Hľadanie: Vajce a ja
zobraziť:
Lacná kniha Milénium, Stieg a já (-90%)
Kniha Milénium, Stieg a já popisuje životní příběh Stiega Larssona.
Chcete vědět, co stojí v pozadí veleúspěšné trilogie Stiega Larssona?
V zasvěceném pohledu jeho životní družky působí Milénium jako cosi mnohem víc než jen světoznámý bestseller. Je to alegorie nikdy neutuchajícího boje za morálku a spravedlnost — za hodnoty, o něž Stieg celý život usiloval.
Eva Gabrielssonová nám prozradí, jak Milénium vzniklo. Ty knihy jsou pro ni symbolem celého jednoho života a jedné životní lásky. Ale vážou se k tomu i různé zlé okamžiky. Ten poslední je všeobecně známý: Eva se nikdy nestala Stiegovou zákonitou manželkou, a když zemřel, byla připravena o veškeré dědictví. Stále však bojuje za to, aby jí bylo přiznáno morální právo na Milénium i na soubor Larssonových politických textů.
Na sklade 2Ks
1,08 €
10,76 €
dostupné aj ako:
Já, droga
Způsobů, jak se pořádně sjet, nabízí dnešní svět opravdu dostatek. Napadlo vás ale někdy, jaký je mechanismus, jímž všechny ty přírodní i umělé substance, legální i ilegální, vlastně působí na naše tělo a mozek? Ondřej Dvořák, autor úspěšné knihy Chemie na talíři, se tentokrát podíval na to, jak „fungují“ návykové látky z pohledu chemika, a poodhalil, proč je jejich užívání dlouhodobě oblíbené a současně velmi problematické. Řada otázek je nekonečná a odpovědi jsou často nečekané a překvapivé!
Jaké jsou fáze opilosti? Za jak dlouho se lidské tělo vzpamatuje po lahvi vína? Proč máme tak rádi tabák? Co udělá s naším mozkem kokain a crack? Byl původně pervitin skutečně určený pro hospodyňky? Podíváme se díky LSD do paralelního vesmíru? Jsou lepší lysohlávky, nebo muchomůrky? Co se s vámi bude dít po jednom jointu? Dá se vykouřit skunk? Dostanete se po pekáči makových buchet do rauše? Kolik znáte opiátů a opioidů? Jaký koktejl léků si namícháte na víkend? Máte snad chuť na něco exotického jako kát nebo betel? Patří cukr mezi návykové látky? A perlička na závěr: už jste někdy vyzkoušeli trip po muškátovém oříšku?
Lacná kniha Valentina a já (-70%)
Je horké léto 1994. Lewis Little, citlivý a inteligentní třináctiletý hoch, přijíždí do Paříže se svou matkou Alicí. Alice je překladatelkou nesmírně populární ruské spisovatelky Valentiny Gavrilovičové, jejímž oborem jsou romantické romány situované do středověku. Protože průběžně převádí text jejího právě vznikajícího, dosud nedokončeného díla, sdílejí s ní Lewis a Alice apartmá. Román je poutavým vhledem do světa nedospělého chlapce ocitnuvšího se poprvé v životě v centru jedné z největších a nejkrásnějších evropských metropolí.
Na sklade 1Ks
3,48 €
11,61 €
dostupné aj ako:
Ja, Mona Lisa
Poznáte môj úsmev. Teraz spoznáte môj hlas
Začítajte sa do môjho príbehu. Moje dobrodružstvá za to stoja. Prežila som mnoho životov, ľúbili ma cisári, králi aj zlodeji. Mám za sebou únos aj útok. Revolúciu aj dve svetové vojny. Ale môj príbeh je aj o láske a o tom, čo sme schopní urobiť pre milovaných.
