Hľadanie: Gróf Montecristo 3
zobraziť:
Vrány - audiokniha
„Vrána necítí strach. Vrána necítí radost.“
Dvanáctiletá Bára si na prahu puberty připadá osamělá, jenže ne tak jako její dospívající vrstevníci běžně čelící nepochopení. Ona vážně sama je. Matka ji ustavičně srovnává se starší sestrou, která dělá „všechno líp“, otec své chování k ní mění podle toho, jestli se ženský zbytek rodiny zrovna dívá, a Bářinu výtvarnému nadání doma nikdo nevěnuje pozornost přesto, že ve škole na její kresby pějí ódy. Opakovaná a dobře míněná doporučení ohledně rozvíjení dívčina talentu ze strany učitelů mají ale velmi netypický dopad… Šrámy a stíny na duši se vrší a s nimi i temnota hluboko v Bářině nitru. Jedinými jejími důvěrnicemi se stávají vrány hnízdící před okny v parku. Jaké by to vlastně bylo být vránou?
„První let mláděte je krátký. Vzduch proudí pod jeho křídly. Svět kolem dostává barvy.“
délka nahrávky: 3 hodin 49 minut
dostupné aj ako:
Kolo času 2 - Velké hledání - audiokniha
Podaří se Randovi a jeho přátelům najít v zemi okupované nepřáteli vzácnou relikvii dřív, než padne do rukou Temného?
Randa, Mata a Perrina čeká další nebezpečná výprava – a tentokrát se budou muset obejít bez pomoci kouzelnice Moirain a jejího strážce Lana. Trojice mladíků z Dvouříčí a jejich ogierský přítel Loial se totiž společně s oddílem šajnarských vojáků pustí do hledání legendárního Valerského rohu. Ten podle pověstí dokáže povolat z hrobu mrtvé hrdiny k boji se Stínem, a tak po něm horlivě pátrají i přisluhovači Temného. Mezitím jejich přítelkyně Egwain, vědma Nyneiva a také dědička andorského trůnu Elain míří do Bílé věže v Tar Valonu, aby se staly členkami Aes Sedai – ženského řádu, který pronásleduje muže ovládající magii. K nim ovšem patří také Rand al'Thor, v němž podle všeho dřímá Drak Znovuzrozený – dávno předpovězený vůdce, jenž má zachránit svět, ale zároveň ho může zničit. A aby toho nebylo málo, na západním pobřeží se vylodila invazní armáda ze Seančanu, disponující kromě vojáků i silnou magií a ochočenými nestvůrami a jdoucí od vítězství k vítězství…
Druhý díl epické fantasy ságy Kolo času, která se u čtenářů zaslouženě těší stejné popularitě jako Pán prstenů či Píseň ledu a ohně.
*******************
délka nahrávky: 36 hodin 3 minuty
Všecky krásy světa (1x Audio na CD)
Legendární vzpomínky Jaroslava Seiferta Všecky krásy světa jsou nádhernou exkurzí do půlstoletí české poezie. Autor své paměti dokončil v době, kdy byl léta v nemilosti komunistických úřadů. I proto se s nimi vůbec poprvé mohlo seznámit jen několik statečných návštěvníků bytového divadla Vlasty Chramostové, která patřila rovněž k nežádoucím občanům tehdejšího Československa. Část autorského čtení Seifertových pamětí natočil Vladimír Merta v roce 1978 a podařilo se mu přesvědčit i samotného básníka, aby nahrávku osobně zahájil svým úvodem. V roce 1979 záznam vyšel na dlouhohrající desce péčí exilového vydavatelství Šafrán `78 a nyní po téměř čtyřiceti letech i poprvé doma na CD.
