Hľadanie: My Ántonia EN
zobraziť:
My Ántonia (EN)
Orphaned at the age of 10, Jim Burden moves to Nebraska to live with his grandparents. There he meets Ántonia Shimerda, the daughter of an immigrant family from Bohemia, who have come to carve out a life for themselves in the harsh and bountiful Nebraskan landscape. At the urging of her father, Jim teaches Ántonia English and together they share adventures that will bind them throughout their lives, despite the vicissitudes of time and fate, and years of separation.
Na stiahnutie
22,00 €
Antonia a její dcery
Krajina protkaná vůní olivovníku, zapadající slunce líbající plody ve vinohradu a silné osudy toskánských žen…
Antonia a její dcery je silný román Marleny de Blasi, který se dotkne všech vašich smyslů. Tentokrát vás autorka zavede na rodinnou farmu v srdci žhavé Itálie. Seznámí vás s temperamentní Antonií, pozoruhodnou ženou dohlížející na pořádek a chod domácnosti, ve které bydlí čtyři generace nebojácných a houževnatých toskánských žen. Popíše vám její životní příběh, do něhož se vepsalo běsnění druhé světové války, láska i smutek, hluboká tajemství i doutnající hněv. Uvaří vám. Pokrmy provoněné oreganem, olivami a lahodným kaštanovým medem. Rozesměje vás a zcela nepochybně vás dojme svou vřelostí a spontaneitou.
Další z řady „italských“ memoárů od autorky mezinárodního bestselleru Tisíc dnů v Toskánsku přináší krásný i bolestný příběh Antonie, hrdé a dominantní matky rodu, vůdčí osobnosti čtyřgenerační rodiny silných toskánských žen.
Na sklade 2Ks
15,57 €
16,39 €
dostupné aj ako:
Nech sme to navždy my (Čo ak sme to my 2)
Pokračovanie letnej love story Čo ak sme to my od autorov najobľúbenejších romantických príbehov!
Ben strávil prvý rok na výške prácou na rukopise svojej fantasy knihy spolu so svojím parťákom Mariom, ktorý skvelo doučuje španielčinu a ešte lepšie sa bozkáva. Tak prečo nedokáže prestať myslieť na to, že Arthur je dva roky po ich rozchode späť v meste?
Arthur je znovu v New Yorku - na vysnívanej stáži na Broadwayi a doma ho čaká priateľ, s ktorým by nemohol byť šťastnejší. Keď však narazí na Bena v objatí záhadného chalana, začne uvažovať, či jeho city k Benovi naozaj vyprchali.
Akokoľvek veľmi sa obaja snažia zamerať na budúcnosť, v ktorej sa ich cesty uberajú rôznymi smermi, v prítomnosti na seba ustavične narážajú. Núti ich vesmír zamyslieť sa, či vážne nepatria k sebe?
Možno nie. Koniec koncov, prvý raz to nevyšlo. Možno áno. Koniec koncov, iskry stále lietajú. Občas to skrátka treba risknúť.
dostupné aj ako:
Placebo My
Scenárista menom Život podrobil lásku Emy a Chrisa rôznym skúškam v podobe nedorozumení, klamstiev a tajomstiev, avšak oni sa nevzdali a konečne si vyslúžili status MY.
Po všetkých útrapách nadobudli pocit, že nastal čas, kedy si môžu užívať jeden druhého a krásu prítomného okamihu. Lenže čo ak všetky skúšky, ktorými si prešli, boli len predzvesťou niečoho omnoho horšieho?
Stačil jeden záhadný telefonát a všetko, na čom Eme záležalo, sa začalo rúcať ako domček z karát. Slnečnú oblohu zastreli tiene minulosti ožívajúce z najhorších nočných môr a rozohrali nebezpečnú hru, ktorá sa neobíde bez následkov.
Veľké finále knižnej trilógie Placebo preverí hĺbku citov i silu priateľstva, vypýta si poriadnu dávku odvahy a podrobí vzťah dvoch milencov najnáročnejšej skúške zo všetkých. Len čas ukáže, či sa klamlivé placebo mohlo zmeniť na skutočnú medicínu.
