Hľadanie: Asterix v Británii - Díl XI. CZ
zobraziť:
Easy English with Games and Activites: v. 5
This new series of 5 activity books was created so that pupils would be able to review and consolidate the grammar and vocabulary learnt over the school year. The topics contained in each book are those found in any course book on the market following a Primary School syllabus for English. They offer an operative approach thanks to the numerous activities of listening, doing and creating while at the same time all full of fun. They are ideal to practise English in an entertaining and autonomous way whether in class or at home as an exercise book or a holiday book. Progression is careful and calibrated introducing the pupils to the written language gradually; the first book contains mostly listenings and manual activities, and each successive level contains vocabulary and linguistic activities found commonly at the pupil’s level of competency pertaining to that grade.
Na sklade 1Ks
8,84 €
9,30 €
Fenomén lhaní v prostředí internetu
Cílem knihy je přispět k vyjasnění problematiky spolehlivosti virtuálního prostředí. Masmédia často prezentují pokřivený obraz internetu jako nespolehlivého až nebezpečného prostředí, ve kterém nelze nikomu věřit. Zahraniční studie sice fenomén lhaní na internetu zkoumají, ale nedostatečně systematicky. Jedná se obvykle pouze o výčet motivů pro lhaní ve virtuálním prostředí, avšak již nezohledňují například vliv virtuálního prostředí, ve kterém ke lži dochází, či systematické věkové třídění. Přitom právě jednotlivá věková období ve vývoji člověka s sebou přinášejí různé potřeby, které lhaní ovlivňují. Tato studie proto tyto faktory bere v úvahu a popisuje lhaní na internetu co možná nejkomplexněji.
Na stiahnutie
6,80 €
Úkladní vrazi v Neronově paláci
Rok 79 ještě nekončí. Po bouřlivém roku plném událostí se Flavia Gemina a její přátelé zachránili po výbuchu sopky Vesuvu
a vyřešili záhadu, kdo prodává děti z uprchlického tábora do otroctví. Nyní jsou opět doma v Ostii, slaví Jonatanovy
narozeniny a zdá se, že je čeká radostnější a klidnější zbytek roku. Na oslavě se však objeví nečekaný host, který má ve
skutečnosti tajné poslání... Autorka je historička, všechny události, včetně časového zařazení, jsou přesné a věrné.
Diamant v hrude nezhnije box - Adamas in glaeba non putrescet
Unikátna zbierka latinských citátov významných antických mysliteľov s poukazom na základné latinské slovíčka doplnená základnou gramatikou.
Na sklade 3Ks
28,41 €
29,90 €
V srdci divoké přírody Beskyd
Před půlnocí se ozvalo výbojné volání, zakončené hlubokým mrmláním, pak znovu útočný a vyzývavý ryk. Jelen opustil zastíněný okraj lesa a vyšel na scénu, ozářenou měsíčním světlem. Byl to statný jelen s krásně vytvarovaným parožím, zakončeným korunou… To už na scénu, ozářenou měsíčním světlem, vykročil také sok. Rovněž statný jelen, svaly a síla, mohutné paroží a touha získat pro sebe stádečko laní. Z nozder šly dlouhé šlojíře bílé páry od vzrušeného dechu. Paroží rylo mech, trhalo celé drny trávy. Náznak útoku a couvnutí, čekání na vhodný okamžik napadnout protivníka… Hospodář mysliveckého sdružení Vladek Fryčka žije pro svěřený revír. Divoká příroda Beskyd je jeho pravým domovem. Pak nastalo něco, s čím Vladek nepočítal. Smrt přišla nečekaně. Hory osiřely. Zůstal šum větru v rozhoupaných větvích letitých smrků a vzrostlých buků se dřevem tvrdým na kámen.
Hvězda v noci, duha ve dne
Kniha sestává ze čtyř dílčích antologií z děl čtyř výrazných básnických osobností evropského baroka. Tyto čtyři osobnosti tak vytvářejí pozoruhodný oblouk od senzuální poezie italské k metafyzické meditaci básníků ze severu. Většina veršů je do češtiny přeložena poprvé. Každý z básníků je zastoupen zhruba deseti (integrálně přeloženými) skladbami a uveden bio- bibliografickým medailonem.
Anna v Summerside - 4. vydanie
Štvrté pokračovanie Anniných príbehov sa odohráva v Summerside, kde Anna po skončení štúdií získa miesto riaditeľky strednej školy. Anna podrobne opisuje svoje zážitky na novom mieste v listoch milovanému Gilbertovi, ktorý má pred sebou ešte tri roky štúdia medicíny. Hneď na začiatku musí Anna prekonať nástrahy a podrazy od celého klanu Pringlovcov. Podarí sa jej s veľkým šarmom nad nimi zvíťaziť a z nepriateľov sa napokon stanú jej obdivovatelia. Anna do svojich listov zahrnula aj množstvo dramatických príbehov ľudí zo svojho okolia.
Gallant (slovenský)
Nový, strašidelne krásny a podmanivo znepokojujúci príbeh od autorky svetového bestselleru Neviditeľný život Addie LaRueovej.
Olivia Priorová je nemá sirota, ktorá vyrastala v dievčenskej škole a všetko, čo vie o svojej minulosti, pochádza z matkinho denníka - ktorý, ako sa zdá, sa končí šialenstvom. A potom príde list, čo ju volá domov - do Gallantu. No keď tam dorazí, nikto ju neočakáva. Ona však nemieni odísť zo sídla, v ktorom má prvý raz v živote pocit domova, a to aj napriek tomu, že jeho chodby sú plné nezreteľných prízrakov a bratranec Matthew sa k nej správa odmietavo.
Olivia vie, že Gallant skrýva tajomstvá, a je odhodlaná ich odhaliť. Keď v správnu chvíľu prekročí rozpadajúci sa múr, nájde za ním miesto, ktoré je Gallantom - a súčasne ním nie je. Dom upadá, prízraky sú tu hmotné a všetkému vládne záhadný pán. Olivii sa ponúka možnosť pochopiť, čo zničilo celé generácie jej rodiny a odkiaľ možno pochádzal jej otec. Vždy chcela niekam patriť, teraz sa však musí rozhodnúť, či sa pridá k odkazu Priorovcov, ktorí chránili náš svet pred pánom domu, alebo zaujme svoje miesto po jeho boku.
dostupné aj ako:
Francouzská literatura v českých překladech po roce 1989
Analýza bibliografického korpusu francouzsky psaných beletristických knih, které vyšly v českých překladech v rozmezí let 1989 až 2013, ukazuje některé známé skutečnosti, ale i nečekané zajímavé detaily.
Snaží se najít odpovědi na otázky typu: Jak známe francouzskou literaturu? Čeho si na ní ceníme? Máme možnost si česky přečíst všechny důležité knihy francouzských autorů? Zdá se, že čeští čtenáři vyhledávají především dobrodružné příběhy, ať už jim je poskytují romány z 19. století, anebo díla současná. Literatura s komerčním potenciálem převažuje ale jak se daří nakladatelům odhadnout, které knihy půjdou na odbyt? Nestačí vsadit na to, že se kniha stala bestsellerem ve Francii.
Obecně se vyplatí vydávat tituly napsané na základě historických událostí, společenské romány, detektivky nebo sci-fi.
Na řadu ovšem přicházejí i erotické novely autorů jako Apollinaire nebo Musset, popřípadě Simenon, pro hloubavější povahy raději Malý Princ.
Absolutní francouzskou jedničkou je však u nás dlouhodobě Jules Verne.
dostupné aj ako:
Jak se blázní v době blahobytu
Publikace je souborem úvah, fejetonů, příběhů a sebereflexí. Autor, zkušený psychoterapeut a supervizor, někdy s lehkou nadsázkou a mírným cynismem, jindy vážnějším tónem, pojednává o různých tématech, s nimiž se setkává ve svém profesním i soukromém životě. Vedle mnoha krátkých příběhů svých klientů se zamýšlí nad vlastní motivací, proč dělá psychoterapii, jestli a proč v naší společnosti narůstá počet duševně nemocných lidí, jak funguje psychoterapie a jaké jsou její limity. Otevřeně mluví také o svých zkušenostech s drogami a neopomíjí ani spirituální témata, včetně úvah o konečnosti života a strachu ze smrti.
„Roman Pešek patří k mladší generaci, vybavené pramalým sklonem k patosu. Zato však s lechtivou dávkou sebeironie a jemného humoru nahlíží otázky, které se dnes vynořují ve vztahu k našemu životnímu stylu. Přibývá vskutku duševních poruch? Jakou roli při tom hraje stres? Proč „blbá nálada“ nekoreluje s tím, jak se objektivně máme, a jak vlastně funguje psychoterapie? To vše autor glosuje v této pozoruhodné knížce s poněkud nekorektním názvem Jak se blázní v době blahobytu,“ řekl o knize známý psychiatr Cyril Höschl.
Text bude jistě inspirující jak pro lidi pracující v pomáhajících profesích, tak pro laickou veřejnost, kterou výše nastíněné otázky zajímají. Z četných příběhů z psychoterapeutické praxe i otevřené sebereflexe autora si může každý odnést čtivý zážitek, ale i cenné sebepoznání. Text provázejí elegantní a vtipné ilustrace známého kreslíře Miroslava Bartáka.
Pražský uličník 3.díl
Pokračování úspěšné encyklopedie vydané v letech 1997 a 1998, které obsahuje: Nově schválené názvy, prodloužení a přejmenování ulic z let 1998–2011, opravy a doplňky k 1. a 2 . dílu, rejstřík německých názvů (jak z období okupace, tak historických). Bohatá obrazová dokumentace zahrnuje nejen pohledy na ulice, ale také portréty méně známých osob, historické plány a prameny.
Vypredané
15,63 €
16,45 €
Monetární ekonomie v období krize a konvergence
Monografie významných českých autorů pokrývá stěžejní otázky vnější rovnováhy vmalé otevřené ekonomice, dynamiku měnových kursů v krátkém a dlouhém období a hlavní vývojové fáze měnové politiky v České republice za období 1993–2017, a to na pozadí problematiky konvergenčního procesu malé otevřené ekonomiky k Evropské měnové unii. Samostatné kapitoly jsou věnovány cílování inflace, průběhu měnové krize, příčinám vzniku úvěrové bubliny a nově koncipované makroobezřetnostní politice. Kniha se opírá o empirický výzkum autorů, jehož výsledky publikovali v domácích i zahraničních odborných časopisech. Tato jedinečná monografie je určena nejen odborné veřejnosti, včetně studentů ekonomického zaměření, ale všem zájemcům o fungování eurozóny a aktuální problémy spojené s praktickou realizací měnové politiky v malé otevřené ekonomice, zejména v České republice.
Konkurenceschopnost zemí Visegrádské čtyřky v rámci EU
Monografie ve své úvodní části analyzuje ekonomický růst a rozvoj z hlediska endogenních modelů růstu. Ve druhé části autoři sledují, jak technologický pokrok ovlivňuje hospodářský růst a jaký lze očekávat vliv technologického pokroku na národní konkurenceschopnost. Třetí část monografie obsahuje závěry analýz, které zkoumaly vliv lidského a fyzického kapitálu na hospodářský růst a na národní konkurenceschopnost. Závěrečná část monografie se zabývá vazbou mezi národní konkurenceschopností a ekonomickým růstem. Hlavní přidanou hodnotou monografie je aplikace myšlenek modelů endogenního růstu na podmínky střední a východní Evropy a jejich verifikace na datech zemí Visegrádské skupiny. Klíčová slova: ekonomický růst, inovace, konkurenceschopnost, znalostní ekonomika
Na stiahnutie
9,75 €
Vyhnání Čechů z pohraničí v roce 1938
Vzpomínky více než dvou set pamětníků na těžký rok 1938 nejsou jen suchým popisem tehdejších událostí - naopak barvitě a plasticky zachycují často velice hořké pocity těch, kteří byli tak krutě vyhnáni ze svých domovů.
Kniha vychází v roce osmdesátého výročí této smutné události a doplňuje jí historický přehled Jindřicha Marka a bohatá obrazová příloha Jaroslava Čvančary.
Rytíři z Heliopole 2: Dílo v červené, dílo ve žluté
Série scenáristy Alejandra Jodorowského a kreslíře Jérémyho dospěla do své druhé poloviny a k závěru. Od dob francouzské revoluce a napoleonských válek se přesouváme blíž k naší současnosti – a zápas tajné alchymické sekty o lepší a lidštější svět rozhodně nekončí ani neslábne. Čeká nás nejedno překvapující odhalení o postavách, které známe z prvního svazku, jejich minulosti a pohnutkách – a k tomu ještě překvapivější setkání s novými hrdiny!
Iluminované rukopisy v archivech na území Čech
V archivech na historickém území Čech je uloženo téměř dvě stě iluminovaných rukopisů, počítaje v to i památky, které jsou zde pouze deponovány, ale jsou majetkem jiných subjektů, zejména církevních. V odborné literatuře byly doposud podchyceny nesystematicky a z tohoto důvodu byly předmětem badatelského zájmu jen nahodile. Katalog iluminovaných rukopisů v českých archivech, vytvořený v souladu s požadavky soudobé kodikologie a vybavený rozsáhlou obrazovou přílohou, proto poprvé v úplnosti podchytil podrobným uměleckohistorickým popisem všechny výtvarně zdobené rukopisy příslušných institucí v časovém rozmezí od konce 11. století do poloviny 17. století. Publikace tak umožní badatelům orientovat se v rozsáhlém fondu vyobrazení nejrůznějších námětů a jako spolehlivá pomůcka se může stát východiskem práce nejen historiků, kodikologů a historiků umění, ale i odborníků v dalších vědeckých disciplínách, domácích i zahraničních, jimž slouží anglická sumarizující stať a ikonografický rejstřík.
Válečné dětství a mládí (1939–1945) v literatuře a publicistice
Kolektivní monografie na téma válečných knih a časopisů pro děti a mládež (1939–1945) vznikla z popudu IKSŽ při FSV UK a zahrnuje příspěvky předních odborníků literatury a publicistiky pro děti a mládež z univerzitních pracovišť České republiky, jeden příspěvek je ze Slovenska.
Texty autorů z českých, moravských a slovenských univerzit se tematicky vrací k literárním a publicistickým osudům dětí a dospívajících za druhé světové války a holocaustu. Od konce války uplynulo více než sedmdesát let, řada nových titulů vyšla a pohled na válečný obraz dětství a mládí se po roce 1990 proměnil. Příspěvky analyzují dobovou válečnou propagandu v literární, nakladatelské a časopisecké produkci, zaměřují se v interpretacích na klasická a současná díla české a světové literatury v překladech (František Křelina, Zdeňka Bezděková, Jan Procházka, John Boyne, Věra Gissingová, Ori Orlev aj.) i na původní holandskou a německou literaturu a deníkovou a memoárovou literaturu mladých lidí.
Na stiahnutie
8,00 €
Masarykova filozofia na Slovensku.
Masarykova filozofia nie je teoretická a akademická, netvorí systém a abstraktnú sústavu; je v prvom rade v tesnom spojení s praktickým životom. Obsahom jeho myslenia sú konkrétne problémy, ktoré prináša doba, aktuálna situácia a prežívané udalosti. Preto ho zamestnávajú tematické okruhy filozofie dejín, sociálnej otázky, náboženstva, krízy moderného človeka.Podobné okruhy tvoria aj kapitoly knihy o Masarykovej filozofii a jej reflexii na Slovensku v prvej polovici 20. storočia. Reflexia Masarykovej filozofie je predstavená skrze vybraných slovenských autorov, pričom ťažisko tvoria práce neznáme či opomínané a znovuobjavené po desaťročiach. Práca nie je len popisným textom, ako by to mohla predpokladať deskriptívno-historizujúca téma, ale jej prínos je aj v prepojení dobových poznatkov s názormi súčasných masarykológov a v polemike s postojmi jednotlivých autorov. Publikácia je výsledkom snahy a zámeru objaviť nové, neprebádané a zabudnuté texty podávajúce reflexiu myslenia tejto kľúčovej osobnosti našich dejín.Tomáš Jahelka (1980 v Bratislave), absolvent evanjelickej teológie na Univerzite Komenského a politológie na Trnavskej univerzite. Doktorát z filozofie získal na Masarykovej univerzite v Brne. Pôsobil v štátnej správe, v Slovenskom rozhlase, ako stredoškolský učiteľ či sociálny pracovník s ľuďmi bez domova. V súčasnosti je odborným asistentom na Katedre politológie Filozofickej fakulty Trnavskej univerzity. Je podpredsedom a spoluzakladateľom občianskeho združenia Communio Minerva zameraného o. i. na výskum a vydavateľskú činnosť z oblasti dejín slovenského politického myslenia.
Na sklade 1Ks
7,60 €
8,00 €
Britské vyslanectví v Praze, Foreign Office
Cílem předkládané monografie, která je založena na několikaletém výzkumu v britském Národním archivu i v dalších zahraničních a domácích archivech, je analýza vnímání a přístupu britského vyslanectví v Praze a prostřednictvím jeho zpráv i britského ministerstva zahraničí (Foreign Office) k problému česko-německého vztahu, respektive vztahu Čechů a Němců v Československu v letech 1933–1938; autor se zaměřil pouze na české země, tzv. karpatské Němce na Slovensku ponechal stranou.
Z hlediska časového vymezení se pak jedná o období, kdy se německá menšina v Československu začala po nástupu Adolfa Hitlera do funkce říšského kancléře pozvolna aktivizovat a postupně i radikalizovat, aby se její velká část přiklonila ve volbách v roce 1935 k Sudetoněmecké straně a aby se o tři roky později velkou měrou podílela na konci první Československé republiky. Byť samozřejmě existovaly výjimky, německá sociální demokracie jí zůstala věrná až do konce její existence.
Autor se v publikaci pokouší nalézt odpovědi např. na otázky: Jak uvažovali vysoce postavení úředníci Foreign Office o Československu a jeho menšinové politice v období od nástupu Adolfa Hitlera k moci a před parlamentními volbami v roce 1935?
Jakou názorovou atmosféru vytvářely zprávy z pražské legace uvnitř britského ministerstva zahraničí?
Jaké důsledky přinesla změna na diplomatickém postu v Praze v roce 1936 a nástup nového britského vyslance?
Jak se změnil přístup legace k vnímání německé menšiny během roku 1937? Jaké varianty zvažovali odpovědní britští diplomaté a politici s ohledem na uspokojení německé menšiny v Československu?
Jaký existoval vztah mezi britskou zahraniční politikou a reflexí česko-německého vztahu ve státě, který nepatřil mezi vitální zájmy Britského impéria? Kdy Londýn zformuloval své stanovisko k probíhajícím jednáním mezi československou vládou a Sudetoněmeckou stranou?