OBSAH:
1. Úvod (čte Jaroslav Seifert) * 2. Éós, bohyně ranních červánků * 3. Dosti Wolkra! * 4. Smíchovský dance macabre * 5. U hrobu rabbiho Löwa * 6. Kuchyňské hodiny
dostupné aj ako:
Mimo dosah - audiokniha
Schweblin napsala postmoderní vícehlasou hypnotickou novelu, která se čte jedním dechem. Těžko určit, jestli je to sen, realita, horor či noční můra. Příběh odehrávající se na argentinském venkově tematizuje hledání bodu zlomu, jediného okamžiku, kdy jsme jedním banálním krokem odbočili ze své cesty a řítíme se k nevyhnutelné katastrofě, jakkoliv jsme se snažili pro sebe i své blízké najít záchrannou vzdálenost. Seznamujeme se s Amandou na nemocničním lůžku, kde jí dělá společnost David a pomáhá jí svými otázkami rekonstruovat, co se přihodilo s její dcerou Ninou a proč se jejich pečlivě střežená záchranná vzdálenost prolomila. Ve snaze najít onen konkrétní bod trvá nekompromisně na detailech a nutí Amandu vrátit se v čase, jako by skládali puzzle. Je to důležité, musí to stihnout co nejrychleji.
Délka nahrávky: 3 hod. 29 min.
dostupné aj ako:
Bulšit - audiokniha
Nová kniha Františka Koukolíka Bulšit je určena širšímu okruhu čtenářů a pojednává o nenápadné součásti naší kultury, o žvanění. Žvanění je staré jako lidstvo samo, nicméně jeho současný dosah je díky internetu a sociálním sítím globální a nesrovnatelně vyšší. Žvanění je dnes natolik rozšířené, že se stalo běžnou sociální aktivitou. Žvanění není lhaní, o to hůře se poznává. Je to rakovina naší komunikace a lidé, kteří se nás ve jménu moci snaží za jakoukoli cenu ovlivnit, ovládají techniku žvanění skvěle. Za pomoci bulšitu, zmrzačené podoby jazyka, podřezávají větev, na níž sedíme.
Žvanilové se nás snaží přesvědčit projevy, ohromit reklamou, propagandou, utáhnout pseudovědou a příliš se nezabývají skutečností. Žvanil přehání, vtipkuje, rád se zdobí citáty. Je okázalý, nabízí fanatismus, pověrčivost a prázdnotu. Žvanilové jsou nejsilnější, jakmile je téma, o kterém mluví, širší a hlubší než jejich znalost věci. Žvanilové mívají rysy narcisismu a psychopatie, bývají nečestní, rádi se chlubí a nepřijímají žádnou odpovědnost za svá sdělení.
Kniha nabízí základní informace k pochopení bulšitu, abychom jej dokázali odhalit a najít před ním obranu.
Knihu načetl Jan Vondráček a předmluvu namluvil František Koukolík.
OBSAH:
1. Předmluva * 2. Bulšit neboli žvanění! * 3. Organizace * 4. Média * 5. Politika * 6. Věda * 7. Obrana
Interpret: Jan Vondráček
Dľžka trvania: 2 hodiny 45 minut
dostupné aj ako:
Báje a pověsti starého Egypta a Mezopotámie - audiokniha
Slyšte vyprávění našich předků, z něhož se můžeme poučit dodnes.
Vraťte se zpátky do dob před několika tisíci lety, kdy staří Egypťané uctívali boha slunce, ale také do časů velkolepého stavitelského umění, řemesel a do věku počátků lékařské vědy a astronomie; k pramenům lidské vzdělanosti. Dávné egyptské příběhy vychází z překladů starých papyrů, z písemných zlomků a úryvků i ze zpráv starověkých řeckých spisovatelů.
