Hľadanie: Ľúbostné rošády
zobraziť:
Muž, ktorý kráčal za smrťou (1.diel)
Žil pre druhých a vlastné ideály, zomrel za česť a ešte sa hrdo pozeral svojim vrahom do očí. Jakub Kray. Miloval manželku nadovšetko, ale ktosi mu ju závidel…
Mnohí uhorskí šľachtici na čele s Františkom Rákóczim II. sa postavili proti cisárovi. Pre ich úspech bola dôležitá aj pomoc z cudziny. Prinášame historický román autorky Nory Baráthovej odohrávajúci sa na začiatku 18. storočia, v čase krutých protihabsburských povstaní, hrdých bojovníkov a vznešených dám, odvážnych mužov a osudových rozhodnutí. Víťazstvo nie je vždy sladké, no osud porazených býva krutý v každej dobe.
dostupné aj ako:
Aj zradcom sa odpúšťa (2.diel)
Žiarlivosť vystriedal smútok a skľučujúci pocit viny. Božie mlyny melú pomaly, ale isto. Martina Dévaya však zomleli hneď.
A keďže nešťastie nechodí samé, po vojenských nepokojoch sa bude musieť Kežmarok vysporiadať aj so zúriacou morovou epidémiou. Kto sa tejto tragédii postaví čelom?
V druhej časti románu (Aj zradcom sa odpúšťa) sa vám, navyše, otvorí obzor aj do novej krajiny. Môže ešte Rákócziho zložitú situáciu zvrátiť cár Peter Veľký?
Či sa u Dévaya ozve umlčaná česť, alebo sa poddá zlu, dozviete sa v pokračovaní strhujúceho historického románu z pera Nory Baráthovej.
dostupné aj ako:
Z diaľky
Čo sa stane, keď splnenie sna nie je také, ako ste očakávali… a tajomstvo, ktoré si dlhé roky strážite, napokon vyjde na povrch?
Elizabeth Westbrooková je odhodlaná stať sa jednou z prvých fotografiek pre noviny v krajine, preto sa vyberá do Coloradského teritória, aby tam zachytila majestátnosť hôr v okolí odľahlého mestečka Timber Ridge. Zároveň dúfa, že chladný a suchý vzduch v Colorade a jeho preslávené horúce pramene jej pomôžu vyliečiť záhadnú chorobu, ktorá ohrozuje jej kariéru aj život.
Bývalý ostrostrelec Konfederácie Daniel Ranslett je muž spútaný okovami minulosti, ktorý spraví všetko pre to, aby ochránil svoj kraj a udržal si iných ľudí od tela. Keď však neodbytná fotografka z Washingtonu zachytí snímku, ktorá je zrejme kľúčom k vyriešeniu vraždy, a vystaví sa tak nebezpečenstvu, Daniel musí splatiť svoj dlh priateľovi. Je mužom, ktorý vždy dodrží slovo, no splatenie tohto dlhu by mohlo vyniesť na svetlo tajomstvá z jeho minulosti.
Daniel a Elizabeth sú nútení spoločne sa vydať na nebezpečnú cestu a ich životy sa prepletú spôsobom, aký by si pri prvom stretnutí nedokázali ani len predstaviť.
dostupné aj ako:
Kód ruže
Je rok 1940 a Anglicko sa pripravuje na boj proti nacistom. Za múrmi vidieckeho sídla Bletchley Park vzniká kryptografické pracovisko, kde sa stretávajú najgeniálnejšie mysle z celej krajiny, aby rozlúštili nemecké vojnové kódy. Na pomoc im prichádzajú tri veľmi rozdielne ženy.
Energická Osla je krásna, bohatá a zdá sa, že jej v živote nič nechýba. V skutočnosti však túži svetu dokázať, že je viac než len pekné dievča z dobrej rodiny. Cieľavedomá Mab pochádza z chudobnej štvrte vo východnom Londýne a túži si nájsť manžela, ktorý ju vytiahne z nízkeho spoločenského postavenia. Pracuje s legendárnymi strojmi na dešifrovanie kódov, a sama skrýva mnohé tajomstvá. Beth je utiahnutá a plachá, no Osla a Mab veľmi rýchlo zistia, že má výnimočné nadanie na lúštenie hádaniek. Práve ona dostane šancu stať sa jednou z mála ženských kryptoanalytičiek v Bletchley Park.
Trojicu žien spojí priateľstvo, ktoré však nevydrží pod tlakom vojny, osobných strát a tajomstiev.
Uplynie niekoľko rokov a v Británii vrcholia prípravy na svadbu kráľovnej Alžbety s princom Filipom. Beth je zavretá v psychiatrickej liečebni, pretože sa vraj nervovo zrútila. Len ona však pozná temné tajomstvo – v Bletchley pôsobil zradca, ktorý má prsty aj v jej uväznení. Oslobodiť ju a chytiť skutočného zločinca môže len s pomocou dávnych priateliek, ktoré opäť spoja sily. No každá rozlúštená hádanka posúva Oslu, Mab a Beth nielen bližšie k nepriateľovi, ale aj k nebezpečenstvu.
Kód ruže je pútavý historický román inšpirovaný skutočnými historickými postavami a udalosťami.
Z anglického originálu The Rose Code (William Morrow, an imprint of HarperCollinsPublishers, 2021) preložili Tamara Chovanová a Terézia Manner Štubniaková.
dostupné aj ako:
Na Vianoce o jedného viac
Pre sestry Samanthu a Ellu Mitchellové sú Vianoce najvzácnejším obdobím roka. Tento rok však budú nakupovať darčeky pre toho najnečakanejšieho hosťa zo všetkých – pre svoju matku. Od ich posledného stretnutia ubehlo už päť rokov. Keď sa im mama z ničoho nič ozve, Samantha s Ellou neochotne súhlasia, že spolu strávia Vianoce v nádhernej Škótskej vysočine...
Gayle Mitchellová si vybudovala pozoruhodnú kariéru. Úspech si však vyžiadal svoju daň – vážne narušil jej vzťah s dcérami. K ich výchove pristupovala prísne s cieľom sformovať z nich silné osobnosti, no namiesto toho ich od seba odohnala. Až vidina vlastnej zraniteľnosti prinúti Gayle napraviť to.
Počas prvých spoločných rodinných sviatkov po rokoch všetky ženy Mitchellové zistia, že niekedy stačí postaviť sa minulosti čelom, aby ste vyliečili rany vo svojom srdci. Pre jednu z nich pobyt v Škótsku prinesie aj nečakané ľúbostné vzplanutie.
dostupné aj ako:
Posledná láska baby Dune
S lesmi plnými ovocia a mestom, ktoré je viac-menej iba pre nich, majú vlastne všetko, čo potrebujú, a rozhodnú sa začať odznova. Smrteľne chorý Petrov si v hojdacej sieti číta ľúbostné básne; Mária si začne s takmer storočným Sidorovom; baba Duňa trávi dni písaním listov dcére. Život je nádherný. Teda až do dňa, keď sa v mestečku objaví cudzinec. A táto idyla je znova v ohrození. Alina Bronsky opisuje staršiu ženu so železnou vôľou, nezabudnuteľnú Rusku, a prostredníctvom nej rozpráva príbeh o jednej katastrofe a nezvyčajnej žene, ktorá na sklonku života nachádza svoj raj na zemi.
Čierna a purpurová
Milena Zingerová, mimoriadne hudobne nadaná Bratislavčanka, smeruje s prvým ženským transportom do Osvienčimu. Vystrašené dievča odsúdené na pomalú smrť chce za každú cenu prežiť peklo nemeckého vyhladzovacieho tábora. A osud jej dáva šancu: má zaspievať na narodeninovej oslave svojho nepriateľa...
A tak sa zrodí jeden z najneobyčajnejších milostných príbehov holokaustu.
Červený stan
Moje meno je Dína... Prvá samohláska je vysoká a čistá, ako keď matka po zotmení volá na svoje dieťa, druhá zasa jemná ako tajomstvá šepkané v posteli. Som jedinou dcérou Jákoba a Ley. Je možné, že moje meno vám nič nehovorí. Spomienka naň sa totiž už dávno premenila v prach.
V Biblii je môj život naznačený v skratke, akoby bol snáď len krátkou odbočkou od príbehu môjho otca Jákoba a oslavnej kroniky brata Jozefa. Na začiatku svätej knihy nájdete pasáž, ktorá hovorí o mojom údajnom znásilnení a pokračuje príbehom o tom, ako moji bratia toto zneuctenie krvavo pomstili.
Nikde sa však nespomínajú moje zručnosti pôrodnej babice, nikto sa nezmieňuje o piesňach, ktoré som spievala, či o chlebe, ktorý som piekla svojim nenásytným bratom. Nenájdete tam ani slovíčko o mojej veľkej láske, o vášni, ktorú som cítila, zrade a vyhnanstve, ktoré som prežila.
Preto mi dovoľte, aby som vám svoj príbeh vyrozprávala ja sama, tak ako viem, že sa stal...
Irena Sendler - Anjel z Varšavy
Varšava, 1940: Nacisti zakladajú geto. 29-ročná sociálna pracovníčka Irena sa snaží zo všetkých síl pomôcť židovskému národu. Dievčatko, ktoré zúfalí rodičia opustili, ukryje pod falošným menom v nežidovskej rodine. To, čo sa začína ako odvážny čin, sa mení na rozsiahlu záchrannú operáciu. Irena pašuje z geta ďalšie a ďalšie deti s falošnou „árijskou“ identitou. Nikdy nepomyslí na to, že by sa vzdala, aj keď je jej život v neustálom nebezpečenstve. Irena sa však nemusí báť len o svoj vlastný život...
Irena Sendler (1910-2008) dávala nádej mnohým ľuďom v tých najtemnejších časoch. Zachránila 2 500 židovských detí pred istou smrťou tým, že ich prepašovala z geta. Dúfala, že po vojne sa deti vrátia k svojim rodičom. Dokonca aj keď ju gestapo vypočúvalo na mučidlách, „matka detí holokaustu“ údajne nič neprezradila. V roku 1965 Yad Vashem udelil Irene Sendler titul Spravodlivá medzi národmi.
Kniha je z úspešnej série Významné ženy, ktoré menia svet.
Dôvernosti
Sme posadnutí pohľadom iných, čerpáme z neho sebavedomie, je meradlom našich úzkostí. Robíme všetko preto, aby sme vyzerali čo najlepšie, aby naše ľúbostné vzťahy vyzerali čo najkrajšie, pričom vieme, že temnota nikdy nie je ďaleko. Stačí, aby jediný človek na svete poznal naše tajomstvá.
Mladý muž a veľmi mladá žena prežijú búrlivý románik. Po jednej z hádok dostane Teresa nápad. "Povedz mi niečo, čo si ešte nikomu nepovedal," navrhne Pietrovi. "Takto budeme navždy spojení." Prirodzene, zakrátko sa rozídu.
Pietro stretne Nadiu, ktorou je úplne očarený, no pár dní pred ich svadbou sa objaví Teresa a spolu s ňou tieň tajomstva ako varovanie: "Dávaj si pozor!"
Po medzinárodnom úspechu románu Zviazaní sa Domenico Starnone vracia k skúmaniu protichodnosti ľudských vzťahov, citov a vášní.
"Domenico Starnone je môj najobľúbenejší spisovateľ. Je výnimočným rozprávačom ľudských vzťahov, jeho štýl je presný a veľmi hlboký, jeho príbehy sú naše vlastné." Nadia Terranova, autorka románu Zbohom prízraky
DOMENICO STARNONE (1943) píše romány a poviedky. V roku 2001 získal cenu Strega za román Via Gemito. V slovenčine vyšiel jeho román Zviazaní, ktorého filmová adaptácia mala premiéru v roku 2020.
dostupné aj ako:
Rovník
Píše sa rok tisícdeväťstopäť. Hlavný hrdina príbehu odchádza z Lisabonu na ostrovy Svätého Tomáša a Princov ostrov ako nový guvernér s poverením zmeniť pomery v portugalskej kolónii na rovníku, kde ešte celé storočie po zrušení otroctva robotníci na plantážach pracujú a žijú v otrockých podmienkach. Čoskoro si uvedomí, že skutočnosť a politické okolnosti jeho misie sú oveľa zložitejšie než predstavy a teórie, ktorými sa na ňu vyzbrojil. Všetko sa ešte viac skomplikuje, keď na ostrove stretne ženu svojho života. Ľúbostný vzťah, aký nikdy predtým nezažil, je v príkrom rozpore nielen s jeho poslaním, ale aj s jeho predstavou o sebe samom, o sile lásky, o priateľstve a o službe vlasti. V ošiali vášne si však nechce pripustiť, že o sebe nerozhoduje len on sám a že jeho osud je spätý s osudom jedného impéria, jednej monarchie a jednej éry, ktorá možno neodvratne speje ku koncu.
V románe preloženom do viac ako desiatich jazykov sa prelínajú skutočné udalosti s fiktívnym príbehom. Kniha získala prestížnu cenu Grinzane Cavour za najlepší zahraničný román vydaný v Taliansku, stala sa bestsellerom a predlohou televízneho seriálu.
Tvorbu prekladu a vydanie publikácie z verejných zdrojov formou štipendia a dotácie podporil Fond na podporu umenia.
dostupné aj ako:
Pani riek
Nová séria o vojne ruží od obľúbenej autorky historických románov Katarína Aragónska - večná princezná, Druhá Boleynová a Dedičstvo Boleynovcov.
Jacquetta Luxemburská, vojvodkyňa z Bedfordu a grófka z Rivers, rozpráva svoj neobyčajný životný príbeh od stretnutia s Janou z Arcu, ktorú väznili na hrade jej strýka cez sobáš s vojvodom z Bedfordu, synom anglického kráľa Henricha IV., až po manželstvo s jej osudovou láskou Richardom Woodvillom, za ktorého sa tajne vydala bez kráľovho zvolenia a mala s ním 14 detí vrátane budúcej kráľovnej Alžbety Woodvillovej. Vďaka rodinným vzťahom Woodvillovci nadobúdajú na kráľovskom dvore vplyvné postavenie aj moc a Jacquetta sa stáva hneď po kráľovnej druhou najvýznamnejšou ženou anglického dvora.
dostupné aj ako:
Kirké
Heliovi, bohu Slnka a najmocnejšiemu z Titanov, sa narodí dcéra. Nymfa Kirké je zvláštne dieťa, má žlté oči a čudesný tenký hlas, no inak po svojom majestátnom otcovi ani pôvabnej zvodnej matke Perse nezdedila nič pozoruhodné. Ako najslabšia zo všetkých bohýň je vystavená ustavičným posmeškom súrodencov, preto hľadá spoločnosť vo svete ľudí. Čoskoro v sebe objaví netušenú moc – ovláda čary, ktoré dokážu premeniť sokyne na príšery a ohroziť samotných bohov.
Zeus ju z obavy pred jej nepredvídateľnými schopnosťami vyženie na opustený ostrov, kde Kirké rozvíja svoje tajomné umenie, krotí divé zvery a stretáva mnohé významné postavy z gréckej mytológie vrátane Daidala, jeho nešťastného syna Ikara, napoly človeka, napoly býka Minotaura, krvilačnej Medeie a, samozrejme, prefíkaného Odysea vracajúceho sa z trójskej vojny. Neželaných či dotieravých hostí s potešením premieňa na prasce, no vie im opäť vrátiť ľudskú podobu. Iných si zasa obľúbi a na istý čas sa stávajú jej milencami.
Lenže osamelým ženám často hrozí nebezpečenstvo a rozmarná Kirké na seba nechtiac privolá hnev bohov aj ľudí. Napokon musí čeliť jednej z najdesivejších a najpomstychtivejších božstiev celého Olympu. Ak chce ochrániť svojich drahých, musí pozbierať všetku odvahu a raz a navždy si vybrať miesto – buď medzi bohmi, ktorí jej dali život, alebo smrteľníkmi, ktorých sa naučila milovať.
Vďaka nezabudnuteľným postavám, podmanivému štýlu a strhujúcemu deju je Kirké skutočné majstrovské dielo – očarujúci epos o rodinnom súperení, palácových intrigách, láske i strate, ktorý vyzdvihuje silu nezlomnej ženy vo svete, kde dominujú muži.
dostupné aj ako:
Gentlemanská stávka II
Po tom, čo ju Adam oklamal, ho Emily opustila. Už s ním nechce mať nič spoločné a jediné, čo ju zaujíma, je dar, ktorý jej zanechal Nicholas. Zžíva sa so svojou novou úlohou a odráža všetky Adamove pokusy o zmier. Odoláva jeho zvodom a ten začína byť zo svojich neúspechov čoraz viac frustrovaný. Myslel si, že získať Emily späť bude hračka, ale namiesto toho sa ich role vymenili.
Prichádza čas rozhodnutí, a kým Adama čoraz viac lákajú temné chodníčky, Emily navštívi žena, ktorá nemieni nenechať Nicholasovu smrť len tak. Neznáma tuší vinníka a s pravdou prichádzajú nielen nečakané komplikácie, ale i vidina smrti.
Dokážu tak Adam a Emily zabudnúť na minulosť a odpustiť si, alebo ich vzájomná nedôvera naveky rozdelí?
Voľné pokračovanie vášho obľúbeného románu Gentlemanská stávka (2022). Gentlemanská stávka II je možné čítať aj bez prečítania predchádzajúcej časti.
Cestujúci
Román Cestujúci Ulricha Alexandra Boschwitza je mrazivý hitchcockovský triler z nacistického Nemecka. Rukopis tejto knihy bol takmer osemdesiat rokov stratený, a keď roku 2018 vyšiel v Nemecku po prvý raz, stal sa nielen literárnou senzáciou, ale aj dôkazom, že o utrpení nemeckých židov sa vedelo už dlho pred vojnou.
Písal sa november 1938, keď ťažké čižmy nacistov stúpili na koberec židovského obchodníka Otta Silbermanna. Unikol im len o vlások a vyrazil na svoju bezcieľnu púť naprieč Nemeckom v snahe zachrániť si aspoň holý život. Stal sa z neho štvanec bez možnosti úniku.
Román Cestujúci Ulricha Alexanda Boschwitza zachytáva udalosti spojené s Krištáľovou nocou, ktoré rozsahom i brutalitou predznamenali holokaust. Vypálené synagógy, rozbité sklá výkladov, židia zatknutí a odvlečení do koncentračných táborov.
Ulrich Alexander Boschwitz napísal román Cestujúci v roku 1938, tesne po pogromoch Krištáľovej noci. Napísal ho závratnou rýchlosťou za štyri týždne a jeho próza má rovnaké tempo. Je to dokonalý triler o zúfalej snahe prežiť v nacistickom Nemecku. Hlavný hrdina Otto Silbermann strieda vlaky, prechádza mestami, stretáva ľudí, z ktorých ide strach. Panika hlavnej postavy sa chorobne stupňuje, až sa napokon desí aj ostatných židov. Dobre situovaný a spokojný podnikateľ sa v priebehu niekoľkých týždňov stane štvancom, majiteľ šesťizbového bytu sa zmení na utečenca bez domova.
Román Cestujúci je napínavé i desivé čítanie o Nemecku po prebratí moci nacistami. Ukazuje, že utrpenie židov, ich okrádanie, týranie, väznenie, deportácie a vraždenie patrili medzi všeobecne známe a banálne skutočnosti. Všetci vedeli, čo sa deje, a až na vzácne výnimky mlčali, alebo dianie otvorene podporovali.
Román Cestujúci Ulricha Alexandra Boschwitza vychádza v preklade Michala Hvoreckého.
dostupné aj ako:
Raffael, maliar v Ríme
Strop v Sixtínskej kaplnke patrí k priam ikonickým majstrovským dielam renesancie.
V románe Raffael, maliar v Ríme sa príbeh jeho tvorby zobrazuje originálnym spôsobom: očami Michelangelovho najurputnejšieho rivala, mladého, krásneho, brilantného maliara dokonalosti Raffaela Santiho.
Raffael osirel v jedenástich rokoch. Rozhodol sa, že dodrží sľub, ktorý dal otcovi na smrteľnej posteli, a stane sa najväčším umelcom v dejinách. Lenže stať sa najlepším znamená poraziť geniálneho sochára, tvorcu Dávida Michelangela Buonarottiho. Pápež Július II. povolá oboch umelcov do Ríma a tým podnieti ich húževnaté súperenie. Michelangelo maľuje strop v Sixtínskej kaplnke a Raffael zdobí pápežove súkromné apartmány. V maľbe sa usiluje o dokonalosť a zápasí s vlastným nepokojným vnútrom, so zúfalou ctižiadosťou, paralyzujúcim strachom z nedokonalosti aj s nevyhnutnou samotou. Na tejto púti sa spriaha s kardinálmi, túla sa po ruinách starovekého Ríma a zamiluje sa do pekárovej dcéry, ktorá si zarába ako prostitútka a stáva sa jeho múzou.
Kniha Raffael, maliar v Ríme je zasadená do pestrého prostredia, oživená zaujímavými postavami a vyznačuje sa fascinujúcim dejom, v ktorom sugestívne ožívajú títo dvaja renesanční majstri a bok po boku kráčajú temnými sieňami Vatikánu.
dostupné aj ako:
Meč a srdce (4.diel)
Prichytení votrelci utekajú z mesta nahí, protivníci strieľajú tvarohovými guľami, kat si brúsi meč. Neustále súperenie a storočná vojna medzi slobodnými kráľovskými mestami neutícha.
Príbeh sa začína husitským plienením spišských miest v 15. storočí. Nešťastnú situáciu využijú vo svoj prospech mestskí predstavitelia a ich dôkladne premyslené klamstvo ešte viac rozdúcha vášne. Vážne zmeny sa dejú aj na pôde cirkvi, kam prenikajú reformačné myšlienky Martina Luthera.
Vo víre mocenských a náboženských bojov sa nečakane objaví láska. Dokáže vzťah dvoch mladých ľudí zo znepriatelených miest priniesť mier? Alebo práve naopak, vystupňuje napätie? Podarí sa odhaliť dlhoročné klamstvo a nastoliť spravodlivosť?
O tom všetkom sa dočítate v historickom románe od spisovateľky Nory Baráthovej, ktorá opisuje dobové udalosti nielen s vážnosťou, ale aj humorom.
dostupné aj ako:
Ohrdnuté srdce
Pannu Johanku z Liptova, poslednú dedičku pevnosti Hrádok, v útlej mladosti zasnúbili s Radovanom Balašom, zhýralým vnukom mocného uhorského magnáta Donča. Mládenec si to však tesne pred sobášom rozmyslel a mladučkou nevestou pohrdol. Starý otec ho za to vydedil a vyhnal z rodinného sídla na Pustom hrade.
Johanka sa odvtedy musela životom pretĺkať sama. Robila, čo mohla, aby dedičstvo udržala, no okrem chudoby musela na svojich útlych pleciach niesť i ďalší, nemenej ťažký kríž v podobe biľagu ohrdnutej nevesty.
Dievčina v sebe celých sedem rokov živila hnev, nenávisť a pocit krivdy, a tak nečudo, že keď jej Radovan v najvyššej núdzi zaklope na bránu, odmieta prijať pravdu, že rytier sa zmenil a svoju mladícku nerozvážnosť hlboko ľutuje.
Dramatické udalosti, ktoré sa odohrajú po Radovanovom príchode na Hrádok, však pomôžu obom mladým ľuďom pochopiť, že čas mnohé mení a že ľadový pancier okolo Johankinho srdca môže roztopiť iba vzájomný rešpekt, úcta a čistá, úprimná láska.
dostupné aj ako:
Pandora
HRANICA MEDZI NÁHODOU A OSUDOM JE NIEKEDY VEĽMI TENKÁ...
Londýn 1799. Mladá nádejná návrhárka šperkov Pandora Blakeová žije so svojím strýkom v kedysi preslávenom obchode so starožitnosťami svojich rodičov. Jedného dňa do obchodu tajne doručia záhadnú grécku vázu. Od tej chvíle sa v starožitníctve začínajú diať zvláštne veci. Pandora je odhodlaná zistiť o váze viac, a tak o pomoc požiada Edwarda Lawrenca, mladého muža, ktorý sa neúspešne uchádza o prijatie do ctihodnej Spoločnosti pre starožitníkov.
Edward vidí v starodávnej váze kľúč k svojej akademickej budúcnosti, Pandora ju zas vníma ako šancu na obnovenie bývalej slávy starožitníctva a možnosť osamostatniť sa. Lenže Edwardove zistenia o váze náhle spochybňujú všetko, čo Pandora vie o vlastnom živote, rodine i svete. Postupne si začína uvedomovať, že niektoré dvere je lepšie neotvárať, pretože hranica medzi náhodou a osudom je niekedy až príliš tenká..