V dielni Leonarda da Vinci, priam prekypujúcej umelcovými geniálnymi nápadmi a haldami objednávok, kde si podávali kľučku nahnevaní mecenáši, nespokojné múzy, priatelia aj rivali, sa zrodil obraz Mony Lisy. Počas piatich turbulentných storočí, vo víre moci, peňazí a intríg, si tento majstrovský portrét nezískal len nevídaný obdiv a slávu, no stal sa aj predmetom krádeže.
Leonardo da Vinci začuje hlas Mony Lisy a vznikne tak láskavé puto, ktoré trvá až do smrti veľkého umelca. Mona Lisa s ním prežíva jeho úspechy aj neúspechy a vytvorí si zvláštny vzťah so skutočnou ženou na obraze, s Monou del Giocondo. Rozpovie čitateľovi svoj príbeh, odhalí pravdu o rivalite, vražde aj o zlomenom srdci. Zavedie čitateľa do očarujúceho sveta Leonardovej dielne vo Florencii, bude ho sprevádzať dianím na francúzskom dvore vo Fontainebleau a vo Versailles a odkryje mu sled turbulentných udalostí v dvadsiatom storočí. Leonardo však nie je jediný, kto počuje jej hlas, začujú ho aj iní mimoriadne nadaní géniovia.
Ja, Mona Lisa je nevšedne živý, strhujúci a pútavý príbeh o žene nadlho stratenej a zabudnutej vo víre histórie.
Z anglického originálu I, Mona Lisa (Hutchinson Heinemann, Londýn 2022) preložila Adriena Richterová.
dostupné aj ako:
Moto a já
Když fotografka zvířat Suzi Eszterhasová žila v safari kempu v Keni, poznala zblízka zebry, žirafy, levharty a dokonce i plivající kobry. Podle jejích vlastních slov však bylo „nejúžasnější zvíře, jaké kdy potkala, malé bezmocné kotě jménem Moto.“ Když Suzi jako dítě snila o tom, že bude bydlet ve stanu v Africe, nikdy jí nepřišlo na mysl, že se stane kočičí mámou dvoutýdenního mláděte servala. Přesně to však skoro rok dělala, když ji strážci rezervace poprosili, aby vychovala Mota.
Na sklade 1Ks
7,59 €
7,99 €
Alex, léto a já
Poppy a Alex, Alex a Poppy. Nemají vlastně vůbec nic společného. Ona je jak z divokých vajec, on nosí béžové kalhoty. Ona má neuhasitelnou touhu cestovat, on radši sedí doma s knížkou. Ale nějak se stalo, že od jisté památné společné jízdy domů ze studií jsou z nich nejlepší kamarádi.
Většinu času žije každý jinde – ona v New Yorku, on v jejich rodném městečku –, ale už deset let spolu každý jezdí rok na úžasnou dovolenou. Nebo spíš jezdili. Před dvěma lety se totiž všechno zhroutilo a oni spolu od té doby nepromluvili.
Poppy má vlastně všechno, co by chtěla, ale ničí ji rutina. Když se jí někdo zeptá, kdy byla naposledy doopravdy šťastná, ví naprosto jistě, že to bylo na té poslední nešťastné dovolené s Alexem. A tak se rozhodne svého bývalého nejlepšího kamaráda přesvědčit, že by si spolu měli vyjet ještě jednou a všechno si vysvětlit a vyříkat.
Alex jako zázrakem souhlasí – a ona má teď týden na to, aby všechno napravila. Kéž by se ale mohla vyhnout jedné jediné věci, která visela ve vzduchu už od začátku jejich přátelství! Co by se asi tak mohlo pokazit?
Ja, Iulia
Píše se rok 192, Řím je pod kontrolou krutého císaře Commoda. Senát se spikne, aby s tyranem skoncoval, a nejmocnější generálové se mohou každou chvíli pokusit o státní
převrat.
Aby zabránil povstání, zadrží Commodus jejich manželky v Římě. Jednou z jeho rukojmí se tak stává Iulia, žena vojevůdce Septimia Severa.
Náhle v Římě vzplane požár a pustoší město. Je to katastrofa, nebo snad příležitost? Pět mužů se připravuje rozehrát hru o římský trůn, jedna žena má ale svoje vlastní plány – založit novou dynastii.