Další země, jejíž prastaré příběhy stojí za to vyprávět, nazvali kdysi Řekové Mezopotámie ? krajina mezi řekami. Starověká říše vznikala a zanikala kolem dvou velkých toků Eufrat a Tigris. Její pověsti jsou zpracovány podle překladů klínopisných záznamů na hliněných destičkách.
délka nahrávky 3 hodiny 45 minut
Láska v době globálních klimatických změn - audiokniha
Audioverze jedinečné novely oceněné Magnesií Literou 2018
Bangalore, Indie. Hotel konferenčního centra je pro Tomáše přijíždějícího na mezinárodní vědeckou konferenci jako malý ostrov známého vyspělého světa v moři hluku, smradu a vřavy rozvojové Indie. Vystaven zmatku a přelidněnosti města se hrdina snaží vyrovnat s kulturním šokem a pocity vykořeněnosti. Do kontrastu s jeho neklidem uprostřed chaosu neznámé země jsou postaveny jeho vzpomínky na osamocené stopování po turismem nedotčeném Islandu v 90. letech. Čím dál víc je hrdina konfrontován se stereotypy zakořeněnými hluboko v jeho uvažování a s jeho iracionální neschopností tyto předsudky, se kterými nahlíží na svět, překonat. Novela Láska v době globálních klimatických změn přináší střet zcela odlišných světů, národností a životních příběhů. Spolu s osobitým stylem psaní Josefa Pánka tak představuje vskutku neobyčejné dílo na české literární scéně.
Interpret:Novotný David
Délka nahrávky:3 hod. 40 min.
dostupné aj ako:
Soukromá vzpoura - audiokniha
Knižní rozhovor Karla Hvížďaly s Pavlem Landovským vznikl před téměř čtyřiceti lety, kdy byli oba jeho autoři ještě v exilu. Karel Hvížďala v doslovu vzpomíná, jak Pavel Landovský přijel do Bonnu a okamžitě okupoval celý náš domek. Všem vařil, nikoho nepustil do kuchyně, o všechny se po svém staral, nože nabrousil o schody nejen nám, ale skoro celé ulici. Vydržel vyprávět hodiny, hrál, skákal na židle, válel se po zemi, dělal grimasy, převlékal se, tahal za kšandy... Před posluchači, které jsem kvůli němu svážel z okolí, aby měl publikum, se odehrávala nezapomenutelná inscenace, na kterou dodnes vzpomínají. Naštěstí se podařilo hercův košatý projev převést do psaného jazyka a můžeme si tak znovu připomenout mimořádnou a charizmatickou osobnost nejen českého divadla. Milovat Lanďáka je snadné, namáhavější bývalo někdy vydržet jeho sršatý a nekompromisní humor, který však odhaloval nekompromisně každé pokrytectví. Pavel Landovský se stal hereckou legendou již během svého života, pro své okolí byl však něčím víc veselým a spolehlivým přítelem, skvělým vypravěčem s nezapomenutelnou životní filozofií.
Knihu namluvil Jiří Lábus.
OBSAH:
1. Úvod * 2. Soukromá vzpoura I * 3. Soukromá vzpoura II * 4. Soukromá vzpoura III * 5. Soukromá vzpoura IV * 6. Soukromá vzpoura V * 7. Soukromá vzpoura VI * 8. Soukromá vzpoura VII * 9. Soukromá vzpoura VIII * 10. Soukromá vzpoura IX * 11. Soukromá vzpoura X * 12. Soukromá vzpoura XI
Dľžka trvania: 5 hodin 57 minut
dostupné aj ako:
Maťko a Kubko 2CD
Kompletná audio kniha všetkých 13 rozprávok ako ich poznáte zo slávnej knižky a ešte populárnejšieho Večerníčka na 2CD.
Rozprávky, ktoré ako jedny z mála v dnešnej dobe neobsahujú žiadne násilie, ale sú skôr studnicou liptovsko-horehronského nárečia, plné krásnych slov, ktoré od srdca narozprával Richard Stanke.
Track list:
Ako Kubko s Maťkom...
