• Formát e-knihy: EPUB, MOBI
  • Počet strán: 120
  • EAN: 9999000125272
  • Jazyk: český
  • ISBN: 978E80E7689E651E2
  • Dátum vydania: 6. augusta 2025
  • Vydavateľstvo : Jota
Mały princ a Lašsko? Šumne!
Které nářečí by se Malý princ mohl naučit tentokrát? No přece laštinu!

Něni pohatka tajak pohatka, něni prync tajak prync. Toťten je opravdicky jeden – Malunky prync Antonina de Saint-Exypéryho, jedna s nejsłavnějšich knižek na svjetě.

Mały prync, kuzelny pohatkovy čłoviček, přychodi na našu Zem z dalekych svjetu, aby se gděsy f afrycke pušti zetkał z pisatelem našiho přybjeha a vyjevił mu tajemstvja svojiho podivneho putovaňa, ale ukaže mu o hodně vjec tajemstvja čisteho srca, dobroty a krasy. Je to doopravdy šumna kniška, kera vam isto budě tak miła a bliska, tajak była fšeckym přetchozym a kni se budětě ni ras pozdějši vracať.

Kultovní kniha francouzského spisovatele a pilota Antoina de Saint-Exupéryho byla přeložena do více než 350 jazyků a dialektů. Každý ji zná. Vášnivá sběratelka knižních vydání Malého prince Martina Dlabajová, jejíž sbírka v současnosti čítá přes 350 edic knih, si dlouho lámala hlavu tím, jak jemný příběh převést také do svérázné laštiny. S tímto nelehkým úkolem jí pomohl nadšený folklorista Josef Hrček, který příběh nejen umně převyprávěl, ale i sám ilustroval.

Ve výsledné knize si počtou nejen znalci laštiny. Laik se přiučí místnímu nářečí, odborník znásobí své vědomosti a všichni získají nový pohled na známý příběh z nezvyklé perspektivy.
  • Formát e-knihy: EPUB, MOBI
  • Počet strán: 120
  • EAN: 9999000125272
  • Jazyk: český
  • ISBN: 978E80E7689E651E2
  • Dátum vydania: 6. augusta 2025
  • Vydavateľstvo : Jota

Mały princ a Lašsko? Šumne!
Které nářečí by se Malý princ mohl naučit tentokrát? No přece laštinu!

Něni pohatka tajak pohatka, něni prync tajak prync. Toťten je opravdicky jeden – Malunky prync Antonina de Saint-Exypéryho, jedna s nejsłavnějšich knižek na svjetě.

Mały prync, kuzelny pohatkovy čłoviček, přychodi na našu Zem z dalekych svjetu, aby se gděsy f afrycke pušti zetkał z pisatelem našiho přybjeha a vyjevił mu tajemstvja svojiho podivneho putovaňa, ale ukaže mu o hodně vjec tajemstvja čisteho srca, dobroty a krasy. Je to doopravdy šumna kniška, kera vam isto budě tak miła a bliska, tajak była fšeckym přetchozym a kni se budětě ni ras pozdějši vracať.

Kultovní kniha francouzského spisovatele a pilota Antoina de Saint-Exupéryho byla přeložena do více než 350 jazyků a dialektů. Každý ji zná. Vášnivá sběratelka knižních vydání Malého prince Martina Dlabajová, jejíž sbírka v současnosti čítá přes 350 edic knih, si dlouho lámala hlavu tím, jak jemný příběh převést také do svérázné laštiny. S tímto nelehkým úkolem jí pomohl nadšený folklorista Josef Hrček, který příběh nejen umně převyprávěl, ale i sám ilustroval.

Ve výsledné knize si počtou nejen znalci laštiny. Laik se přiučí místnímu nářečí, odborník znásobí své vědomosti a všichni získají nový pohled na známý příběh z nezvyklé perspektivy.
menej

Kniha

236 404 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 49€

store

Rezervácie v 58 kníhkupectvách


Odporúčania