Hľadanie: Chováme vodné korytnačky
zobraziť:
Lacná kniha Na kolesách (-70%)
NA KOLESÁCH je výpravou do sveta dopravy - od vynálezu prvého dopravného prostriedku až po vízie do budúcnosti. Autor knihy Warren Elsmore a jeho priatelia pomocou LEGA vytvorili neuveriteľné modely a rozdelili ich do štyroch kategórií: dopravné prostriedky, ktoré jazdia po cestách, po koľajniciach, plavia sa vo vode a lietajú vo vzduchu. V knihe nájdete všetko od parnej lokomotívy až po vysokorýchlostný vlak, od prvého bicykla až po štýlový skúter, teplovzdušný balón či vzducholoď. Kniha NA KOLESÁCH obsahuje viac ako 60 návodov na stavbu áut, vlakov, lodí a lietadiel s podrobnými inštrukciami, takže si ich môžete vytvoriť sami doma.
Vypredané
3,89 €
12,95 €
dostupné aj ako:
Někdo blízký
Někdo unesl Daisy Masonovou. Vědí, kdo to udělal. Možná si to ještě neuvědomují. Ale vědí to.
Osmiletá Daisy Masonová beze stopy zmizí z večírku, který její rodiče pořádají na zahradě rodinného domu. Inspektor Adam Fawley ze zkušenosti ví, že v devíti případech z deseti je únoscem dítěte někdo blízký. A Daisyina rodina je přinejmenším zvláštní — matka se při výslechu zoufale snaží udržet zdání normálnosti, kdežto otec se chová chladne a nepřístupně. A pak je tu Daisyin bratr, zakřiknutý a nemluvný…
Fawley hraje o čas a pokouší se najít nějaké vodítko, jenže dívenka jako by se propadla do země — nikdo nic neviděl, nikdo nic neví. Všichni však mají na událost svůj názor, o který se neváhají podělit na sociálních sítích.
Na stiahnutie
11,79 €
dostupné aj ako:
Polárník, panovnice a prezident
Polárník, panovnice i prezident, tři ostrozrací vládci světů s vlastními pravidly, vlastní choreografií a vlastním jazykem, mají překvapivé průniky. Všichni šermují s mocí a zoufale je přitahuje tvořivost.
Román Anny Zonové vybízí čtenáře k hledání odpovědí na otázky, do jaké míry je člověk ovlivněn prostředím, v němž se narodí¬ a zda je schopen změnit svoje společenské postavení pouze svojí vlastní aktivitou. Zachycením osobnostní mobility polárníka, panovnice a prezidenta v jejich sociálních vrstvách a přechodem mezi nimi autorka vykresluje lidské charaktery, které lze následně převézt i do obecné polohy. Panovnice představuje statickou konzervativní elitu, zdánlivě se nevyvíjí, ale ve skutečnosti její chování zahrnuje odpovědnost za druhé a soucit. Prezident je povýšenec, který pronikl s nižší společenské vrstvy o stupeň nahoru a míří ještě výše, do bohaté konzervativní vrstvy, do blízkosti panovnice. Směrem k ní se vyznačuje rychlým podbízivým pohybem, směrem k nižším vrstvám pod sebou je nepohyblivý a přezíravý. Polárník pochází z nemajetné vrstvy, je v neustálém nervózním pohybu. Hodnotově je nastaven podobně jako panovnice. Tři osoby s rozdílnou životní motivací a vytýčenými cíly, s odlišnou vůlí, s nestejnými pravidly, jež svazují jejich životy. Dokáží je žít podle svého, nebo zkameněli v zajetí vlastní falešné představivosti?
Žárlivka
Renáta chorobně žárlí a je si toho dobře vědoma. Zvítězit nad obsesemi, které ovládají celý její život a rozkládají jí myšlení, ale nedokáže. Co je realita a co klam? Komu může věřit a kdo s ní nehraje fér? Když už si myslí, že se ocitla na dně, uslyší píseň zahranou na piano jejím tátou, nazpívanou neznámou ženou. Dno je zatím v nedohlednu. Vždy může být hůř. Proč jí zpěvaččin hlas způsobuje taková muka, stejně jako mámě, rovněž chorobné žárlivce? Renáta se konečně dozvídá, jaké drama se událo mezi rodiči před více než dvaceti lety i jak to souvisí s tím, co sama prožívá a jak se chová. Její vlastní drama teprve začíná. Čeho všeho je chorobný žárlivec schopen, když ho obsese pohltí?
Na stiahnutie
10,25 €
Překvapivé dědictví
Historický, romantický a napínavý příběh z prostředí skotské Vysočiny, v němž zkušená autorka dovedně využívá svých znalostí domácí skotské tradice i umění upoutat čtenáře dobře skrývaným tajemstvím.
Mladá Jana Quayleová píše hrůzostrašné gotické romány, tak oblíbené a žádané, že jí jejich prodej vynesl značné jmění. Mohla si tedy pronajmout odlehlý hrad na skotské Vysočině a tam se pod mužským pseudonymem dále věnovat literární tvorbě. Někomu však tato díla vadí natolik, že chce jejich tvůrce navždy umlčet. A k obavám ze záhadného nepřítele se přidávají další starosti: Jana se dozvídá, že do vsi a hradu míří nový majitel. Může se stát, že ukončí její nájemní smlouvu a ona bude muset odejít z místa, které považovala za svůj domov? Thomas Sutherland je po letech výzvědné služby pro britskou vládu povolán do vlasti. Díky zvláštnostem skotského dědického zákona se totiž neočekávaně stává hrabětem z Magnusu a má se odebrat do svého vzdáleného skotského hrabství. Na místě ho čeká skutečné překvapení: v hradu, který spolu s titulem zdědil, nalézá dívku, jíž se kdysi dvořil. Když zjistí, jaké nebezpečí jí hrozí, zavrhne svůj původní záměr svěřit sídlo správci a rozhodne se chránit tu, již celou dobu choval v srdci. Brzy se však ukáže, že nepřítel není jen jeden…
Na stiahnutie
8,77 €
dostupné aj ako:
Vybrané otázky z přepravy a zasílatelství
Cílem publikace Vybrané otázky z přepravy a zasílatelství je v první řadě shrnutí odpovědnostní úpravy při jednotlivých druzích mezinárodní přepravy (silniční, železniční, letecké, námořní a vnitrozemské vodní). Zároveň podává výklad stále se opakujících otázek rozdílů mezi zasílatelem a dopravcem, které se v praxi často stírají, ale i naléhavých otázek hraničních výkladů, jakož i praktických problémů, na něž dopravci a zasílatelé ve své každodenní činnosti narážejí. To se týká zejména vydávání zásilek nesprávné osobě, uvolňování zboží bez předložení konosamentů či svépomocného prodeje zásilky, která se s ohledem na svůj stav nachází již v existenčním ohrožení.
Publikace se rovněž zabývá otázkami vyplývajícími z nové právní úpravy občanského zákoníku, dotýkajícími se např. nároků třetích osob vůči zasílateli či dopravci, byť tyto nejsou stranou smlouvy, a srovnává současně úpravu německou a rakouskou.
Kniha je určena nejen zasílatelům a dopravcům pro jejich snazší orientaci ve stále složitějším světě tuzemské i mezinárodní přepravy, ale též advokátům a širokému okruhu zájemců o danou problematiku.
Almanach českých šlechtických rodů 2024
Dostává se vám do rukou nejnovější vydání almanachu české šlechty. V průběhu posledních let jsem se s mnoha zástupci rodů, jejichž jména jsou v této knize uvedena, osobně setkal při natáčení dokumentárního seriálu Modrá krev. Při natáčení série, která představuje českou historickou šlechtu a její potomky, jsem měl příležitost navštívit sídla mých více či méně vzdálených příbuzných a přátel. Vyprávěli jsme si o současnosti a ve vzpomínkách jsme se vraceli do minulost. A při té příležitosti jsme velmi často kvůli osvěžení paměti a potvrzení vzájemných vztahů a příbuzenských vazeb vzali do rukou předchozí vydání almanachů.
Šlechtické tituly byly v roce 1918 zákonem zrušeny a novelizací po roce 1920 byly za jejich užívání dokonce zavedeny sankce. Určité společenské kontakty se postupem času pod vlivem minulého politického režimu na čtyři desítky let přerušily. Dvě generace potomků ztratily část povědomí o příbuzenských vazbách a genealogii. K nápravě vědomostí o rodových souvislostech jim může napomoci právě tato aktualizovaná verze almanachu. Tuto publikaci vnímám tedy nejen jako ryzí historické zobrazení rodů, ale také jako průvodce skrze osobní a příbuzenské vztahy.
Existují pamětníci, kteří zástupce starých českých rodů a jejich potomky dodnes vnímají s respektem a úctou a jejich vztah ani politické režimy nijak neovlivnily. Pohled na šlechtu se za posledních třicet let hodně změnil a zcela přirozeně se změnilo i její současné společenské zařazení.
Po restituci jsme se jako potomci šlechty opět stali majiteli větších či menších hospodářských celků s plnou odpovědností za jejich správu a obnovu. A tak vzrostl zájem o návštěvu šlechtických sídel a památek i zájem o historii a aristokracii. Česká historická šlechta ovlivnila politiku a dějiny našeho státu, měla vliv na vzdělanost, podporovala umění i vědu. Jako odkaz zachovala řadu krásných památek, uměleckých děl i pamětihodností ukrytých v zámeckých knihovnách, do kterých se bezpochyby zařadí i toto nové vydání almanachu. Věřím, že poslouží nejen pro odborná historická bádání, ale že potěší a pomůže v orientaci i všem ostatním, kteří se ve volném čase věnují ušlechtilým zájmům a historii.
František Kinský
Samoléčba v gynekologii
Gynekologická problematika má v očich laické veřejnosti mimořádné postavení. Ženy – kromě přirozené starosti o vlastní zdraví – mimořádně zajímá všechno, co se týká lidské reprodukce. Na jedné straně tedy jde o sexualitu, včetně kontracepce, na druhé straně pak o schopnost otěhotnět a donosit dítě. Velmi významnou oblastí jsou rovněž gynekologické infekce, či problematika menopauzy a klimakteria a v neposlední řadě také starost o vlastní vzhled. Informací o různých gynekologických tématech je pro širokou veřejnost v dnešní době díky internetu spíše nadbytek, problémem je však jejich malá srozumitelnost a často i jejich neodbornost a nespolehlivost. Hlavní autoři připravované knihy, MUDr. Jiří Slíva (farmakolog) a MUDr. Tomáš Fait (zkušený gynekolog a porodník), spolu s kolektivem spoluautorů, připravili přehlednou a srozumitelnou knihu, která může být laikům spolehlivým průvodcem nekonečným spektrem volně prodejných léčivých přípravků a potravinových doplňků používaných v gynekologii.
Jizva
Na palubě záoceánské lodi je do rozvíjející se novokrobuzonské kolonie Nova Esperium převážena skupina vězňů a otroků, jejichž těla byla přetvořena do groteskních biologických podob. Avšak za moře neplují jen oni. Přidává se k nim hrstka cestovatelů, z nichž každý má důvod k rychlému odjezdu z města. Mezi nimi je i Bellis Chladnovína, talentovaná lingvistka, jejíž tlumočnické služby jí napomáhají nejen vydat se na cestu, nýbrž i uniknout hroznému trestu. Je totiž bývalá milenka Izáka Dana der Grimnebulina, vynikajícího odbojného vědce, který v Novém Krobuzonu nevědomky rozpoutal pravé peklo. Bellisin plán je jednoduchý: žít mezi novými kolonisty, dokud nebude bezpečné vrátit se do rodného města. Ale když loď ve Vzdutém oceánu přepadnou piráti a exemplárně popraví kapitána a jeho zástupce, přeživší pasažéři jsou odvezeni na Armadu, města postaveného z vraků uloupených lodí, do volně plavoucí mořské mocnosti, které vládne prapodivná dvojice zvaná Milenci. Na Armadě dostanou všichni práci a dokonce i přetvoři jsou si na ní rovni s lidmi, kaktusíky a raky. Nicméně nikdo ji nesmí opustit. Bellis, v zajetí osamělá a zahořklá, ví, že dát najevo odbojné myšlenky znamená rozsudek smrti. Místo toho musí pokradmu shánět informace o úmyslech Armady. Odpověď lze nalézt u amorfních tvorů, které se nikým nepozorováni vznášejí míle pod hladinou moře - děsivých bytostí, jež si předsevzaly podivný a hrůzyplný úkol...
Na stiahnutie
17,11 €
Egbérie a Olténie
Pohádky Olténie a Egbérie jsou posbírané ze všech koutů světa spojuje je radost z volné fantazie a především svérázný humor. Ve svých nejlepších momentech se vyprávění Sylvy Fisherové dají směle srovnat třeba s Fimfárem Jana Wericha. Správná pohádka má mít tři vlastnosti: poezii, moudrost a vtip. A má se líbit jak dětem, tak dospělým. Pohádky Sylvy Fischerové takové jsou: odehrávají se v různých zemích světa, ze kterých taky původně pocházejí, ale jsou mezi nimi i pohádky čerstvě vymyšlené. Vystupují v nich králové a knížata, stejně jako japonský broskevníček Momotaró a Rom Dežo z Dolní Terchové - a vedle nich strašliví Tlamachové, kteří jedí jehličí a salát z červů, anebo Chlebovka a Rohlikovka, se kterými rozmlouvá Konvice Kočka. Odehrávají se tu leckdy věci děsivé - je to vůbec pro děti? není to pro děti? -, ale pro dobré to dobře dopadne.
Píšovinky - více i méně prčovní lyricko-erotické noty k Led Zeppelin
Kniha „Píšovinky“ není jen tím, čím by se mohla zdát na první pohled - tedy vtipnou a jazykově uvolněnou sbírkou zkušeností a příhod, týkajících se povětšinou sexu, či obecně svádění a vztahů mezi mužem a ženou, zarámovaných jakýmsi Kunderovským motivem pomsty zhrzeného (ne)milence. Ve skutečnosti jde také o zajímavý intelektuální text, což nezakryjí ani - často, leč poměrně účelně - užívané vulgarismy. Tato záležitost je jasná již na první stránce.
Kniha je nejen výraznou sebereflexí hlavního hrdiny, ale i reflexí normalizační doby, ve které vyrůstal, a raně kapitalistické éry, v níž nyní žije, včetně různých historických přesahů a rodinných i politických souvislostí. Jako potomek v Česku zapomenutých Němců může s dobrým nadhledem pozorovat i středoevropský česko-německý kulturní souboj. Tento zápas nemůže pro něj dopadnout jinak než nerozhodně, protože je to také podmínkou, aby v jiném, nenápadnějším, ale o to důležitějším, zvítězil člověk nad blbcem. Kniha obsahuje též množství úvah, myšlenkových procesů, v nichž se snaží autor co nejjasněji zformulovat určité názory a postoje, a je třeba konstatovat, že většinou dochází k celkem vtipným závěrům a postřehům.
Samotný příběh knihy je pak především jakýmsi vnitřním proudem, který celé toto sebe- i všezpytování unáší dál klidným a stejnoměrným tempem.
Autor o knize: „Vlak, v něm muž. Vlak pomalý, myšlenky muže rychlé a často velmi mužné. Normální zdravý muž si také ve svých zdravých myšlenkách nepojmenuje věci jinak než pravým jménem. Sám se sebou a před sebou a sám nejenom v kupé se nebojí ani provokovat a provokace je tedy hodně i hodně různé, nejvíce pak politické a erotické. Ze všech nejprovokativnější je ale jedna nenápadná myšlenka, totiž že vztah mezi láskou a sexem je v zásadě kladný i když úměrnost není vždy přímá. Naproti tomu je úměra jednoznačně nepřímá mezi slušností a komunismem a přes všechno zdání je hrdina slušným hochem. I to co zrovna provedl, než nasedl na vlak, není nic neslušného, jenom možná slušná ptákovina. Ale také možná rafinovaná msta, kdopak to nakonec pozná; v době tak málo rytířské?“
Na stiahnutie
3,95 €
dostupné aj ako:
Básně - Spisy I
Úvodní díl Spisů, které vyšly ve 20. letech minulého století a jsou pro dnešního čtenáře prakticky nedostupné, pojímá veškerou Gellnerovu poezii, k ní přiřazuje málo známou básnickou pozůstalost a překlady. František Gellner byl představitelem osamocené revolty, výsledkem byla ironie a hořce výsměšný postoj ke společnosti, někdy až provokativní. Zpočátku se vysmíval měšťáckým ideálům, morálce a šosáctví. Později ironickým postojem zastíral bolest zklamaného srdce a v básních sílila touha po citu a lásce, smutek přecházel v tesknou melancholii. Jeho poezie je dodnes hojně čtena a hudebně zpracovávána, za všechny jmenujme skupinu Katapult nebo písničkáře Pepu Nose.
František Gellner - Básník a satirik, prozaik, fejetonista, dramatik, karikaturista, grafik a malíř. V rodné Mladé Boleslavi vychodil základní školu a gymnázium. Žil bohémským životem, sblížil se s anarchismem. V srpnu 1914 narukoval a odjel na frontu, od 13. 9. byl veden u svého pluku jako nezvěstný.
Na stiahnutie
8,75 €
dostupné aj ako:
Jiří Šalamoun / Nic k zahození
Jiří Šalamoun patří bezpochyby mezi klíčové osobnosti českého výtvarného umění druhé poloviny 20. století.
Narodil se roku 1935 v Praze, kde studoval na AVU obor volné grafiky. V 50. letech rovněž vystudoval ilustraci a typografii na Hochschule für Grafik und Buchkunst v Lipsku. Po sametové revoluci byl dlouholetým profesorem pražské UMPRUM. Dnes má Jiří Šalamoun za sebou nespočet vydaných knížek se svými ilustracemi, velkých i menších grafických listů, plakátů, ilustrací do časopisů, výtvarných návrhů k animovaným filmům a autorským knihám. Jeho tvůrčí historie je všestranně bohatá a ověnčená řadou významných domácích i zahraničních cen. Jeho dílo dodnes fascinuje nejen řemeslnou poctivostí, ale i živým uměleckým vyjádřením, výtvarnou zkratkou, humorem a nadsázkou.
Monografická kniha Nic k zahození přináší dosud nejširší průřez tvorbou Jiřího Šalamouna s přihlédnutím k vzájemným inspiracím a impulsům mezi ilustrací, grafikou a filmem. Bohatství obrazového materiálu, řazeného chronologicky do jednotlivých tematických kapitol, dokládá autorovu všestrannost i jeho fenomenální výtvarné nadání.
Knihu lze chápat také jako jakýsi čtenářský deník druhé poloviny 20. století, kdy knižní kultura v Čechách dosahovala vynikající úrovně, a navzdory tehdejšímu režimu vycházela řada kvalitní domácí i zahraniční literatury s jedinečným výtvarným doprovodem. Nic k zahození není tedy jen svědectvím o jednom naplněném tvůrčím životě, ale (doufejme) též inspirací k četbě knih dříve vydaných a možná občas i trochu zapomenutých.
Kniha vychází u příležitosti velké retrospektivní výstavy Jiří Šalamoun. Kdo neviděl, neuvěří, to mně věřte v Museu Kampa v Praze ve dnech 17.7.-30.9.2021.
Texty: Terezie Zemánková, Jan Rous, František Štorm, Karel Haloun, Jiří Kubíček, Luboš Drtina, Jiří Slíva, Pavel Kořínek, Tomáš Prokůpek, Vladimír Just, Jiří Šalamoun
Corydon a ostrov příšer
Trilogie o chlapci Corydonovi je plná mytologie, historie a hlavně záhad a dobrodružství. Její první díl vypráví o Corydonovi, chlapci, který se narodil s nohou kozy a z toho důvodu je vyštván ze své rodné vesnice. Po svém vyhnání je chycen piráty a dán do šíleného divadla, kde se předvádí další monstra. Pak dojde k překvapivému zjištění, že je utajovaným synem Pana. V zajetí se potkává s příšernou Medúzou, Minotaurem, Sfingou a jinými mýtickými monstry. Díky cizí pomoci se mu podaří osvobodit všechny své nové přátele a utéct s nimi do hor. Ale Zeus, král Bohů, je nespokojen a nutí svého syna, kterým je Perseus, aby sebral vojsko a šel utečence pobít. Perseus unese Medúze maličkého syna a tak musí všichni čelit nejen obrovské armádě, ale navíc živého zachránit uneseného chlapečka. Ale předtím čeká Corydona cesta do podzemí, kde má odhalit tajemství...
Kruhy pod očima
Tajemství vytváří dějiny a konstituuje lidskou duši, tvrdí v jednom z esejů českobudějovický spisovatel, básník a esejista Věroslav Mertl. Jak doznává, deníkové záznamy začal psát na popud svého otce už jako osmiletý chlapec. Je si ovšem vědom určité problematičnosti a subjektivnosti deníkových poznámek a postřehů, ale domnívá se, že i ony náleží do publikovatelné literatury a nejsou vždy jen privátní záležitostí. To potvrzuje i úspěch jeho knihy deníkových úvah a reflexí Kruhy pod očima, která vyšla v roce 1995 a zahrnovala texty z let 1954 až 1994. Na ni volně navazuje "druhá kniha" Kruhů pod očima, v níž je Mertl důvtipným, někdy i nesmiřitelným glosátorem a kritikem vnějšího životaběhu, ale především filosofujícím a moudrým člověkem, odmítajícím nápory postmoderního relativismu hodnot a naopak se navracejícím v duchu své hloubce křesťanské víry a morálky k hodnotám a jistotám trvalým a sebezáchovným.
Lacná kniha Létem políbená (-90%)
Něco končí, něco začíná. Jednu školu vystřídá škola druhá, po první lásce přijdou lásky další, některá přátelství zůstávají, jiná končí a objevují se noví kamarádi a známí... Čtyři roky strávené na střední hotelové škole jsou pro sympatickou Jarku, h
lavní hrdinku nového románu, už minulostí, navazující studium na vyšší odborné škole se zdá začátkem června budoucností prozatím hodně vzdálenou a tři měsíce prázdnin na dosah ruky. Jarka je tráví pracovně v kempu, kde šéfuje její otec, je takovou
holkou pro všechno. Z původních plánů, jak si tři nejsladší měsíce v roce užije se svým klukem, dost bolestivým způsobem sešlo a náhlá svoboda jí zase takovou radost nepřináší, spíš ji zaskočí. Neví, zda má velkoryse odpustit či udělat za předešlým
vztahem tlustou čáru a začít dohánět to, co zanedbala, příležitostí je v kempu i v jeho okolí nečekaně hodně a ti kluci, co kolem brousí, by stáli za prázdninový hřích!
Vypredané
1,22 €
12,24 €
dostupné aj ako:
Modrý zámek
Modrý zámek je román kanadské spisovatelky Lucy Maud Montgomeryové (1874 -1942) z roku 1926, známé především díky románu Anne of Green Gables (1908), kterým se proslavila ještě za svého života. V roce 1935 obdržela Řád britského impéria. Její dílo, deníky a dopisy četli čtenáři a studovali vědci po celém světě.
Popularita knihy Modrý zámek vzrostla v Kanadě po opětovném vydání v roce 1990. Kniha se dočkala dvou divadelních adaptací; v roce 1982 byl podle ní natočen úspěšný polský muzikál a o deset let později román zpracoval kanadský dramatik Hank Stinson.
Hrdince románu Valancy Stirlingové je dvacet devět let, není vdaná a celý život žije s dotěrnou matkou a pomlouvačnou rodinou, která jí aktivně brání ve štěstí a chová se k ní jako k dítěti. Když je Valancy diagnostikována nevyléčitelná srdeční choroba, tají to a zároveň si uvědomuje, že nikdy v životě nebyla šťastná, a tak se bouří proti nudnému životu, který jí rodina vždy vnucovala. Začne je objektivně soudit, a co hůř, řekne jim přesně to, co si myslí, což způsobí, že klan Stirlingů dojde k závěru, že Valancy náhle přišla o rozum.
Valancy se rozhodne odstěhovat z matčina domu, poté, co se dovídá, že ji zbývá rok života... a pak se začaly dít věci.
Na stiahnutie
8,48 €
Modlitba
Psychologický thriller ze současnosti, který se vzpíná k netušeným výšinám. Co když Bůh existuje, ale je zlý? Houstonský agent FBI Gil Martins prochází už nějaký čas krizí víry, a rozhodně ho z ní nedostane série vražd, které se odehrávají ve městě a okolí. Oběti jsou dvojího druhu: pobožní svatoušci, kteří nikdy nemluví sprostě a nejlépe se cítí v kostele, a na druhé straně ateisti, kteří veřejně označili náboženství za tmářství. Je snad možné, aby se v moderním velkoměstě odehrávala skrytá náboženská válka? Gil Martins případ rozkryje, ale projde si přitom peklem.
Philip Kerr (*1956) je britský autor píšící jak pro dospělé, tak i pro děti. Proslavil se především svou sérií detektivních románů, které spojuje postava detektiva Bernharda Günthera. Vystudoval práva na univerzitě v Birminghamu a po dosažení magisterského titulu se několik let živil psaním textů pro reklamní agenturu. V roce 1989 se stal spisovatelem na volné noze.
Skaly v zlatej kolíske
Gróf Nicolas Graf von Rosty-Forgách sa narodil síce v zlatej kolíske ale v nesprávnom čase a na nesprávnom mieste. Jeho život je poznačený vojnou, prenasledovaním a emigráciou do južnej Ameriky.
Zo skál ktoré dostal do kolísky namiesto bohatstva a postavenia, si musí sám stavať most ku šťastiu.
Román je orientovaný do obdobia pred 2. svetovou vojnou, počas vojny a po vojne. Je zároveň historickým svedectvom z doteraz nepoznaného pohľadu. Dielo je prekladom z nemeckého originálu: Jenseits der goldenen Wiege
Dnes sa dajú ľudia splodiť v skúmavke alebo dokonca aj nepohodlne na vesmírnej stanici. Mňa rodičia splodili, na tie časy a vzhľadom k ich spoločenskému postaveniu dosť nezvyčajne – v lese pri hľadaní hríbov, klasickým spôsobom „z lásky“. S tým sa mi moja matka priznala až vo svojom vysokom veku. Stalo sa tak v jeden krásny septembrový deň na mäkkom machu, v blízkosti malého zurčiaceho potôčika.
Možno tu pramení moja láska k lesom a prírode. V lese som sa ale nenarodil, lež v Prahe 19. júna v roku 1935, kde môj otec pôsobil ako maďarský diplomat. Údajne ma moji dvaja súrodenci, o tri roky staršia sestra Anna prezývaná Anni, a o šesť rokov starší brat Florián privítali radostne. Bola to tiež sestra ktorá z môjho dlhého mena Constantin spravila zdrobneninu „Tani“. Volal sa tak už jej obľúbený poník v maštali a chcela mať podobnú hračku aj doma. S bábikami sa nikdy nehrávala. Môj otec si ako promovaný právnik a národohospodár zvolil diplomatickú dráhu. Miesto rozprávok som počúval politické diskusie alebo prednášky o cirkevných prikázaniach lebo väčšina mojich príbuzných žila po generácie prísne podľa radikálnej skostnatenej doktríny katolíckej cirkvi.
Na stiahnutie
6,95 €
dostupné aj ako: