Hľadanie: Vreckový Zákonník práce so súvisiacimi zákonmi
zobraziť:
Murphyho občiansky zákonník
Hovorí sa, že všetko m svoj koniec. Iba zákony zlomyselnosti sú bez konca. Sú to zákony bežnej zlomyselnosti, dalo by sa povedať že občianske.
Písomné práce z angličtiny (B1)
Príprava na písomnú formu internej časti maturitnej skúšky.
Preštudujte si, ako sa píšu jednotlivé útvary maturitného slohu:
OPIS OSOBY, OPIS MIESTA, RECENZIA, ROZPRÁVANIE, ÚRADNÉ LISTY, SÚKROMNÉ LISTY, ČLÁNOK, ESEJ
Pozrite si:
formu slohu
konkrétnu ukážku
typické frázy
upozornenia
Poradím si so slovenčinou 2. ročník
Edícia Poradím si je určená žiakom 1. – 5. ročníka, hravou formou im pomôže s precvičovaním látky z prvouky, slovenčiny i matematiky.
Jednotlivé úlohy sú usporiadané podľa náročnosti jednotlivých ročníkov. V prvom ročníku, keď deti ešte nevedia čítať a písať, sú úlohy zamerané predovšetkým na dokresľovanie a vyfarbovanie.
V ďalších ročníkoch sa už obťažnosť úloh postupne zvyšuje. Cieľom všetkých dielov edície Poradím si je všestranný rozvoj dieťaťa, tréning schopností sústrediť sa a porozumieť zadaniu, deti si upevňujú vedomosti získané v škole.
Publikácie sú vydávané v súlade so školskými osnovami.
Biblia, Roháčkov preklad, 2020, vreckový formát, tmavosivá
O preklade
Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 – 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951. Otázkou zostáva, ako je možné, že text, ktorý kladie značné nároky na čitateľa nielen starou, gramaticky odlišnou slovenčinou, ale aj zvláštnym pojmoslovím prekladateľa, je aj dnes tak populárny, že čitatelia požadujú jeho ďalšie vydania.
Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu. Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“. Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný. Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv. Kto si však dá námahu vstúpiť do jeho jazyka a myslenia, získa prístup k prekladu, ktorý ho priblíži k hebrejskému štýlu vyjadrovania.
Je dobré, že z Božej milosti máme v slovenčine viacero prekladov Biblie, a je dobré, že popri nich tu bude aj naďalej možnosť „čítať Roháčka“.
prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.
Nemecko-slovenský slovensko-nemecký vreckový slovník - 5.vyd.
Slovník malý veľkosťou, no veľký rozsahom. To je základná charakteristika slovníka, ktorý patrí medzi najrozsiahlejšie vreckové slovníky na slovenskom trhu. Heslá sú vybrané a spracované tak, aby obsahovali slovnú zásobu, ktorú môžete v bežnom živote skutočne použiť.
Problémy práce
Život je zo siedmich desatín práca, z jednej desatiny rodina, z jednej desatiny politika a z jednej desatiny odpočinok. Ekonomická stránka – výplata a boj o ňu – je sedem desatín existencie. Problémy práce obsahujú nadriadené princípy a zákony, ktoré sa vzťahujú na každé pracovné úsilie či problém. Ide totiž o objavy, ktoré odhaľujú jadro týchto problémov a vysvetľujú samotnú skladbu života ako takého.
Hráme sa so zvieratkami - so zotierateľnými stranami
Zmaž a hraj znova. So zotierateľnými stranami. Fixka zadarmo.
Biblia s DT, ekumenický preklad, vreckový formát, červená so zipsom, 2023 - Božie Slovo
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladu
Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.
Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
Lotka a Vianoce so sobom
Lotka sa na Vianoce chystá navštíviť svoju prastarú mamu v Nórsku. Čoskoro sa ocitne uprostred magického dobrodružstva – cestuje na saniach a pomáha zaháňať sobov zo zasnežených hôr na letné pastviny. Zrazu však zmizne mama jedného sobieho mláďatka...
Princípy systemickej práce – pre koučing, poradenstvo a prácu s konšteláciami
Publikácia od zakladateľov Holandského inštitútu Berta Hellingera, ktorej originálny názov je "Systemický koučing - systemická práca bez použitia konštelácií".
Autori v nej popisujú základný teoretický rámec systemickej práce vychádzajúcej z práce Berta Hellingera. Teória je doplnená jednoduchými praktickými príkladmi a cvičeniami.
Systemický koučing môže byť veľmi obohacujúci, čo je často jednoducho nádherné. Stačí jedna správne položená otázka a osoba, s ktorou sa rozprávame, je na „svojej" ceste.
Poď sa so mnou hrať
Malé mačiatko sa doma veľmi nudí. Súrne potrebuje niekoho, kto sa s ním zahrá, nakŕmi ho alebo mu poradí, ako odohnať nezbedného psa. Pomôžeš mu? Milý príbeh plný dobrodružstva pre našich najmenších. Nakŕmte, hladkajte, tíško praďte a hrajte sa stále s mačiatkom. Pre deti od 18 mesiacov. Z nemeckého originálu preložila Zuzana Dodoková.
Poradca 11-12/2024 - Občiansky zákonník s komentárom
Občianske právo hmotné predstavuje súbor právnych noriem upravujúcich určitý okruh spoločenských vzťahov, ktoré sú prevažne definované v Občianskom zákonníku. Občiansky zákonník upravuje majetkové vzťahy fyzických a právnických osôb, majetkové vzťahy medzi týmito osobami a štátom, ako aj vzťahy vyplývajúce z práva na ochranu osôb, pokiaľ tieto neupravujú iné zákony. Ak to neupravujú iné zákony, Občiansky zákonník upravuje aj právne vzťahy z duševného vlastníctva. Od 1. 7. nadobúda účinnosť ostatné novela, ktoré prináša viacero dôležitých zmien.
Titul obsahuje úplné znenie zákona po novelách s komentárom:
Legislatíva
Občiansky zákonník s komentárom
Prostredníctvom novelizácie Občianskeho zákonníka sa v reakcii na vývoj trhu a zmeny európskej spotrebiteľskej legislatívy zavádzajú definície digitálneho obsahu, digitálnej služby či veci s digitálnymi prvkami. V súvislosti s nekalými obchodnými praktikami na online trhoch sa zavádzajú požiadavky na informovanie spotrebiteľa o tom, či a akým spôsobom obchodník zabezpečuje autenticitu spotrebiteľských hodnotení produktov, ako aj o hlavných parametroch, ktoré určujú poradie produktov vo výsledku vyhľadávania v online rozhraní a ich vzájomnom význame. Občianske právo je postavené na určitých základných zásadách, ktoré by mali odvetvia súkromného práva spĺňať a tým sa odlišovať od verejného práva. Jedna zo základných zásad súkromného práva a teda aj občianskeho práva je zásada rovnosti účastníkov v občianskoprávnych vzťahoch. Znamená to, že žiaden z účastníkov občianskoprávneho vzťahu nemá výhodnejšie postavenie od iného účastníka tohto vzťahu, nemôže druhému účastníkovi jednostranne vnútiť určitú povinnosť alebo právo, ako ani previesť právo na druhého účastníka, bez jeho vôli. Nemôže si autoritatívne, svojvoľným spôsobom vynútiť od druhého účastníka plnenie jeho povinnosti vyplývajúcej z ich vzťahu, ale vždy musí takéto vynútenie riešiť prostredníctvom príslušného štátneho orgánu (zväčša súdu), pred ktorým majú účastníci rovnoprávne postavenie.
Rozvojové trendy sociálnej práce
Publikace představující dějiny sociální práce a její rozvojové trendy. Tato odborná kniha reaguje na změny, ke kterým v posledních letech dochází v lidské společnosti. Procesy globalizace, zkracování vzdáleností, rostoucího množství informací a rychlosti, s jakou se šíří, zvyšujícího se tlaku na jedince, stárnutí populace vyspělých zemí, měnících se požadavků na vzdělání, ale také rostoucí význam populismu a demagogie, to vše jsou výzvy, kterým musí naše společnost čelit. Zároveň tyto trendy otevírají prostor pro rozvoj sociální práce jako profese i vědy, jejímž cílem je sociální soudržnost. Profese a vědy, která se opírá o principy sociální spravedlnosti, lidských práv, společné odpovědnosti a respektování rozmanitostí. Tato učebnice je určena studentům bakalářských a navazujících magisterských studijních programů z oblasti sociální politiky a sociální práce, ale také široké odborné i laické veřejnosti, která není lhostejná k vývoji naší společnosti.
Na sklade 1Ks
10,39 €
10,94 €
Encyklopédia so zvukmi: Úžasný svet zvierat
Vitaj v úžasnom zvieracom svete! Otvor túto interaktívnu encyklopédiu s 50 zvukmi skutočných zvierat a vypočuj si vety a názvy zvierat v dvoch jazykoch - v slovenčine a angličtine. Vieš, ako veľmi sa ľudia líšia od zvierat? Vieš, ktoré zviera má osem nôh? A poznáš zviera s dlhým a tenkým chobotom? Nechaj sa vtiahnuť medzi zvieratá a počúvaj, aké zvuky vydávajú. Špeciálna ikona na stránke ti naznačí, ktoré zvieratá si môžeš vypočuť. Stačí si vybrať jazyk a môžeš zažiť kopec zábavy a spoznať nové veci. S touto zvukovou knihou si deti precvičujú kognitívne zručnosti, pamäť a predovšetkým slovnú zásobu v dvoch jazykoch.
Vydrž to so mnou
Nový román talentovanej Kristíny Ježovičovej o dievčati v zrkadle, ktoré vidí každá z nás a s ktorého pokrivenými slovami dennodenne bojujeme. Sme totiž cennejšie, ako sa nám snaží nahovoriť. Stačí ho prestať počúvať.
Sedemnásťročná Kaja prehráva boj s dievčaťom v zrkadle každé ráno. Spadne do kolotoča sebaklamu a pretvárky. Poraziť dievča v zrkadle je osamote naozaj ťažké. Ešte ťažšie je priznať si pravdu a prijať pomoc kamošov, ktorí nás neopúšťajú, ani keď si prechádzame peklom. Nikdy nie sme sami.
dostupné aj ako:
Hrajme sa spolu so samolepkami
Táto kniha samolepiek, naplnená zábavou, ťa pozýva objavovať veci, ktoré môžeš uvidieť na farme, na safari, pri cestovaní a v škole !
Pachové práce služebních psů
Kniha "Pachové práce služebních psů" patří ke stěžejním dílům naší kynologické literatury a od svého prvního vydání v roce 1954 nebyla ve svém oboru dosud překonána. Autor se zaměřuje na podrobný výklad nácviku práce psa na nejrůznějších stopách, podává rozbor stop a ukazuje, jak odstraňovat četné nedostatky odstraňovat četné nedostatky při pachových pracích.
Veselé vyfarbovačky so zvieratkami - Skicár
Skicár Veselé vyfarbovačky so zvieratkami. 80 strán na maľovanie