1. Búrku napásli
2. Učili kukučku kukať
3. Vatru preskakovali
4. Našli poklad na Jána
5. Ako sa do popuku slaniny najedli
6. Hrali na fujare
7. Naučili vílu ovečky dojiť
8. Ako sa pochytili za pasy
9. Ako sa s medveďom skamarátili
10. Ako im do koliby udrel hrom
11. Vlkovi kožuch vyprášili
12. Ako sa dali na zboj
13. Ako Kuba s Maťkom clivota prepadla
Magická Praha - CD
V magických mýtech nacházíme pravzorce lidského chování, odpovědi na základní otázky týkající se smyslu života, zrcadlo lidské duše. Jejich uvědomováním vytváříme neviditelné pouto s minulostí, oživujeme tradice, abychom pochopili, jakou úlohu na světě máme. Praha je jako slovanské centrum předurčena k propojení racionálního myšlení s intuicí a citem, ke sbližování vědeckého a uměleckého pohledu na svět, jež je nadějí na globální duchovní přesah lidstva. Praha je symbolickým srdcem Evropy, centrem lásky a porozumění pro příští věk.
Obsah:
1.Eduard Petiška: Z rudolfínské Prahy – čte Jiří Klem
2.Julius Košnář: O milostné soše Panny Marie – čte Otakar Brousek st.
3.Cyril Merhout: U osla v kolíbce – čte Jana Hlaváčová
4.Eduard Petiška: O Faustovi – čte Jiří Klem
5.Julius Košnář: Ukřižovaný žebrák – čte Otakar Brousek st.
6.Václav Cibula: O králi kouzelníků z Faustova domu – čte Jiří Klem
7.Alois Jirásek: Faustův dům – čte Otakar Brousek st.
8.Popelka Biliánová: U zlaté studně – čte Jiří Klem
9.Eduard Petiška: Císařův konec – čte Jana Hlaváčová
Čtou Otakar Brousek st., Jana Hlaváčová a Jiří Klem
celková stopáž: 1 hodina, 9 minut, 47 vteřin
dostupné aj ako:
Vánoční vyprávění - audiokniha na CD
Příběhy speciálně zvolené pro poslech (nejen) v adventním čase. Čeští spisovatelé a herci píší a vyprávějí o Vánocích. Pánové Jan Werich, Zdeněk Svěrák, František Nepil, Rudolf Křesťan, Michal Viewegh, Saša Rašilov, Miloslav Šimek, Jiří Grossmann a Miloš Kirschner jsou tou nejlepší společností pro dlouhé zimní večery. Výběr českých vánočních povídek a vyprávění od našich oblíbených autorů a interpretů.
Zdeněk Svěrák
1. Betlémské světlo 20:03
Zdeněk Svěrák
Michal Viewegh
2. Štědrý den 8:40
Saša Rašilov
František Nepil
3. Krátký den - dlouhá nit 16:33
František Nepil
Rudolf Křesťan
4. Dárek 4:00
Rudolf Křesťan
Miloslav Šimek, Jiří Grossmann
5. Pohoda Vánoc 6:55
Miloslav Šimek
Jan Werich
6. Vánoce, čas anket 12:55
Jan Werich
Pavel Grym
7. Zcela nezvyklé Vánoce 6:36
Miloš Kirschner
Celkový čas 75:42
Benedek Elek legszebb meséi - hangoskönyv
1 db audio CD 1 óra 8 perc
Benedek Elek, a nagy mesemondó olyan kincset hagyott hátra maga után, mely nélkül szegényebb lenne az irodalmunk, és a gyermekkorunk is. Fáradhatatlanul és eredményesen küzdött azért, hogy a hol bolondos, hol tanító, hol tündéri szépségű magyar népmesék fennmaradjanak, és eljussanak minél több gyermekhez és felnőtthöz.
Tartalom
1. A só • 2. A tizenkét varjú • 3. Kacor király
4. Az elrabolt királykisasszony • 5. A gyémántkrajcár
6. A varjúkirály
Hurvínkova abeceda slušného chování S+H 6 - audiokniha
1. Proč se máme slušně chovat, nezlobit, neotravovat 02:41 2. Rada první:První rada říká ti, jak se doma chovati 04:16 3. Rada druhá:Slušně, skromně také v domě 03:56 4. Rada třetí:Také na ulici lidi slušné dítě rádi vidí 06:50 5. Rada čtvrtá:Jak se umíš chovat, když jdeš nakupovat 05:26 6. Rada pátá:Ve vlaku i v tramvajií slušnost všichni vítají 06:42 7. Rada šestá:Koncert a divadlo nejsou příležitost k řádění 06:26 8. Rada sedmá:Ať jsi hostitel či host, pamatuj na zdvořilost 05:44 9. Rada osmá:Dodržuj i u jídla společenská pravidla 06:36 10. Rada devátá:Zdravý duch ve zdravém tílku, v chování však žádnou mýlku 06:17 11. Rada desátá:Pozdrav bývá nezřídka tvoje první vizitka 05:29 12. Rada jedenáctá:Pozornost je vždycky milá, ta nikdy neurazila 05:56 13. Rada dvanáctá:Podle peří poznáš ptáka, podle řeči nezdvořáka
Čtyřlístek Nová dobrodužství 4x - audiokniha na CD
Herci Ivan Trojan, Miroslav Táborský, Ondřej Brzobohatý, Tereza Bebarová a Bohdan Tůma v hlavních rolích nových příběhů na motivy populárního komiksu. Ve čtyřech pohádkových příhodách prožijí Fifinka, Bobík, Myšpulín a Pinďa řadu napínavých situací a užijí si také spoustu legrace nejen doma v Třeskoprskách, ale i na horách, v lese a u moře. Všude tam potkají nové kamarády, setkají se s několika kouzly a budou řešit jednu velkou záhadu.
Úspěšná edice CD Čtyřlístku se po několika letech rozrostla o další pokračování. Hlasy oblíbeným postavičkám propůjčili herci známí z filmového zpracování a nahrávka jistě potěší nejen děti, ale i jejich rodiče a prarodiče. Všechny čtyři epizody z nového titulu „Čtyřlístek - Nová dobrodružství“ jsou veselé, mají spád, obsahují mnoho zvukových efektů a doprovází je melodická hudba.
Nudit se určitě nebudou malí ani velcí posluchači!
Tracklist:
1. Ještě že se máme
2. Kouzelné jablko
3. Počasí na přání
4. Loď v závěji
Kdysi (1x Audio na CD - MP3)
Každý si zaslouží zažít něco dobrého. Alespoň jednou v životě. Tři roky a osm měsíců žije devítiletý Felix v odlehlém katolickém sirotčinci v horách, ačkoli není katolického vyznání. Jeho rodiče nejsou mrtví. Přivedli ho k matce Mince, představené jeptišek, aby se měl dobře. A určitě si pro něj brzy přijdou, jak Felix věří, jen co vyřeší potíže, které mají se svým knihkupectvím. Protože židovští knihkupci to mají v Polsku roku 1942 těžké. Jak moc, to Felix pochopí, až když se v sirotčinci objeví muži s podivnými páskami na rukávech a začnou vyhazovat a pálit knihy z místní knihovny. Felix uteče, aby našel rodiče a před těmi muži je varoval. Cestou zachrání z hořícího domu malou Zeldu, jejíž rodina byla zavražděna, a pomalu mu dochází, co mají tihle spalovači knih za lubem. A co to znamená pro něj, Zeldu a všechny ostatní Židy. Morris Gleitzman líčí v prvním dílu z pětidílné řady život v okupovaném Polsku z dětsky naivní perspektivy malého hrdiny, jeho výpověď je však o to silnější.
