Hľadanie: Szádvár megmentése (HU)
zobraziť:
Erő a szeretethez
„Ha van Martin Luther King Jr. ko¨nyvei ko¨zo¨tt olyan, amelyro?l az emberek ko¨vetkezetesen azt mondja´k nekem, hogy megva´ltoztatta az e´letu¨ket, akkor ez az Ero? a szeretethez. Azt hiszem, aze´rt, mert ez a ko¨nyv i´rja le legjobban Martin Luther King Jr.ero?szakmentes filozo´fia´ja´t; a hitet egy szereto? isteni jelenle´tben, ami minden e´letet o¨sszeko¨t.”
Coretta Scott King (Martin Luther King Jr. o¨zvegye)
„A bizonytalansa´g e viharos napjaiban, a ha´boru´k, valamint gazdasa´gi e´s faji igazsa´gtalansa´gok re´ve´n megnyilatkozo´ gonosz az emberise´g puszta tu´le´le´se´t fenyegeti. A va´lsa´g rendki´vu¨l su´lyos. Ebbe a ko¨tetbe olyan besze´deket gyu?jto¨ttem o¨ssze, amelyek ezt a kri´zist e´s ha´ttere´t mutatja´k be. Aze´rt e´ppen ezeket va´lasztottam ki, mert valamilyen mo´don mindegyik a va´lsa´gbo´l eredo? szeme´lyes e´s ko¨zo¨sse´gi proble´ma´kat e´rinti.”
Martin Luther King Jr.
O¨tven e´v mu´lta´n sem veszi´tettek e´rve´nyesse´gu¨kbo?l ezek a szavak. So?t korunkban tala´n ido?szeru?bbek, mint valaha. A ko¨nyvben o¨sszegyu?jto¨tt besze´dek pedig ma is – mint keletkeze´su¨k ideje´n – segi´tenek, hogy kijussunk az ideolo´gia´k labirintusa´bo´l, kiemelju¨k feju¨nket a politikai e´rdekek e´s szempontok a´llando´ viszonylagossa´ga´bo´l, e´s felismerju¨k az e´sz jo´zansa´ga´t e´s a szi´v emberse´ge´t egyesi´to? o¨ro¨k e´rve´nyu? igazsa´gokat. Ezekhez nyugodt bizonyossa´ggal igazi´thatjuk meggyo?zo?de´su¨nket a kibogozhatatlannak tu?no? ta´rsadalmi e´s politikai ke´rde´sekben, hiszen ma´r bizonyi´totta´k, hogy kora´bban elke´pzelhetetlennek hitt va´ltoza´sokat ke´pesek elindi´tani az ember belso? vila´ga´ban, e´s ta´rsadalmi szinten egyara´nt.
„U¨gyeljetek arra, hogy eszko¨zeitek ugyanolyan tiszta´k legyenek, mint a ce´l, amit el ki´va´ntok e´rni.”
Martin Luther King Jr.
Vypredané
11,88 €
12,50 €
Morbus
"Nem is tudom, mit írjak... annyi biztos, hogy "megrázó", a szó minden értelmében. Néhol úgy éreztem, csak orvosok olvashatnák - és ezt dicséretnek szánom, csak nem tudom másként kifejezni... "Egyéni hangvétel", "sajátos világlátás", az biztos! Ami a kilátásokat illeti... hát, józanító gondolat...
Kiadóm ezekkel a szavakkal próbálta megfogalmazni első benyomását a jelen kötet olvasása után. Tudom, hogy nem könnyű értékelni egy olyan látásmódot, ami egyszerre saját is, meg idegen is. A kényelmesebbek pesszimizmusnak vélhetik és disztanciálódnak tőle, mondván "ez engem nem érint", a bátrabbak azonban realizmusnak tekintik, mert ráismernek benne saját magukra, saját környezetükre és az időre, amiben élnek, ami mindennapjaikat és önmagukat is akaratlanul és észrevétlenül formálja. Róluk és nekik szól ez a kötet.
A versek többsége azokat a mai korra jellemző, általában negatív változásokat és azok következményeit jelenítik meg, hol kézzelfogható, képi, hol csak sejthető, érzelmekkel fölvázolt formában, amelyeknek - úgy tűnik - kiapadhatatlan forrását legtöbbször magunkban kell keresnünk, és az idő múlásával valamilyen nem várt formában saját környezetünkre, mindennapjainkra, valamint személyes sorsunkra visszahatnak, függetlenül attól, hogy az általuk kiváltott reflexióinkat a "normális" vagy a "beteges" kategóriába soroljuk-e be, hiszen e kettő definíciója mindig az egyén személyiségének és tapasztalatainak függvénye. Nem félni kell tőlük, hanem szembe kell velük nézni! Változást csak így remélhetünk."
Hogy hány éves vagyok? - Nem jelent semmit! Már elég öreg ahhoz, hogy komolyan gondoljam azt, amit leírok, de még elég fiatal ahhoz, hogy azt gondoljam, van értelme leírnom, amit gondolok. Hogy mi a foglalkozásom? - Találd ki! Nem költő. Hogy mikor kezdtem el verseket írni? - Nem fontos, a lényeg az, hogy írok! Hogy miért? - Mert nem tehettem mást! Hogy miről írok? - Nem a madárcsicsergésről, nem az illatozó virágról, nem a kikeletről, nem a napsütésről és a kék égről, nem a felhőtlen boldogságról, nem a beteljesült vagy reménytelen szerelemről, a szép szemekről, nem az önzetlen barátságról, nem a halott vagy még élő hősökről, nem a hazaszeretetről, a dicsőséges múltról és hogy miért volt jobb vagy rosszabb a tegnap, nem az eszmékről, a bronzba vagy gondolatba öntött emlékművekről. Az istenről? Hát néha-néha, de nem úgy, ahogy szokás. Egy mondattal: nem arról, ami nem zavar! Hogy kinek írok? - Annak, aki méltónak talál arra, hogy elolvasson. Hogy hogyan írok? - Azt Te döntsd el!
Bemutatkozásul azt hiszem elég is ennyi.
Eddig - részben Reglődi Dórával közösen megjelent köteteim: Valami szúr; Ólommadár, Pathétique; Állati tükörképek; Válaszok a válaszokra; Avas zsír." (Bárdosi Attila)
Vypredané
10,86 €
11,43 €
Újszövetség
A Szent István Társulat már 1971-ben elkészítette az 1974-re megjelent új fordítású teljes Bibliát. Az első kiadás megjelenése után nem sokkal felvetődött a szövegrevízió kérdése. Az átdolgozást a teológiai és nyelvi pontosság szem előtt tartásával Gál Ferenc, Rózsa Huba és Vanyó László professzorok végezték el. Ez az átdolgozás nem terjedt ki a bevezetőkre és a lábjegyzetekre. A revideált szöveg 1996-97-ben látott napvilágot három kötetben. Célja volt a Kiadónak, hogy nagy példányszámban, olcsón álljon a Szentírás az olvasók rendelkezésére. A háromkötetes Szentírás újszövetségi része időközben elfogyott. Ezért a Szent István Társulat az alapszöveg további korrigálásával, a bevezetők és a jegyzetanyag átdolgozásával új kiadást készített elő. Kocsis Imre, Rózsa Huba és az időközben elhunyt Vanyó László professzor urak munkájának eredményeképp született meg a jelen kiadás szövege. A lábjegyzetek és a függelékanyag nemcsak korszerűbb, de rövidebb és áttekinthetőbb is lett. A név- és tárgymutató azonban a legátfogóbb, amely az Újszövetségi Szentírás magyar kiadásához az utóbbi időben megjelent. A mindennapi használat praktikus és tetszetős segédeszközeként vehetjük tehát kezünkbe az Újszövetségnek ezt a kiadását. Elismerés illeti a Kiadót, főként Rózsa Huba professzort, a Szent István Társulat alelnökét és Szentírásbizottságának elnökét, aki az új kiadást gondozta és sajtó alá rendezte. Őszintén reméljük, hogy az Újszövetségi Szentírásnak ez a kiadása különösen is kedvelt olvasmánya lesz az ifjúságnak és mindazoknak, akik az oktatásban teljesítenek szolgálatot. Segítse elő ez a könyv is, hogy Isten szava mindinkább eljusson az emberek szívéhez. Budapest, 2003. Szent István király ünnepén. Erdő Péter esztergom-budapesti érsek, Magyarország prímása, a Szent István Társulat fővédője
Vypredané
5,11 €
5,38 €
88 kérdés és válasz a császármetszésről
A császármetszés ma az egész civilizált világban a leggyakrabban végzett műtétek közé tartozik. Minden más hasi műtéttől abban különbözik, hogy élettani folyamatot helyettesít, ezért számos etikai, jogi és szakmai kérdést vet fel. A legtöbb kérdést azonban maguk az érdekeltek teszik fel, amelyekre nem egyszerű mindig könnyen érthető, egyértelmű és szakmailag elfogadható választ adni.A könyv szerzője összegyűjtötte azokat a kérdéseket, amelyeket több mint 30 éves szülészeti gyakorlata alatt a császármetszéssel kapcsolatban kérdeztek tőle. A több száz kérdés közül azokat választotta ki, amelyek megítélése szerint szélesebb körű érdeklődésre tartanak számot. Ilyen pl. Lehet-e orvosi indok nélkül császármetszést kérni? * Hogyan történik a császármetszés? * Melyik a legelőnyösebb érzéstelenítési mód, ha lehet választani? * Magas vérnyomás, szívbetegség indoka-e a császármetszésnek? * Véralvadási zavar miatt kezelt kismama hogyan szüljön? * Mi vár a cukorbeteg kismamára? * Császármetszéssel szüljön-e a herpesszel fertőzött kismama? * Fordítva fekszik a magzat a 36. héten, hogyan tovább? * Az ikreket császármetszéssel kell a világrahozni? * Balesetben történt medencecsont-törés vagy más ortopédiai elváltozás indokolja-e a császármetszést? * Hány gyereket lehet császármetszéssel szülni? * Ki lehet jelen a császármetszésnél? * Ha a családban eddig mindenki "császárral "szült, ez vár az elkövetkezendő generáció nőtagjaira is? * Hány napig kell a kórházban lenni a műtét után? * Az újszülöttnek melyik a legelőnyösebb szülési mód? * Császármetszés után is beindul normálisan a tejelválasztás? * Mi az a profilaktikus császármetszés? ... stbAz érdekelteken kívül haszonnal forgathatják az egészségügyben dolgozó szakemberek is, akiktől a terhesek tanácsot kérnek várandóságuk alatt felmerülő problémáikra.A színes illusztrációkat is gazdagon tartalmazó könyv kétnyelvű, magyarul és angolul is olvasható, ezért még nyelvtanulásra is alkalmas.
Vypredané
0,95 €
1,00 €
A dombok halvány képe
Két távoli világ: a II. világháború után lassan újjáéledő, magára találó Japán és a közelmúlt Angliája. Ecuko mindkét világ részese. Előbbiben első gyermekével várandós, ami a boldog jövő ígéretét hordozza, és legalább annyi fenyegetést is. De ezer szál köti a múlthoz, ... Folytatás ›› a hagyományos japán élethez, ahol a férfi, az apa, a férj szava az úr. Utóbbiban - harmincegynéhány évvel később - Ecuko egy családi tragédiát követően már tudja, mit tartogatott számára a jövő: az ígéreteket vagy a fenyegetéseket váltotta-e be.
A szűkszavúan, visszafogott stílusban elbeszélt, mégis a történelem és a lélek mélységeit feltáró történet két szálon játszódik: Ecuko angol vidéki házában, ahol látogatóba érkezett lányával beszélget, valamint a háború utáni Nagaszakiban, ahol összebarátkozik a nála idősebb Szacsikóval, segít neki a gyereknevelésben, és férje meg apósa közt őrlődve éli a gyermekvárás mindennapjait. Ishiguro feltár, de nem elemez. Az olvasóra bízza, mit érez és mit fejt meg a fojtott légkörből, a szereplők álmaiból, kisszerű és töredékes párbeszédeiből. Nincs kimondva szinte semmi, csak halványan sejlenek fel az árnyak: az erőskezű apa, akinek tekintélyéből már alig maradt valami, a tiszteletet, sőt szolgai alázatot követelő férj, a gazdag család maradéka és a nevelés felelőssége elől egy semmirekellő amerikai ígéreteibe menekülő barátnő, a sérült kislány - a háború pusztítását túlélt városnegyedek, emberek körvonalai. Halvány látkép, de az olvasóban örökre megmarad.
"Jó író sok van - a jó regényíró azonban igen ritka. Kazuo Ishiguro igazi ritkaság." (The New York Times)
Kazuo Ishiguro, a japán származású angol író első regénye, A dombok halvány látképe 1982-ben született, és rögtön komoly elismerést hozott szerzőjének. Második regénye, A lebegő világ művésze még szélesebb körben tette ismertté írója nevét, majd a világhírt a Napok romjai hozta meg számára, amelyből emlékezetes film készült. Negyvennél is több nyelvre lefordított műveit számtalan irodalmi díjjal jutalmazták. Regényíróként és novellistaként tartják számon, de forgatókönyveket, sőt dalszövegeket is ír.
A(z) A dombok halvány képe (Könyv) szerzője Kazuo Ishiguro.
Egy jóravaló nő szerelme
Munro szövegei elsősorban nőkről szólnak, olyan elbeszélő hangon, amelyet talán "nőinek" vagy "nőiesnek" lehet nevezni, de a helyenként előtűnő líraiság és impresszionisztikusság ellenére kíméletlen, néha kegyetlen pontossággal térképezi fel a társad
almi konvenciók miatt derékba tört női életeket, a sikeres vagy sikertelen kitörési kísérleteket (A gyerekek maradnak című elbeszélés például afféle Anna Karenina-történet). A női tapasztalat ezekben a szövegekben épp nőiségében válik egyetemes érvén
yűvé.
A huszadik század közepe és vége között játszódó elbeszélések hősei intelligens, gyakran értelmiségi nők, akik a saját gondolataikat akarják gondolni, a saját vágyaikat érezni, a maguk módján megtapasztalni saját testüket, szexualitásukat és an
yaságukat. Kevesen írtak ennyire jól a nők közötti kapcsolatokról, például az anya-lány kapcsolatról, amely az Óvd az aratókat! és az Anyám álma című elbeszélések központi témája. Ez utóbbi novellában a hegedűművésznek tanuló fiatalasszony, akinek fé
rje meghal a második világháborúban, és nem érheti meg kislánya születését, szinte megfosztatik a saját anyaságától, mert amit érez, nem esik egybe a társadalmilag egyedül elfogadható "anya"-identitástól elvárható érzésekkel, ahogy az anyai test is c
sak a társadalmi mechanizmusok által elvárt és megszabott módon működhet. A döbbenetes erejű elbeszélés cselekménye az anya és a csecsemő egynapos háborújával éri el tetőpontját, amelyet - ahogy az egész novellát - a gyerek mesél el az olvasónak. Úgy
tűnhet, maga az elbeszélő hang megnyugtatja az olvasót a végkimenetelt illetően, de a víz alatti folyamatok ebben a szövegben is működnek. Fokozatosan rádöbbenünk, hogy az elbeszélő nemcsak az a kislány, aki túlélte az anyjával töltött hosszú nyári
napot, hanem annak az álombeli kislánynak a kísértete is (a "kísértet" a novella és az egész kötet legutolsó szava), aki meghalt azon a napon.
Vypredané
9,14 €
9,62 €
Az ember tragédiája
A Tragédia cselekménysorozata az Édenből indul: a bűnbe esett két emberi ős, Ádám és Éva kiűzetésével a Paradicsomból (1-3 szín). A lét tudatára ébredt ember ismerni akarja ivadékának, az emberiségnek jövőjét, Lucifer álmot bocsát rá és végigvezeti őt az emberiség történelmén. A 4-14. színek az álomlátás színei, az emberiség történelmének felvonultatása a világtörténelem rendjében a kezdetektől (ókori rabszolgatartók) a Madách szerint elképzelt jövőig. A történelmi színek a hegeli tézis-antitézis-szintézis jegyében pompásan festett miniatűrök, jellemző képét adják az egyes koroknak. Ádám sorsa a történelmi korokban mindvégig bukás; mindegyik jelenet egy-egy kis tragédia, amelyben a hős azon bukik el, ami a legjobb benne, eszményi önmegvalósítása jut zátonyra, eszményeivel bukik. A kor nemes eszmei tartalmát képviselő, a tulajdonképpeni történelmi ember törekvései elakadnak, megtörnek a percemberkék többségéből álló történelmietlen közegben. Ez adja a tragédia főkonfliktusát, azt sugallva, hogy nem lehet úszni a kornak ellenében, a tömeg vezére csupán az lehet, aki hozzá hasonul.
Ádám bukása ellenére a töretlen akarat képviselője; az ő jellemét egészíti ki Lucifer, mint a szabadság, önállóság és az ennek kielégítését biztosító tudás igényének hordozója, Éva alakja pedig mint a költőiség, líraiság forrása, az érzelem megtestesítője. A főszereplők képviselte hármas jellemrendszeren keresztül bontakozik ki a mű leghatározottabb jelentéstartalma: az ember tragédiája az, hogy az akarat, az ész, érzelem diszharmóniája megbontja a tökéletes létezésformát. Az Úr szava a végjelenetben (15. szín) a három egységben jelölt megoldást, s választ ad arra is, mi az értelme az emberi életnek: hogy halandósága tudatában is legyen képes küzdeni végzete ellen, s vállalja a személyiségben rejlő érték érvényesítését. Az ember tragédiája nem a történelmi színekben kezdődik, hanem amikor a tudás és az élet fölötti uralom megszerzésének útjára lép. (forrás: cgi.matav.hu/legeza)
Vypredané
2,19 €
2,30 €
Goriot apó
Balzac maga nevezte regényének hősét, Goriot apót "az apaság krisztusának". A mű ma is úgy él a köztudatban, mint egy szenvedő, kiszolgáltatott, mártírumot vállalt apa története, a lányai által kisemmizett, őket mégis az utolsó pillanatig szerető öre
gember regénye.
A regény megértéséhez tudni kell, hogy a magára hagyott Goriot apót egyedül szánó, temetésén egyedül részt vevő Rastignac más Balzac-regényekben nagy karrieristaként szerepel, szalonok hőse, a legszebb nők kegyeltje, az élet igazi csá
szára. Itt azok a vonásai állnak előtérben, amelyek megmagyarázhatják, hogy e talán legfontosabb balzaci hős miért egyúttal a leginkább komplex, jóból és rosszból legbonyolultabban "kikevert" alakja a szerző embergalériájának. Rastignac ugyanazon pen
zió lakója mint Goriot apó, éles szemmel hamar észreveszi azt is, hogy miért nem viszonozzák, miért nem viszonozhatják lányai apjuk szeretetét, milyen társadalmi - kötelező érvényű - mozgások irányítják még a legkisebb, legmeghittebb sejt, a család b
elvilágát is. Ugyancsak a penzió minuciózus leírásából kapunk először képet arról a Párizsról, amely a további darabok legfőbb színhelye, a "nagy" társadalomnak mintegy szimbóluma lesz.
A regény vége, utolsó jelenete a világ regényirodalmának legtávl
atosabb, legsejtelmesebb zárásai közé tartozik: Goriot apót eltemetve egy egész világ temetődik el. Rastignac híres szavai a temető hegyéről látható esti Párizshoz: "Most mirajtunk a sor!" - nemcsak saját pályája további küzdelmeit jelzik, nemcsak ki
hívást jelentenek, de új világok születésének próféciáját is.
Az Európa Könyvkiadó 1991. szeptemberében indította el megújított, külsejében is vonzóbb sorozatát. Alaposan, minden részletre kiterjedő figyelemmel tervezte meg az összeállítást, hiszen
a világirodalom és a magyar irodalom remekműveinek kiadásával egyszerre kíván segítséget nyújtani tanárnak, diáknak s valamennyi felnőtt irodalomkedvelőnek. Nemcsak megjelenteti az általános iskolások és a középiskolások számára ajánlott műveket, han
em arról is gondoskodik, hogy ezek állandóan kaphatók legyenek a könyvesboltokban.
Már eddig is oly sok fontos kötet látott napvilágot ebben a sorozatban, hogy felsorolásukra itt aligha lenne elegendő hely. A kötetekhez mellékelt könyvjelzőn azonban
valamennyi szerző neve és művének címe megtalálható, ki-ki kedvére végigböngészheti, és örömmel állapíthatja meg, hogy könyvtárában a klasszikusok sorát alkalmasint egy újabb kötettel gazdagíthatja. Műköltészeti és népköltészeti alkotások, versek és
novellák, kisregények, regények és drámák kínálnak maradandó olvasmányélményt fiataloknak, idősebbeknek egyaránt.
Vypredané
4,39 €
4,62 €
Jack, az életművész
Jack Nicholson nem akárki a filmtörténelemben. Szelíd motorosok, Száll a kakukk fészkére, Becéző szavak, Batman, Lesz ez még így se, Schmidt története. Több mint hatvan filmben szerepelt, tizenkétszer jelölték Oscar-díjra, háromszor el is nyerte. Szá
mtalan Golden Globe-díj birtokosa, akit az Amerikai Filmakadémia és Putyin orosz elnök egyaránt életműdíjjal tüntetett ki. Élő hollywoodi legenda, aki hetvenévesen is keresett, energikus színész - abban a korban, amikor a legtöbben már csak karrierjü
k letűnt dicsőségéről ábrándoznak.
Ki is Jack Nicholson? Valószínűleg az egyik ellentmondásos személye a művész világnak. A hatvanas-hetvenes évek sexszimbóluma, az ellenkultúra és a hippimozgalom szószólója, aki százával csábított el nőket, és nem v
olt közülük egyetlen sem, aki elégedetlenül távozott volna a Los Angeles-i Mulholland Drive-on álló házából. Állóképességéről és játékosságáról legendák keringenek Hollywoodban.
Jack Nicholson falja a nőket. De ki gondolná, hogy a hetvenévesen is mag
ányos színésznőkkel való kapcsolatára a mai napig egy fájdalmas, gyermekkori emlék nyomja rá a bélyegét: törvénytelen kapcsolatból született és felnevelését az anyja helyett, a nagymamája vállalta magára. De ami igazán megdöbbentő: a színész harminch
ét éves koráig abban a hitben élt, hogy a nagyanyja az anyja, az anyja pedig a testvére. A családi titokra csak a két asszony halála után derült fény, amikor már nem lehetett semmit sem jóvátenni.
Nicholson személyiségéhez hozzá tartozik az is, hogy
a Jersey-i középiskola szertárosaként összezúzta az ellenfél kosárlabdacsapatának a felszerelését, amikor megverték az iskolája csapatát, és a mai napig rettenetes dührohamokat képes produkálni, valahányszor kedvenc csapata, a Lakers rosszul áll egy
NBA meccsen. Kétszer is előfordult, hogy golfütőjével nekiesett egy gyanútlan autós kocsijának, és dühében úgy megrongálta az autót, hogy bírósági ügy lett belőle. A golfpályán nincs nála gátlástalanabb játékos: ordít, kiabál, toporzékol, és kíméletl
enül levadássza egy jól irányzott ütéssel azt, aki bosszantani meri.
Szexi, csábító férfi. Kiváló, előzékeny színész. Felbőszült, őrjöngő vadállat. Magányos ember, aki egy idő után minden nőt elvadít magától. Mindez Jack Nicholson, és még sokkal több
.
Feltehetjük magunkban a kérdést, hogyan férnek meg ilyen homlokegyenest ellentétes tulajdonságok egy emberben. Ez a könyv megadja a választ!
A Jack, az életművész című könyvben Edward Douglas provokatív, lenyűgöző portrét rajzol a férfiről, a legen
dáról, a sztárról: Jack Nicholsonról.
Vypredané
0,48 €
0,50 €
Táncórák idősebbeknek
Ebben a kisregényben nincs pont, amely egy szabályos, egyszerű vagy összetett mondatot lezárna. Itt csak vesszőkkel találkozik az olvasó, no meg egy-két kérdő- vagy felkiáltójellel, de utána kisbetűvel folytatódik a szöveg, bekezdések nélkül a végtelennek tetsző monológ egy mostani kisasszonyhoz és a fiatalkori múltból a szüntelen jelenbe átplántált gyönyörű leányzókhoz, akik "ott heverésztek a pokrócukon fürdőruhásan, mint valami napimádó testület tagjai, hatan voltak, és a hátukon feküdtek, karjukkal a feltupírozott fejecskéjük alatt, és direkt a felhőkbe néztek, hogy testecskéjüket a férfiszemek szabad prédájára adják..."Kinek is a szájából hangzik el ez a monológ? Ki is a mestere ennek az élőbeszédtől illatos groteszk retorikának?Nos, az áradó szavak, az egymást szeszélyesen követő anekdoták, az évszázadokat összekapcsoló gondolattársítások, amelyek egy véget nem érő tánc "pajkos" szédületével kábítják el a hölgyeket, azaz olvasókat - egy hatvanéves cipészmesternek, "az emberi láb mérnökének" a vallomásai.A monológista - "érzékeny, mint Mozart" - az "európai reneszánsz híve", akit egy életre megbabonáztak Mária Terézia legendásan méretes keblei, általában a Monarchia Ferenc Józseffel és Schratt Katalinnal, Rudolffal és Vetsera Máriával, aki tudja, mit köszönhet az emberiség Edisonnak, vagy éppen Puskinnak, aki szintén "az európai reneszánszhoz tartozott", akinek "szép pakompartja volt, tudják, olyan oldalszakálla, mint a megboldogult Ferenc Jóskának meg a Strauss zeneszerzőnek"; aki dolgozott, ahol ember csak dolgozhat; aki túlélte az első világháborút, mint Svejk; aki az elbeszélés idején a szocialista munkaverseny sajátosságaira is kitér álmélkodva; aki körül évtizedeken át dúlt az élet szereleméhes banyák és fruskák, papnék és görücék, részeges és szadista, vagy egyszerűen csak féleszű hímek körtáncaként. A kisvárosifalusi lét megannyi mindennapi kalandja, tragédiája és komédiája burjánzott körülötte. Körülötte, a mindig győztes körül.A kisember túléli a katasztrófákat, "táncmesterré" avanzsál, aki a hivatásos, a profi szaktudásával adhat órákat idősebbeknek és haladóknak. "A világ gyönyörű, nem azért, mintha valóban az volna, hanem azért, mert én így látom" - mondja hősünk. S ezt is mondja arra emlékezve, amikor egyszer kiment a jugoszláv tengerpartra: "ah, hogy ott micsoda orkán volt, micsoda őrjöngése a természetnek, ha egy ilyen vihar betör az ember sliccébe, hát attól menten költővé válik."A Táncórák idősebbeknek és haladóknak először 1969-ben jelent meg magyarul. Eredeti csillogásán, a remekmű glazúrján nem fogott az idő.
Vypredané
5,48 €
5,77 €
Baby Jane - Sztálin tehenei
Baby Jane
Mi történt Kormival? A magabiztos, mindenkit elbűvölő lány, aki körül csak úgy pezseg az élet, milyen valójában? Milyen akkor, amikor a pirulák és az alkohol mindent elrejtő gőze nem lengi körül? Mi zajlik a ragadós kacagás, a rummámoros éjszakák legmélyén?
Hogyan ... Folytatás ›› történhetett, hogy a város legmenőbb, feketebakancsos leszbije saját otthona rabjaként, az éhhalál szélére sodródva tengeti vegetáláshoz hasonlító "életét"?
Kormi elszigeteli magát lakásában, nem vásárol, nem mozdul ki, a szemetet sem meri levinni, sőt már éjjel sem merészkedik emberek közé. Súlyos szorongástól szenvedve még a legegyszerűbb dolgoktól is visszariad. Kormi hosszú éveken át sikerrel rejtette el lelki betegségét - s amikor már feltárulkozna, amikor minden idegszála könyörögne a segítségért, senki sem érti… a szavak rosszkor, rossz helyen hangzanak el, és süket fülekre találnak.
A világhírű finn írónő második regényében különös szerelmi háromszög bontakozik ki, és érzéki szerelmi dráma játszódik le a magával ragadó leszbikus lány, Kormi pánikbetegségének az árnyékában. Mámoros nevetés, elsöprő szenvedély, fojtogató féltékenység és könnyek vezetnek a megtörhetetlen magány és a végső lemondás felé.
Sofi Oksanen a "Baby Jane"-ben kényes tabutémákhoz nyúl: a rá oly jellemző dühvel és szívbemarkoló átéléssel hívja fel a figyelmet a melegek zárt világának emberségére, illetve a lelki betegekről való gondoskodás csődjére, a kirekesztettségükre, a társadalom velük szembeni értetlenségére, az alkoholon, nyugtatókon, drogokon élő Prozac-nemzedék magára hagyatottságára. Beleremeg, dühöng, fellázad maga az olvasó is...
- Sztálin tehenei
Noha Anna egészségesnek tűnik, mégsem tipikus finn kamasz lány - anyja a vasfüggöny mögül került az 1970-es évek nyugati világába, más szokások, más viszonyok közé. Anna lakóhelyén, a "tősgyökeres finn kisvárosban" az emberek gyanakodva tekintenek a keleti blokkból menekült emberekre - legyen az bármilyen nemzetiségű, ők már csak ruszkik maradnak. A nők pedig kurvák...
E bélyeg beleégett Anna lelkébe, s hogy lemossa magáról származása "szégyenét" anyjával együtt a titkolózást választja - soha ki ne derüljön semmi! Anna hallgatásra kényszeríti magát: eltompítja lelkét, s csak az éberség fenntartására, a tökéletesség megszerzésére figyel.
A "Sztálin tehenei"-ben különböző generációkhoz tartozó nők életét követhetjük nyomon a háborútól a második ezredfordulóig - a nagyanyától az anyán át az unoka sorsáig kígyózik e megrendítő saga, melynek hősei a lelki elveszettség, az otthontalanság s a történelem viharai közt próbálják meglelni, ha nem is a boldogságot, de legalább a biztonságot.
Vad szexualitás, bulémia - mint jellegzetes civilizációs betegség - és a vasfüggöny mögötti történelem drámai természetességgel fonódik egybe Sofi Oksanen debütáló regényében, a Sztálin teheneiben. Oksanen az első nyugati író, aki egyszerre belülről s mégis kívülről ír a szovjet időkről.
Példátlanul erőteljes irodalom nők három generációjáról, akiket a politika, a háború, a szerelem és a betegség sodort el egymástól... és önmaguktól.
A(z) Baby Jane / Sztálin tehenei (Könyv) szerzője Sofi Oksanen.
Vypredané
17,14 €
18,04 €
A virág a fény felé hajlik
"Az Isten arcú ember keze alatt élet fakad
Csodálom a szántó-vető embert, ki hitével meglátja a fekete földbe hulló, száraz magban az érett búzakalászt, s szövetségeseivel, a mindent átölelő, áldott napfénnyel és a tavaszi esővel jóságosan életet fa
kaszt. A földműves bölcs, ismeri az Isten adta vágyat, mi nemcsak őt, de mindent az ég alatt mozgat, késztet, hogy táplálja magát, csírát fakasszon, bőséges gyümölcsöt hozzon fajtája szerint. A paraszt nem állja útját a természetnek, hisz azt, ami né
lküle is születne, ő szorgalmas alázattal támogatja, kisebb testvére lesz a magnak, gondozza figyelmesen, s mivel jóságosan szolgál, a mag érett búzakalásszal hálálja meg a fáradozásait.
A kézműves meglátja a gerendában a deszkát, és a finom deszkal
apokban a bútort, a széket, az asztalt. Szövetségeseket keres: éles fűrészt, kemény acélú gyalut, vág, majd enyvvel összefog, alkot, gyarapít, gazdaggá tesz, lelket lehel a kidöntött fába. Szorgos munkája bölcs, de egyszerű is, hisz azt a szépet látj
a s láttatja meg, erősíti fel, mi már ott van a fában! A kivágott deszkadarabon, az átlátszó, kemény lakk alatt felragyog a fa gyönyörű erezete, megszületik a nemzedékeket befogadó, a családot nagy hajóként az időben hordozó, a házat otthonná tevő bú
tor!
Csodálom a péket, a szabót, az orvost, a mesterembert, a tudóst, a művészt, ha bölcs urai a mesterségüknek, ha képesek alázattal, céljaik elérésében társakra találni, eszközöket használni, s ha kisebb testvéri alázattal akaratuk nem más, mint s
zolgálni, szépíteni, nemesíteni, munkával mások vágyát beteljesíteni, felhozni a mélyből az igazgyöngyöket!
Talán mindannyiuk közül legjobban a szülőt és a tanítót csodálom, ki magát az embert szolgálja, segíti a kibontakozásban az Isten adta magot,
a szent ajándékot, a gyermeket, akit maga a Teremtő tarisznyált fel! Szövetségesük a türelmes alázat, a bizalom a határozott atyai szigorban, a határait feszegető gyermek sokszor meglepő vázlatainak kuszaságát túlélő remény és a jókedv, mellyel várj
a a nagy Alkotó a gyermekbőrbe álmodott remekművének születését!
A gyermek, amikor megérkezik egy lezárt, értékes csomag, nem fehér tábla, az ő szívét Isten sűrűn teleírta, léte az emberek imájára küldött atyai válasz. A szülő, a nevelő méltó feltör
ni a pecsétet, segíteni kibontani a levelet, de a sorokat egyedül a küldönc betűzheti ki! Sok vázlat után születik a remekmű, az az alkotás, mit Isten belénk álmodott!
A te dolgod, szülő, tanító, hogy a Teremtőtől hírt hozó ne csüggedjen, ne dobja e
l olvasatlanul az atyai levelet. Tápláld a hitet a rád bízott ifjúban, hogy bizalommal elcsendesedve, önmagába fordulva megértse, hogy az ő élete maga az isteni üzenet! Isten úgy szerette a világot, hogy őt, az ő szeretett gyermekét megteremtette, s
áldásként Teremtőnk drága, gyógyító jó szavaként küldi a világba! A rád bízott gyermek dolga nem az általad leadott leckék vég nélküli magolása, nem az évezredes emberi tudás határtalan labirintusában való bolyongás, hanem az, hogy Teremtőnk áldása,
jó szava, gyógyító, simogató jelenléte legyen testvérei számára! S ha benne ez a felismerés megszületik, ha megérzi, hogy milyen jó ízű jónak lenni, akkor maga indul el, hogy kihegyezze ceruzáját, képezze, formálja önmagát, s beteljesítse Isten adta
drága hivatását. S ekkor a szülő, a tanító hátradőlhet, mint a szántó-vető ember, ki boldogan gyönyörködik a szélben ringó búzatáblában, mert a többit a csendesen csordogáló idő már nélküle is bevégzi!" (a Szerző)
Vypredané
10,14 €
10,67 €
Molavcová Jitka - Nezacházej slunce CD
Profilové album, které vzniklo na konci 90.let, obsahuje písničky s folkovými motivy šité jakoby na míru oblíbené herečce a zpěvačce.
Tracklist:
1 Sadař a vandráci ( Reynard the Fox)
2 Paste se ovečky (On the Galtymore Mountains)
3 Krajina v dešti (Sliab na mBan)
4 Nezacházej slunce
5 Loutkové divadlo (Dance to Your Daddy)
6 Píseň stárnoucí harfenistky (Suo Gan )
7 Písničky dvorečkový (Black Velvet Band)
8 Vlaštovka s básničkou (An Gaoth Aneas)
9 Ve zvonkách
10 Malý Sváťa ve stínu lípy (Sea Shanty )
11 Tři trhlý holky (Sally Brown)
12 Jitrocel
13 Čtyřikrát nic (Fisherman)
14 Někdo na loutnu hrál (Gaoth Barra Na d'Tonn)
15 Podivné století (The Toss of Golden Hair )
Bonusy
16 Kolik očí má den
17 Proč je ten dům tak šedivej
18 Opilá moucha
19 Na měsíci
20 Představte si, že by se to stalo
Vypredané
13,29 €
13,99 €
X-Men 2 (UHD+BD)
Réžia: Bryan Singer
Hrajú: Patrick Stewart, Hugh Jackman, Ian McKellen, Halle Berry, Famke Janssen, James Marsden, Rebecca Romijn, Anna Paquin, Alan Cumming, Brian Cox, Bruce Davison, Aaron Stanford, Kelly Hu
X-MENI. Narodili se s jedinečnou genetickou mutací, která jim umožňuje vládnout nadpřirozenými schopnostmi. Pod vlivem profesora Charlwese Xaviera (Patrick Stewart) slouží lidstvu. Chrání svět. Ten jim však nedůvěřuje a bojí se jich. Po nesmyslném pokusu o atentát na prezidenta USA, který údajně spáchal neznámý mutant, se veřejnost dovolává zákona, který má mutanty dostat pod kontrolu V čele hnutí stojí armádní velitel a vědec William Stryker (Brian Cox), o němž se tvrdí, že na mutantech prováděl pokusy. Mutanty nenávidí a hodlá je totálně zlikvidovat. Když zjistí, že jeho vlastní syn je mutant, bez milosti ho zabije. Stryker měl v minulosti co do činění také s Wolverinem (Hugh Jackman) a zná jeho tajemství minulosti. Když Wolverine pátrá po svém původu, uvede Stryker do pohybu svůj anti-mutantní program. Jsou však i mutanti, kteří se proti lidské civilizaci postavili. Jeden z nich, Magneto (Ian McKellen), právě unikl z vězení. Je nepřítelem X-MENŮ. V situaci, kdy se všichni mutanti stali štvanci, navrhne X-MENŮM spojenectví proti společnému nepříteli Strykerovi. X-MENI i jejich spojenci se spolu vydávají na nejnebezpečnější misi v životě.
Zvukové normy: DTS-HD Master Audio 5.1, DTS 5.1, DD 5.1, DD 2.0
Dĺžka: 133 min
Jazykové verzie: česká, poľská, anglická, francúzska, nemecká, španielska, talianska
Titulky: české, poľské, anglické, francúzske, nemecké, španielske, talianske, čínske, dánske, fínske, holandské, nórske, švédske
Vypredané
32,29 €
33,99 €
Titkok - Naptár 2020
Ebben a gyönyörűen illusztrált naptárban az évet Paulo Coelho műveiből válogatott idézetek kísérik végig.
PAULO COELHO, akit emberek milliói a szavak alkimistájaként tartanak számon, napjaink egyik legbefolyásosabb szerzője.
Könyvei nemcsak a bestsellerlistákat vezetik, de társadalmi és kulturális párbeszédet is gerjesztenek. A műveiben érintett témák, eszmék és filozófiák sok olvasó vágyát teljesítik be, olyanokét, akik a saját útjukat és a világ újfajta megértését keresik.
CATALINA ESTRADA már gyerekként ráeszmélt szülőhazája, Kolumbia vibráló és buja természetére. Jelenleg Barcelonában él, de nemzetközileg elismert illusztrátorként sem felejtette el a gyökereit. Munkáiban, erőteljes színhasználatában ma is jelen van ugyanez a csodával teli rajongás.
Vypredané
13,78 €
14,51 €
Kalandos küldetés - A titkos recept
Nagyi Csokigyárában készül a legfinomabb csokoládé. Ám amikor a titkos recept rablók kezébe kerül, rajtad a sor, hogy megmentsd a gyárat. De megtalálod-e a helyes elegyet, és képes vagy-e irányítani a reakciókat, vagy senki sem állíthatja meg a kémiai katasztrófát?
Vedd elő a kémiatudásodat, és döntsd el te magad, merre indulsz tovább. Meglátod, hogy többet tudsz, mint gondolnád, és még kémiából is okosabb leszel!
Vypredané
5,48 €
5,77 €
Kezdők FRANCIA nyelvkönyve
A világhírű USBORNE Kiadó színes, szórakoztató képekkel illusztrált szótárai azzal a céllal készültek, hogy megkönnyítsék és kellemes időtöltéssé tegyék a nyelvtanulást. Mindegyikben több mint kétezer, gyakran használt szó és kifejezés található, melyeket egy-egy téma köré csoportosítottunk (A család, A test, Ház és lakás, Öltözködés, Élelmiszerek, Bevásárlás, Autóval, Nyaralás, Sport stb.), s a mulatságos képek, jelenetek szinte sugallják a szavak értelmét. A könyv végén rövid nyelvtani összefoglaló található, ragozási táblázatokkal. Ezt követi a magyar-francia szójegyzék, melyben a képeknél előforduló szavak, kifejezések szerepelnek. Hamarosan kapható az új kiadáshoz tartozó hanganyag is.
Vypredané
8,41 €
8,85 €
Skvosty Prahy (HU)
Nádherná obrazová publikace představuje nejkrásnější, nejvýznamnější a nejzajímavější architektonické, kulturní, historické i přírodní památky Prahy. Kniha je sestavena jako poznávací procházka. Její první kroky vedou do korunovační komory Chrámu sv. Víta.
Vypredané
17,81 €
18,75 €
Various - Nejkrásnejší Česká dechovka všech dob 2CD
CD1
Bílá orchidej
Směs polek: Šumařinka/Hezky od podlahy/Hů a hů/Kdyby ty muziky nebyly/Zůstaň tu s námi)
Černý cikán, Na Šumavě je dolina
Až budou trumpety
Směs moravských lidových: Kdyby byla Morava/Co sa to šupoce/Perina má čtyry rožky)
Už troubějí na horách jeleni
Hajá, hajá
Sukýnka
Čtyry páry bílejch koní
U studánky seděla
Zbraslavská
Spadl lístek z javora
Jásavá (Mělnická)
Byla noc krásná, májová
Včera jsem tě čekala
Teče potůček bublavý
Přes dvě vesnice
Moře, to není Tálinskej rybník
Směs lidovek(Ty musíš má milá/Já už to políčko, nedoorám/Byla jsem mladá/Nemelem nemelem)
Má roztomilá Baruško
CD 2
Šumařovo dítě
Jetelíček u vody
Cikánka
Dva šátečky
Tvé vlasy kvetou
Směs vojenských písniček(Pětatřicátníci/Copak je to za vojáka/Bílý kvíteček/Pozdravujte mi na stokrát/Až já půjdu do nebe/Pětatřicátníci)
Má panenka modrooká
Morava krásná zem
Když jsem já ty kone pásal
Moje česká vlast
Na břehu Blanice
Mladý hošík černovlasý
Pod našima okny
Dyž jsem já šel okolo vrat