Dobrá kniha strana 7 z 24
vydavateľstvo
Mystika manželskej intimity
Je veľa párov, ktoré prežívajú svoju manželskú intimitu ako samozrejmú, banálnu záležitosť, bez toho, aby v súvislosti s ňou pociťovali čo i len štipku údivu či úžasu. Na rozdiel od nich pápež František zastáva presne opačné presvedčenie, ktoré sformuloval v posynodálnej exhortácii Amoris laetitia: manželská intimita, prežívaná ľudským spôsobom a posvätená sviatosťou, je cestou rastu v živote i v milosti.
Táto kniha z pera Carla Rocchettu si kladie za cieľ teologicky podložiť vyššie uvedenú perspektívu a naznačiť cestu svätosti, schodnú pre manželské páry, založenú na prežívaní manželského života v celom jeho sviatostnom bohatstve. Autorove analýzy umožňujú nahliadnuť skutočnosť, že manželská intimita predstavuje uskutočňovanie sviatostnej milosti kresťanského manželstva, z čoho vyplýva, že manželia sú povolaní na mystickú cestu, ktorá nachádza svoj najplnší výraz práve v ich spoločnom prežívaní intimity.
Vypredané
13,90 €
Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia (darčeková - delux biela) 9.vydanie
Darčekové vydanie - farba obálky: biela, zlatorez (pozlátené okraje strán)
Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.
V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom. Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov pochádzajúcich z čias od ktorých nás delia dve tisícročia, ba i viac. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je obrovskou prednosťou tohto vydania jeho doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie.
Jeruzalemská Biblia je preklad Svätého písma do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka mnohoročnému úsiliu Jeruzalemskej biblickej školy, ktorú vedú dominikáni. Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod. Vďaka týmto úvodom čitateľ vopred spozná základné posolstvo tej-ktorej knihy, historické pozadie jej vzniku, obsahovú štruktúru, jej začlenenie do celkovej štruktúry Svätého písma. Úvod teda vytvára prvotný predpoklad pre správne vnímanie a porozumenie obsahu knihy.
Ďalšou špecialitou Jeruzalemskej Biblie sú marginálne odkazy. Na okraji textu nášho vydania sú umiestnené značky biblických kníh s číslom kapitoly a číslom verša. Je to vynikajúca pomôcka, vďaka ktorej sa priamo pri čítaní textu dá nájsť iné miesto v Biblii, ktoré reflektuje tú istú udalosť, na ktorom sa hovorí o tom istom probléme, kde je použitý rovnaký obraz. Ak je takýto marginálny odkaz doplnený znamienkom +, znamená to, že poznámka k označenej pasáži vysvetľuje aj text, pri ktorom sa odkaz nachádza.
Moderný jazyk Botekovho prekladu a vynikajúci pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie s jeho úvodmi, komentármi a margináliami robia z tohto vydania Svätého písma spoľahlivý zdroj svetla, inšpirácie, duchovného povzbudenia a oporu v duchovnom raste pre každého, kto sa podujme pravidelne brať Sväté písmo do rúk a čítať ho.
Vypredané
55,00 €
Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia (bordová) 9.vydanie
farba obálky: bordová
Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.
V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom. Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov pochádzajúcich z čias od ktorých nás delia dve tisícročia, ba i viac. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je obrovskou prednosťou tohto vydania jeho doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie.
Jeruzalemská Biblia je preklad Svätého písma do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka mnohoročnému úsiliu Jeruzalemskej biblickej školy, ktorú vedú dominikáni. Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod. Vďaka týmto úvodom čitateľ vopred spozná základné posolstvo tej-ktorej knihy, historické pozadie jej vzniku, obsahovú štruktúru, jej začlenenie do celkovej štruktúry Svätého písma. Úvod teda vytvára prvotný predpoklad pre správne vnímanie a porozumenie obsahu knihy.
Ďalšou špecialitou Jeruzalemskej Biblie sú marginálne odkazy. Na okraji textu nášho vydania sú umiestnené značky biblických kníh s číslom kapitoly a číslom verša. Je to vynikajúca pomôcka, vďaka ktorej sa priamo pri čítaní textu dá nájsť iné miesto v Biblii, ktoré reflektuje tú istú udalosť, na ktorom sa hovorí o tom istom probléme, kde je použitý rovnaký obraz. Ak je takýto marginálny odkaz doplnený znamienkom +, znamená to, že poznámka k označenej pasáži vysvetľuje aj text, pri ktorom sa odkaz nachádza.
Moderný jazyk Botekovho prekladu a vynikajúci pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie s jeho úvodmi, komentármi a margináliami robia z tohto vydania Svätého písma spoľahlivý zdroj svetla, inšpirácie, duchovného povzbudenia a oporu v duchovnom raste pre každého, kto sa podujme pravidelne brať Sväté písmo do rúk a čítať ho.
Vypredané
45,00 €
Úvod do kresťanstva
Keď mladý profesor Ratzinger predstupoval pred študentov na univerzite v Tübingene s prednáškami o kresťanstve, mal jeden základný úmysel. Chcel, aby mu rozumeli aj ľudia, ktorí nie sú zvyknutí na jazyk Cirkvi, ktorým tento jazyk prekáža a ktorým je takto zabalené kresťanstvo neprístupné. Za schému, ktorej sa mal pridržiavať, si zvolil Apoštolské vyznanie viery známe aj ako modlitba Verím v Boha.
Knižné vydanie týchto prednášok sa v origináli aj preložené do mnohých jazykov stalo bestsellerom. Neuveriteľná dôkladnosť a hĺbka, s akou sa tento múdry muž dotýka základných otázok kresťanstva, priam vyráža dych. Obdivuhodným spôsobom ukazuje, ako sú kresťanské pravdy veľmi úzko prepojené s ľudským životom. S ľudským životom v jeho hĺbke, ktorou sa, žiaľ, tak málo zaoberáme.
Či sa človek vďaka čítaniu tejto knihy stane kresťanom, alebo či sa stane lepším kresťanom, to ťažko povedať. No určite sa vďaka vynikajúcemu sprievodcovi, ktorým je jej autor, dostane vo svojom uvažovaní na veľmi zaujímavé miesta, na ktorých málokto z nás už bol.
Vypredané
20,00 €
Panna Mária v živote Pátra Pia
Veľký svätec dvadsiateho storočia Páter Pio z Pietrelciny je známy svojou dobrotou, neúnavnou službou v spovednici, stigmami, mnohými zázrakmi a tajomnými udalosťami. No azda najznámejší je svojou úprimnou synovskou úctou voči Panne Márii. Na stránkach tejto knihy máme možnosť sledovať živý vzťah medzi svätým kapucínskym mníchom a jeho nebeskou Mamou, ako Božiu Matku nazýval. Tento vzťah rástol a upevňoval sa od útleho detstva, cez ťažké začiatky rehoľného života. Zohrával významnú úlohu v službe Pátra Pia ako spovedníka a duchovného vodcu. Úcta a oddanosť voči Panne Márii bola častou témou Pátrových povzbudení a tiež neoddeliteľnou súčasťou jeho každodenného života. Kniha čerpá zo svedectiev kapucínskych spolubratov, z rozprávaní duchovných synov a dcér Pátra Pia, z výskumu jeho korešpondencie i zo skúseností samotného autora.
Vypredané
13,90 €
Atlas biblických rastlín
Biblia, Bohom inšpirovaná kniha, ktorú napísali ľudia, ukazuje človeka v jeho prirodzenom prostredí. Preto sa v nej často objavujú zmienky o všelijakých rastlinách, rozprávania o nich, dokonca aj podobenstvá a anekdoty. Aby sme mohli úplne pochopiť perspektívu biblického sveta, je potrebné vedieť o tomto svete, ktorý svojou hlbokou symbolikou preniká do nášho sveta, čím viac. Pomôcť nám k tomu môže aj táto knižka, ktorá nám umožňuje cítiť sa v biblickom svete ako doma. Pomáha nám v širšej perspektíve vnímať, ako nám Boh preukazuje milosť. Sprevádza nás jeho svetom. Kniha je ilustrovaná fotografiami a kresbami rastlín a určite poteší každého, kto sa zaujíma o svet biblickej kultúry.
Vypredané
17,00 €
Výklad Veľpiesne (2. časť)
Svätý Gregor z Nyssy (335-394) nadväzuje na starobylú židovsko-kresťanskú tradíciu výkladu ľúbostného vzťahu Veľpiesne ako rozprávania o vzťahu Boha a jeho milovaného ľudu. Gregorovou osobitosťou je veľmi široké chápanie Božieho ľudu je ním celé ľudstvo, celá ľudská prirodzenosť. V jeho Výklade Veľpiesne sa plynule prelína obraz záhrady Veľpiesne a jej dvoch zaľúbencov so záhradou, ktorou je celá zem, a v nej Boh, ktorý tak miloval ľudstvo, že sa stal človekom.
Starovekí exegéti však vo Veľpiesni, ktorú vnímali ako prorocký spis, videli aj iné prorocky relevantné témy. Ženích Veľpiesne je Mesiáš, Kristus, ktorý mal podľa prorokov trpieť a umrieť. A tak autori citlivo vnímali možné intertextové prepojenia medzi Veľpiesňou a evanjeliovými textami o utrpení Pána pomazanie vonnými olejmi, korunovanie, záhrada utrpenia a smrti, hľadanie Pána, vzkriesenie v záhrade... Aj táto interpretačná línia je bohato prítomná v Gregorovom diele. Veď napokon jeho Výklad Veľpiesne je sériou homílií, ktoré predniesol vo Veľkom pôste ako prípravu na slávenie mystérií Veľkej noci, Vzkriesenia, ktorým bolo dovŕšené Vtelenie.
Vypredané
7,50 €
Katolícke kostoly na historických pohľadniciach
Zapálený zberateľ a milovník umenia i histórie Tibor Verzál sa podujal prezentovať vo výpravnej publikácii historické pohľadnice slovenských kostolov. Dovedna ich je 450. Okrem dôkladného zberateľského výskumu je kniha hodnotná svojím vkusným grafickým spracovaním a členením podľa jednotlivých biskupstiev. V rámci biskupstiev sú kostoly zoradené podľa obcí abecedne, pričom popredné miesto má vždy katedrála a významné pútnické miesto v diecéze. Pri každom kostole nájde čitateľ jeho titul patrocínium, čiže informáciu, komu je zasvätený. Okrem toho autor doplnil údaj o čase výstavby a architektonickom štýle, ktorý chrám najviac charakterizuje. Zaujímavosťou sú aj nádherné pohľadnice s fotografiami významných barokových pamiatok mariánskych a trojičných stĺpov s ich umeleckohistorickou charakteristikou. Všetky texty k pohľadniciam sú uvedené štvorjazyčne, čiže po slovensky, maďarsky, nemecky a anglicky.
Vypredané
30,00 €
Pane, čo mám robiť?
Ako možno živú a osobnú vieru odovzdávať ďalším generáciám? Bude ešte o pár rokov možné povedať o našej spoločnosti, že má kresťanské základy? Nebudú sa naše kostoly postupne vyprázdňovať? Aký bude život našich farností?
Autorka knihy Pane, čo mám robiť? sa pokúša odpovedať na tieto otázky tým, že povzbudzuje kresťanov, aby nielen chodili do kostola, ale aby sa stali naozajstnými uvedomelými Ježišovými učeníkmi. Učeníkmi sú ľudia, ktorí majú osobný vzťah k Bohu, ku Kristovi, ktorého sa rozhodli nasledovať. Sú to ľudia, ktorým záleží na tom, aby aj v ich okolí bolo cítiť autenticky prežívané kresťanstvo, ktorí si všímajú hľadajúcich, čo prichádzajú do kostola, čo chcú pristúpiť k sviatostiam, čo sú hladní po čomsi viac ako ponúka konzumná spoločnosť, čo si kladú otázky a sú zvedaví. Byť Ježišovým učeníkom, nasledovať Ježiša, to je tá cesta od tradičného kresťanstva, od zvykového chodenia do kostola ku kresťanstvu, ktoré je atraktívne, ktoré má vplyv na okolie, ktoré oslovuje hľadajúcich a ponúka im blízkosť a pomoc. Formovanie takýchto učeníkov je našou osobnou úlohou voči sebe i úlohou kňazov, rehoľníkov i laikov angažovaných v pastorácii.
Vypredané
13,50 €
Poznáme Ducha Svätého?
Z troch knižočiek, ktoré predstavujú jednotlivé osoby Najsvätejšej Trojice, vydávame ako prvú o Duchu Svätom. Kardinál Špidlík v nej v piatich kapitolách hovorí o znakoch pôsobenia tretej božskej osoby v živote človeka, o jeho dôležitosti, o tituloch, ktorými sa označuje. Osobitná kapitola je venovaná siedmim darom Ducha Svätého. Poučenie podané prístupným a živým jazykom vynikajúceho autora v nej nájdu birmovanci i všetci, čo chcú prežívať prítomnosť Ducha Svätého vo svojej duši.
Vypredané
3,00 €
Druhý krajec chleba
Ctihodný Boží sluha kardinál Stefan Wyszyński (1901-1981) bol po Jánovi Pavlovi II. najvýznamnejšou osobnosťou poľskej cirkvi v 20. storočí. V päťdesiatych rokoch bol väznený. Ako poľský prímas, arcibiskup Varšavy a Gniezna hrdinsky vzdoroval komunistickému
režimu a bol významným obrancom ľudských práv a ľudskej dôstojnosti. Poliaci mu dali titul prímas tisícročia. Od roku 1989 prebieha proces jeho blahorečenia. Zbierka jeho výrokov a citátov z jeho príhovorov Druhý krajec chleba sa môže stať každý deň pripomenutím, že nielen z chleba žije človek.
Vypredané
4,50 €
Nový zákon a Žalmy (svetlozelená, tyrkysová, fialová, sivá obálka)
Nové vydanie obsahuje Knihu žalmov
Texty Svätého písma z gréčtiny a hebrejčiny preložil preložil Anton Botek
Úvody, poznámky a komentáre sú prevzaté z Jeruzalemskej Biblie, ktorú vydala Jeruzalemská biblická škola
Pripomínam aj radu, ktorú som vám toľko ráz dal: každý deň si prečítať úryvok z evanjelia, kúsok z evanjelia, aby sme lepšie spoznali Ježiša, aby sme Ježišovi otvorili dokorán svoje srdce a tak ho dokázali dať lepšie spoznať druhým. Nosme si malé evanjelium vo vrecku, v taške či kabelke: urobí nám to dobre. Nezabudnite: každý deň si prečítame kúsok z evanjelia.
pápež František, 3. januára 2016
Vypredané
7,50 €
Nesvätí svätci a iné príbehy
Podľa istého ruského starca by mal byť každý kresťan schopný vyrozprávať vlastné evanjelium, vlastnú radostnú zvesť o stretnutí s Bohom. Samozrejme, že nikto neporovnáva takéto svedectvá s knihami apoštolov, korí videli Božieho Syna na vlastné oči, keď žil na zemi. No hoci sme aj slabí, hriešni, predsa sme jeho učeníci a nie je na svete nič krajšie, ako pozorovanie neuveriteľného pôsobenia Spasiteľovej prozreteľnosti v našom svete.
Čítanie príbehov zahrnutých v knihe Nesvätí svätci vás zavedie do Pskovskopečerského kláštora na konci dvadsiateho storočia. Ako jediný kláštor v Sovietskom zväze prežil obdobie komunistickej diktatúry. Spoznáte v ňom fascinujúci svet ruského mníštva, výnimočných duchovných osobností starcov, najúprimnejšej viery jednoduchých kresťanov. Poučné, napínavé, vtipné a niekedy priam detektívne príbehy rozpráva vynikajúci rozprávač metropolita Tichon Ševkunov.
Metropolita Tichon Ševkunov, občianskym menom Georgij Alexandrovič Ševkunov (* 1958) sa narodil v Moskve. Počas štúdia scenáristiky sa stal konvertitom a neskôr vstúpil do Pskovskopečerského monastiera ležiaceho pri hraniciach Ruska s Estónskom. Od roku 1986 pôsobil na Vydavateľskom oddelení Moskovského patriarchátu, kde mal na starosti prípravu materiálov na tisícročnicu pokresťančenia Ruska (1988). Od roku 1995 je predstaveným Stretenského monastiera v Moskve. V roku 2015 bol vysvätený za pravoslávneho biskupa. Je autorom viacerých kníh a filmových scenárov.
Vypredané
17,00 €
Aleluja (béžová, cyklamenová, hnedá, modrá, oranžová, sivá)
Mnohí z vás si určite spomínajú na túto modlitebnú knižku z čias totality, keď ju vydali slovenskí jezuiti v Kanade, v období obmedzovania náboženskej slobody u nás. Teraz vám ponúkame nové vydanie tejto modlitebnej knižky. Jej cieľom je pomáhať všetkým, ktorí ju budú používať, modliť sa v duchu Cirkvi, s Cirkvou, v spoločenstve veriacich i osobne, pomáhať k aktívnej účasti na liturgii a pri účinnom prijímaní sviatostí.
Dôkazom toho je najmä dôkladne spracovaná obsiahla modlitbová časť. Knižka obsahuje texty svätej omše vrátane štyroch eucharistických modlitieb, latinské texty svätej omše, krátke kapitoly o jednotlivých sviatostiach. V modlitbovej časti ponúka všetky základné a obľúbené modlitby v ich najnovších schválených verziách.V piesňovej častichrámové a pútnické piesne.
Vypredané
7,90 €
Tri tajomstvá smrti Pátra Pia
V roku 2018 uplynulo sto rokov od stigmatizácie svätého Pátra Pia a päťdesiat rokov od jeho smrti. Pri tejto príležitosti vydal Stefano Campanella, taliansky znalec života a spirituality svätca, novú knihu. Na základe svedectiev mnohých kapucínov, lekárov i osôb blízkych Pátrovi Piovi sa zaoberá troma záhadami – je však vhodnejšie nazývať ich tajomstvami – ktoré sprevádzali prechod svätého mnícha do večnosti. Ide o fakt, že Páter Pio predpovedal čas svojej smrti, o skutočnosť, že v čase jeho smrti sa zázračným spôsobom v jeho cele nachádzala jedna z jeho duchovných dcér a o záhadné zmiznutie stigiem, ktoré na mŕtvom tele nezanechali nijaké stopy. Celá kniha je teda zbierkou svedectiev o týchto udalostiach. K dokumentárnemu žánru sa pridáva úsilie autora dať spomínané fakty do duchovnej súvislosti s poslaním svätca a hľadať ich význam pre nás.
Vypredané
9,00 €
Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia (bežová obálka s reliéfom)
Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.
V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom. Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov pochádzajúcich z čias od ktorých nás delia dve tisícročia, ba i viac. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je obrovskou prednosťou tohto vydania jeho doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie.
Jeruzalemská Biblia je preklad Svätého písma do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka mnohoročnému úsiliu Jeruzalemskej biblickej školy, ktorú vedú dominikáni. Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod. Vďaka týmto úvodom čitateľ vopred spozná základné posolstvo tej-ktorej knihy, historické pozadie jej vzniku, obsahovú štruktúru, jej začlenenie do celkovej štruktúry Svätého písma. Úvod teda vytvára prvotný predpoklad pre správne vnímanie a porozumenie obsahu knihy.
Ďalšou špecialitou Jeruzalemskej Biblie sú marginálne odkazy. Na okraji textu nášho vydania sú umiestnené značky biblických kníh s číslom kapitoly a číslom verša. Je to vynikajúca pomôcka, vďaka ktorej sa priamo pri čítaní textu dá nájsť iné miesto v Biblii, ktoré reflektuje tú istú udalosť, na ktorom sa hovorí o tom istom probléme, kde je použitý rovnaký obraz. Ak je takýto marginálny odkaz doplnený znamienkom +, znamená to, že poznámka k označenej pasáži vysvetľuje aj text, pri ktorom sa odkaz nachádza.
Moderný jazyk Botekovho prekladu a vynikajúci pomocný aparát Jeruzalemskej Biblie s jeho úvodmi, komentármi a margináliami robia z tohto vydania Svätého písma spoľahlivý zdroj svetla, inšpirácie, duchovného povzbudenia a oporu v duchovnom raste pre každého, kto sa podujme pravidelne brať Sväté písmo do rúk a čítať ho.
Vypredané
30,00 €