My deti zo stanice Zoo
Kniha zachytáva príbeh mladej tínedžerky v Západnom Berlíne v druhej polovici sedemdesiatych rokov, keď na scénu vtrhli tvrdé drogy, s ktorými mala skúsenosti už ako trinásťročná. Vznikla v spolupráci s dvoma nemeckými novinármi a toto už klasické dielo svojho žánru dodnes nestratilo nič na aktuálnosti. Christiane sa v centre mládeže už v dvanástich dostala k hašišu, na diskotéke sa v trinástich prepracovala k tvrdým drogám a skončila na heroíne. Jej matka dva roky netušila, že užíva drogy a zarába si na ne prostitúciou, ktorej sa nevyhlo takmer žiadne dievča s podobným osudom. Je to zároveň príbeh bezradnej spoločnosti, ktorá si s drogovo závislými deťmi nedokázala vo svojej dobe poradiť a mnohé z prípadov skončili tragicky.
dostupné aj ako:
Fotoalbum: My sme starí Prešporáci
Knižná novinka "My sme starí Prešporáci" je unikátna publikácia zostavená a vydaná našim občianskym združením obsahuje 21 príbehov zo starej Bratislavy. Každú jej kapitolu tvorí jedno autentické rozprávanie Prešporáčky či Prešporáka, v ktorom približuje dejiny svojej rodiny a svoj vzťah k rodnému mestu. Tieto osobné texty sú doplnené bohatým výberom vzácnych fotografií zo starých albumov danej rodiny a spoločne čitateľom približujú tolerantného ducha viacjazyčného starého Prešporku.
My sme Slovan
My sme Slovan nie je obyčajná športová encyklopédia, ani chronologická správa o storočnej histórii najznámejšieho slovenského hokejového klubu. Kolektív autorov – skúsených športových novinárov, publicistov a historikov – si pri príležitosti belasého hokejového jubilea dal náročnejšiu úlohu: prostredníctvom presnej stovky jedinečných príbehov o legendárnych hráčoch a tréneroch, slávnych víťazstvách, ale aj trpkých prehrách, o autentickej atmosfére celých období medzi svetovými vojnami, vo federálnej či slovenskej hokejovej lige alebo na medzinárodnej scéne vyrozprávať výnimočný príbeh klubu, ktorý spolutvoril dejiny slovenského hokeja a slovenského športu vo všeobecnosti.
Vznikla tak kniha, ktorá sa dá prečítať takpovediac na jeden dych a zároveň sa k nej dá nespočetnekrát vracať. „Kniha kníh“ pre každého verného fanúšika Slovana a tiež dôležité dielo, ktoré si nájde miesto v knižnici priaznivcov najrýchlejšej kolektívnej hry na svete.
Ja a My
Jeden je sociológ, druhý je psychoanalytický psychoterapeut. Fedor Gál aj Peter Pöthe sa zaujímajú o oblasti poznania toho druhého a kladú si veľa zásadných otázok týkajúcich sa ľudského života a života spoločnosti. Kniha rozhovorov prináša až odzbrojujúce otvorenie sa nielen v témach všeobecných, ale aj tých osobných. Rodičia, sexualita, vzťahy, dospievanie, práca, zlomové momenty. JA sa tak plynulo preplieta s TY, aby sa spolu vliali do MY.
Prečo a ako potrebuje JA k svojmu vývinu TY? Ako je to s mojou identitou? Ako život rodičov ovplyvňuje náš vzťah k sebe samým aj k iným? Ako môže spoločnosť vygenerovať zlovoľného vládcu, ktorý terorizuje spoločnosť? Ako čeliť nenávisti voči inakosti, voči imigrantom? Čo môžem urobiť ja ako jedinec? Ako prepájať dobroprajných ľudí, aby sa cítili súčasťou MY?
“Mám malých klientov, ktorí majú vybrané miesto, odkiaľ skočia, aby to bolo naozaj rýchle. Žijem s tým a niekedy mi vlasy dupkom vstávajú. V takýchto prípadoch sa smrti bojím, cítim, že za ňu nesiem akúsi zodpovednosť, jednoducho to tvorí veľkú časť emočnej záťaže, ktorú prežívam v práci.” — PP —
“Dôležité je, tak ako sa hovorí v jednom zen-budhistickom poučnom príbehu, že hľadanie vlastného ja ani nemusí byť priveľmi sofistikované. Môže byť aj jednoduché. Môžeme sa ho pokúšať nájsť v pravidelne sa opakujúcich úkonoch každodenného života. V tom, že ich vykonávame NAOZAJ. Keď jem, tak jem naozaj. Keď pijem, tak pijem naozaj. Keď upratujem, tak upratujem naozaj.” — FG —
“V pätnástich-šestnástich rokoch som si povedal, že kašlem na to, či sa dostanem alebo nedostanem do pekla. To bolo vyslobodenie.” — PP —
“Prvé bitky. Tvrdé bitky. Dostal som na hubu. Začal som boxovať, aby som už druhýkrát na hubu nedostal. Baby. Zlín bol ženské mesto. Boli tam ženské fabriky, tam bolo šesť žien na jedného chlapa. Nebolo možné sa tejto téme nijako vyhnúť.” — FG —
dostupné aj ako:
My Policeman - Az én rendőröm
Egy kudarcos szerelem mesterien elmesélt tragikus története.
Marion megpillantja a legjobb barátnője bátyját, a széles vállú, szőke, kék szemű Tomot, és azonnal beleszeret. Amikor a fiatalember leszerel a katonaságtól, úgy dönt, hogy rendőr lesz, Marion pedig, aki épp megszerezte pedagógusi diplomáját, eltökéli, hogy megszerzi magának a fiút. Képtelen elismerni, hogy bizonyos jelek szerint nincs minden rendben, belevág a házasságba, és biztosra veszi, hogy a szerelme mindkettejüket átsegíti a nehézségeken.
Csakhogy Tomnak van egy másik élete is, és akad egy másik személy, aki ugyanilyen ellenállhatatlanul vágyik a szerelmére. Patrick, a Brighton Museum kurátora szintén belebolondult az ő rendőrébe, és egy addig ismeretlen világot tár fel Tom előtt. Azonban egy olyan korszakban, amikor a "kisebbségeket" mind a társadalom, mint a törvény megbélyegezte, az a biztonságos megoldás, ha a rend őre elveszi a tanítónőt. A két szerelmesnek osztoznia kell Tomon, míg végül az egyikük nem bírja tovább, és mindhármuk élete tönkremegy.
A gyönyörűen elbeszélt, fájdalmas, tragikus történetet két narrátor, Marion és Patrick bontja ki. Mindketten az életük középpontjában álló férfiról írnak, elvesztegetett évekről, jobb sorsra érdemes szerelemről, meghiúsult reményről, egy olyan korról, amikor Anglia nagy változások előtt állt, ám közben még mindig oly sok minden volt lehetetlen.
Bethan Roberts mély, gyötrelmes, ám mégis gyengéd regényt írt, amellyel bizonyítja, hogy a legizgalmasabb fiatal írók között van a helye.
Na sklade 1Ks
13,36 €
14,06 €
Najedzte sa do štíhlosti 2
V ruke držíte pokračovanie bestselleru Najedzte sa do štíhlosti. Autorka v tejto novej knihe vysvetľuje jednoduchý princíp prechodu od bežného stravovania k stravovaniu, ktoré je správne a prospešné. Bežné stravovanie a nevhodný spôsob zmýšľania o sebe, majú za následok, že sme ľahkou korisťou farmaceutického priemyslu a drahých, často neúčinných výživových doplnkov. Nájdete tu aj veľké množstvo receptov pre ľudí, ktorí nekonzumujú mäso. Takisto tu nájdete ukážku netradičného vianočného menu a príbeh Simonky, žiačky Antónie Mačingovej. Simonka je jednou z vás. Uvidíte premenu jej fyzického tela, a tiež to, ako sa zmenila na kreatívnu mladú ženu, tým, že sa zbavila zdedených i získaných návykov. Pochopila, že jedinou prekážkou, ktorá nám bráni byť spokojnými a šťastnými ľuďmi, sme my sami. Jo-jo efekt se neprejaví, pokiaľ sa nevrátite k pôvodným stravovacím a myšlienkovým návykom. Antónia Mačingová
Sloboda a nezávislosť majú základ v znalostiach, ktoré dokážeme využiť pre vlastný vývoj Osloboďte sa od médií a reklám, prestaňte byť závislí od produktov, ktoré vám sľubujú rýchly účinok (vždy je tam nejaký háčik). Jasno v hlave = poriadok na tanieri = ZDRAVIE, VITALITA, KRÁSA a SPOKOJNOSŤ A.Mačingová
My verzus vy
Niekedy je ohromne jednoduché vyvolať v ľuďoch vzájomnú nenávisť, až sa zdá nepochopiteľné, že robia aj niečo iné.
Medveďovcami otriasla tragická udalosť a od tých čias tu má každý maslo na hlave. Lebo niekedy aj čestní ľudia robia hrozné veci v dobrej viere, že si iba chránia svojich najmilších. V nasledujúcich mesiacoch sa najlepšie kamarátky Maya a Ana pokúšajú uniknúť z reality, čo ich obklopuje. Lenže nič sa nedarí, ako dúfali. Rivalita medzi Medveďovcami a susednou Zubrovkou sa mení na šialený boj o peniaze, moc a prežitie. Vrcholí na hokejovom zápase medzi miestnymi tímami. Zároveň vypláva na povrch najväčšie tajomstvo jedného mladého hráča a spoločnosť je opäť donútená zaujať stanovisko.
Neskôr budú všetci hovoriť, že práve v tom roku do Medveďoviec prišlo násilie, ale to je lož. Násilie tam už jestvovalo.
Kniha Fredrika Backamana My verzus vy, voľné pokračovanie Medveďoviec, ponúka pôsobivý opis pohnutých ľudských osudov a vzťahov v malom meste hlboko v lesoch. Je to príbeh o lojálnosti, priateľstve a láske, ktorá je vždy rozhodujúca.
dostupné aj ako:
My sme história
Táto kniha ťa chce ťa rozosmiať a chce ťa previesť tvojím bežným dňom a ukázať, že všetky každodenné nudné somarinky majú v skutočnosti úžasnú históriu, ktorá siaha stovky, ba dokonca tisíce rokov dozadu. Začneme budíkom, ktorý ťa ráno vytiahne z postele, prejdeme k umývaniu a obliekaniu, cestovaniu do školy,vymoženostiam v domácnosti, jedlám a nápojom, k domácim miláčikom, s ktorými sa hráš, zábavným aktivitám a skončíme späť v tvojej peknej, útulnej posteli.
Ideš do toho?
My sme malí muzikanti
Deti si svoj prvý bubienok zamilujú. S činelmi a paličkami sa naučia hrať a spievať štyri pesničky, ktoré si môžu celé prehrať aj vďaka špeciálny tlačidlám. Čaká ich plno zábavy strávené bubnovaním s touto čarovnou zvukovou knižkou.
Rieu André - My Music, My World: The Very Best Of 2CD
My Music My World je kompilace toho nejlepšího z tvorby slavného popularizátora klasické hudby André Rieuho a jeho orchestru. Na desce se nachází skladby od legendárních skladatelů, kterými jsou například Andrew Lloyd Webber, Carl Orff, Giacomo Puccini, Johann Sebastian Bach nebo Ludwig van Beethoven.
Tracklist:
CD 1
1 An der schönen blauen Donau
2 Theme From Romeo & Juliet - A Time For Us (Instrumental)
3 The Second Waltz, Op. 99a
4 Nachtigall Serenade
5 My Heart Will Go On (From „Titanic”)
6 And The Waltz Goes On
7 Les Patineurs
8 Ballade pour Adeline
9 The Rose, ARV_10
10 My Way
11 Amazing Grace
12 Don't Cry For Me Argentina (From „Evita”)
13 Que Sera Sera
14 Frühlingsstimmenwalzer (Live At Concertgebouw Haarlem / 1996)
15 Waltzing Matilda
16 Ode To Joy (Live In Maastricht / 2009)
17 Bolero, M. 81 (From „10”)
CD 2
1 Radetzky Marsch, Op. 228
2 Medley: Strauss & Co
3 Blue Spanish Eyes
4 Edelweiss
5 O mio babbino caro (From The Opera „Gianni Schicchi”)
6 Cavalleria Rusticana: Intermezzo Sinfonico
7 Nessun Dorma (Turandot)
8 You'll Never Walk Alone
9 Hava Nagila
10 Can't Help Falling In Love
11 What A Wonderful World
12 Highland Cathedral (Live In Maastricht / 2017)
13 We'll Meet Again
14 Greensleeves
15 Romance Anonym (Romance Anonyme)
16 Ave Maria
17 Air, BWV 1068 (From Orchestral Suite No.3 In D Major)
18 Time To Say Goodbye (Con te partiro)
19 Schwarze Augen
20 Auld Lang Syne
21 Marina
22 O Fortuna
23 Happy Birthday To You...For He's a Jolly Good Fellow (Medley)
Najedzte sa do štíhlosti 3
Sme výsledkom našich vlastných volieb, rozhodnutí, vzorcov a vnímania našich možností. To, ako momentálne vyzeráme, ako sa cítime a ako žijeme zodpovedá tomu, ako sme sa rozhodovali a čo sme doposiaľ volili. Ak dokážeme prijať zodpovednosť za tento stav, prestaneme sa vyhovárať na rodovú líniu a genetiku, na situáciu v našej či celosvetovej politike, ak začneme vedome vyberať čisté, čo najmenej priemyselne spracované potraviny a opätovne sa vrátime k zdravému mysleniu našich starých rodičov, verím, že je nádej na zlepšenie súčasného stavu. Či už u nás samotných, alebo celej spoločnosti. Len je potrebné mať vlastný názor vyplývajúci z vlastnej, pozitívnej skúsenosti a nenechať sa zatlačiť do kúta, ak sa nejakým spôsobom začneme odkláňať od bežných vzorcov chovania a návykov.
Kým sa neoslobodíme od starých vzorcov a návykov, kým si neuvedomíme širokú paletu našich ďalších možností, ostaneme otrokmi a nie tým, kto dokáže dosiahnuť všetko po čom túži.
Antónia Mačingová
Nezabúdajme :
Jedálniček a rady v tejto knihe sú rovnako prospešné ženám, ale aj mužom.
V knihe okrem nového jedálnička a tipov na raňajky, desiaté a olovranty nájdete aj odpovede na vaše najčastejšie otázky týkajúce sa stravovania na dovolenkách či služobných cestách.
„My dievčatá po tridsiatke „ - ako predísť problémom našich predchodkýň a ako postupne napraviť to, čo sme si roky nahonobili nesprávnymi voľbami.
Nájdete tu aj kapitolu o olejoch, ich používaní v kuchyni či ako účinný a ekologicky čistý zdroj zdravej a žiarivej pokožky.
Pre dámy, ktoré preferujú domáce cvičenie tu nájdete aj kapitolu o cvičení s fotografickou prezentáciou cvikov a cvičebného plánu.
Nezabúdajme, prosím. Nededíme nadváhu a choroby. Dedíme len nesprávne návyky a myšlienkové vzorce, ktoré u nás spúšťajú podobné, devastačné programy, ako u našich predkov.
En ten tulipán
Detektívny román En ten tulipán z roku 1955 vychádza prvý raz v slovenskom preklade, a hoci patrí k menej známym dielam Agathy Christie, milovníci tvorby legendárnej autorky si aj tentoraz prídu na svoje. Popri famóznom Herculovi Poirotovi v nej vystupuje aj detektívova výkonná, takmer dokonalá sekretárka slečna Lemonová.
A je to práve slečna Lemonová, kto upozorní Hercula Poirota na čudné udalosti v študentskom penzióne Tulipán na Hickory Road, ktorý spravuje jej sestra pani Hubbardová. Za normálnych okolností by drobné krádeže sotva vzbudili záujem slávneho detektíva. Keď si však prečíta bizarný zoznam ukradnutých a zničených vecí - vrátane stetoskopu, pudrenky, starých nohavíc, bonboniéry, rozstrihaného ruksaka a diamantového prsteňa, ktorý sa neskôr našiel v polievke -, musí blahoželať pani Hubbardovej k „jedinečnému a úžasnému rébusu“. Zoznam nedáva vôbec žiadny zmysel, no Poirotovi neschádza z mysle: Ak sú to len obyčajné krádeže a páchateľom je neškodný kleptoman, prečo sú potom obyvatelia penziónu takí vystrašení?
dostupné aj ako:
My Spartan Race
Táto kniha a vôbec myšlienka, že ju začnem písať sa zrodila z úplne spontánnej situácie, keď som premýšľal, akým spôsobom odovzdať svoje myšlienky, skúsenosti a nápady svojím odoberateľom, fanúšikom a priateľom s ktorými zdieľam svoj život na Youtube (Robert Kitchen World, Patty Robert World) a Instagrame.
Jej prvé riadky som začal písať jedno sobotné ráno tesne pred tým ako som si zašiel odbehnúť nesúťažný pomaratón do krásneho pražského parku. A keď sa tak spätne na to všetko pozriem, práve v Prahe sa to celé začalo. V Prahe sa začala MY SPARTAN RACE.
My Little Pony Nová generácia: Filmový príbeh
Idylické časy Equestrie upadli do zabudnutia. Mohlo by sa zdať, že sa čaro priateľstva vo svete poníkov už nikdy znova neobjaví. Veselá kobylka Sunny má v sebe našťastie dosť odvahy na to, aby sa tvárou v tvár postavila nebezpečenstvu a vydala sa na výpravu, ktorá jej umožní navrátiť harmóniu a mier medzi poníkmi všetkých plemien. Tento príbeh oživuje vieru v silu priateľstva a učí tolerancii k všetkým tvorom bez ohľadu na predsudky a stereotypy.
Mária Terézia - Mária Antónia lányának sorsa
Mária Terézia Sarolta, Magyarország uralkodójának unokája a francia monarchia zűrzavaros utolsó napjaiban eltűnt a nyilvánosság elől. A forradalmárok a kislányt a királlyal, öccsével, a kis Lajos Károly trónörökössel, nagynénjével és édesanyjával együtt börtönbe vetették. Amikor végül 1795 decemberében az akkor tizenhét éves Mária Terézia, XVI. Lajos és Mária Antónia utolsó életben maradt gyermeke kiszabadult, családja sorsáról mit sem tudva bizonytalan jövő elé nézett: egyszerre volt árva, száműzött és különféle politikai tervek önkéntelen főszereplője.
Az összehasonlító irodalomtudomány professzora, Susan Nagel sorra veszi e különleges asszony eddig kevéssé ismert életének eseményeit, amelyek szorosan összefonódtak a nagy francia forradalom időszakának történetével. Amikor az arisztokrácia napjai véget értek, és forradalmak dúlták fel nemcsak Franciaországot, de egész Európát, a Habsburg gyökerekkel rendelkező Bourbon-hercegnő sorsa, úgy tűnt, meghatározó lehet Franciaország Napóleon utáni történetének szempontjából.
Azonban a királyi család pusztulásának körülményeit titkok övezik, így a pletykák sem csitultak. Számtalan ál-Lajos Károly bukkant fel az idők folyamán, és a mai napig sokan hiszik, hogy a börtönből szabadult Mária Teréziát kicserélték törvénytelen féltestvérére, aki megszólalásig hasonlított rá. Vajon ki lehetett a "Homály Grófnője"? Az igazi hercegnő egy vidéki kastélyban, elszigeteltségben élte volna le az életét, miközben egy imposztor játszotta el szerepét az európai politika színpadán?
Kétszáz év elteltével Susan Nagel eredeti, kézírásos leveleket, de még a DNS-elemzés eredményeit is felhasználva kísérletet tesz a rejtély megoldására. A Bourbon-család eddig feltáratlan levelezéséből szemezgetve, valamint idézve a korban fő- és mellékszerepeket játszók naplóit, memoárjait, páratlan részletességgel tárja az olvasó elé Mária Terézia történetét, akinek az életét a születésétől kezdve rejtély, pompa, erőszak, intrika és szenvedés kísérte. A nő, akinek kivételes személyiségét még fő ellensége, maga Napóleon is csodálta, a történtek ellenére múlhatatlan szeretetet érzett országa és népe iránt, hosszú és fordulatokkal, gyötrelmekkel teli élete során csak a saját erejében bízhatott, így vált a franciák szemében szent királynővé.
Na sklade 1Ks
15,32 €
16,13 €