! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Počet strán: 476
  • Väzba: tvrdá
  • EAN: 8888000022622
  • Jazyk: maďarský
  • ISBN: 978-963-244-336-2

Lacná kniha Drámafordítások (-90%)

Tamás Ungvári

Tento produkt dostal druhú šancu. Viac informácií o produktoch druhej akosti nájdete TU

Ungvári Tamás színműfordításait összegyűjtő sorozat e kötetében négy nagysikerű, mára klasszikussá érett modern dráma olvasható, mesteri magyar tolmácsolásban. Arthur Miller: Az ügynök halála, Bertolt Brecht: Galilei élete, Dürrenmatt: A fizikusok, Tennessee Williams: A tetovált rózsa - a 20. századi színpadi művek legjava, melyek időtállóságát jól mutatja, hogy mind a mai napig gyakran szerepelnek a világ színházainak repertoárjában.
Ungvári utószava olyan magyar színháztörténeti áttekintés, mely a hazai színpadok legemlékezetesebb alakításait, meghatározó pillanatait meséli el, fotókkal is felidézve a legnagyobb színművészek -többek közt Latinovits Zoltán, Bessenyei Ferenc, Tímár József, Psota Irén- korszakos szerepeit.
"A fordítás az eredeti szöveg fölé húzott háló. Az új szöveg akkor önálló alkotás, ha hűtlen hűségben követi az eredetit. A fordítót kettős kötöttség húzza. A választott mester szövege, annak nyelvi környezete, a kulturális szövet, amelyet az eredeti varrt hozzá a szitához, a vászonhoz, a szabásmintához, egy adott s korábbi előadáshoz. Azután ott a második mágnes. Az anyanyelv szívóhatása, lélegzete, mondatszerkezete. A győzelem az, ha a kettős kötöttségből egy harmadik egység jön létre. Egy új, az eredeti sorvezetője nélkül is önálló szöveg, amelyik immár a nemzeti folytonosság részévé válik, idegenből a sajátunkká szervül".
A kötet szenzációja, hogy Tennessee Williams: A tetovált rózsa című drámája most először jelenik meg magyar nyelven könyv alakban!
A sorozatban eddig megjelent: Arthur Miller: Üvegcserepek.
  • Počet strán: 476
  • Väzba: tvrdá
  • EAN: 8888000022622
  • Jazyk: Hungarian
  • ISBN: 978-963-244-336-2

Ungvári Tamás színműfordításait összegyűjtő sorozat e kötetében négy nagysikerű, mára klasszikussá érett modern dráma olvasható, mesteri magyar tolmácsolásban. Arthur Miller: Az ügynök halála, Bertolt Brecht: Galilei élete, Dürrenmatt: A fizikusok, Tennessee Williams: A tetovált rózsa - a 20. századi színpadi művek legjava, melyek időtállóságát jól mutatja, hogy mind a mai napig gyakran szerepelnek a világ színházainak repertoárjában.
Ungvári utószava olyan magyar színháztörténeti áttekintés, mely a hazai színpadok legemlékezetesebb alakításait, meghatározó pillanatait meséli el, fotókkal is felidézve a legnagyobb színművészek -többek közt Latinovits Zoltán, Bessenyei Ferenc, Tímár József, Psota Irén- korszakos szerepeit.
"A fordítás az eredeti szöveg fölé húzott háló. Az új szöveg akkor önálló alkotás, ha hűtlen hűségben követi az eredetit. A fordítót kettős kötöttség húzza. A választott mester szövege, annak nyelvi környezete, a kulturális szövet, amelyet az eredeti varrt hozzá a szitához, a vászonhoz, a szabásmintához, egy adott s korábbi előadáshoz. Azután ott a második mágnes. Az anyanyelv szívóhatása, lélegzete, mondatszerkezete. A győzelem az, ha a kettős kötöttségből egy harmadik egység jön létre. Egy új, az eredeti sorvezetője nélkül is önálló szöveg, amelyik immár a nemzeti folytonosság részévé válik, idegenből a sajátunkká szervül".
A kötet szenzációja, hogy Tennessee Williams: A tetovált rózsa című drámája most először jelenik meg magyar nyelven könyv alakban!
A sorozatban eddig megjelent: Arthur Miller: Üvegcserepek.

menej

book

200 836 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Hodnotenia (0)

0

Odporúčania