Román Já, Iulia úspěšného španělského spisovatele Santiaga Posteguilla oživuje polozapomenutý příběh nejmocnější císařovny starověkého Říma.
Ja som tu len škrečok
Po knihách Ja som tu len mačka a Ja som tu len pes je tu ďalšia kniha z edície, ktorej sa potešia všetci milovníci zvierat. Zaujme malých i veľkých čitateľov, ktorí chcú vedieť, čo si myslí škrečok.
Preklad: Ján Jambor
dostupné aj ako:
Lacná kniha A co já? (-70%)
Šestačtyřicetiletá Sue je praktická lékařka se dvěma dětmi a jedním manželem. Frankie je její starší dcera, před níž se ve čtrnácti otevírá svět. Jakkoliv ty dvě od sebe dělí propastný věkový rozdíl a množství životní energie, obě čeká v životě něco dalšího a velkého.Pro Sue to znamená vyrovnat se zároveň s menopauzou i pubertou své dcery, pronásledují ji úzkostné stavy a nejlépe se cítí, když si může konečně zalézt do postele. A co Frankie? Ta se vyhýbá cukru jako čert kříži, mobil jí přirostl k uchu, objevuje kluky, vycpané podprsenky a absurdní skutečnosti týkající se jejích rodičů.
Že nemají nic společného? Stačí jen vzít v úvahu jejich obavy, problémy s muži a společnou touhu vymanit se z pout domova. Vtipný, citlivě podaný příběh vyprávěný skrze deníkové záznamy a e-maily popisuje věci, které většina z nás prožívá dnes a denně. Netřeba dodávat, že struna, na kterou udeří, vám bude připadat velmi povědomá.
Na sklade 1Ks
3,78 €
12,59 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Hudba a Ja (-50%)
V obrazovej publikácii "Hudba a ja" autor zobrazuje celoživotný vzťah k hudbe pretransformovaný cez obaly na LP platne, podpiskarty, novoročenky, plagáty a fotografie z koncertov.
Na sklade 2Ks
16,50 €
33,00 €
dostupné aj ako:
Já nic, já muzikant ...na penzi
Jde o směs prózy a poezie zahrnující jak témata vážná, tak témata nevážná, vyprávěná s nenapodobitelným humorem, nadhledem a krásnou češtinou, kterou nijak neobrousil čas strávený v cizině. Díky stylu, noblese a oparu poetičnosti je čtení knihy požitkem, který v dnešní době rozhodně není běžný.
Na sklade 1Ks
8,88 €
9,35 €
Ja som niekto iný
Román Ja som niekto iný je pokusom vyrovnania sa s minulosťou – s príbehom starého otca, ktorý zastával za Slovenského štátu významnú politickú funkciu.
Dedo pochádzal z Trenčianskej Teplej. Po vojenčine nastúpil ako „pánsky šofér“ do služieb grófa Pálffyho a neskôr sa priženil do šovinistickej maďarskej rodiny v Podunajských Biskupiciach. Bol publicistom a básnikom a bol činný v Hlinkovej garde. Za slovenského štátu bol Tisovou vládou vyslaný ako žurnalistický atašé do Berlína. Napísal aj knihu o tzv. malej vojne s názvom Stráž na východe. Za svoje činy bol po vojne aj odsúdený a väznený.
Román rozoberá témy ako zodpovednosť za svoje činy, vykresľuje aj komplikované slovensko-maďarské vzťahy v jeho rodine, ale aj vo všeobecnosti.
Ako sa dá žiť s vedomím, že niekto z rodiny sa pridal k fašistom? Ako sa s tým vyrovnať? Ako nájsť stratenú rovnováhu, keď človek, ktorý bol vychovávaný v hrdom maďarskom duchu, si uvedomí, že mal obidvoch dedkov Slovákov? Andor, hlavný hrdina románu hľadá skrze životný príbeh svojho deda aj seba, svoje miesto vo svete, svoju identitu, svoje premeny. Zistí, že svet je príliš komplikovaný na to, aby sa dal vtesnať do čierno-bielych kategórií.
Len cez Teba som to ja
Po dvoch knihách VĎAČNOSŤ srdce modlitby (Petrus, 2018) a HLBŠIE NEŽ SLOVÁ (Petrus, 2021) vychádza v slovenskom jazyku autorova tretia. "Len cez Teba som to ja", tento citát amerického básnika E. E. Cummingsa si vybral za názov knižky rozhovorov o sebe a svojom bohatom živote David Steindl-Rast (*1929, Viedeň). Autor – benediktínsky mních, vo svete známy pod jednoduchým menom brat David, nás, aj za pomoci zasvätených otázok novinára Johannesa Kaupa, sprevádza svojim výnimočným a niekedy až dobrodružným životom. Deväť kapitol, každá zameraná na jednu životnú dekádu, je skutočne netradičnou autobiografiou, či skôr premeditovaním všetkých podstatných udalostí života tohto neobyčajného muža. Čitateľ má možnosť objavovať a aj objaviť tušené i netušené rozmery sveta a autorovho nazerania naň. Osvetľuje prežívanie vzťahov nielen s ľuďmi, ale najmä s večne tryskajúcim Zdrojom života, ktorý ponúka pohár čerstvej vody, ktorá spoľahlivo zaženie náš smäd po spiritualite.
Knihu z nemeckého jazyka preložila Zuzana Vilikovská, text edične pripravil a úvod k slovenskému vydaniu napísal Karol Moravčík. Krátke texty z anglického vydania preložila Elena Bakošová. Pre slovenské vydanie portrét brata Davida vytvoril Robert Bielik, publikáciu typograficky upravil Peter Brunovský.
Lacná kniha Já a můj svět (-50%)
Encyklopedicky laděná knížka je určena malým dětem, zvláště těm zvídavým a jejich netrpělivým a zaměstnaným rodičům, kteří se nad jejich otázkami někdy až zapotí. Je rozdělena do osmi tematických oddílů a formou hesel pomáhá srozumitelně odpovědět na některé dotazy našich potomků.
Na sklade 1Ks
4,07 €
8,14 €
dostupné aj ako:
Rytmus, já & Malychin
Šestadvacetiletá Gaby Barreto má mnoho tváří. Je čestná, sarkastická, kamarádská i protivná – záleží na tom, koho se zeptáte. Rozhodně ale není hloupá. Když jí brácha nabídne, aby jela s jeho kapelou na turné a prodávala jim merch, moc dlouho se nerozhoduje. Je zrovna bez práce, má za sebou dost nechutný rozchod, takže by byla hloupá, kdyby tuhle šanci zazdila. A to ona přece není! Dvě kapely, tři kontinenty, jedna koncertní šňůra. Devadesát dní ve společnosti tří milovaných magorů a osmi úplně cizích lidí. To přece dá! Kdyby jen Saša Malychin, zpěvák z té druhé kapely, neměl tak skvělé tetování… výjimečnou osobnost… nádherné tělo… a nebyl tak neskutečně vtipný…
Hafani - Madla a já
Róza je vedoucí lifestylového magazínu pro ženy a jako novinářka je zvyklá řešit lecjaké situace. Ale na to, že si manžel najde milenku (nevěrník mizernej), připravená nebyla. Ani na to, že přijde o práci („omlazujeme!“). A tak se z luxusního společného bytu (manželka i milenka se do něj prostě najednou nevejdou) odstěhuje do pronajatého 1+1 a zatím přijme práci redaktorky na webu o domácích mazlíčcích. Aby měla ke své nové práci dostatek inspirace, syn Adam své matce přinese jako dárek štěně labradora, které někdo odložil.
Róza radostí z nečekaného dárku zrovna neoplývá a myslí si, že je asi poslední člověk na světě, který by měl mít psa. Nejen že místo rozhovorů s celebritami teď píše texty o klíšťatech a kočičích záchodech, ale najednou místo návštěv vernisáží a divadelních premiér kličkuje v noci mezi exkrementy na psí loučce a ráno při venčení si povídá hlavně s důchodci a bezdomovci. Ocitá se ve světě lidí, které spojuje to, že mají psa. Ale není si jistá, že je tohle život, který chce vést. Přesto, že z některých pejskařů se stávají její přátelé. A přesto, že svět celebrit a pejskařů se jí daří propojovat.
A stále také neví, jestli si chce štěně nechat. Kde by ale jinak skončilo? V útulku? Co když je Róza někdo, kdo má život téhle malé „psiny“, kterou pojmenuje Madla Labradorová, změnit? A jak Madla změní život zase jí?
A to Róza navíc ani netuší, že její labradoří holka – „psina“ Madla Labradorová – stejně jako ostatní psi život svých páníčků a paniček patřičně sarkasticky komentují.
Kniha je doplněna s textem ladícími ilustracemi Lukáše Jandíka.
Na sklade 2Ks
10,67 €
11,23 €
Lokaj a ja
Nájsť si manželku, ktorá by nebažila len po titule a peniazoch, sa grófovi Kendallovi zdá nemožné. S priateľmi preto vymyslia trochu nebezpečnú hru. Čo ak ani jedna z dám nebude poznať jeho pravý pôvod? Stačí predstierať, že je sluhom v letnom sídle svojho priateľa, a uistiť sa, že na zozname pozvaných hostí nebude chýbať dostatok vydajachtivých slečien.
Frances Whartonová sa viac ako o manželstvo zaujíma o práva obyčajných ľudí. Matkinu snahu nanútiť jej vhodného manžela sa rozhodne bojkotovať tým, že sa správa ako skutočná fúria. Sama sebou môže byť len v prítomnosti vnímavého a charizmatického lokaja Lucasa, ktorého stretáva na každom kroku. Príťažlivosť a vášeň medzi nimi sa nedajú poprieť, ale čo sa stane, keď Frances odhalí Lucasovu skutočnú totožnosť? Dokáže aj naďalej milovať muža, ktorý je stelesnením všetkého, čím opovrhuje?
Lokaj a ja je prvá časť série ľúbostných príbehov Klub lokajov.
Z anglického originálu The Footman and I (June Third Enterprises, LLC 2020) preložila Miriam Ghaniová.
Na stiahnutie
9,00 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Starý otec a ja (-50%)
Preklad knihy z dánskeho vydavateľstva Scandinavia. Cez hlavnú postavu malej Márie sa detský čitateľ zoznamuje so smrťou. Veríme, že spoločné čítanie vám pomôže prirodzene sa o téme smrti rozprávať v rodine s deťmi, ktoré smrť zvieratka či niekoho z príbuzných dokáže silno zasiahnuť. Starý otec malej Márii vysvetlil mnohé tajomstvá života a rovnako i smrti. Jedného dňa starý otec ťažko ochorel a ležal v nemocnici. Mária spolu s mamičkou ho navštívili. „Starý otec, ty zomieraš?“ spýtala sa šepotom. „Mária, ja sa smrti nebojím,“ utešoval ju...
Na sklade 3Ks
4,25 €
8,50 €
dostupné aj ako:
Ona a já aneb manželem snadno a rychle
Ačkoliv si náš oblíbený hrdina libuje v suchém anglickém humoru, tentokrát nevtipkuje – hodlá se oženit. Půvabná Sandra přijme jeho nabídku, a tak se rozjíždí bláznivý kolotoč příprav, který má završit svatba na hradě v Dolních Rakousech. A to je teprve začátek veselých příhod… Svatební cesta zaměřená na degustaci vín a vybraného jídla na sebe nenechá dlouho čekat. Co všechno dvojici (kromě hord rodinných příslušníků a neméně zábavných známých) potká?