Gleitzmana k napsání příběhu inspiroval osud Janusze Korczaka, polského židovského lékaře a autora knih pro děti, který zasvětil svůj život péči o mladé lidi. Po mnoho let pomáhal ve Varšavě vést sirotčinec pro dvě stovky židovských dětí. Když německé úřady počátkem srpna 1942 nařídily transport dětí do vyhlazovacího tábora Treblinka, Korczak se rozhodl, že půjde s nimi, přestože nemusel. V Treblince byli všichni zavražděni v plynových komorách. Napínavá kniha o nezměrné odvaze a naději, inspirovaná skutečným příběhem. V tradici bestsellerů Chlapec v pruhovaném pyžamu a Zlodějka knih.
Interpret: Ruml Matouš
Délka nahrávky: 3 hod. 50 min.
dostupné aj ako:
Mámin seznam CD
Mámě dvou malých synů před několika lety zjistili rakovinu v pokročilém stadiu a ona věděla, že se nemůže vyléčit. Když tušila, že smrt se blíží, začala s pomocí manžela sepisovat rady a pokyny, jimiž se po jejím odchodu mají řídit,a nazvala je Mámin seznam.
Je v něm vypsané krok za krokem všechno, na co táta nemá při výchově synů zapomenout, co by měli kluci dodržovat a jak si máma představuje, že mají žít bez ní. Psala to jednak proto, aby se manžel necítil po její smrti tak sám a věděl si rady, ale také proto, aby na ni kluci nezapomněli a aby na ně mohla dál působit, a také se tím vyrovnávala se smrtí. O Mámině seznamu se pak dozvěděl místní tisk a po velkém ohlasu v celonárodních anglických médiích se táta rozhodl, že celý příběh převypráví. Je to velmi dojemné čtení, prosté, věcné a v závěru i nadějeplné.Délka 11 hodin 3 minuty
dostupné aj ako:
Praha Karla IV. - Pověsti, mýty a legendy - audiokniha
Překrásným symbolem, který nejlépe zobrazuje moc českých králů, je panorama Hradčan se svou dominantou Pražského Hradu. Nejmohutnější věže Svatovítské katedrály, ukrývající pod sebou pozůstatky českých králů a korunovační klenoty, nám připomenou celou řadu historických událostí.
Pověsti na této nahrávce vyprávějí o době panovníka Karla IV. a jeho syna Václava IV.
Karel IV. předběhl dobu – síle zbroje nadřadil sílu ducha. A úspěšně! Vytvořil ze slabého českého trůnu skutečný střed Evropy. Přilnul k české zemi a především k Praze, za což sdílel kritiku zejména říšských stavů. Počal z Prahy systematicky budovat politické a kulturní centrum západního
křesťanstva. Budování Prahy se Karlovi stalo vášní.
Pověsti z pera Aloise Jiráska, Julia Košnáře, Eduarda Petišky a Václava Cibuly vyprávějí Boris Rösner, Hana Maciuchová a Otakar Brousek st.
Obsah:
1. Eduard Petiška: Král ze zlaté kolébky, čte Boris Rösner 8:42
2. Alouis Jirásek: O zlaté Praze, čte Hana Maciuchová 8:21
3. Julius Košnář: O staviteli Karlova mostu, čte Otakar Brousek st. 2:53
4. Václav Cibula: O Karlově, čte Boris Rösner 5:10
5. Alois Jirásek: O králi Václavovi IV., čte Hana Maciuchová 6:52
6. Julius Košnář: Vznik a sláva věže Neklanky, čte Otakar Brousek st. 8:35
7. Václav Cibula: O králi na Betáni, čte Boris Rösner 11:45
celková stopáž: 57:07 minut
Rozprávky - Dlhý nos CD
Dlhý nos
Ach jaj, tie nosy! Koľko sa pre ne natrápime! Raz sú príliš dlhé, alebo príliš krátke, krivé, špicaté, guľaté, také, onaké – nikdy nie akurát. Kvôli nosu sa trápil aj mladý princ z veselej rozprávky Dlhý nos. Pomyslíte si – keď sa raz rozprávka volá Dlhý nos, isto bude práve dlhý nos príčinou jeho trampôt. Chyba! Práve naopak, princ mal síce nosisko dlhé ako chrumkavý rožok, ale dobrácky kráľovskí rodičia ho vychovali v tom, že čím je dlhší, tým je človek krajší. A tak sa princ trápil nie kvôli sebe, ale kvôli maličkému nošteku svojej milej princeznej a za ten svet nevedel, ako jej povedať, že ju ten noštek špatí. Ale čo tam po nose, keď sa dvaja majú radi. Aj v tomto príbehu láska všetko prekoná a presvedčí vás, že nie je dôležité ako vyzeráme, ale aké je naše srdiečko.
Okrem tvrdohlavého princa a princeznej na vás čakajú čarodej Dobrodej a čarodejka Dobrodejka, ktorí sa do osudov nosatých a nenosatých hrdinov veru poriadne zaplietli.
1. Čarodej Dobrodej a čarodejka Dobrodejka
2. Nosáčik a Ľubuška
3. Tri úlohy pre Nosáčika
Účinkujú:
Rozprávač: Ján Kroner
Čarodej Dobrodej: Štefan Bučko
Čarodejka Dobrodejka: Andrea Karnasová
Nosáč: Ľuboš Kostelný
Ľubuška: Zuzana Šebová
Kráľovná: Alena Michalidesová
Kuchár: Ján Valentík
Komorná: Ľuba Očková-Konrádová
Ďalej účinkujú: Michal Vítek, Michal Adamec, Vladimíra Šimeková, Júlia Horváthová
Na motívy rozprávky Boženy Němcovej napísala Lenka Tomešová
Autor hudby: Rastislav Dubovský
Dramaturgia: Elena Matulayová
Réžia: Oľga Janíková
Zvuková réžia: Ing.Peter Daniška
Výtvarný návrh © Miroslav Regitko
Grafická úprava © Layout JS
Label: A.L.I. CD
R.U.R. 2 CD
Utopické RUR (Rossum’s Universal Robots, Rossumovi univerzální Roboti) je v pořadí třetí drama Karla Čapka, časově mu předcházely komedie Lásky hra osudná a Loupežník. Souběžně s ním však s bratrem pracoval také na komedii Ze života hmyzu. Podle vlastních slov dostal Karel Čapek právě při psaní Mravenců nápad na utopické drama a koncipuje Roboty. RUR bylo dopsáno v roce 1920, kdy také vyšlo poprvé tiskem. Premiéru v Národním divadle mělo 25. ledna 1921. Ještě předtím (2. a 3. ledna 1921) jej sehráli ochotníci Jednoty divadelních ochotníků Klicpera v Hradci Králové. Úspěch této Čapkovy hry byl okamžitý a mimořádný, ve velmi krátké době bylo drama přeloženo a uváděno na zahraničních scénách (1921 – Cáchy, 1922 – Varšava, Bělehrad, New York, 1923 – Londýn, Vídeň, Curych, 1924 – Budapešť, Krakov, Paříž, Tokio a další). Třicetiletý autor se tak rázem stal celosvětově známým dramatikem. Varovná Čapkova výzva k lidstvu, pronesená krátce po skončení první světové války, našla silnou odezvu všude, kde bylo RUR uvedeno. Myšlenka výroby umělého člověka – pracovní síly se ve světové vědeckofantastické literatuře objevila již daleko dříve (v našem kulturním prostředí je známa pověst o pražském Golemovi). Karel Čapek však na radu svého bratra jako první užívá pro umělou bytost pojmenování „Robot“, odvozené z výrazu slovanského původu „robota“ – těžká, nedobrovolná práce. Tento termín se stal brzy součástí světových jazyků. Přestože tato Čapkova hra je v současnosti na divadelních prknech uváděna jen výjimečně, její poselství je v postmoderní době až mrazivě aktuální, a proto si zaslouží čtenářovu i posluchačovu pozornost.
dostupné aj ako: