Hľadanie: kontrapunkt
zobraziť:
Všetko je AFORIZIAKUM
Život sa napĺňa so všetkým, čo k nemu neodmysliteľne prináleží a aj keď je ešte k jeho bilancovaniu z mojej strany priskoro – aspoň sa tak cítim a dúfam..., po troch samostatných básnických zbierkach – Tŕne a lupene, Iný už nebudem a Nulová gravitácia, prišla na rad štvrtá, tentokrát však vyskladaná z aforizmov, sentencií a iných mojich nehorázností, ktoré do značnej miery rovnako vypovedajú o mojom prístupe k vlastnej existencii, či diania okolo seba a ktorú predkladám čitateľovi – Všetko je AFORIZIAKUM. Milujem humor, rád sa obklopujem veselými ľuďmi, ale najmä – som človek pozerajúci sa na veci z nadhľadu, pretože všetko má svoju príčinu v nás samotných, teda i skutky, či veci, ktoré nás príliš nectia a zaslúžia si pranier. Keďže každá chyba, či omyl človeka vyplýva z jeho prirodzenosti a všetky sa dotýkajú i mňa, som k ním zhovievavý a ak do nich aj pichnem, tak iba zľahka – aby som človeku neublížil. Prekrásne, pôvodne olejomaľby, Ľubice Lintnerovej, ktoré ilustrujú moje myšlienkové úlety, možno tematický pôsobia v kontrapunkte s ideovým zámerom, ale uisťujem vás, všetko je ako má byť – vyvážené, lebo ak vieš udrieť človeka, mal by si ho vedieť i pohladiť...!
Na sklade 1Ks
8,54 €
8,99 €
dostupné aj ako:
Od Slavkova po Waterloo
V desetiletí napoleonských válek vyplněných taženími a bitvami nenajdeme proslulejší a barvitější postavu než byl maršál Michel Ney. Za jednu z prvních bitev dunajské kampaně roku 1805, která skončila v jasu slavkovského slunce, dostal titul vévody z Elchingenu, za to, co dokázal během tragického ústupu z Ruska roku 1812, obdržel titul knížete Moskevského, největší ocenění mu ale dali sami vojáci, když jej nazvali Nejstatečnějším ze statečných.
Octave Levavasseur, jehož paměti právě držíte v rukou, byl po většinu svojí vojenské kariéry Neyovým pobočníkem, což se samo o sobě rovnalo vyznamenání a uznání odvahy, neboť maršál chtěl od svých důstojníků totéž, co od sebe, a mnohdy šlo o smrtelně nebezpečné akce. V jeho memoárech proto najdete příběhy dramatické a poutavé. Z hlediska vojenské i politické historie napoleonských válek jde navíc o svědectví mimořádně cenné, neboť jejich autor dotváří psychologický profil Neye nejen ve chvílích bojů, ale i v klíčových dějinných okamžicích, v nichž tento muž donutil Napoleona k abdikaci a o rok později jej doslova dosadil zpět na trůn. Vděku se mu za to dostalo málo a osudové rozhodnutí v květnu 1815 pak stálo Neye život Levavasseur mu byl tehdy nejblíže, a třebaže se netají láskou i oddanosti ke svému maršálovi, neskrývá kritické výhrady k tomu, co Ney udělal
Octave Levavasseur ovšem zanechal i jiné svědectví. Je neméně klíčové, neboť dokládá přerod revoluční armády v císařskou, i změnu myšlení vojáků, kteří bojovali proti monarchii, až ji nakonec pomohli v jiném hávu vytvořit. Z hlediska našich dějin pak není rozhodně bez zajímavosti Levavasseurovo svědectví o bitvě u Austerlitz/Slavkova.
Levavasseurovy paměti jsou do určité míry protikladem memoárů, která už česky v nakladatelství Elka Press vyšly. Jezdečtí důstojníci Marcellin Marbot a Charles-Denis Parquin v nich mnohokrát volají podobně jako prostý granátník Coignet ono legendární Vive lEmpereur, Ať žije císař. V těchto vzpomínkách nic takového nezaznívá a marně bychom tu hledali obdivné věty o charismatickém muži v šedivém redingotu a proslulém dvourohém klobouku. Není to dáno jen kontrapunktem Ney Napoleon, spíše jde o kritické myšlení muže, kterého ani Napoleonova vítězství, ani pozdější legenda nezmámily.
Na sklade 1Ks
18,76 €
19,75 €
Hudobnoteoretické dielo
Hudobná tvorba Eugena Suchoňa tvorí ťažiskový pilier novodobej slovenskej hudobnej kultúry. Suchoň bol však po desaťročia aktívny aj ako pedagóg a vo svojej pedagogickej práci sa opieral o vlastné hudobnoteoretické práce, ktoré sprevádzali jeho vyučovanie. Celok obsahuje štyri Suchoňove publikácie - Stručná náuka o hudbe, Teória kontrapunktu, Náuka o harmónii a Akordika od trojzvuku po dvanásťzvuk. Spoluautorom Stručnej náuky o hudbe a Náuky o harmónii je Miroslav Filip. Akordika vychádza s prílohou, ktorú tvorí autorov klavírny cyklus Kaleidoskop.
Na stiahnutie
24,75 €
Zázračnica štyroch dôb
Štyri príbehy predstavujú štyri typy záhadnej ženy (nebešťanka, bohyňa, ukrutníčka, múza daždivého ostrova), štyri obdobia japonskej literatúry od najstaršej dochovanej japonsky písanej beletristickej prózy okolo roku 900 až po príbeh z roku 2000 a zároveň tri doby japonského jazyka. * * * Rozprávanie o zberačovi bambusu je najstaršia dochovaná japonsky písaná próza. Pripomína príbeh z Tisíc a jednej noci, je vsadená do reálneho historického prostredia a má realistickú psychologickú a citovú hĺbku. Odráža sa v nej mentalita klasickej doby japonskej kultúry – obdobia heian (784 – 1192). * * * Knižočka o kabuki pochádza zo vzácneho rukopisného zvitku vytvoreného medzi rokmi 1620 a 1650. Je to výtvarno-literárne umelecké dielo, ilustrovaný zvitok, prepájajúci prózu, poéziu a drámu, a popri písanej literatúre aj slovesné rozprávačstvo, spev a tanec. * * * Sakaguči Ango je predstaviteľom povojnového literárneho smeru zvaného darakuron, čo sa dá preložiť ako degenerativizmus. Novela Pod rozkvitnutými korunami v lese sakúr nadväzuje na tradíciu modernej japonskej literatúry, v ktorej je tradičná „japonská krása“ v kontrapunkte s perverznou krutosťou. Nádhera bielych a ružových sakúr vyvoláva pocity útlaku, spôsobuje psychickú nerovnováhu, posuny vo vnímaní času a reality hraničiace s „prechodom do inej dimenzie“, čo autor jedinečne zachytáva a kontrastuje pomocou makabrózneho stínania hláv. * * * Súčasný autor Kido Saburó vo svojej próze Príbeh cirkusu, čo prišiel na daždivý ostrov používa odľahlé prostredie tropického ostrova v Pacifiku ako pestré maliarske plátno, na ktoré potom maľuje príbeh riešiaci najzákladnejšie problémy celého ľudstva.
Na stiahnutie
11,90 €
dostupné aj ako:
Hudební teorie dnes a zítra
Česká hudební teorie druhé poloviny 20. století měla několik výrazných vůdčích osobností. Jednou z nich byl prof. Karel Risinger, jehož badatelský zájem směřoval především k problematice moderních forem a typů hudební struktury (viz harmonie, kontrapunkt a tektonika hudby 20. století). Autoři předkládané monografie vycházejí z Risingerova inspirativního díla a rozvíjejí teoretický výzkum směrem k netradičním jevům v soudobé hudební tvorbě.
Vypredané
10,90 €
11,47 €
Milování s hudbou
Generační román, který v nejnovější české literatuře nemá obdoby. Srovnat by se s ním mohla nanejvýš románová pentalogie Vladimíra Neffa začínající jeho Sňatky z rozumu a končící Královským vozatajem, ale to už je dílo spíše starší. Jílkovo Milování s hudbou začíná v časech před první světovou válkou a končí v roce 2000, tedy vlastně nedávno. Zachycuje život moravské vesnice u Litovle, stejně jako dramata obou světových válek, převraty i revoluce, a sleduje osud hlavního hrdiny, který v Praze na té nejvyšší úrovni studuje hru na housle. Pražský život pak s moravskou vsí vytváří zajímavý kontrapunkt a všechno od rakousko-uherských časů až skoro do současnosti doprovází milování - Od téměř plachého na vsi až po hrátky s nejhezčí poslankyní parlamentu ČR.
Hlavní hrdina pochází z rodu venkovských muzikantů a život umělců - hudebníků, spisovatele i herců - provází čtenáře spolu s mnoha jinými osudy dvacátým stoletím této země. V románu se nakonec protnou příběhy pěti generací, z nichž ti nejstarší jsou v závěru knihy už nebožtíci, zatímco náš nejmladší svět zastupuje šestiletý hoch, který zbožňuje počítačové hry a pevně věří, že se svou vzduchovkou dokázal ulovit kance
Vypredané
4,42 €
4,65 €
Lacná kniha Milování s hudbou
Generační román, který v nejnovější české literatuře nemá obdoby. Srovnat by se s ním mohla nanejvýš románová pentalogie Vladimíra Neffa začínající jeho Sňatky z rozumu a končící Královským vozatajem, ale to už je dílo spíše starší. Jílkovo Milování s hudbou začíná v časech před první světovou válkou a končí v roce 2000, tedy vlastně nedávno. Zachycuje život moravské vesnice u Litovle, stejně jako dramata obou světových válek, převraty i revoluce, a sleduje osud hlavního hrdiny, který v Praze na té nejvyšší úrovni studuje hru na housle. Pražský život pak s moravskou vsí vytváří zajímavý kontrapunkt a všechno od rakousko-uherských časů až skoro do současnosti doprovází milování - Od téměř plachého na vsi až po hrátky s nejhezčí poslankyní parlamentu ČR.
Hlavní hrdina pochází z rodu venkovských muzikantů a život umělců - hudebníků, spisovatele i herců - provází čtenáře spolu s mnoha jinými osudy dvacátým stoletím této země. V románu se nakonec protnou příběhy pěti generací, z nichž ti nejstarší jsou v závěru knihy už nebožtíci, zatímco náš nejmladší svět zastupuje šestiletý hoch, který zbožňuje počítačové hry a pevně věří, že se svou vzduchovkou dokázal ulovit kance
Vypredané
0,23 €
4,65 €
dostupné aj ako:
Kolíbal-Diviš-Pisařík-Štědrý
Reprezentativní katalog, který je záznamem výstavy „Kolíbal, Diviš, Písařík, Štědrý – Rozpravy s geometrií,“ konané v letohrádku Hvězda. Jde o srovnání výtvarného projevu čtveřice současných uměleckých osobností konfrontovaných s renesanční architektonickou památkou. V této souvislosti se tak představuje dílo Stanislava Kolíbala, jehož výjimečnost vytvořila v kontextu českého výtvarného umění nový kánon, který obsahuje základní stavební prvky geometrických tvarů. Kontrapunktem ke Kolíbalově klasicky disciplinovanému výrazu je barevnost a abstraktní „ruční geometrie“ energických kompozic Stanislava Diviše a jeho volné citace architektonických prvků. Autorem nedisciplinované abstrakce skládané z nejobyčejnějších a často již použitých předmětů je Petr Písařík. Využívá estetických kánonů modernistické tradice v nových variantách a uměleckých vyjádřeních. Nejmladším z autorů je Karel Štědrý, který konfrontuje již vyzkoušené výtvarné postupy a možnosti transformace geometrických tvarů a forem a tím jim dává nové významy. Publikace „Kolíbal, Diviš, Písařík, Štědrý – Rozpravy s geometrií“ vychází s průvodními texty kurátora výstavy Zdeňka Freislebena, matematika Jaroslava Nešetřila, filozofa a sociologa Jiřího Přibáně a historika umění a architektury Ivana Prokopa Muchky.
Píča, hovna, Hitler, Praha
Lukáš Palán (*1984) je na české literární scéně prakticky neznámé jméno. O to více překvapí, jak vyzrálé a originální jeho texty jsou. Přes drsnou a provokativní svrchní vrstvu, kterou spoluvytváří již název sbírky, prosvítají promyšlené a mnohoznačné básně, v nichž se mísí iracionalita a absurdita se sociálními komentáři a přepisy zaslechnutých rozhovorů. Všudypřítomný černý humor a cynický škleb nacházejí svůj kontrapunkt v upřímném zděšení nad stavem světa a nefunkčními mezilidskými vztahy – avšak bez jakéhokoli pozérství či moralizování. Může se láska ohnout a políbit si prdel?
Vypredané
5,31 €
5,59 €
Nácvik křesťanství
Kierkegaardův hlavní spis: „Nácvik křesťanství“, psaný pod pseudonymem Johannes Anti-Climacus, mající zdůraznit nejvyšší idealitu křesťanství, počíná citací z Mat. 11, 28: „Pojďte ke mně všichni, kdo se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinutí.“ Avšak jaké nepochopení a nedorozumění, že ten, kdo zve, k nám nemluví z výsosti, nepodvádí nás jako světsky urozený, zajištěný člověk s přeplněnými sýpkami (nashromážděné v tomto světě nadto vždy jen z práce druhých – právě proto!), nýbrž jako ubohý, ponížený člověk – Ježíš, bůh, který nemá, kde by hlavu složil. Jaké nedorozumění, že ten, jehož se chce dovolávat „křesťanstvo“ (přirozeně jen ve formě zajištěného vítězství) nebo jehož chce chápat světské mudrlanství jako pouhý náboženský fenomén na „ose času“, je nikoli jen před dvaceti staletími, ale stejně tak i dnes ve svém důsledku považován, přijde-li se na věc, za společenského zločince, syna pouhého tesaře (tedy drzouna!, neurozeného člověka) rušícího zbožštěný „oficiální řád“. Věřit v takovouto pomoc, odmyslíme-li si prozatím světsky absurdnost této pomoci (chudý, pohrdaný volá k sobě všechny, aby jim pomohl, – natož se má k tomu ještě za boha, Syna božího), je z lidského hlediska samo o sobě prvotně k smíchu; a je-li to myšleno vážně: k pohoršení. A právě možnost pohoršení je ústředním předpokladem víry, paradoxem, možným skokem ze světa klamu („oficiálnosti“) v křesťanství (Království boží). Buď uvěříš, nebo se pohoršíš. Křesťanství separované od možnosti bytostného pohoršení (tzv. vítězící církev), a tedy abstrahované od následování (zápasící církve), není křesťanství – leda tak jeho čajová verze. V knize, která patří k tomu nejlepšímu z křesťanské literatury, upomíná Kierkegaard, že právě schopnost překonat možnost pohoršení vírou, nese s sebou ve všech staletích nutnost stát se bytostně současníkem Krista v jeho cestě, kterou je ponížení (ponížení jako bytostný kontrapunkt!). Lidé, příchylní družit se k vítězům, domýšlejí se však, že lze v křesťanství vynechat svoji časnost (a současnost s Ježíšem), v níž se zápasí pro pravdu. Pravda hledá se dnes v poznání (nejlépe bezbolestném, spekulativním, meditativním; v poznání, které nás nic nestojí, kde nic neriskujeme ze světskosti, kdy vyznáváme hrdě „pravdu“ jen z gauče, do jisté míry, která po nás vzhledem k Bohu a k bližním nic nevyžaduje a nestojí – maximálně tak chvilkovou „úvahu“), zatímco ona, pravda, spočívá v bytí, v každodenním „zápase“ o božství – v každodenním zápase, pohorší-li se člověk na ni, zradí-li člověk jako Jidáš Krista nebo se od něj rozuteče jako ona hrstka učedníků – či jej zapře jako Petr. Není to zápas myšlenkou vynucovaný, nýbrž s božím dopuštěním bezprostřední, protože stát se co jen člověkem, bude vždy vzbuzovat v hlavách lůzy nepřekonatelné pohoršení. Zbožštěný řád se naučil vidět v lidech kolečka svého soukolí, neboť „bohem“ se stalo samo soukolí. Cožpak se může stát, aby se nějaké kolečko odvažovalo být co jen člověkem, nemluvě Bohočlověkem? Jaké to rouhání vůči Šelmě! Zápas v křesťanství není cílem, nýbrž bezprostředností cesty. Odstraní-li se tato cesta, odstraní se i evangelium, Kristus, pohoršení, tedy křesťanství, že pravda se projevuje ve světě v nízkosti. Když Kierkegaard chtěl podruhé vydat spis již pod vlastním jménem, píše: „Nyní jsem sám v sobě zajedno ve dvojí věci: v tom, že oficiální řád je z křesťanského hlediska neudržitelný, takže každý den, kdy převládá, je křesťansky vzato zločinem, a že dovolávání se milosti tím způsobem není dovoleno“. Překladatelka spisu, Marie Mikulová-Thulstrupová, ve svém Doslovu správně podotýká: „Odstraňme tedy pseudonymitu, pak se po menších úpravách v textu „Nácvik křesťanství“ stane útokem na oficiální řád!“ Kierkegaard je si však vědom, že útok na oficiální řád je zbytečný, neboť snažit se tím napravovat řád („ladit“ Boha do světskosti) je samo o sobě absurdní. Člověk může upravit jen svůj vlastní poměr k životu, tedy k Bohu. A jaké překvapení, vyvolávající právě „možnost pohoršení“, ž
Na stiahnutie
18,63 €
Užhorodská kytica alebo čo na to ''Papa'' Haydn
Na svete nie je nič krajšie než hudba. Pretože ona je všeobsažná. Ona znie vždy a všade, vo všetkom, obklopuje nás. Ona – v láske k všemocnému Bohu, v mimoriadnych modlitbách k Nemu, ona – v prírode, ktorá nás obklopuje, v spievaní vtákov, v zurčaní potoka, v sladkých zvukoch morských vĺn, v mohutnom zbore lesov, v mesačnom svetle a slnečných lúčoch, v láske, dobre, milosrdenstve, smútku a radosti. Len skutočný talent cíti hudbu vždy, všade a vo všetkom. A len on, skutočný talent, schopný doniesť túto Božiu hudbu poslucháčovi, lebo je to Božie tvorenie. Je to obrovská práca, pre ktorú nie je každý hudobník spôsobilý. Spojenie schopností dané Bohom, láska k Nemu, viera, neuveriteľná pracovitosť a vytrvalosť rodí talent.
Práve takýmto talentom disponuje mladý skladateľ – Alexej Temnov. Jemný melodik, romantik s lahodným a neobyčajným zmyslom pre humor, ktorý vie počúvať, cítiť a tvoriť hudbu.
Láska skladateľa Alexeja Temnova k dielam Bacha, Haydna a Mozarta sa odráža v jeho tvorbe – v presnosti foriem, melodika atď., ale hlavne v jemnom cítení polyfónie, v zdokonaľovaní melódií a kontrapunktu – to hovorí o nepochybnom talente budúceho profesionála – skladateľa.
Po absolvovaní spoločnej cesty so svojím žiakom A. Temnovom, s najhlbšou dôverou môžem povedať, že verím v jeho budúcnosť, v jeho hudbu, v jeho talent.
Šťastnú cestu!
Člen národného zväzu
skladateľov Ukrajiny,
laureát ceny D. Zadora N. Marčenková.
Na stiahnutie
7,86 €
Láska k moci a moc lásky
Pavol Dinka, najnovšie nositeľ národnej ceny za literatúru faktu – Ceny Vojtecha Zamarovského, pripravil už svoju štrnástu knihu, tentoraz s názvom Láska k moci a moc lásky. Už samotný titul naznačuje obsah diela, jeho poslanie a zameranie. Autor sa vydal na cestu hľadačstva pravdy v zložitom procese vývoja našej spoločnosti, predovšetkým však vo sfére kultúry, umenia, literatúry, filozofie a politiky. Láska u neho v symbolickom vyjadrení predstavuje vzťah k pravde, chápe ho ako najvyššiu hodnotu, do kontrapunktu stavia zneužívanie a prekrúcanie pravdy pre zištné ciele človeka (láska k moci) a veľkú silu pravdy (moc lásky) v procese duchovného povznesenia jednotlivca i spoločnosti. Kniha obsahuje kultúrno-filozofické a politologické rozhovory s domácimi a zahraničnými intelektuálmi – filozofmi, politikmi, spisovateľmi a ekonómami. Umenie viesť interview Pavol Dinka preukázal už vo svojej knihe Besy kapitalizmu..., ktorá sa hneď vypredala. Nie náhodou si rozhovory s Pavlom Dinkom zahrnuli do svojich kníh významní českí filozofi Václav Bělohradský, Michael Hauser a Marek Hrubec. Čitateľ ďalej nájde v knihe eseje a úvahy na významné spoločensko-kultúrne, umelecké a literárne témy, literárne črty a reportáže a napokon mediálne analýzy so špecifickým podtitulom Zajakávanie mediálnej mysle. Dielo ako celok ponúka bohaté podnety na zamyslenie.
Všetko je aforiziakum
Život sa napĺňa so všetkým, čo k nemu neodmysliteľne prináleží a aj keď je ešte k jeho bilancovaniu z mojej strany priskoro – aspoň sa tak cítim a dúfam..., po troch samostatných básnických zbierkach – Tŕne a lupene, Iný už nebudem a Nulová gravitácia, prišla na rad štvrtá, tentokrát však vyskladaná z aforizmov, sentencií a iných mojich nehorázností, ktoré do značnej miery rovnako vypovedajú o mojom prístupe k vlastnej existencii, či diania okolo seba a ktorú predkladám čitateľovi – Všetko je AFORIZIAKUM. Milujem humor, rád sa obklopujem veselými ľuďmi, ale najmä – som človek pozerajúci sa na veci z nadhľadu, pretože všetko má svoju príčinu v nás samotných, teda i skutky, či veci, ktoré nás príliš nectia a zaslúžia si pranier. Keďže každá chyba, či omyl človeka vyplýva z jeho prirodzenosti a všetky sa dotýkajú i mňa, som k ním zhovievavý a ak do nich aj pichnem, tak iba zľahka – aby som človeku neublížil. Prekrásne, pôvodne olejomaľby, Ľubice Lintnerovej, ktoré ilustrujú moje myšlienkové úlety, možno tematický pôsobia v kontrapunkte s ideovým zámerom, ale uisťujem vás, všetko je ako má byť – vyvážené, lebo ak vieš udrieť človeka, mal by si ho vedieť i pohladiť...! Autor
Na stiahnutie
5,90 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Insomnia (-90%)
V literárnej podobe filmového scenára Mandolína stavia na romantickom kontrapunkte tela a ducha, zmyselnosti a duchovnosti. Princíp „svetla a temnoty“ pokračuje v Nočnej samovrave, a „deň a noc“ sprevádza aj Popríbehy o nevšedných stretnutiach a útržkoch z korešpondencie so svetom, ktoré sa príbehmi stávajú až dodatočne tým, že sa stali hodnými zaznamenania.
Bodnárová nás nenechá ľahostajnými ani nás celkom nevydá napospas melanchólii - pevnou rukou literarizácie nás pridrží nad okrajom čitateľskej a ľudskej priepasti.
Vypredané
0,63 €
6,31 €
dostupné aj ako:
Životní názory kocoura Moura
Ilustrované vydání jednoho z nejoriginálnějších a nejzábavnějších románů 19. století, který nemá v dějinách literatury obdoby, v kongeniálním překladu Hanuše Karlacha a s ilustracemi Michaila Gavričkova.
Hoffmannovy Životní názory kocoura Moura, považované za vrchol autorovy tvorby a stěžejní opus pozdní německé romantiky, spatřily světlo světa již před dvěma sty lety, ale plného uznání, ocenění, ba nadšeného přijetí se dočkaly až ve 20. století. E. T. A. Hoffmann totiž předběhl svou dobu a stvořil dílo, které je svou formou a důmyslnou kompozicí vskutku ojedinělé: sám Hoffmann v něm vystupuje jako vydavatel, jenž vyhověl přání svého přítele a rozhodl se knižně vydat memoáry jistého „mladého autora skvělého nadání“, jímž je ve skutečnosti kocour, který si říká Mour. Záhy se ovšem ukáže, že učený kocour do svého rukopisu omylem zamíchal stránky z jiného textu, který objevil u svého pána, a sice z knihy pojednávající o životě geniálního skladatele a kapelníka Johanna Kreislera. Tyto stránky, které kocour používal dílem jako podložku, dílem jako piják, byly nedopatřením rovněž vytištěny, a tak se ve výsledné podobě díla jakoby omylem prolínají dvě nezávislé dějové linie – satiricky vyznívající autobiografie poněkud samolibého kocoura-literáta a tajuplný příběh, přesněji řečeno fragmenty příběhu, výstředního romantického hrdi¬ny-umělce Johanna Kreislera vystaveného vše¬mož¬ným protivenstvím.
Životní názory kocoura Moura jsou tedy polyfonním dílem, svou výstavbou připomínajícím princip hudebního kontrapunktu. Zdánlivě nesouvisející příběhy se totiž ve skutečnosti doplňují, prostupují, jeden v druhém se zrcadlí a vzájemně osvětlují. Právě prolínání obou příběhů činí z četby tohoto „dvojrománu“ nevšední čtenářský požitek. Řečeno slovy překladatele Hanuše Karlacha: „Tyto posuny, zrcadlení, přeskoky jsou zdrojem humoru, který má mnoho poloh, od laskavé úsměvnosti přes ironickou jízlivost až k satirické hořkosti; který však, a to je pro nás podstatné, se realizuje až ve čtenářově mysli, čtenářovou imaginací, která teprve do¬tváří dílo v komplementární celek a se kterou spisovatel zcela záměrně takto počítá. Tím vším je román nejen výsostným literárním dokladem doby, ale i rukavicí pravé modernosti hozenou přes průrvu času literárním tvůrcům soudobého světa, podnětem k zamyšlení, jaké že to dnes prvky činí literaturu vpravdě uměním.“
Tři mušketýři
V 70. letech byla Ostrava pro komiks přímo iniciačním centrem. Vycházela zde Výprava ze Sixie kreslená Kájou Saudkem, Foglarovy Rychlé šípy a zcela v duchu své průbojnosti nastupovali Tři mušketýři. V době, kdy politická diskuse a názorová konkurence přestávala existovat a ventil odpouštějící společenské napětí byl situován do divadélek malé scény, kabaretů a magazínů, bylo věcí cti i zde parafrázovat absurditu doby. Tři mušketýři pak zcela v intencích zamýšlené parafráze byli optimálním tématem pro ironickou kresbu mladého talentovaného kreslíře Antonína Šplíchala. Naznačovat, že jeho d’Artagnan měl Dubčekovy rysy, by bylo ovšem značně odvážné. Osud tohoto komiksu je však podstatně více tristní než Saudkem nedokončená Výprava ze Sixie. V květnovém čísle Ostravského kulturního zpravodaje 1972 vyšly pouze první dvě strany tohoto čtyřiadvacetistránkového seriálu. Jako nekulturní byly kreslené seriály následně okamžitě zakázány a Tři mušketýry od té doby už nikdo neviděl. Pro všechny příznivce, znalce a milovníky komiksu vydáváme nyní poprvé celý příběh Tří mušketýrů alespoň v limitovaném vydání bez možnosti dotisku. Dokonale představují styl Šplíchalovy tehdejší tvorby s nuancemi kresby a la prima, jistotou linky a originalitou výrazu. Původní předlohy byly zhotoveny ve formátu A2 technikou akvarelu, kresebné kontury černou tuší. Nepravidelné členění obrazových polí, přesahy a vazby mezi nimi včetně barevného kontrapunktu – to vše vytváří unikátní charakter těchto originálů, dnes pro komiksovou tvorbu používanou digitální technikou nedosažitelný a nenapodobitelný.
Lacná kniha Kundera (-90%)
Jan Novák, proslulý dosud svými povídkovými a románovými opusy, předstupuje nyní před čtenáře s žánrem literární biografie. Předmětem jeho pozornosti je Milan Kundera, ve světě dnes asi nejznámější spisovatel s domácími kořeny. Právě jeho českému životu je věnován obsáhlý Novákův životopis, mapující ve čtyřech dílech Kunderovo rodinné zázemí, básnické počátky ve znamení stalinismu padesátých let, prominentní působení v letech šedesátých a život v hledáčku Státní bezpečnosti před odchodem do exilu v první polovině sedmdesátých let, kdy Kundera už nesměl publikovat a na veřejnosti vystupoval pod pseudonymy.
Novák nepíše standardní vědeckou biografii, ale životopis přiznaně osobní, v jehož barvitém, živém stylu lze bezpečně rozpoznat autora románu o bratrech Mašínech (Zatím dobrý) nebo povídek o Češích v Americe (Hic a kosa v Chicagu). Vychází ovšem z pečlivého studia archivních pramenů, dobových dokumentů, osobních svědectví a Kunderových publikovaných textů, které na stránkách jeho knihy ožívají ve výmluvných citacích stejně jako v pronikavých nebo lapidárních shrnutích. Jako působivý kontrapunkt jsou do textu zabudovány beletristicky stylizované portréty osobností, které se úzce nebo volněji dotýkají Kunderova života i tvorby jako jeho neprivilegovaní současníci, politicky výhodné inspirace nebo nic netušící oběti. Nad tímto materiálem, který v Novákově výkladu uplývá v zásadě chronologicky, vyslovuje autor přímé, odvážné soudy, případně se při nedostatku pramenných dokladů ptá po možných příčinách Kunderova jednání v životě a jeho postupech v umělecké tvorbě.
Na rozdíl od řady knih, které vznikaly v Kunderově režii, představuje Novákova práce mimořádný příspěvek samostatného výzkumu a originálně pojatého portrétu. Milan Kundera z něho vychází jako autor, který po celý život usiluje o to, aby měl nad svým obrazem před veřejností absolutní kontrolu. Jan Novák však výmluvně ukazuje, že to je úsilí nejen marné, ale především pošetilé, neboť při něm člověk ztrácí sám sebe a čím dál víc se vnímá jako představa, která původně měla být jen vnucena publiku.
Vypredané
4,39 €
43,89 €
dostupné aj ako:
Skvělá budoucnost
Ohromující, ale přesto cudná sága, jdoucí přes čtyři generace. Román, jehož námět čerpala autorka z vlastní zkušenosti, zabírá období let 1950-2006 ve čtyřech zemích: Rumunsku, Izraeli, Spojených státech amerických a Francii. Podobně jako v předchozích svých románech tu vystupuje Catherine Cussetová, skrytá pod jménem Marie.
Hlavní linii románu tvoří nesnadná cesta matky k přijetí snachy a smíření s vlastním dítětem. Příběh ale přináší i nahlédnutí do života a psychiky lidí z bývalého socialistického bloku, kteří se rozhodli pro svobodu. Hlavní napětí tvoří dějinný kontrapunkt: syn se ožení s dívkou, kterou jeho matka nedokáže přijmout, stejně jako kdysi její rodiče odmítali přijmout jejího budoucího manžela.
Elena je mladá Rumunka, která se v roce 1958 seznámí s mužem, do něhož se vášnivě zamiluje. Jenže mladík je Žid, jeho rodiče žijí v Izraeli a rodiče Eleny jsou proti svatbě. Elena si však nakonec svého vyvoleného vezme a s ním a dítětem uskuteční svůj sen - opustí komunistické a antisemitské Ceauşeskovo Rumunsko. Nejprve se pokoušejí žít v Izraeli, později však odcestují do Říma a nakonec odcházejí do USA. V knize, v níž se zajímavou formou prolíná minulost se současností, se jakoby ironií osudu opakuje situace - syn se ožení s někým, koho jeho matka nedokáže přijmout, stejně jako kdysi její rodiče jejího manžela. Dojde tím pádem k bolestné, téměř fatální roztržce mezi ním a jeho matkou.
Románem Skvělá budoucnost (Un briliant avenir, Gallimard, 2008) získala autorka prestižní ocenění - Prix Goncourt des Lycéens 2008
Catherine Cussetová (*1963) je francouzská spisovatelka, esejistka a vysokoškolská pedagožka. Vydala dosud devět románů (všechny v nakladatelství Gallimard), jejichž tématem jsou často rodinné vztahy, sexuální, ale i citová touha po naplnění, stejně jako i obecně kulturní konflikty mezi Amerikou a Evropou.
Vypredané
3,93 €
4,14 €
dostupné aj ako:
Insomnia
V literárnej podobe filmového scenára Mandolína stavia na romantickom kontrapunkte tela a ducha, zmyselnosti a duchovnosti. Princíp „svetla a temnoty“ pokračuje v Nočnej samovrave, a „deň a noc“ sprevádza aj Popríbehy o nevšedných stretnutiach a útržkoch z korešpondencie so svetom, ktoré sa príbehmi stávajú až dodatočne tým, že sa stali hodnými zaznamenania.
Bodnárová nás nenechá ľahostajnými ani nás celkom nevydá napospas melanchólii - pevnou rukou literarizácie nás pridrží nad okrajom čitateľskej a ľudskej priepasti.
dostupné aj ako: