Hľadanie: Cisár
zobraziť:
Vikingové (brož.)
Vikinského mladíka Thorgilse, který Pod ochranou pohanského boha byl v prvním dílu trilogie Vikingové šťastně zachráněn na rozbouřeném moři ve člunu bez kormidla, sledujeme v druhém dílu severské ságy do Anglie, a to rovnou do lože choti anglického krále. Vzápětí prchá zpět na rodný sever a během cesty uzavírá krví posvěcené bratrství s Grettirem, mladíkem dobré vůle, ale převeliké fyzické síly, která z něho nechtě činí násilníka. Z nešťastného manželství se hrdina zachraňuje útěkem mezi jómské Vikingy, věhlasné bojovníky, s nimiž zažije jejich poslední bitvu. Poté se stává svědkem smrti svého přísežného bratra Grettira, jehož kouzelnými runami, vyrytými do doručeného polena, zabíjí volva neboli čarodějka ve službách jeho nepřítele. Osamělý hrdina, jistý si vůlí Ódinovou, pokračuje v cestě na ruský sever mezi domorodé lovce kožešin, do Kyjeva, mezi švédské Vikingy Varjagy, kupčící s kožešinami i jejich lovci, až konečně dorazí do Miklagardu, jemuž svět říká Konstantinopol. Tam může konečně pomstít smrt svého přísežného bratra a dát se do služeb byzantského císaře, jak se o tom čtenář dočte v chystaném třetím díle trilogie.
Vypredané
6,65 €
7,00 €
Lacná kniha Vikingové (brož.) (-90%)
Vikinského mladíka Thorgilse, který Pod ochranou pohanského boha byl v prvním dílu trilogie Vikingové šťastně zachráněn na rozbouřeném moři ve člunu bez kormidla, sledujeme v druhém dílu severské ságy do Anglie, a to rovnou do lože choti anglického krále. Vzápětí prchá zpět na rodný sever a během cesty uzavírá krví posvěcené bratrství s Grettirem, mladíkem dobré vůle, ale převeliké fyzické síly, která z něho nechtě činí násilníka. Z nešťastného manželství se hrdina zachraňuje útěkem mezi jómské Vikingy, věhlasné bojovníky, s nimiž zažije jejich poslední bitvu. Poté se stává svědkem smrti svého přísežného bratra Grettira, jehož kouzelnými runami, vyrytými do doručeného polena, zabíjí volva neboli čarodějka ve službách jeho nepřítele. Osamělý hrdina, jistý si vůlí Ódinovou, pokračuje v cestě na ruský sever mezi domorodé lovce kožešin, do Kyjeva, mezi švédské Vikingy Varjagy, kupčící s kožešinami i jejich lovci, až konečně dorazí do Miklagardu, jemuž svět říká Konstantinopol. Tam může konečně pomstít smrt svého přísežného bratra a dát se do služeb byzantského císaře, jak se o tom čtenář dočte v chystaném třetím díle trilogie.
Vypredané
0,70 €
7,00 €
dostupné aj ako:
Zlopoustevník Šáchor
Zlopoustevník Šáchor čtenáře znovu zavádí na samý konec Starého světa – na nevelké panství vladyky Karla, jehož dceru Karolínu a malou část dračího pokladu si hlavní hrdina příběhu ovčák Jakub přes nepřízeň osudu vybojoval díky věrnosti a odvaze, s jakou po boku synů dračího císaře Salamandra – Firfixe a Pancíře – dokázal vzdorovat záludné a moci chtivé čarodějnici Hedeře.
Dračí princové opětují pozvání na svatbu Jakuba a Karolíny pozváním na galavečer na počest vysvobození svého otce; na slavnost, o jejíž uspořádání si poněkud neomaleně řekl Pán deště Kráp z proslulé Rady tří. Čarodějové nikdy nevynikali přílišnou skromností, a když se jim konečně jednou povede pořádné kouzlo, začnou sami věřit tomu, že vládnou nad počasím. Jejich víra se ale stane osudnou nejen jim.
Ve snaze odvrátit magickými prostředky nájezd piráta Balvana z Hory, vnuka neblaze proslulého Edwarda Drakobijce, na plující Ostrov s Horou, z něhož je jen jedenkrát za sto let možné vstoupit do Drakonie a snad i získat něco z jejích pokladů, způsobí katastrofu. Firfix a Pancíř přátele z potápějícího se Ostrova sice dokážou zachránit, ale nestačí se včas vrátit a zůstanou na pevnině.
Vypredané
9,38 €
9,87 €
Ostrov italského vkusu
Kniha pojednává o osobnosti a uměleckém mecenátu Antonia Rambalda hraběte z Collalto a San Salvatore (1681–1740), dvořana a diplomata císaře Karla VI., jehož vláda je spojována s dobou středoevropského vrcholného baroka.
Hrabě přišel roku 1707 z rodné Itálie na Moravu, aby se ujal správy jemu svěřeného rodinného majetku, který zahrnoval panství Brtnice, Černá a statek Německý Rudolec. Svůj život však naplnil i z jiné stránky. Sám nadšený vzdělanec (erudita) a básník se stal vyhledávaným a štědrým mecenášem v literárních a uměleckých kruzích mezi Moravou a Itálií. U císařského dvora ve Vídni se kolem jeho osoby utvořil malý klan italských literátů a umělců (Apostolo Zeno, Daniel Antonio Bertoli, Giovanni Antonio Pellegrini aj.), četné významné styky udržoval i na Apeninském poloostrově (Ludovico Antonio Muratori, Antonio Bellucci, Rosalba Carriera, Antonio Lucino, Giuseppe Maria Crespi aj.). Ve svém mecenátu se stal zvláště na Moravě výjimečným, ale osamoceným jedincem. Proto se nám Collaltova činnost a jeho moravsko-rakouská casa jeví jako jakýsi izolovaný ostrov (isola) italských mentalit a uměleckého stylu v kulturně zcela odlišném prostředí česko-moravského pomezí.
dostupné aj ako:
Traktát o třech podvodnících
Už od 13. století, v době, kdy se naplno rozpoutal konflikt mezi papežem a císařem, se mluví o existenci kacířského spisu, který odsuzuje Mojžíše, Ježíše a Mohameda jako tři podvodníky a manipulátory, kteří používali falešné zázraky a strach z božího
hněvu, aby upevnili svou moc. Papež Řehoř IX. obviňuje z autorství spisu císaře Fridricha II. Hohenstaufena, známého pro své volnomyšlenkářsví, a v průběhu dalších pěti set let jsou obviněnými různé významné osobnosti, jako například Tomasso Campane
la. Nikdo knihu nečetl a každý si ji představoval po svém. Tento mytický traktát, z něhož existoval pouze titul, nakonec skutečně spatří světlo na počátku 18. století. V roce 1719 je nalezen text, jehož autor zůstává neznámý, ačkoli by snad mohlo jít
o některého ze Spinozových žáků, neboť se v zásadě jedná o zjednodušené Spinozovy myšlenky.
Georges Minois se na pozadí příběhu kacířské knihy, jejíž sám název měl takový vliv, že ač byla pět století pouze mýtem, nakonec musela být skutečně sepsána,
zabývá dějinami ateismu v Evropě. Prokazuje, že ateistické myšlení není výdobytkem moderního věku a že se tyto myšlenky objevovaly už ve starém Řecku a Římě.
Vypredané
12,92 €
13,60 €
Draci
Po celém světě byla zaznamenána celá řada setkání s draky. Odborníci většinou existenci draků naprosto vylučují a považují je jen za pohádková monstra. Tvrdí, že víra v draky souvisí s nesprávně pochopenou totožností těchto tvorů. Prohlašují například, že víru v existenci draků posílily objevy zkamenělých koster dinosaurů. Lidé, kteří poprvé spatřili kosti dinosaura, si podle nich vytvořili představu úžasných tvorů, které ztotožnili s bájnými draky. Mnoho důvěryhodných očitých svědků však svá setkání s draky popsalo. Marco Polo se s nimi setkal na svých cestách a Leonardo da Vinci je zobrazil ve svých kresbách. Podle legendy byl Alexandr Veliký synem draka a dokonce i dávní čínští a japonští císaři prohlašovali, že jsou potomky draků. Objevte s touto knihou pravdu o nejúžasnějších záhadných tvorech na světě, kteří byli po celá staletí popisováni v legendách a pohádkách. U popisu každého draka je uveden jeho neuvěřitelný příběh, dále mapka jeho výskytu a mnohé další informace. V publikaci jsou uvedeny prastaré legendy a jsou v ní popsáni mýtičtí draci i slavní literární draci, to vše doplněné výmluvnými vyobrazeními.
Vypredané
6,65 €
7,00 €
Zlom v nejdelším sněmu českých dějin
Rok 1609 patří bezesporu mezi historické mezníky. Po staletí je spojován s klíčovou událostí, která má v roce 2009 kulaté, čtyřsté výročí. Jde o slavný Rudolfův Majestát. Bližší pohled však odkrývá i existenci druhé významné historické události, kterou je nejdelší sněm českých dějin (31. ledna 1609 až 28. února 1610). V politických aktivitách stavovské opozice nepatřilo k častým jevům, aby se odvážila sejít a jednat samostatně, tedy jak bez panovníka, tak bez katolické menšiny, jako se to stalo na počátku května 1609. A jednotlivé momenty tohoto sněmování, z nichž některé se zcela hmatatelným způsobem vztahují k událostem, jichž byla pražská města svědkem za necelou dekádu, v roce 1618, dovolují, abychom o dramatických dnech z počátku května 1609 hovořili otevřeně jako o generální zkoušce českého stavovského povstání. O tom vypráví i nová kniha známého historika Jaroslava Čechury. Navíc poskytuje možná až nečekanou odpověď na otázku, kdo to vlastně všechno platil. Pohlédneme také do tváří klíčových osobností onoho dění: na jedné straně Václava Budovce z Budova a na straně druhé římského císaře a krále uherského i českého Rudolfa II.
dostupné aj ako:
Cesta Karla IV. do Francie
Cesta Karla IV. představuje v domácí medievalistické literatuře dílo vskutku výjimečné. Autor poslední velkou diplomatickou cestu císaře Karla IV. pojal jako dialog mezi textem a obrazem, mezi dobovými relacemi kronikářů s reportážními vyobrazeními iluminátorů rukopisů francouzské provenience. Díky novým objevům se autorovi dokonce podařilo vizuálně sledovat cestu Karla IV. do Francie téměř krok za krokem. V první části knihy se autor pokouší odhalit vnitřní souvislosti mezi Karlovým mládím ve Francii, politickými i reprezentačními aktivitami Jana Lucemburského na pařížském dvoře v první polovině 14. století či Karlovými postoji ve stoleté válce a podobou i účelem pařížských slavností na počátku roku 1378. V závěru pak detailním způsobem analyzuje odezvy pařížské schůzky „dvou Karlů“. Druhá část knihy, opět vystavěná na dobových pramenech i vyobrazeních, obsahuje více než desítku jedinečně vystavěných etud, v nichž autor na základě nejnovějších poznatků archeologie, kulturní antropologie či ikonografie rozkrývá způsob organizování královských slavností a banketů, ubytovávání jejich hostí, vztah lidí a koní, způsoby stolování, recepty pokrmů, které Karel a jeho družina v Paříži pojídali, význam ostatků pro panovnickou reprezentaci, dobovou módu, hygienu i kurtoazii dvorských gest.
Vypredané
57,96 €
61,01 €
Che Guevara 20 Postcards
This uniquely-packaged cigar box contains 20 postcards of the famous revolutionary Che Guevara taken by world-renowned photographer Rene Burri. This series of images of the revolutionary are the most intimate. This cardbox will be published one month after the publication of Rene Burri Photographs (January 2004) on the occasion of the launch of this stunning career retrospective featuring over 400 duotone photographs. Famous photographer and member of the prestigious photo agency Magnum, Rene Burri captured the famous revolutionary on film during an interview for the American illustrated magazine Look in January 1963. The interview between Che Guevara and journalist Laura Berquist was a battle of ideologies as Che tried to convince his US interviewer of the successes of the Cuban revolution. Burri's powerful images capture Che Guevara as a complex and intense figure: in several postcards we see him in repose at his desk in front of closed blinds which he demanded remain shut, in another postcard, we see him pacing the office in combat dress, another postcard features a contact sheet showing Che in debate. Also featured are sequences of images showing him by turns thoughtful, emotional, amused, tentative and always fully aware. The selection of postcards also includes Burri's iconic image of Che Guevara smoking a cigar which has been extensively reproduced on posters and t-shirts worldwide (row 3, column 1 in Sales Catalogue). This portrait of Che has become a universal representation of the legendary martyr, appearing on postcards and posters as a symbol of home-grown rebellion and anti-capitalism. Che Guevara made his last public appearance three weeks before Burri's photographs appeared in Look on 9 April 1963. His last public appearance was in May 1963 and he was executed in Bolivia in October 1967.
Vypredané
36,51 €
Legenda o sv. Vintířovi
Jedná se o kritickou edici legendy o sv. Vintířovi (Vita s. Guntheri), která byla sepsána v břevnovském klášteře v polovině 13. století za účelem Vintířovy kanonizace. Durynský šlechtic Vintíř byl vlivným diplomatem ve službách otonských a sálských císařů v první polovině 11. století. V Bavorsku založil benediktinské proboštství v Rinchnachu, odkud řídil kolonizaci pohraničního hvozdu. Krátce před smrtí odešel do poustevny na české straně Šumavy na Dobré vodě, kde 9. října 1045 zemřel. Byl pohřben v klášteře na Břevnově, kde ho uctívali jako světce. Vita s. Guntheri sice není nejstarším pramenem k životu sv. Vintíře, ale je nejdůležitějším svědectvím o jeho břevnovském kultu. Dochovala se jen v jediném středověkém rukopise z osmdesátých let 14. století, nicméně raně novověké edice legendy obsahují její poněkud odlišné znění, které pochází z dnes již ztracených rukopisů. Proto je v této nové edici srovnáno rukopisné znění s textem těchto starobylých edic. K originálnímu latinskému textu je zrcadlově připojen moderní český překlad, který – jako první vůbec – obsahuje také Vintířovy zázraky. Edice je doplněna o dvojjazyčnou (českou a německou) obsáhlou studii o Vintířovi a jeho kultu, a o rukopisném a edičním dochování textu legendy. Připojen je seznam pramenů a literatury, jakož i jmenný a místní rejstřík.
Vypredané
16,07 €
16,92 €
Merian 16 - Istanbul - 5. vydání
Kdo přijíždí do Istanbulu, zcela jistě je připraven na orientální exotiku a velkolepé památky minulosti. Ale tato turecká metropole na Bosporu je také rušným moderním, byť rozporuplným velkoměstem. Rozporuplnost města pramení především z toho, že jedna jeho část se rozkládá na evropské pevnině, druhá náleží již plně k islámskému Orientu. Zatímco v ulicích čtvrti Fatih nepotkáte ženu, která by nebyla zahalena závojem, a muže bez turbanu, jenž by nespěchal do mešity k modlitbě, mladé to táhne do pestrými neony blikajících nákupních center se západními značkovými oděvy na okraji metropole. Tady se scházejí, poslouchají moderní hudbu z walkmanů a na venkovních parkovištích pořádají rapové „dýchánky“. O Istanbulu se povídá, že snad i zdejší prach je zlatý, a tak není divu, že počet obyvatel prudce roste – do metropole přichází z venkovských regionů stále více lidí, protože doufají, že tu najdou nejen práci, ale i blahobyt. Nikdo snad ani neví, zda jich tu žije 10 či už 12 milionů... Realita se v tomto městě vyznačuje ostře vyhraněnými protiklady bohatství a chudoby: najdete tu pestrou a obdivuhodně promíchanou směs luxusních restaurantů, hlučných bufetů, tichých dvorů za oprýskanými fasádami a čadících autobusů v přecpaných ulicích. A jakoby mimo čas plující velkolepě osvětlené obrovské zaoceánské lodě, které směřují z Marmarského moře do Černého moře. Odtud vládl východořímské říši Konstantin Veliký, který město roku 330 založil jako Nový Řím – vžil se však název Konstantinopol, přičemž Slované ho nazývali Cargrad. Justinián I., jenž byl od roku 527 byzantským císařem, poté odtud usiloval o obnovu římského impéria a za jeho vlády byl postaven chrám Hagia Sofia. Přibližně od 11. století zde hlavní slovo měli Benátčané a Janované a roku 1204 město dokonce dobyla IV. křížová výprava. Roku 1261 zde na trůn nastoupila poslední dynastie byzantských císařů, Palaiologovců, kteří tu sídlili až do roku 1453, kdy město dobyli Turci. Konstantinopol se tak stal metropolí osmanské říše pod jménem Istanbul. Byl tureckým hlavním městem až do roku 1923. Není tedy potom divu, že ukrývá podivuhodné bohatství historických památek z oněch pohnutých dob. V minulých letech bylo mnoho staveb pečlivě zrekonstruováno, a tak se dnes můžeme ubytovat například ve skutečném sultánově paláci nebo ve starých domech pod hradbami Topkapi, odkud Osmané vládli své říši. A pokud vám ještě zbude dostatek sil, abyste se vydali po neznámých koutech Istanbulu, setkáte se zde se sice zdrženlivou, ale srdečnou tureckou přívětivostí a jistě oceníte trpělivost a zdvořilost místních obyvatel.
Vypredané
8,76 €
9,22 €
Česká města a jejich správa za třicetileté války
Přestože se česká města neúčastnila stavovského povstání v letech 1618–1620 tak aktivně jako oba šlechtické stavy, následky bitvy na Bílé hoře se v jejich dalším vývoji odrazily přinejmenším stejně velkou měrou. Zatímco dvacátá léta byla ve znamení zásahů do jejich vnitřního života ze strany vítězného císaře Ferdinanda II. a jeho tábora, následující dvě desetiletí byla dobou bezprostředního válečného ohrožení a vytváření obranných mechanismů vůči němu. Kniha, kterou držíte v rukou, sleduje vliv konfesijních a politických zápasů první poloviny 17. století na praxi správy českých měst ve dvou rovinách. Zemský kontext zohledňuje hlavně královská města jako samostatný zemský stav a zároveň přesně vymezenou část české urbánní sítě, bezprostředně podléhající centrálním úřadům (podkomoří, česká komora, apelační soud). Nejčastěji zastoupeným dobovým typem urbánního sídla ale bylo poddanské město či městečko čítající maximálně několik set domů. Představu o míře rozdílných i shodných rysů správy různých typů měst umožňuje lokální sonda do oblasti Polabí, zahrnující tři sídla na středním toku řeky: Nymburk jako královské město, Brandýs nad Labem jako vrchnostenské město a Čelákovice jako menší vrchnostenské městečko. Na této mikrohistorické rovině se sledování správních struktur protíná s konkrétními osudy představitelů místních politických a intelektuálních elit.
Vypredané
19,08 €
20,08 €
dostupné aj ako:
Němci a jejich mýty
Významný německý politolog a historik Herfried Münkler ve své prestižními cenami ověnčené knize podává celistvý obraz německých dějin, od nejstarších časů až po současnost, přičemž na rozdíl od standardních historiografických publikací se nespokojuje s faktografickým výčtem a popisem událostí, nýbrž ukazuje, co tyto události znamenaly z hlediska vývoje a proměn německé identity. Na základě rozboru ústředních mýtů a mytických struktur, jež tuto identitu formovaly, umožňuje čtenáři porozumět „duchu“ německých dějin. Postupně nás seznamuje s klíčovými příběhy, postavami, tématy, ale i místy, které jsou s historií německého národa a němectvím bytostně spjaty. Ukazuje například význam Písně o Nibelunzích, mýtu o knížeti Cherusků Arminiovi, císaři Barbarossovi, roli, jakou sehrál Martin Luther či Goethův Faust, genezi a peripetie snění o Velkoněmecké říši, téma „boje proti Římu“, prušáctví, ale i úlohu „osudových“ míst, jako je Výmar, Norimberk či Rýn.
Spektrum témat, jemuž se autor ve svém „dějepise německé sebeprezentace“ věnuje, je ovšem velmi široké a jeho pohled se neobrací pouze do dávné minulosti – v kapitole, v níž pojednává o historickém vývoji po druhé světové válce, například vysvětluje, že ani tato éra se neobešla zcela bez mýtů, jen se už nevztahují k politice, nýbrž k individuálnímu blahobytu a ke konzumu. Hospodářský zázrak, německá marka, Mercedes – i to jsou svého druhu mýty v jinak zdánlivě zcela mýtuprosté zemi…
Za knihu Němci a jejich mýty (2008) byl autor v roce 2009 odměněn cenou Lipského knižního veletrhu v kategorii literatury faktu a esejistiky a cenou Fritze Meyera-Struckmanna pro humanitní a společenské vědy.
Vypredané
20,01 €
21,06 €
Lacná kniha Němci a jejich mýty (-90%)
Významný německý politolog a historik Herfried Münkler ve své prestižními cenami ověnčené knize podává celistvý obraz německých dějin, od nejstarších časů až po současnost, přičemž na rozdíl od standardních historiografických publikací se nespokojuje s faktografickým výčtem a popisem událostí, nýbrž ukazuje, co tyto události znamenaly z hlediska vývoje a proměn německé identity. Na základě rozboru ústředních mýtů a mytických struktur, jež tuto identitu formovaly, umožňuje čtenáři porozumět „duchu“ německých dějin. Postupně nás seznamuje s klíčovými příběhy, postavami, tématy, ale i místy, které jsou s historií německého národa a němectvím bytostně spjaty. Ukazuje například význam Písně o Nibelunzích, mýtu o knížeti Cherusků Arminiovi, císaři Barbarossovi, roli, jakou sehrál Martin Luther či Goethův Faust, genezi a peripetie snění o Velkoněmecké říši, téma „boje proti Římu“, prušáctví, ale i úlohu „osudových“ míst, jako je Výmar, Norimberk či Rýn.
Spektrum témat, jemuž se autor ve svém „dějepise německé sebeprezentace“ věnuje, je ovšem velmi široké a jeho pohled se neobrací pouze do dávné minulosti – v kapitole, v níž pojednává o historickém vývoji po druhé světové válce, například vysvětluje, že ani tato éra se neobešla zcela bez mýtů, jen se už nevztahují k politice, nýbrž k individuálnímu blahobytu a ke konzumu. Hospodářský zázrak, německá marka, Mercedes – i to jsou svého druhu mýty v jinak zdánlivě zcela mýtuprosté zemi…
Za knihu Němci a jejich mýty (2008) byl autor v roce 2009 odměněn cenou Lipského knižního veletrhu v kategorii literatury faktu a esejistiky a cenou Fritze Meyera-Struckmanna pro humanitní a společenské vědy.
Vypredané
2,11 €
21,06 €
dostupné aj ako:
Vikingové Králův muž
Čtenáři trilogie Tima Severina Vikingové, kteří sledovali osudy dítěte Thorgilse, narozeného roku 999 našeho letopočtu daleko na severu, jako chlapce a posléze muže, na cestách po severských zemích, na nově objeveném Vinladu - dnešní Americe, a dále pak po celé Evropě, jej v třetí části trilogie zastihují v Byzanci, ve službách císaře tehdy nejbohatší říše, v nejluxusnějším městě tehdejšího světa, v Konstantinopoli. Tady Thorgils poznává Varjagy, vikinské válečníky, kteří Byzanci nabízejí pomoc proti Saracénům. V jejich čele stojí Harald, jehož bratr ho lstivě připravil o norský trůn, a Thorgils se mu oddal tělem i duší, neboť v něm vidí posledního možného zachránce víry ve staré bohy, kterou nemilosrdně vyhlazuje vítězné křesťanství. Pomáhá Haraldovi k návratu na norský trůn i získat spojence v dobyvačné bitvě o vládu v Anglii a nakonec jej před rozhodující bitvou o Anglii u Stamfordského mostu roku 1066 marně varuje. Harald prohrává a umírá, jeho vojsko je rozehnáno a Thorgils si uvědomuje, že právě v tomto okamžiku nastal definitivní konec vikinského světa.Kroniku svého života a celé své doby dopisuje jako stařec potulující se v rouše falešného mnicha po křesťanských klášterech s jistotou, že jeho rukopis bude k jejich velkému pobouření jednoho dne objeven.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
Lacná kniha Vikingové Králův muž (-70%)
Čtenáři trilogie Tima Severina Vikingové, kteří sledovali osudy dítěte Thorgilse, narozeného roku 999 našeho letopočtu daleko na severu, jako chlapce a posléze muže, na cestách po severských zemích, na nově objeveném Vinladu - dnešní Americe, a dále pak po celé Evropě, jej v třetí části trilogie zastihují v Byzanci, ve službách císaře tehdy nejbohatší říše, v nejluxusnějším městě tehdejšího světa, v Konstantinopoli. Tady Thorgils poznává Varjagy, vikinské válečníky, kteří Byzanci nabízejí pomoc proti Saracénům. V jejich čele stojí Harald, jehož bratr ho lstivě připravil o norský trůn, a Thorgils se mu oddal tělem i duší, neboť v něm vidí posledního možného zachránce víry ve staré bohy, kterou nemilosrdně vyhlazuje vítězné křesťanství. Pomáhá Haraldovi k návratu na norský trůn i získat spojence v dobyvačné bitvě o vládu v Anglii a nakonec jej před rozhodující bitvou o Anglii u Stamfordského mostu roku 1066 marně varuje. Harald prohrává a umírá, jeho vojsko je rozehnáno a Thorgils si uvědomuje, že právě v tomto okamžiku nastal definitivní konec vikinského světa.Kroniku svého života a celé své doby dopisuje jako stařec potulující se v rouše falešného mnicha po křesťanských klášterech s jistotou, že jeho rukopis bude k jejich velkému pobouření jednoho dne objeven.
Vypredané
3,51 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Emauzský cyklus
V ambitu pražského benediktinského kláštera Na Slovanech zvaného též Emauzy se zachoval rozsáhlý cyklus nástěnných maleb z doby Karla IV. Tyto malby, ač značně poničené, jsou pozoruhodné jak svým rozsahem a vysokou uměleckou kvalitou, tak složitou ikonografií. Právě rozbor obsahu Emauzského cyklu je hlavním tématem této knihy. Díky nedávno nalezenému středověkému popisu emauzských maleb je dnes možné zrekonstruovat prvotní rozpětí cyklu a pochopit jeho ideový program. Zjistilo se totiž, že malby nebyly původně pouze v ambitu, ale i v přilehlé kapli, kde se dokonce nacházely ty nejdůležitější výjevy. Cyklus byl inspirován středověkými spisy, které pomocí textu a obrazu uváděly čtenáře do dějin spásy. Základním principem tu byl tzv. typologický způsob biblické exegeze, v němž byly k událostem z Nového zákona přiřazovány starozákonní předobrazy. Malby v ambitu měly své zvláštní poslání, které zřejmě úzce souviselo s výjimečným postavením slovanského kláštera v koncepci Nového Města pražského. Očividně byly také spojeny se slavností Kopí a hřebů Páně, kterou pravidelně doprovázelo velkolepé ukazování svatých ostatků, pořádané na nedalekém novoměstském rynku. Emauzské malby tak kromě jedinečné reprezentace malířského umění Čech druhé poloviny 14. století umožňují nahlédnout i do kulturního a duchovního ovzduší Prahy za vlády císaře Karla IV.
Vypredané
29,02 €
30,55 €
Chan-Fej-c´
Kniha přináší překlad jednoho ze stěžejních děl klasické čínské filozofie, spisu Chan-fej-c, nazvaného tak po svém autorovi Chan Fejovi ( 233 př. n. l.). Chan-fej-c patří k nejobjemnějším dílům staročínského písemnictví a přestavuje kompozičně i s
lohově vybroušenou summu legistické nauky, která zejména v závěrečném období starověku v Číně převládla a nakonec se stala oficiální ideologií sjednocené říše pod vládou Prvního císaře Čchinů. Později proto sice upadla v nemilost kulturní elity, ale
zůstala pevně zabudována do institucí čínského státu, v době modernizace byla znovuobjevena reformními mysliteli a po založení ČLR našla zastánce v Mao Ce-tungovi, který si Chan Feje oblíbil pro jeho protikonfuciánské a neidealistické názory. Bez poz
nání legismu tak nelze porozumět základům čínského politického myšlení ani dynamice utváření centralizované říše. Vedle sevřených esejů v díle najdeme i nepřeberné množství historických a anekdotických narativů, z nichž nemálo bylo přetaveno do struč
ných úsloví užívaných dodnes, a lze na ně tak nahlížet i jako na svého druhu encyklopedii starověké čínské kultury. První svazek českého překladu obsahuje vedle přetlumočení první poloviny díla také zevrubné úvodní statě, seznamující čtenáře předevší
m s jeho historickým a filozofickým pozadím a s některými překladatelskými problémy.
Místa na půl cesty
Kniha Místa na půl cesty pojednává o tom, jak na počátku roku 2002 přešel Skot Rory Stewart pěšky celý Afghánistán. Země měla za sebou více než dvacet let válek, hnutí Tálibán bylo západní koalicí svrženo teprve nedávno, situace zůstávala nepřehledná. Stewart nebezpečnou cestu horskou krajinou uprostřed kruté zimy přežil díky své znalosti perských dialektů, muslimských zvyků a vlídnosti místních lidí. Během dne procházel horskými průsmyky pokrytými třemi metry sněhu, osadami vypálenými Tálibánem, mezi pozůstatky ztracené středověké civilizace, či vesnicemi, v nichž jedinou známkou moderního světa byl kalašnikov. V noci spal na podlahách vesničanů, jedl s nimi a poslouchal jejich příběhy o dávné i nedávné minulosti. Po cestě se Stewart setkal s nevraživými náboženskými fanatiky i laskavými místními pány, kmenovými vůdci a teprve dospívajícími vojáky, tálibánskými veliteli a pracovníky mezinárodních organizací. Doprovázel ho nečekaný společník – bojový pes Bábur, pojmenovaný podle prvního afghánského mughalského císaře, v jehož stopách šli. Afghánistán ležel, obrazně řečeno, v půli Stewartovy deset tisíc kilometrů dlouhé cesty mezi Íránem a Nepálem a byl její nejzajímavější částí. Tato kniha, jež pojednává o jeho pozoruhodných zážitcích, se stala bestsellerem, její autor je dnes jednou z autorit na dění v Afghánistánu.
Vypredané
11,56 €
12,17 €