! Doprava ZADARMO už od 20 € !

John Updike

autor

Nyúlcipő


John Updike (1932-2009) a Nyúlcipővel lett végérvényesen generációja és a huszadik századi amerikai próza egyik legnagyobb alakja. Harry "Nyúl" Angstrom, menő kosaras és rajongott sztár volt a középiskolában, mintaélettel, de most, huszonhat évesen elhatározza, hogy elhagyja feleségét és családját. Kezd felnőni és érzi: a lelkében harcban állnak ösztönei és a józan esze, a szexualitás és a családi kötelékek, saját érdeke és a társadalmi kötelezettségek. Harryt menekülése azzal szembesíti, hogy magának is hazudott, ezért cikkcakkban kényszerül haladni, mint a nyúl, de továbbra is úgy érzi, jó úton jár: egy láthatatlan vonalat követ, amelynek mentén révbe érhet, hiszen végső soron minden emberi döntés arról szól, hogy az önzést választjuk-e, vagy a jóságot és az isteni kegyelmet. A Nyúlcipő Updike talán leghíresebb regénye. Az ötkötetes Nyúl-sorozat első kötete magyarul éppen ötven éve, 1968-ban jelent meg először, Réz Ádám fordításában. Most a 21. Század Kiadó Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát - John Updike életműkiadásának első darabjaként.
Na sklade 1Ks
12,23 € 12,87 €

dostupné aj ako:

A terrorista


A helyszín egy lerobbant gyárváros New Jerseyben. A tizennyolc éves Ahmad anyja ír-amerikai, egyiptomi apja pedig lelépett otthonról, amikor a fiú hároméves volt. Ahmad életének fontos része az odaadó imádat, amellyel istenéhez, Allahhoz fordul. Tizenegy évesen megtért, és középiskolásként úgy gondolja, a hedonista, anyagias társadalom, amelyet maga körül lát, fenyegeti a hitét. Az imámja hitét is gyengének, ingatagnak érzi, és apránként mindenkitől elfordul: se az anyja, se a pszichológusa, se a barátai nem tudják lebeszélni arról, hogy a "Helyes Utat" kövesse. Munkát vállal egy bútorboltban, amelyet libanoni bevándorlók üzemeltetnek családi vállalkozásban. Munkaadói hamarosan bevonják egy veszélyes terv megvalósításába, amely a szövetségi ügynökök érdeklődését is felkelti... Hogy a Koránt idézzük: "Mindenek között a legkiválóbb terveket Isten alkotja meg." John Updike huszonkettedik, és talán egyik legkitűnőbb regényének cselekménye napjainkban, a "szeptember 11-e utáni világban" játszódik. Eredetileg 2007-ben jelent meg magyarul. Most a 21. Század Kiadó szerzői életműsorozatában adja ki újra. "Izgalmas, provokatív. Arra emlékeztet, hogy a történelem alól senki se szabadíthatja fel az embert." - The New York Times
U dodávateľa
12,23 € 12,87 €

dostupné aj ako:

A farm


Joey Robinson harmincöt éves. New Yorkban él második feleségével és tizenegy éves mostohafiával. Hazalátogat idősödő édesanyjához Pennsylvaniába, a farmra, ahol felnőtt. A háromnapos látogatás vallomások, viták, egyezkedések, könyörgések és megbocsájtó szavak áradatát indítja el. Nincsenek egyedül: ott kísértenek a múlt emlékei és a jövő fantomjai, vágyaik és ambícióik. John Updike negyedik regénye az emberi döntések sokféleségéről szól: arról, milyen környezetet választunk magunknak és milyen stratégiákkal igyekszünk helytállni a mindennapokban. „Kitűnő könyv. Ha a formáról, a kontúrokról és a színekről van szó, Updike festő… ha metaforákról, Updike költő… ha pedig történetmesélésről, vérbeli prózaíró.” – Harper’s „Mesteri formai elegancia.” – Los Angeles Times „Remekmű.” – The New York Times
U dodávateľa
11,31 € 11,90 €

dostupné aj ako:

Nyúl háj


Updike Nyúlcipő című regényének hőse, Harry Angstrom életébe - tíz esztendővel a Nyúlketrec című folytatás eseményei után - beköszönt a kimondott jólét időszaka. A Pennsylvania állambeli Brewerben él és a Springer Motors, egy Toyota márkakereskedés vezető értékesítőjeként dolgozik. 1979-et írunk: lezuhant a Skylab, az első amerikai űrállomás, egyre hosszabb gázvezetékek tekeregnek az ország földjén, az infláció kétszámjegyű, miközben a nemzeti öntudat mélypontra zuhan. Angstrom, a „Nyúl” ettől függetlenül úgy érzi, jó formában van, kész rá, hogy végre élvezze az életet - egészen addig, amíg elcsatangolt fia, Nelson, vissza nem tér a nyugati országrészből és egy régi szerelem visszhangja is ellátogat az autókereskedésbe. Régi és új szereplők népesítik be a középkorú „Nyúl” életterét, miközben ő szokásos cikkcakk útvonalán igyekszik közelíteni a boldogság szivárványához. A Nyúlháj John Updike híres regényfolyama, a Nyúl-tetralógia harmadik kötete. Magyarul 1984ben jelent meg először, Göncz Árpád fordításában, a 21. Század Kiadó most Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát.
U dodávateľa
12,21 € 12,85 €

dostupné aj ako:

A kentaur


Nemzeti Könyvdíj, 1964 A Kentaur egy görög, mitikus történet újramondása modern környezetben. Updike a Nyúl-sorozat első könyvét követően és A Farmot megelőzően írta, az USA-ban eredetileg 1963-ban jelent meg. Kheirón egy bölcs, nemes lelkű kentaur volt, aki fájdalmas sebet kapott, mégsem volt képes meghalni és lemondott a halhatatlanságáról Prométheusz javára. Updike huszadik századi változatában az Olymposzból egy kisvárosi középiskola lesz, Kheirónból George Caldwell középiskolai tanár, Prométheusz pedig nem más, mint Caldwell tizenöt éves fia, Peter. Kheirón agóniáját Caldwell életének utolsó három napja örökíti meg, amelyről az amerikai Nemzeti Könyvdíj zsűrije azt írta: "...merész beszámoló egy apa-fiú konfliktusról, amelynek során az apa rengeteg mindent nem képes kifejezésre juttatni, fia viszont annál inkább."
U dodávateľa
13,76 € 14,48 €

Čarodějky z Eastwicku - audiokniha


„Tři čarodějnice seděly tiše a uvědomovaly si, že jsou očarovány někým mocnějším…“ K uzoufání pokrytecké maloměsto Eastwick v americkém státečku Rhode Island nabízí trojici bájných čarodějnic jako z Macbetha přímo ideální rejdiště. Povětrnice Alexandra, Jane a Sukie, na jejichž dveře ťuká nepříjemná čtyřicítka, kráčejí za hlasem sexuální revoluce sladkých let šedesátých a dosud si v téhle díře poradily s troufalostí sobě vlastní. Jenže teď je omámil Darryl. Výstředník až z New Yorku hodlá v místním zašlém paláci pokořit zákony fyziky, pruderní poměry – a možná i pekelně rozeštvat trojlístek vědem ze sousedství, s nimiž pořádá všelijaké orgie. Moderní sabaty konané v srdci Nové Anglie, kde se svého času za volnomyšlenkářství upalovalo, promění Eastwick let 1968–1969 k nepoznání. Updikeova satira však s přispěním magie především ukáže, že síla ženství lidem odedávna nabízela zázračnou medicínu… a daleko hravější než metody dnešních extrémních bojovnic. Oproti filmu George Millera (1987) se Susan Sarandonovou, Cher a Michelle Pfeifferovou, který se omezil na odhalení a vymítání ďábla (Jacka Nicholsona), vlévá jeho románová předloha čarodějným aktérkám do žil elixír svobody. A zajímá ji, jak s nabytými právy i povinnostmi naloží. interpret: Jana Stryková délka nahrávky: 13 hodin 35 minut
U dodávateľa
20,84 € 21,94 €

Emlékek Gerald Ford elnökségéről


Alfred Clayton történelemprofesszort felkérik, írja meg a benyomásait az 1974-77 közötti időszakról, amikor Gerald R. Ford volt az Amerikai Egyesült Államok elnöke. Ő azonban nem az akkori politikai eseményeket idézi fel, hanem saját múltjának szexuális szempontból igencsak viharos történéseit. Nemi életének részletezése mellett szemelvényeket közöl akkori munkájából is, amelynek témája James Buchanan volt, aki 1857-61 között töltötte be az USA elnöki tisztségét. Updike regényének e két szála ellenpontozza és tükrözi egymást – az egyik elbeszélésben a függetlenségi háború előtti Washington miliője és erotikus etikettje elevenedik meg, a másikban pedig a huszadik század végének New Hampshire-e. Alfred stílusa Nabokovra emlékeztet, megszállottságai azonban a hamisítatlan updike-i jellegzetességeket képviselik.
U dodávateľa
15,30 € 16,10 €

dostupné aj ako:

Převrat


Paměti fanatického diktátora smyšlené země v subsaharské Africe, jehož tepou všechny čtyři manželky i milenka, českým čtenářům připomenou, proč americký spisovatel John Updike hned dvakrát získal Pulitzerovu cenu. Kniha dosvědčuje, že základem dobrého humoru je schopnost dělat si legraci ze sebe samých. Pobaví autorskou nadsázkou, sžíravou obrazností, vytříbeným jazykovým mistrovstvím i pohledem na světové dění. Strhující groteska z dob, kdy literaturu ještě tolik nespoutávala politická korektnost, neváhá glosovat ideologie všeho druhu i všech světových stran, umí trefit do černého a nenechá na bílém nitku suchou. Sílu spisovatelů prokazuje čas a román Převrat svou výpovědí ve zdánlivě nekonečných souvětích, z nichž mimo jiné vyplývá, jak je vše propojené, neztratil nic na své aktuálnosti – ba právě naopak, je žhavě globální.
U dodávateľa
20,33 € 21,40 €

Brazílie


Vzrušující román amerického hvězdného spisovatele Johna Updika přináší velký milostný příběh s mnoha prvky magického realismu. Jde o moderní převyprávění legendárního eposu o Tristanovi a Isoldě. Setkávají se náhodně na pláži Copacabana. Tristao, černý kluk ze slumu v Riu, a Isabel, bílá dívka z vyšší třídy. Oba jsou přesvědčeni, že je osud svedl dohromady. Zrazeni rodinami, které je chtějí rozdělit, prchají do nejvzdálenějších končin brazilského divokého západu, kde stále vládne magie. Aniž by tušili, jaký překvapivý osud je čeká... Kniha BRAZÍLIE, která se odehrává od poloviny šedesátých let do konce let osmdesátých, čtenáře překvapí a pohltí oslavou vášně, věrnosti a nevinnosti Nového světa.
U dodávateľa
17,37 € 18,28 €

Nyúlcipő


A 21. Század Kiadó idén ősszel új John Updike életműsorozatot indít, aminek nyitányaként újra kiadja a szerző Nyúl-sorozatát. Az első könyvként megjelenő Nyúlcipőt a Time magazin a 100 legjobb regény közé sorolta. John Updike (1932-2009) a Nyúlcipővel lett végérvényesen generációja és a huszadik századi amerikai próza egyik legnagyobb alakja. Harry „Nyúl” Angstrom, menő kosaras és rajongott sztár volt a középiskolában, mintaélettel, de most, huszonhat évesen elhatározza, hogy elhagyja feleségét és családját. Kezd felnőni és érzi: a lelkében harcban állnak ösztönei és a józan esze, a szexualitás és a családi kötelékek, saját érdeke és a társadalmi kötelezettségek. Harryt menekülése azzal szembesíti, hogy magának is hazudott, ezért cikkcakkban kényszerül haladni, mint a nyúl, de továbbra is úgy érzi, jó úton jár: egy láthatatlan vonalat követ, amelynek mentén révbe érhet, hiszen végső soron minden emberi döntés arról szól, hogy az önzést választjuk-e, vagy a jóságot és az isteni kegyelmet. A Nyúlcipő Updike talán leghíresebb regénye. Az ötkötetes Nyúl-sorozat első kötete magyarul éppen ötven éve, 1968-ban jelent meg először, Réz Ádám fordításában. Most a 21. Század Kiadó Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát – John Updike életműkiadásának első darabjaként.
Na stiahnutie
5,34 €

dostupné aj ako:

A terrorista


„Izgalmas, provokatív. Arra emlékeztet, hogy a történelem alól senki se szabadíthatja fel az embert.” — The New York Times A helyszín egy lerobbant gyárváros New Jerseyben. A tizennyolc éves Ahmad anyja ír-amerikai, egyiptomi apja pedig lelépett otthonról, amikor a fiú hároméves volt. Ahmad életének fontos része az odaadó imádat, amellyel istenéhez, Allahhoz fordul. Tizenegy évesen megtért, és középiskolásként úgy gondolja, a hedonista, anyagias társadalom, amelyet maga körül lát, fenyegeti a hitét. Az imámja hitét is gyengének, ingatagnak érzi, és apránként mindenkitől elfordul: se az anyja, se a pszichológusa, se a barátai nem tudják lebeszélni arról, hogy a „Helyes Utat” kövesse. Munkát vállal egy bútorboltban, amelyet libanoni bevándorlók üzemeltetnek családi vállalkozásban. Munkaadói hamarosan bevonják egy veszélyes terv megvalósításába, amely a szövetségi ügynökök érdeklődését is felkelti… Hogy a Koránt idézzük: „Mindenek között a legkiválóbb terveket Isten alkotja meg.” John Updike huszonkettedik, és talán egyik legkitűnőbb regényének cselekménye napjainkban, a „szeptember 11-e utáni világban" játszódik. Eredetileg 2007-ben jelent meg magyarul. Most a 21. Század Kiadó szerzői életműsorozatában adja ki újra.
Na stiahnutie
4,91 €

dostupné aj ako:

Nyúlketrec


Tíz év telt el a Nyúlcipő óta, John Updike angolul 1971-ben megjelent regényében folytatja Harry „Nyúl” Angstrom történetét. A korábbi sportolóból pocakos, harminchat éves konzervatív lett, miközben az Eisenhower-érában megszokott Amerika élete is nagyon megváltozott: a technikai fejlődés, a képzelet, a drogok és az erőszak örvénylése tartja mozgásban az országot. Nyúl mellől lelépett a család, otthonában egy szökevény „virággyermek” és egy radikális vert tanyát, nyoma sincs a hajdani ambícióknak, minden romokban hever. Angstrom azonban ezek között a körülmények között is kapaszkodik a jóérzés és a felelősségtudat utolsó maradványaiba – leghőbb vágya, hogy tartozhasson valahova és hihessen valamiben. A Nyúlketrec John Updike híres regényfolyama, az ötkötetes Nyúl-sorozat második kötete. Magyarul 1988-ban jelent meg először Göncz Árpád fordításában. A 21. Század Kiadó most Gy. Horváth László új fordításában és a szerző által jóváhagyott, magyarul még soha nem publikált, végleges szövegváltozatban adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát. A kiadó új szerzői életműsorozatában, új borítókkal jelenteti meg a Nyúl-sorozat további köteteit is. Kétségtelen, hogy John Updike az amerikai irodalom egyik legnagyobb alakja, kétségtelen, hogy a Nyúl-sorozat a világirodalom legnagyobb vállalkozásainak egyike. Fél évszázadon át íródott, öt részből álló regényfolyam, melynek főszereplője „Nyúl” Harry Angstrom, a fiatal kosaras sztárból lett amerikai átlagember. A regény hatalmas siker volt és maradt, Updike két epizódért is elnyerte a Pulitzer-díjat – és az örökkévalóságot.
Na stiahnutie
5,34 €

A Farm


"Joey Robinson harmincöt éves. New Yorkban él második feleségével és tizenegy éves mostohafiával. Hazalátogat idősödő édesanyjához Pennsylvaniába, a farmra, ahol felnőtt. A háromnapos látogatás vallomások, viták, egyezkedések, könyörgések és megbocsájtó szavak áradatát indítja el. Nincsenek egyedül: ott kísértenek a múlt emlékei és a jövő fantomjai, vágyaik és ambícióik. John Updike negyedik regénye az emberi döntések sokféleségéről szól: arról, milyen környezetet választunk magunknak és milyen stratégiákkal igyekszünk helytállni a mindennapokban. „Kitűnő könyv. Ha a formáról, a kontúrokról és a színekről van szó, Updike festő… ha metaforákról, Updike költő… ha pedig történetmesélésről, vérbeli prózaíró.” - Harper’s „Mesteri formai elegancia.” - Los Angeles Times „Remekmű.” - The New York Times "
Na stiahnutie
4,91 €

dostupné aj ako:

Az eastwicki boszorkányok


"Az eastwicki boszorkányok - John Updike fordította: Göncz Árpád 21. Század Kiadó A vége felé közeledik a vietnami háború, amikor Rhode Island államban, egy eldugott tengerparti városkában Alexandra, Jane és Sukie, a három igéző, elvált nő hirtelen azt tapasztalja: boszorkányos képességek birtokába jutottak, amelyek segítenek kiteljesíteni nőiségüket, termékenységüket és különleges karakterüket. Alexandra hobbi gyanánt szobrocskákat készít, záport és zivatart idéz elő; Jane csellón játszik, felemelkedik és lebeg; Sukie pedig, a helyi lap pletykarovatának újságírója, képes tejszínné változtatni a tejet. A boszorkányok vidám kis gyülekezetének élete baljós fordulatot vesz, amikor egy sötét, gazdag férfi, Darryl Van Horne, felújítja a városka egyik – üresen álló – kúriáját. Ezzel botrányos események sorát indítja el Eastwick girbegurba, sötét utcácskáin… és persze az ott élők kollektív tudatalattijában, amely mindig kapható a piszkos fantáziákra. „A szavak zseniális varázslójának egyik legambiciózusabb műve… Igazi fekete komédia.” – The New York Times „Hihetetlenül mulatságos olvasmány . . . friss, vibráló, szórakoztató… John Updike valóságos boszorkánymester, ami a szóhasználatot és a pontos megfigyeléseket illeti.” – The Philadelphia Inquirer „Az egyik legjobb Updike, ami egyben azt is jelenti, hogy a 20. század egyik legjobb amerikai regénye.” – Newsday „Elmés, ironikus, magával ragadó. Igazán nagy formátumú próza.” - Time"
Na stiahnutie
4,91 €

dostupné aj ako:

Nyúlháj


Updike Nyúlcipő című regényének hőse, Harry Angstrom életébe - tíz esztendővel a Nyúlketrec című folytatás eseményei után - beköszönt a kimondott jólét időszaka. A Pennsylvania állambeli Brewerben él és a Springer Motors, egy Toyota márkakereskedés vezető értékesítőjeként dolgozik. 1979-et írunk: lezuhant a Skylab, az első amerikai űrállomás, egyre hosszabb gázvezetékek tekeregnek az ország földjén, az infláció kétszámjegyű, miközben a nemzeti öntudat mélypontra zuhan. Angstrom, a „Nyúl” ettől függetlenül úgy érzi, jó formában van, kész rá, hogy végre élvezze az életet - egészen addig, amíg elcsatangolt fia, Nelson, vissza nem tér a nyugati országrészből és egy régi szerelem visszhangja is ellátogat az autókereskedésbe. Régi és új szereplők népesítik be a középkorú „Nyúl” életterét, miközben ő szokásos cikkcakk útvonalán igyekszik közelíteni a boldogság szivárványához. A Nyúlháj John Updike híres regényfolyama, a Nyúl-tetralógia harmadik kötete. Magyarul 1984ben jelent meg először, Göncz Árpád fordításában, a 21. Század Kiadó most Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát.
Na stiahnutie
4,91 €

dostupné aj ako: