa obracia v hrobe. Zdá sa, že Garethove slová sú pre Hyacinth výzvou, a tak mu navrhne, že preloží jeho denník. Keď sa však ponárajú hlbšie do textu, prídu na to, že odpovede, ktoré hľadajú, sa nenachádzajú v denníku, ale v nich... a neexistuje nič jednoduchšie alebo zložitejšie ako dokonalý bozk.
dostupné aj ako:
S láskou z Talianska
Zdedila Ferrari... pod podmienkou, že ním precestuje Európu!?
Laurie miluje svoj domov a myslí si, že je šťastná – má spoľahlivého priateľa a vysnívanú prácu v knižnici. To sa však zmení, keď po svojom výstrednom strýkovi zdedí staré Ferrari. Má to však jednu podmienku: musí sa na ňom vydať do Talianska spolu s Cameronom ako sprievodcom. Ani Cameron nie je nadšený, má však svoje dôvody, prečo chceísť. Nikto z nich netuší, že strýko si pre nich nachystal pár prekvapení... Čaká ich cesta, na ktorú nikdy nezabudnú!
Dievča, ktoré utieklo z Osvienčimu
Milióny ľudí prešlo bránou Osvienčimu, no ona bola prvou ženou, ktorá utiekla. Tento silný román rozpráva inšpiratívny skutočný príbeh Maly, na ktorej hrdinstvo nikdy nezabudneme a ktorej osud ovplyvnil chod dejín.
Nikto neopustí Osvienčim živý.
Mala Zimetbaumová, väzenkyňa 19880, pochopila, že sa ocitla v hlbinách pekla vo chvíli, keď vystúpila z dobytčáka. Ako tlmočníčka pre SS využívala svoju pozíciu na záchranu čo najväčšieho počtu životov a pašovala kúsky chleba tým, ktorí mali hlad.
Edward Galiński, politický väzeň 531, prišiel do tábora medzi prvými. Aj keď s vyholenou hlavou a pruhovanou uniformou vyzeral ako akýkoľvek iný väzeň, bol bojovníkom odporu, ktorý pripravoval plán úteku.
Jediným prehreškom, ktorého sa obaja dopustili, bolo to, že žili. Keď sa prvýkrát stretávajú, v temnom prítmí osvienčimských barakov sa rozžiari záblesk nádeje. Edward prinúti Malu veriť v nemožné. Že môžu tento tábor opustiť napriek tomu, že sú obkľúčení elektrickým a ostnatým drôtom, na vrchole nekonečných strážnych veží číhajú automatické zbrane či guľomety a monitorovacie svetlá neúnavné blúdia po zemi.
Sľúbia si – buď spolu utečú, alebo spolu zomrú. To, čo nasleduje, je jeden z najväčších milostných príbehov v histórii.
Tento silný príbeh založený na skutočnom príbehu, ukazuje, že v tej najväčšej tme môže byť vaším svetlom láska...
dostupné aj ako: