Hľadanie: Joga namaslay
zobraziť:
Tutanhamon utolsó titka
Tutanhamon utolsó titka olyan kincs, amelyet hasztalan kutatnak, így válhatott e titok legendává, akárcsak az átok, amely a fáraó örök nyugalmát megzavaró betolakodókat sújtja...
Mark Wilder politikusi ambíciókat tápláló, fiatal, amerikai sztárügyvéd 1951-ben New Yorkban különös levelet vesz kézhez, melyben a kairói Szent Szergiusz-templomba hívják találkozóra azzal, hogy ott megtudhatja... ki is ő valójában!
Útra kel hát a fáraók földjére, ahol Pachomius atya lesi jöttét, aki az ókori Egyiptomban tisztelt Amon isten utolsó papja, és megtudja tőle, hogy ő valójában nem Mark Wilder, hanem a Tutanhamon-sír legendás fellelőjének, Howard Carternak a fia. Amon papja elmondja, hogy Howard Carter nem pusztán rendkívüli képességű, sokszor gáncsolt régész volt, hanem isteni életerő letéteményese, melyet a leszármazottja is örökölt.
Mark nem hisz a fülének, és a fiúi kötelességhez sem fűlik a foga, de mivel beleszeret a szerzetes kezére játszó idegenvezetőjébe, a szépséges Ateyába, elvállalja a felettébb kockázatos megbízatást: nyomába ered Tutanhamon utolsó titkának, egy olyan kincsnek, amelyet maga a fáraó rejtett el egykor. Amióta feltárták a sírt, mindenki hasztalan kutatja, így válhatott e titok legendává, akárcsak az átok, amely a fáraó örök álmát megzavaró betolakodókat sújtja.
Hozzálát a kutatáshoz angol és amerikai múzeumokban, majd rövid idő múltán az Ateya iránti szenvedély visszahúzza Egyiptomba, ahol menthetetlenül belekeveredik az Egyiptomot sújtó felfordulásba, a gátlástalan zsarnok, Faruk király, a hatalom megdöntését tervező földalatti mozgalom és a mindenütt jelen lévő CIA politikai harcába...
Vypredané
10,59 €
11,15 €
Szólások, közmondások eredete - Frazeológiai etimológiai szótár
Tudjuk-e, hogy a Kolumbusz tojása szólás valójában nem is Kolumbusz Kristófhoz kötődik, hogy a kígyót-békát kiált valakire kifejezés a boszorkányüldözések korának hiedelmén alapszik, vagy hogy a kosarat ad/kap szókapcsolat eredete a lovagkorra nyúlik vissza? Miért mondjuk valakire: Canossát jár? Kire mondták először: félelem és gáncs nélküli lovag? Milyen babonás hit húzódik meg a tűvé tesz valamit kifejezés mögött? Gondoltuk volna, hogy milyen sok szólásmondás származik
a Bibliából (egy tál lencséért, mossa a kezét, Aki szelet vet, vihart arat.), a görög-római mitológiából (Damoklesz kardja, kitakarítja Augiász istállóját), a magyar és a világirodalomból (leteszi a lantot, szélmalomharcot folytat), a magyar és a világtörténelemből (nem enged a negyvennyolcból, Utánam
az özönvíz!)? Az ilyen és ehhez hasonló kérdésekre adja meg a választ e könyv, amely 1800 szólás (kivágja a rezet), szóláshasonlat (szegény, mint a templom egere), helyzetmondat (Hátrább az agarakkal!), közmondás (A kutya ugat, a karaván halad.), szállóige (A stílus maga az ember.) pontos elentésértelmezését, stiláris minősítését, valamint eredetmagyarázatát tartalmazza, és szemléleti, kultúrtörténeti hátterét mutatja be bőséges magyar és külföldi szakirodalomra támaszkodva, irodalmi, művészettörténeti kitekintésekkel, továbbá számos idegen nyelvi párhuzam megadásával.
A kötet szerzője Bárdosi Vilmos, az ELTE BTK Romanisztikai Intézetének intézetigazgató egyetemi tanára, lexikográfus, az MTA Szótári Munkabizottságának tagja, a magyar és francia szólások kutatója, a Francia-magyar tematikus szólásszótár, a Franciamagyar kisszótár, a Magyar szólások, közmondások értelmező szótára fogalomköri mutatóval szerzője, a Magyar-francia-magyar jogi szótár és a Francia-magyar kéziszótár társfőszerkesztője, A francia nyelv lexikona társszerzője, a TINTA Könyvkiadó Az ékesszólás kiskönyvtára sorozatának társszerkesztője. A magyar nyelv kézikönyvei sorozat 27. tagja
Vypredané
27,11 €
28,54 €
Kezedben a karriered!
"Mindenki a maga szerencséjének kovácsa! - jól ismerjük a közmondást, amelynek üzenete: sorsunk, jövőnk, karrierünk a kezünkben van, mindenki maga felelős annak alakulásáért.
A pályakezdő, álláskereső azonban bizonytalan: "Milyen munka illik hozzám? Hogyan induljak el? Szükséges lenne váltanom a jelenlegi munkahelyemről a karrierem érdekében? Milyen a jó önéletrajz? Hogyan keressek hatékonyan állást? Mit kérdezhetnek az interjún? Mi a jó válasz a tipikus interjúkérdésekre? Milyen jogaim és kötelezettségeim vannak munkavállalóként? Hogyan lehetek öntudatos munkavállaló? Mit tegyek, ha megszűnik a munkaviszonyom?"
Megannyi kérdés, amely töredéke annak, ami egy pályakezdőben, álláskeresőben, avagy pályamódosítás előtt álló érintettben felmerülhet. Mindazonáltal napjaink dinamikusan változó munkaerőpiacán csak az a munkavállaló lehet sikeres, aki kellő tudatossággal és a megfelelő információk birtokában építi életpályáját.
Kiadványunkban hangsúlyt helyezünk az önismeretre, annak szerepére, aspektusaira, valamint a személyes jellemzők jelentőségére az álláskeresés során. Kitérünk az iskola melletti munkavégzés lehetőségeire, és részletesen bemutatjuk azokat tipikus és atipikus foglalkoztatási formákat, amelyek a jelen munkaerőpiacán megtalálhatók. Praktikus tanácsokkal szolgálunk az álláskeresés módjaira és lehetőségeire, a pályázati anyag összeállítására, az állásinterjúra felkészülésre vonatkozóan. Összeállítottuk, mi az, amire munkavállalóvá válva oda kell figyelni - kezdve a kapcsolódó dokumentumoktól az első napok nehézségein át, a legalapvetőbb jogi ismereteken keresztül az esetleges jogsérelmek kezelési lehetőségeire vonatkozóan számos területet érintve. Végül azzal foglalkozunk, mi a teendő, és milyen lehetőségek vannak munkaviszony megszűnése esetén.
Könyvünk - gyakorlatiasan és olvasmányosan - a pályakezdők és álláskeresők minden kérdésére választ ad!" (A kiadó)
Vypredané
9,64 €
10,15 €
A három testőr
Idősebb Alexandre Dumas-nak (az ifjabbik az ő balkézről való fia) már a vezetékneve kész regény, apai nagyanyját, egy elszegényedett francia nemesúr bennszülött rabszolga kedvesét hívták így egy tengerentúli ültetvényen. Az ültetvény csődbe ment, a kedvest elvitte a járvány, a francia nemesúr hazájába megtérvén gondolt egyet, és négy gyermekük közül a legidősebbiket mégiscsak magához vette örökösének (a többieket eladta rabszolgának). Ez a sarj idővel Napóleon tábornoka lett, kegyvesztetten, korán szállt sírba, s legfőképpen ambíciót hagyományozott fiára, aki a jogi pályán indult el, de a színház vonzereje az irodalomhoz térítette. 1844-ben Párizsban szétkapkodták a folyóiratot, amely folytatásokban közölte minden idők egyik legszórakoztatóbb, legfordulatosabb kalandregényét. Valódi hőse igazából a negyedik testőr, D'Artagnan. A címben foglalt hármak - akik közül, ha igaz, és már miért ne lehetne, Athost Victor Hugóról, Porthost önmagáról, Aramist pedig Alfred de Vignyről mintázta Dumas, tollvégre kapva mintegy a nagy romantikusok élbolyát - előbb párbajoznak vele, majd csapatukba fogadják ("Egy mindenkiért, mindenki egyért!"), utóbb meglengetik előtte tollas kalpagjukat, mert maguknál különbnek ítélik. Csupán a kezdet, hogy Richelieu bíboros fondorlatát keresztülhúzva ő, csakis ő óvhatja XIII. Lajos nejének, Ausztriai Annának jó hírét... A történelmi melodráma felejthetetlen figurái időközben önállósultak, színpadi, filmes átdolgozásban az egész világ ismeri őket. Kérdés, hogy mennyire jól. Mégiscsak más az igaziba belekóstolni: aligha véletlen, hogy ezen a pompás történeten lelkes olvasók nemzedékei nőttek föl.
Vypredané
13,89 €
14,62 €
Mákszemtündérek nyara
"Kiki mákszemtündér, parányi, arányos termetű tündérke, szivárványszínű szárnyakkal. Ennek már a születésekor csodájára jártak. A mákszemtündérek szárnya ugyan általában színes, de a szivárványszínű ritka, mint a fehér holló. – Ebből a gyerekből még lesz valaki – súgtak össze a mákszemtündér -csecsemőt látogató idős hölgyek, és boldogan billegtették hozzá a szárnyukat. Az ő szárnyuk pasztellszínekben játszott, míg a pici Kikié egyenesen tündökölt. De hát nem volt ez csoda, a gyerekek szárnya általában nagyon színes, a korral aztán egyre fakóbb lesz." A gyermekek – akiknek a szerző szánta –, és a gyermeki lélek szépségéből, tisztaságából “mákszemnyit” megőrző felnőttek is részeseivé válnak e könyvet olvasva annak a csodának, amelyet a tündérkék és a rét lakói elénk tárnak ebben a varázslatosan szép, egyszersmind nagyon is “valóságos” történetben. Emberi tulajdonságokkal felruházott szereplők ők, akik szépek és kevésbé mutatósak, szerények vagy önteltek, kedvesek vagy pökhendiek, barátságosak vagy mogorvák, bátrak vagy félénkek, őszinték vagy az igazságot palástolók. És akik cselekednek jól vagy rosszul, bántanak és megbántódnak, örülnek és szomorkodnak, szeretnek és szeretetre vágynak. Van, aki rejtegeti gyengéit, jobbnak, szebbnek szeretne látszani és van, aki szerényen, nem tolakodóan, de mindig ott van, ahol segíteni kell, ahol szükség van rá. Hát nem ilyenek vagyunk mi, emberek is? Csodálatos, kifinomult nyelvezet, bámulatosan változatos szókincs, vidámság, derű, – néha szomorúság – a jóra, a szépre való törekvés, az, ami az első betűtől az utolsóig végigkíséri az olvasót e könyvben, amely Faltis Alexandra bűbájos rajzai által lesz kerek egésszé.
Vypredané
15,42 €
16,23 €
Lacná kniha Mákszemtündérek nyara (-90%)
"Kiki mákszemtündér, parányi, arányos termetű tündérke, szivárványszínű szárnyakkal. Ennek már a születésekor csodájára jártak. A mákszemtündérek szárnya ugyan általában színes, de a szivárványszínű ritka, mint a fehér holló. – Ebből a gyerekből még lesz valaki – súgtak össze a mákszemtündér -csecsemőt látogató idős hölgyek, és boldogan billegtették hozzá a szárnyukat. Az ő szárnyuk pasztellszínekben játszott, míg a pici Kikié egyenesen tündökölt. De hát nem volt ez csoda, a gyerekek szárnya általában nagyon színes, a korral aztán egyre fakóbb lesz." A gyermekek – akiknek a szerző szánta –, és a gyermeki lélek szépségéből, tisztaságából “mákszemnyit” megőrző felnőttek is részeseivé válnak e könyvet olvasva annak a csodának, amelyet a tündérkék és a rét lakói elénk tárnak ebben a varázslatosan szép, egyszersmind nagyon is “valóságos” történetben. Emberi tulajdonságokkal felruházott szereplők ők, akik szépek és kevésbé mutatósak, szerények vagy önteltek, kedvesek vagy pökhendiek, barátságosak vagy mogorvák, bátrak vagy félénkek, őszinték vagy az igazságot palástolók. És akik cselekednek jól vagy rosszul, bántanak és megbántódnak, örülnek és szomorkodnak, szeretnek és szeretetre vágynak. Van, aki rejtegeti gyengéit, jobbnak, szebbnek szeretne látszani és van, aki szerényen, nem tolakodóan, de mindig ott van, ahol segíteni kell, ahol szükség van rá. Hát nem ilyenek vagyunk mi, emberek is? Csodálatos, kifinomult nyelvezet, bámulatosan változatos szókincs, vidámság, derű, – néha szomorúság – a jóra, a szépre való törekvés, az, ami az első betűtől az utolsóig végigkíséri az olvasót e könyvben, amely Faltis Alexandra bűbájos rajzai által lesz kerek egésszé.
Vypredané
1,62 €
16,23 €
dostupné aj ako:
Fosztogatók
Néhány nappal azután, hogy a náci Németország megadta magát, a szövetségesek hihetetlen felfedezést tettek: az osztrák Altaussee falu sóbányájából a valaha volt leglenyűgözőbb művészeti gyűjtemény került elő Rembrandt, Rubens, Michelangelo és sok más művész több száz remekműve rejtőzött a bánya járataiban.
1933 és 1945 között a nácik több millió műkincset és antik tárgyat raboltak el. Hitler személyes parancsára speciálisan képzett csapatokat küldtek Európa különböző részeibe, hogy fosztogassanak. A múzeumok, a galériák, a zsidó családok gyűjteményei jogos zsákmánynak számítottak. A legkiválóbb műalkotásokat Hitler tervezett Führer Múzeumában szándékoztak közzétenni, míg az elfajzottnak ítélt műalkotásokat a nácik számára oly hőn óhajtott külföldi valutára cserélték.
A háború után a műkincsek nagy részét megtalálták, de több mint százezer alkotásnak nyoma veszett. Ezek az elmúlt évtizedben időről időre felbukkantak, sokat közülük a világ legnevesebb múzeumai állítottak ki Párizsban, New Yorkban és Berlinben.
A Fosztogatók a nácik fanatikus művészeti megszállottságának, valamint az "elveszett" kincsekért napjainkban folyó elkeseredett jogi és erkölcsi harcnak a lebilincselő története. Milliárdokat érő műalkotásokról esik szó, és az örökösökről, akik a múltjukhoz való jogukért harcolnak.
Anders Rydell (1982) svéd író és újságíró, a Konstnären (Művész) című művészeti lap főszerkesztője. Rendszeresen jelennek meg cikkei svéd szakfolyóiratokban. Saját kreatív ügynöksége magazinok, kiállítások és filmek fejlesztésével foglalkozik, és vitafórumokat szervez. Korábban kiadott művei: Piraterna - De svenska fildelarna som plundrade Hollywood (Piraterna - A svéd file-megosztók, akik kifosztották Hollywoodot) és Noll Noll -
Decenniet som förändrade världen (Nulla-nulla - az évtized, amely megváltoztatta a világot)
A Fosztogatókat 2014-ben jelölték az August Strindbergről elnevezett rangos irodalmi díjra.
Vypredané
10,73 €
11,29 €
dostupné aj ako:
A királynő meztelen
"Könyvem címével nem megbotránkoztatni akartam a tisztelt Olvasót. Valójában a végtelen sorok rögzítése közben erősödött meg bennem a gondolat: legyen meztelen a királynő. Fizikailag, de főképpen belsőleg, lelkileg. Teljesen.
A meztelenség hallatán sokan felkapják a fejüket. Micsoda? Valaki meztelen? Igen. Gondolja végig a kedves Olvasó: a meztelenség végigkíséri életünket! Nem ruhában teremtett az Isten! Meztelen az újszülött. Meztelenül lépünk a zuhany alá, meztelenül vizsgálta meg a katonaorvos a bevonult fiatalt, gyakran meztelenül szeretkezünk, a műtőasztalon is meztelenek vagyunk, és amikor letelik földi időnk, kis időre akkor sincs rajtunk ruha, tán csak lepel.
A fizikai meztelenség hozzátartozik az életünkhöz. Nincs mit szégyellni rajta. A természet adja, a természet veszi el. És a lelki meztelenség? Sokan takargatják, titkolják, amit a lelkükben hordoznak. Bezárják magukba. Nos, én kísérletet tettem arra, hogy az Olvasó elé tárjam egyrészt a sokak által ismert fizikai meztelenségem okait és következményeit. S kitárom a lelkemben dúló érzéseket is.
Az volt a célom, hogy elmondjam, ki vagyok, és tisztázzam a rólam alkotott, gyakran ködös képet. Bepillantást igyekeztem nyújtani a gyermekemért folytatott, néhol heroikus küzdelembe, magánéleti nehézségeimbe, a bulvármédia engem érintő világába, amelyről sokan álmodoznak, vagy elítélik azt, de a legtöbb embernek valamiféle teljesen más elképzelése van erről a csillogónak hitt világról...
Bízom az emberekben. Bízom abban, hogy mindenki képes józanul megítélni eseményeket, nyilatkozatokat, tényeket, melyeket ebben a könyvben fehéren feketén olvashatnak. S azt is remélem, minden emberben megvan az a képesség, hogy felülírja saját véleményét, képes változtatni jellemében és értékítéletében, hiszen mi a jóra születtünk." (a Szerző)
Vypredané
14,58 €
15,35 €
Miért?
E kötetben Szabó Dezső hatalmas írói örökségének hat autentikus gyöngyszemét kapja kézbe az olvasó. A kisregények teljes keresztmetszetét adják az életmű ideológiai egységének és esztétikai sokszínűségének.
Az Ócskay László kettős idősíkja árulás és hűség viszonyát, valódi és álhazafiság mibenlétét járja körül. A megrázó erejű Patkó István halála azon művek egyike, ahol a transzcendens elem nyomatékosan jelenik meg, és a magyar nyomorúságot egyetemes emberi nyomorúsággá tágítja.
A Miért? hosszabb regénynek készült, az író ugyanis sohasem mondott le Az elsodort falu további folytatásáról. Figyelemre méltó társadalmi elemzés, kulcsregény, jól felismerhető benne gróf Károlyi Mihály és Jászi Oszkár alakja.
A Feltámadás Makucskán a magyar irodalom legkáprázatosabb politikai pamfletje. Egy baranyai faluban húsvétvasárnapján beteljesül az írás; feltámadnak, majd hazasétálnak a temető halottjai, és folytatni akarják életüket. Egészen a Parlamentig hullámot verő, beláthatatlan társadalmi és jogi kalamajka keletkezik. A kormány és az egyház mindent elkövet, hogy a feltámadottakat visszaterelje a temetőbe, még "feltámadás-elhárítási kormányfőtanácsost" is kineveznek. A Bölcsők Makucskánban ismét világcsoda történik: egy misztikus, agresszíven terjeszkedő fa nő ki néhány nap alatt, és mindent elpusztít. Csakhogy a nemzet Istentől kapott sajátsága, hogy a csapások növelik az életakaratot, így a vereség megacélosítja a falut.
A megfojtott kakas az író utolsó - méltatlanul mellőzött- jelentős alkotása. A történet a keresztényi könyörületességre épül, és a terjedő társadalmi erőszak ellen emel szót. Szabó Dezső mindezt egy olyan korban merte közzétenni, amikor idehaza küszöbön állt a nyilas hatalomátvétel, keleten Sztálin, nyugaton pedig Hitler regnált Európában.
Vypredané
10,95 €
11,53 €
Szólások, közmondások eredete
Tudjuk-e, hogy a Kolumbusz tojása szólás valójában nem is Kolumbusz Kristófhoz kötődik, hogy a kígyót-békát kiált valakire kifejezés a boszorkányüldözések korának hiedelmén alapszik, vagy hogy a kosarat ad/kap szókapcsolat eredete a lovagkorra nyúlik vissza? Miért mondjuk valakire: Canossát jár? Kire mondták először: félelem és gáncs nélküli lovag? Milyen babonás hit húzódik meg a tűvé tesz valamit kifejezés mögött? Gondoltuk volna, hogy milyen sok szólásmondás származik
– a Bibliából (egy tál lencséért, mossa a kezét, Aki szelet vet, vihart arat.),
– a görög–római mitológiából (Damoklesz kardja, kitakarítja Augiász istállóját),
– a magyar és a világirodalomból (leteszi a lantot, szélmalomharcot folytat),
– a magyar és a világtörténelemből (nem enged a negyvennyolcból, Utánam
az özönvíz!)?
Az ilyen és ehhez hasonló kérdésekre adja meg a választ e könyv, amely 1800 szólás (kivágja a rezet), szóláshasonlat (szegény, mint a templom egere), helyzetmondat (Hátrább az agarakkal!), közmondás (A kutya ugat, a karaván halad.), szállóige (A stílus maga az ember.) pontos jelentésértelmezését, stiláris minősítését, valamint eredetmagyarázatát tartalmazza, és szemléleti, kultúrtörténeti hátterét mutatja be bőséges magyar és külföldi szakirodalomra támaszkodva, irodalmi, művészettörténeti kitekintésekkel, továbbá számos idegen nyelvi párhuzam megadásával.
A kötet szerzője Bárdosi Vilmos, az ELTE BTK Romanisztikai Intézetének intézetigazgató egyetemi tanára, lexikográfus, az MTA Szótári Munkabizottságának tagja, a magyar és francia szólások kutatója, a Francia–magyar tematikus szólásszótár, a Francia–magyar kisszótár, a Magyar szólások, közmondások értelmező szótára fogalomköri mutatóval szerzője, a Magyar–francia–magyar jogi szótár és a Francia–magyar kéziszótár társfőszerkesztője, A francia nyelv lexikona társszerzője, a TINTA Könyvkiadó Az ékesszólás kiskönyvtára sorozatának társszerkesztője.
Vypredané
27,33 €
28,77 €
A kutya lelki élete
Mire vágynak a kutyák? A kérdés egyszerűnek tűnik, mégis kevesen tudják rá a választ. Számtalan könyv foglalkozik a kutyákkal, arról viszont nemigen esik szó, hogy mit csinálnának a kutyák, ha nem szólna bele az életükbe az ember.
A szerző harminc éven át figyelte a különböző fajtákhoz és generációkhoz tartozó kutyái viselkedését, s szokásaik értelmezéséhez az emberi párhuzamok mellett segítségül hívta azokat a tapasztalatait, amelyeket a Baffin-szigeti farkasok tanulmányozása során szerzett. A nála élő huskykból, mopszlikból és dingókból szerveződött falka szigorú hierarchiát alakított ki, amelyben minden tagnak megvoltak a maga jogai és kötelességei. A cseppet sem unalmas kutyahétköznapokat mulatságos kalandok, veszélyes találkozások, meghökkentő vállalkozások és megindító események tarkítják. Megismerkedhetünk Mishával, aki százhatvan négyzetmérföldes felségterületet jelölt ki magának, igaz szerelmével, Mariával, aki örökbe fogadott egy magára hagyott kölyköt, és a kis Bingóval, aki szembeszállt szíve hölgyével, hogy megvédelmezze gazdái tulajdonát. De miért ölte meg az egyik szuka a vele egyszerre kölykező másik kutya csaknem mindegyik kicsinyét? Honnan tudta a falka, hogy az állatorvoshoz vitt társuk többé nem jön haza? Mit ír elő a kutyaetikett a különböző helyzetekben?
Egy nagyszabású kísérlet műhelytitkaiba és eredményeibe nyerünk bepillantást, sorra föltárulnak előttünk négylábú barátaink lelkivilágának titkai, s végül választ kapunk arra a kérdésre is, hogy mire vágynak a kutyák. A kutyatartók bizonyosan kedvet kapnak hasonló kísérletek lefolytatására, azok pedig, akiknek nincs kutyájuk, egészen másként néznek majd ezekre a kedves, szolgálatkész, de nem szolgalelkű, önálló személyiséggel rendelkező állatokra. E kutyalélektani remekműből Amerikában egymillió példány fogyott el.
Vypredané
9,86 €
10,38 €
Házimurik
A nagy közönségsikert aratott "sörgyári” könyvek mellett Hrabal írt egy másik önéletrajzi trilógiát is, amelynek köteteiben (Házimurik, Vita Nouva, Foghíjak) sajátos módon nem a szerző, hanem a feleség szólal meg első személyben, azaz: Hrabal egy "közelálló kívülálló” szemével látja és láttatja önmagát. Ez a „harmadik személyű önvallomás” újabb pszichológiai és művészi bravúr a pályán.A trilógia első kötete, a Házimurik egyfajta kettős életrajz: Hrabal és felesége hol párhuzamosan futó, hol egymásba kapcsolódó története.A negyvenes-ötvenes évek Kelet-Közép-Európájában tipikus módon mélybe lecsúszottak, perifériára sodródtak, mindent újrakezdők históriája ez, azoké, akik tizenhárom szobás családi villákból vagy legalábbis négyszobás szolgálati lakásokból indultak, és a nagy garral beharangozott új élet hajnalán silány albérleti szobákban, jószívű ismerősöknél húzták meg magukat.A tehetős polgárcsalád jogi doktorátussal rendelkező s félig-meddig önkéntes proletárrá züllött fia és a kitelepített szudétanémet nagypolgári famíliából származó leány mindent elveszített, s mégis hihetetlenül gazdag: megadatott számukra a létezés öröme, a kis dolgok nagy szeretete. És mi lehetne alkalmasabb e hrabali élet-krédónak a megfogalmazására, mint egy szerelmi történet: a két sokat próbált ember találkozik, és egymásba szeret.Amiről Hrabal ír e kisregényben, elemeiben jól ismert korábbi műveiből, s talán kissé banális is: napfény ragyog a Moldva menti fák koronájában, nyári eső mossa a málladozó vakolatú libeňi házak falát, sörisszák hahotájától hangos a kültelki kocsma, nyugdíjasok ülnek a kapu előtti kispadon, autodidakta filozófusok elmélkednek életről-halálról, forradalomról-háborúról, jogról-igazságról… vagyis maga a sokszínű élet tárul föl előttünk ahogy feltartóztathatatlanul hömpölyög, elevenen lüktet a hrabali elbeszélés árja.
Vypredané
8,77 €
9,23 €
88 kérdés és válasz a császármetszésről
A császármetszés ma az egész civilizált világban a leggyakrabban végzett műtétek közé tartozik. Minden más hasi műtéttől abban különbözik, hogy élettani folyamatot helyettesít, ezért számos etikai, jogi és szakmai kérdést vet fel. A legtöbb kérdést azonban maguk az érdekeltek teszik fel, amelyekre nem egyszerű mindig könnyen érthető, egyértelmű és szakmailag elfogadható választ adni.A könyv szerzője összegyűjtötte azokat a kérdéseket, amelyeket több mint 30 éves szülészeti gyakorlata alatt a császármetszéssel kapcsolatban kérdeztek tőle. A több száz kérdés közül azokat választotta ki, amelyek megítélése szerint szélesebb körű érdeklődésre tartanak számot. Ilyen pl. Lehet-e orvosi indok nélkül császármetszést kérni? * Hogyan történik a császármetszés? * Melyik a legelőnyösebb érzéstelenítési mód, ha lehet választani? * Magas vérnyomás, szívbetegség indoka-e a császármetszésnek? * Véralvadási zavar miatt kezelt kismama hogyan szüljön? * Mi vár a cukorbeteg kismamára? * Császármetszéssel szüljön-e a herpesszel fertőzött kismama? * Fordítva fekszik a magzat a 36. héten, hogyan tovább? * Az ikreket császármetszéssel kell a világrahozni? * Balesetben történt medencecsont-törés vagy más ortopédiai elváltozás indokolja-e a császármetszést? * Hány gyereket lehet császármetszéssel szülni? * Ki lehet jelen a császármetszésnél? * Ha a családban eddig mindenki "császárral "szült, ez vár az elkövetkezendő generáció nőtagjaira is? * Hány napig kell a kórházban lenni a műtét után? * Az újszülöttnek melyik a legelőnyösebb szülési mód? * Császármetszés után is beindul normálisan a tejelválasztás? * Mi az a profilaktikus császármetszés? ... stbAz érdekelteken kívül haszonnal forgathatják az egészségügyben dolgozó szakemberek is, akiktől a terhesek tanácsot kérnek várandóságuk alatt felmerülő problémáikra.A színes illusztrációkat is gazdagon tartalmazó könyv kétnyelvű, magyarul és angolul is olvasható, ezért még nyelvtanulásra is alkalmas.
Vypredané
0,95 €
1,00 €
Házimurik
A nagy közönségsikert aratott "sörgyári" könyvek mellett Hrabal írt egy másik önéletrajzi trilógiát is, amelynek köteteiben (Házimurik, Vita Nouva, Foghíjak) sajátos módon nem a szerző, hanem a feleség szólal meg első személyben, azaz: Hrabal egy "közelálló kívülálló" szemével ... Folytatás ›› látja és láttatja önmagát. Ez a "harmadik személyű önvallomás" újabb pszichológiai és művészi bravúr a pályán.
A trilógia első kötete, a Házimurik egyfajta kettős életrajz: Hrabal és felesége hol párhuzamosan futó, hol egymásba kapcsolódó története.
A negyvenes-ötvenes évek Kelet-Közép-Európájában tipikus módon mélybe lecsúszottak, perifériára sodródtak, mindent újrakezdők históriája ez, azoké, akik tizenhárom szobás családi villákból vagy legalábbis négyszobás szolgálati lakásokból indultak, és a nagy garral beharangozott új élet hajnalán silány albérleti szobákban, jószívű ismerősöknél húzták meg magukat.
A tehetős polgárcsalád jogi doktorátussal rendelkező s félig-meddig önkéntes proletárrá züllött fia és a kitelepített szudétanémet nagypolgári famíliából származó leány mindent elveszített, s mégis hihetetlenül gazdag: megadatott számukra a létezés öröme, a kis dolgok nagy szeretete. És mi lehetne alkalmasabb e hrabali élet-krédónak a megfogalmazására, mint egy szerelmi történet: a két sokat próbált ember találkozik, és egymásba szeret.
Amiről Hrabal ír e kisregényben, elemeiben jól ismert korábbi műveiből, s talán kissé banális is: napfény ragyog a Moldva menti fák koronájában, nyári eső mossa a málladozó vakolatú libeňi házak falát, sörisszák hahotájától hangos a kültelki kocsma, nyugdíjasok ülnek a kapu előtti kispadon, autodidakta filozófusok elmélkednek életről-halálról, forradalomról-háborúról, jogról-igazságról... vagyis maga a sokszínű élet tárul föl előttünk ahogy feltartóztathatatlanul hömpölyög, elevenen lüktet a hrabali elbeszélés árja.
A(z) Házimurik Könyv szerzője Bohumil Hrabal.
Vypredané
8,77 €
9,23 €
FRENCH WOMEN FOR ALL SEASONS
'Who can resist a book that recommends love and chocolate as part of a balanced diet?' asked Allison Pearson in the "Daily Telegraph" about Guiliano's "French Women Don't Get Fat", a mould-breaking book that unlocked the secrets of 'The French paradox' and sold well over a million copies worldwide. By letter, by email, in person, readers have inundated Mireille Guiliano with requests for more advice. Her answer is: this buoyant new book full of advice, ideas and fresh, French recipes for each season. Elaborating on the wise counsel of her first book, but with many more easy-to-make recipes, anecdotes, tips and a wealth of global experience, Guiliano talks us through food and dining, from her childhood in Alsace-Lorraine, renowned for its cuisine, where she learned to cook with her mother and grandmother, to Provence with its richly unusual but healthy dishes, where she expanded her repertoire though not her waistline...and to the present where she cooks and wines and dines for maximum enjoyment, sharing the traditions and secrets she's gathered along the way. In the voice that entranced more than a million honorary French women, she demonstrates that equilibrium - being bien dans sa peau - is the key to a long and healthy life. Full of irresistible food, menus, stories and advice on everything from wine to detoxing, from yoghurt to yoga, as well as beauty tips and how to tie a scarf, this is an essential book about how to savour the gastronomic and everyday joys of life - in moderation, and, above all, with pleasure.
Vypredané
5,65 €
5,95 €
A nemzetközi kapcsolatok tanulmányozásának alapjai
Karen A. Mingst tankönyve angolul már az ötödik kiadásánál tart, világszerte alapmű, első helyen szerepel a nemzetközi kapcsolatokkal foglalkozó könyvek listáján; kiadónk így egyszerre érezte megtiszteltetésnek és kötelességének, hogy ezt a komoly tankönyvet elsőként jelentesse meg Magyarországon. A kötet a nemzetközi kapcsolatok történetének tárgyalásával indul, így a diákok megérthetik, miért fontos e tudományágat tanulmányoznunk, a tudomány honnan szerzi az új információkat, és mi volt a nemzetközi kapcsolatok tudományágának előzménye. Ez elvezeti az olvasót az állam és a nemzetközi rendszer történetének megismeréséhez, amelyhez elméleti keretet is kap - az elemzés szintjeit és a három elméleti iskolát, a liberalizmust, a realizmust és a radikalizmust is behatóan megismeri. A kötet e három fő elmélet köré szerveződik, hiszen ezek adják a világban történő események fő értelmezési kereteit. A szerző továbbá az elemzési szintek mindegyikének - a nemzetközi rendszernek, az államnak és az egyénnek is - szentel egy-egy fejezetet, illetve az államok közötti kapcsolatok fő vezérvonalai - a biztonság és a gazdaság kérdése - is külön fejezeteket kapnak. A kötet a nemzetközi intézményekről és a globális problémákról is közöl egy-egy fejezetet, amelyek a nemzetközi, illetve globális méret kérdésekre és kezelésükre térnek ki. A szöveg a leglényegesebb pontokat vizuálisan is kiemeli, táblázatokba, ábrákba, keretes írásokba rendezi, a történeti áttekintést pedig számos térkép teszi még világosabbá. A szerző a nemzetközi kapcsolatok professzora az amerikai University of Kentuckyn. Szűkebb szakterülete a nemzetközi intézmények, a nemzetközi jog és a nemzetközi politikai gazdaságtan.
Vypredané
15,34 €
16,15 €
Oxford Dictionary of World Rel
Here is the most comprehensive and up-to-date dictionary of religion available in paperback. Written by an expert team of 80 international and multi-faith contributors, the volume contains over 8,200 entries and an original and in-depth introductory essay. Readers will find information on: Religions: Christianity, Judaism, Buddhism, Hinduism, Islam, Jainism, Shinto, Sikhism, Taoism, and much more Movements, Sects, and Cults: Over 500 entries on everything from Cargo Cults and the New Age movement to Rastafarians and Soka Gakkai Sacred Texts: Over 1,000 entries covering the sacred writings of religions worldwide Individuals: Including founders, leaders, gurus, philosophers, mystics, and heretics Sacred Sites: Cities, buildings, centers of pilgrimage Customs: Religious practices, dogmas, beliefs, traditions, festivals and fasts, and artifacts such as altars, rosaries, icons, and torah ornaments Ethics: Entries cover world-wide religious teachings on abortion, animals, birth control, war, sexuality and homosexuality, and suicide In addition, the Dictionary features a 13,000-item topical index, directing readers to subjects that might not have their own entries, such as Brahman, breathing, death, heavens and paradises, mandala, mantra and yantra, Sufism, yoga, and Zen practice. There is also a detailed system of cross-references so that readers can explore related topics in the book, and suggestions for further reading for those who wish to pursue a subject in greater depth. The Oxford Dictionary of World Religions is the definitive reference work on this subject, the most comprehensive and authoritative one-volume resource available. Now in an affordable paperback edition, it is the first place to turn for information on virtually any aspect of religion worldwide.
Vypredané
33,87 €
35,65 €
Denný diár Tarbes 2022, červený, 15 × 21 cm
Luxusný diár Tarbes v dennom vyhotovení na rok 2022 s povrchom imitujúcim kožu, na ktorý je možné ľahko raziť aj tlačiť firemné logá. Dosky je možné pri zašpinení ľahko umyť.
• kalendárium od decembra 2021
• mesačný plánovací kalendár 2022
• mesačný plánovací kalendár 2023
• ročný plánovací kalendár 2022 – 2023
• pracovný plánovací kalendár
• sviatky Českej a Slovenskej republiky a medzinárodné sviatky
• rozšírený zoznam českých mien
• mapa Českej a Slovenskej republiky
• miesto na osobné údaje
• textilná záložka
• perforované rožky
• pútko na pero
• priestor na poznámky.
Vypredané
14,06 €
14,80 €
Vreckový diár Tarbes 2022, červený, 9 × 15,5 cm
Luxusný diár Tarbes vo vreckovom vyhotovení na rok 2022 s povrchom imitujúcim kožu, na ktorý je možné ľahko raziť aj tlačiť firemné logá. Dosky je možné pri zašpinení ľahko umyť.
• kalendárium od decembra 2021
• miesto na osobné údaje
• ročný plánovací kalendár 2022 – 2023
• pracovný plánovací kalendár
• sviatky Českej a Slovenskej republiky a medzinárodné sviatky
• rozšírený zoznam českých mien
• pútko na pero.
Vypredané
7,13 €
7,50 €