Hľadanie: Rozprávky slovensky anglicky
zobraziť:
OSMIJANKO 3 2CD
CD1
Osmijanko rozpráva osem rozprávok o detektívoch
1. O prvom detektívovi
2. O druhom detektívovi
3. O treťom detektívovi
4. O štvrtom detektívovi
5. O piatom detektívovi
6. O šiestom detektívovi
7. O siedmom detektívovi
8. O ôsmom detektívovi
CD2
Osmijanko rozpráva osem rozprávok o ježibabách
1. O škaredej Prominenci
2. O sladkom domčeku
3. O vysokoškolskej bosorke
4. O lakomom kráľovi
5. O neposlušnom sluhovi
6. O čiernom kocúrovi
7. O nervóznej ježibabe
8. O múdrom hlupáčikovi
Napísala
Krista Bendová, hudba Milan Dubovský, číta Ctibor Filčík
Titul z novej edície Poklady rozhlasového archívu
Legendárne rozprávky Kristy Bendovej, ktoré v rokoch 1965-1970 majstrovsky načítal Ctibor Filčík a ktoré poznajú mnohé generácie poslucháčov
Slovenského rozhlasu.
Vypredané
12,34 €
12,99 €
Slečna Marplová a záhady + Lunárny kalendár 2020
Po minuloročnom mimoriadne úspešnom súbornom vydaní poviedok s Herculom Poirotom pripravilo vydavateľstvo Slovenský spisovateľ ďalší jedinečný výber z poviedkovej tvorby legendárnej Agathy Christie. Tentoraz bude v centre pozornosti jej druhá najznámejšia postava – bystrá stará dáma slečna Marplová, ktorú si podobne ako slávneho belgického detektíva obľúbili čitatelia na celom svete. Veľkej popularite sa dodnes tešia aj filmové a televízne adaptácie príbehov so slečnou Marplovou v hlavnej úlohe.
Luxusne vybavená, bohato ilustrovaná kniha s kazetou obsahuje 56 poviedok. Príbehy so slečnou Marplovou dopĺňajú poviedky, v ktorých síce nevystupuje žiadny známy detektív Agathy Christie, ale ktoré presvedčivo dokazujú jej spisovateľské majstrovstvo: schopnosť na malej ploche rozohrať tajomný príbeh plný záhad, ktorý drží čitateľa v napätí až do nečakaného konca.
Fanúšikovia Agathy Christie sa určite potešia, že do výberu bola zaradená aj poviedka Tri slepé myšky, podľa ktorej neskôr autorka napísala slávnu divadelnú hru Pasca na myši.
Na slovenskom preklade pracovala trojica renomovaných prekladateliek – Alena Redlingerová, Alexandra Ruppeldtová a Nina Mikušová. Vydanie knihy je naplánované na október 2019.
Ambasádorom tohto výnimočného projektu je vynikajúci slovenský herec a milovník klasických detektívok Boris Farkaš.
Prekladateľ: Alena Redlingerová, Nina Mikušová a Alexandra Ruppeldtová
Vypredané
48,36 €
50,90 €
Lacná kniha Jazmínkine rozprávky (-90%)
Rozprávky, ktoré si môžete prečítať v tejto knižke sme vymýšľali spolu s mojou vnučkou Jazmínkou. Večer, keď sa jej ešte nechcelo spať, prosila: „Babi, vymyslime si nejakú novú rozprávku, najlepšie o škriatkoch, o vílach, o prírode, ale takú, aby v nej nebolo nič strašné. Mne sa páčia len pekné veci.“ A tak spoločnými silami vznikli Jazmínkine a babičkine rozprávky, plné úprimnej detskej nežnosti, ľahkosti a farieb, veselých príhod o bobríkoch, o tom, ako prišiel do škôlky kúzelník a zabudol tam huncútku opičku, o modrom sloníkovi, či vetríčku, štekliacom Jazmínku po líčku, aby jej odovzdal pozdrav dievčatka z ďalekej krajiny. Dozviete sa, o čom sa hádali orechy aj čo zažili snehové vločky. V Jazmínkiných rozprávkach nájdete aj opisy tatranskej prírody, ktoré vám prezradia, ako vznikli morské oká a že aj v Tatrách žijú dobrí škriatkovia, malí tatranskí „ekológovia“, zbierajúci papieriky po neporiadnych turistoch. Rozprávky tejto knižky hovoria o spontánnej detskej radosti, zmysle pre krásu a poriadok. Sú preto detsky poučné, nie však veľmi, aby vás to neodradilo od čítania. Dobrú zábavu vám praje Jazmínka, ktorá rozprávky vymýšľala a jej babka Mária Fazekašová, ktorá ich napísala.
Vypredané
0,50 €
5,00 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Božie muky (-70%)
Unikátne reportážne sondy do povojnovej histórie Slovenska cez osudy aktérov a svedkov udalostí, s ktorými sa autor zoznámil na svojich cestách do pohraničia východného Slovenska. Retroreportáže sú doplnené o nové fakty a súvislosti objavené v archívoch aj o výpovede účastníkov týchto udalostí. Autorovi sa podarilo vytvoriť sugestívnu literárnu fresku našej povojnovej histórie s mnohými aktuálnymi presahmi do súčasnosti.
Na sklade 1Ks
2,97 €
9,90 €
dostupné aj ako:
Kronika Eberharda Windeckeho
Dobová kronika stredovekého nemeckého kupca, ktorý sa na začiatku 15. storočia uchytil na dvore kráľa Žigmunda Luxemburského a niekoľko rokov strávil v Bratislave a na budínskom kráľovskom dvore. Svoje dobrodružstvá i stretnutia s významnými ľuďmi, kráľmi, kráľovnami, vojvodami a mnohými ďalšími, zaznamenal v unikátnom diele, ktoré zo stredovekej nemčiny preložila doc. Mária Papsonová a odbornú edíciu textu s komentármi ku kronike spracovali historici PhDr. Daniela Dvořáková a DrSc. Phdr. Peter Elbel, Ph.D. z Masarykovej univerzity v Brne.
Eberhard Windecke sa narodil v kupeckej rodine v Mainzi okolo roku 1380. Aj on začal svoju kariéru ako kupec a to si vyžadovalo cesty po Európe. Windecke prežil niekoľko rokov v Erfurte, Prahe, Paríži, či Berlíne. V roku 1415 sa stretol v Nemecku s uhorským kráľom Žigmundom Luxemburským. A to zmenilo jeho život. Najskôr sprevádzal svojho nového pána na cestách po západnej Európe, neskôr s ním odišiel do Uhorského kráľovstva. Ukázal sa nielen ako schopný kupec, ale aj človek s literárnym nadaním a so záujmom o dianie okolo seba. Svoje zážitky a postrehy, ale aj klebety a správy, ku ktorým mal ako kráľov dvoran prístup, spojil do pozoruhodného diela, ktoré dnešnému čitateľovi ponúka autentický pohľad na život na kráľovskom dvore v prvej tretine 15. storočia.
Windeckeho dielo ponúka bohatý zdroj informácií k životu spoločenských elít, ku každodennosti, mobilite, spôsobu myslenia, kultúre a hodnotám stredovekých ľudí a to cez optiku “Európana”, ktorý precestoval mnohé krajiny a napokon na veľa rokov zakotvil v Uhorskom kráľovstve.
Stredoveké diela, ktoré majú priamy vzťah k územiu dnešného Slovenska a slovenským dejinám, sú veľmi vzácne a ojedinelé. Žiadne z nich nebolo napísané v slovenskom jazyku. Vznikali zväčša v latinčine a v 15. storočí už aj v niektorých národných jazykoch, predovšetkým v nemčine. Eberhard Windecke napísal svoje dielo v stredovekej nemčine, takže je viac-menej neprístupné aj takým čitateľom, ktorí ovládajú nemecký jazyk.
České lidové pohádky II: Kouzelné pohádky 1
První úplné vydání českých lidových pohádek
Druhý svazek plánované devítisvazkové edice, která se snaží splatit dlouhodobý dluh české folkloristiky, tentokrát věnovaný kouzelným pohádkám. Jednotlivé motivy jsou přehledně členěny podle mezinárodní standardizace, pohádky jsou doplněny komentáři, které mimo jiné ukazují tematické vazby napříč evroskými kulturami. Svazek obsahuje nejen pohádky zapsané v českém jazyce, ale i pohádky z našeho území přeložené z němčiny.
Na stiahnutie
13,68 €
Ako šarkan Kyber Šikana pristál na streche základnej školy
Svetoznámy japonský vynálezca Kakos Sikana prichádza na Slovensko vo svojom vynáleze, šarkanovi Kyber Šikanovi, aj so svojimi zvieracími pomocníkmi.
Bezpilotný dron, Kyber Šikana, je obrovský ako sedemposchodová bytovka a dokáže skenovať všetky internetové siete vrátane Wi-Fi sietí, keď nad nimi prelieta. A nie iba to. Vždy zastaví na mieste, kde sa deje niečo zlé, kde niekto niekomu cez internet ubližuje. Šarkana Kyber Šikanu Kakos Sikana zostrojil práve preto, aby sa vo svete znížila trestná činnosť, ktorá sa vykonáva prostredníctvom internetu.
Podarí sa Kakosovi otestovať Kyber Šikanu na Slovensku a pomôcť riaditeľovi Hrklávkovi či Venuške Okrôchanej v ich problémoch?
Családi kör
A „Klasszikusok kicsiknek” című sorozatról: A Scolar Kiadó kiemelt célja, hogy a szélesebb közönségnek szóló, sokszor külföldi gyermekkönyvek mellett lehetőséget biztosítson hazai alkotóknak is a megjelenésre.
Egyik legkedvesebb, 2013-ban indított gyermekirodalmi sorozatunkban az értékőrzés jegyében klasszikus műveket jelentetünk meg többek közt Békés Rozi szemet gyönyörködtető illusztrációival. Az első két kötet (József Attila: Csoszogi, az öreg suszter, Móra Ferenc A didergő király) – melyek mindegyike a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával jelenhetett meg – folytatásául Petőfi Sándor gyönyörű versét választottuk, melyet barátja, Arany János akkor hároméves fiához írt, mikor Szalontára látogatott 1847 júniusában. Arany Lászlóból később elismert népmesegyűjtő és író lett (leghíresebb műve az 1873-ban A délibábok hőse című verses regény). E sort folytattuk egy gyönyörű karácsonyi verseskötettel, melyben József Attila, Ady Endre és Kosztolányi Dezső egy-egy, gyermekek számára is lélekközeli remekművével. Majd következtek az olyan örök kedvencek, mint A kis kakas gyémánt félkrajcárja (Arany László meséje) és a Kismalac meg a farkasok, Móricz Zsigmond verses meséje – utóbbiak Nagy Diána illusztrációival.
„Klasszikusok kicsiknek” című, többszörös Szép Magyar Könyv-nyertes gyerekkönyvsorozatunkat Arany János Családi kör című költeményével bővítjük. A lélekmelengető alkotást ismét Békés Rozi művészi illusztrációi keltik életre.
Dubajské tajomstvá
Ak to má prísť, Dubaj príde sám. Biznis, láska a vzťahy v najkozmopolitnejšom meste Blízkeho východu. Ambiciózna Emma prichádza do Dubaja presadiť slovensko-českú IT firmu. Obklopená spleťou najrôznejších národností spoznáva maniere miestnych obyvateľov a prisťahovalcov. Žiadnu lásku nečaká.
Ako funguje zahraničná firma v mekke arabského biznisu? Ako sa správajú Emirátčania, keď cudzinec nazrie do ich duše? Mení Emma Dubaj alebo Dubaj mení Emmu? Emma vás zavedie za hranice vlastného vnútra, ale siaha i pod závoj a masku miestnej spoločnosti. Všetko Vám rozpovie v príbehu, kde aj piesok dokáže byť úrodný.
...U nás neplatí kto prv príde, ten prv melie, ale kto prv platí, ten prv berie.
Videla som, že to je jeho filozofia, filozofia Ismáíla a vlastne filozofia mesta Dubaj. Pochopila som, že základným postulátom je zaplať a služba je tvoja! V Dubaji za peniaze dostane službu každý, to je pravda. Ale akú službu?...
...To všetko mi pripadalo ako sen, iná dimenzia. Najťažšie na tom bolo, že som ho chcela vidieť aj ja. Musela som si to priznať, priťahoval ma. Neskutočne ma priťahoval. Keď ma muž nepriťahuje, viem to hneď. Keď muža priťahujem ja, tiež to viem hneď. Keď muž priťahuje mňa, hmm...
Simply speaking pro středně pokročilé
Učebnice pro středně pokročilé preferuje metodu přímého mluvení, kdy od počátku hovoříte nahlas společně s hlasem rodilého mluvčího. Učíte se prostřednictvím řady vět, které překládáte z češtiny do angličtiny a také naopak. Na počátku každé lekce je slovní zásoba, následuje výklad několika gramatických jevů, po výkladu gramatiky je zařazen oddíl procvičovacích českých vět přeložených do angličtiny a anglických vět přeložených do češtiny, tyto věty překládáte nahlas společně s nahrávkou. CD obsahuje přes 2,5 hodin poslechů. Cvičné věty v angličtině jsou namluvené britským i americkým mluvčím. O autorce: Alena Kuzmová se již více než 17 let věnuje individuální výuce anglického jazyka. Mnohaleté zkušenosti ji inspirovaly k napsání řady úspěšných publikací, např. English All Around – kurz angličtiny pro školy a samouky, Get Talking! - intenzivní kurz anglické konverzace, Dogged by Bad Luck - anglicko-české povídky, The Bouquet – Slavic Legends a další.
Na sklade 1Ks
15,67 €
16,49 €
Juriga. Kňaz, buditeľ, politik
Ferdiš Juriga (1874 Gbely, 1950 Bratislava). Katolícky kňaz, poslanec, politik a buditeľ. Doktorát z teológie získal na prestížnom viedenskom Pazmaneu. Mal veľký prehľad o dejinách Slovákov a Slovanov. Popri svojom kňazskom povolaní sa venoval buditeľskej práci, zakladal spolky a obchodné spoločenstvá. Vo Viedni sa zoznámil s Dr. Pavlom Blahom, ktorý ho predstavil Vavrovi Šrobárovi. Na istý čas sa stal hlasistom. Zaujala ho Masarykova „Drobná práce“. Medzi farníkmi bol mimoriadne obľúbený. Na svojich farách dbal na to, aby na dedine prevládal slovenský živel. Raz odslúžil omšu po slovensky, za čo dostal od biskupa pokarhanie. V roku 1905 kandidoval do uhorského snemu a stal sa poslancom. Jeho hviezdnou chvíľkou bol 19. október 1918, keď na sneme vystúpil po slovensky, nemecky a maďarsky a zaskočeným poslancom oznámil, že Slováci si už nedajú rozkazovať a chcú byť samostatní. Aktívne sa zúčastnil aj na príprave Martinskej deklarácie 30. októbra 1918. Založil Slovenskú ľudovú stranu a podieľal sa na vzniku Slovenských ľudových novín, do ktorých aktívne prispieval. Pre jeho články ho maďarský súd v roku 1906 odsúdil na dva roky väzenia. Neskôr sa spojil s Andrejom Hlinkom. Ich spoluprácu rozdelila až aféra Vojtecha Tuku, z ktorého sa vykľul maďarský špión a Hlinka sa ho zastával. Po vzniku ČSR bol poslancom v národnom zhromaždení. Jeho politická kariéra skončila v roku 1929, keď ho pre nezhody s Hlinkom vylúčili z HSĽS a biskupi päť dní pred voľbami vydali obežník, v ktorom upozorňujú kňazov, že mu nedovolili kandidovať za poslanca. Strana, ktorú potom založil, dostala len niečo vyše päťtisíc hlasov. Krátko na to, po prehratom civilnom a cirkevnom súde pre urážku Hlinku, požiadal o penziu a v roku 1929 odchádza z verejného života. Po siedmich rokoch sa síce s Hlinkom zmieril, ale to už na jeho ďalšiu činnosť nemalo vplyv. Zostal osamotený a znechutený. Zomrel v roku 1950 v Bratislave.
Ľubo Olach (1948) absolvoval Vysokú školu poľnohospodársku v Nitre. Pracoval ako redaktor v denníkoch Roľnícke noviny, SMENA, v týždenníku SLOBODA a pre Slovenský rozhlas a televíziu. Po revolúcii sa stal šéfredaktorom hudobného mesačníka POP HORIZONT. Založil reklamnú agentúru AURUM a teleshopingovú firmu TOP SHOP. Vydal zbierky básní Keď zomriem tak nech...!, Pri víne s bohémami, Kaviarenská poézia Ľuba Olacha, Na Paríž nepozerám zhora, Triezviem..., romány Nádenník pera vo francúzskych službách, Posledné varovanie, Žraloci, Lobista, Rozhovory za oponou, Politik, Prezident, Advokát, Prezidentka a Predseda a monografie Vavro Šrobár, Guvernér Imrich Karvaš a Osuský – zabudnutý diplomat. Je členom Spolku slovenských spisovateľov a prestížneho pezinského PI-klubu. Žije v Bratislave, je ženatý, má dve deti.
dostupné aj ako:
Piroska és a farkas
A klasszikus mesék kisgyerekek számára könnyen befogadható átdolgozásai, melyet Pápai Barna illusztrációi közelebb hoznak a jelenhez. Gazdag színvilággal rendelkező, barátságos mesekönyvek. Egyaránt hozzájárulnak a gyerek érzelmi- és értelmi intelligenciájának fejlődéséhez.
Lacná kniha Básničkový karneval (-50%)
Poďte, deti, na básničkový karneval! Čakajú na vás svištík Pištík, muškát zaľúbený do mušky, hviezdička Stella, zahradkarskyexprest.com, kukurica u zubára, rybársky kapitán, para primadona a iné postavičky, ktoré vám pošepky alebo nahlas porozprávajú príbehy plné vtipu, nehy aj prekvapenia.
Vypredané
3,45 €
6,90 €
dostupné aj ako:
A játszani vágyó kisoroszlán - Kedvenc állatmeséim
Gondolkodtál már azon, mitől boldogok a gyerekek? Természetesen sok dolog van a világon, ami megörvendeztet - játékszerek, finomságok - de mi az igazán fontos? Az oroszlánkölyök hiába mondogatja, mekkora király lesz nagy korában, és hogy ezért neki úgy kell viselkednie, mint a felnőtteknek, de rájön, hogy lemarad minden jóról. Vágyakozik a többi kölyök közé, hogy ő is önfeledten játszhasson. Lássuk, mit is tesz érte?
A kedves, szórakoztató történet a legfiatalabb korosztálynak való, az olvasás után beszéljük is meg a gyerekekkel a hallottakat.
A kíváncsi kisboci - Kedvenc állatmeséim
A gyerekek nagyon kíváncsiak tudnak lenni, és így van ez az állatkölykökkel is. Mindenbe beleütik az orrukat, és legtöbbször a máséra vágynak, legyen az étel vagy játék. Így van ez a kívánós bocink esetében is, kalandozások sora után végül kiderül, hogy mégiscsak megvan mindenkinek a neki legjobb, leghasznosabb ennivalója, nem kell elirigyelje a másét.
A kedves, szórakoztató történet a legfiatalabb korosztálynak való, az olvasás után beszéljük is meg a gyerekekkel a hallottakat.
Lacná kniha Láska v oblakoch (-90%)
Strhujúci príbeh z pera populárnej austrálsko-britskej spisovateľky. Architektka Fleur Franklinová sa pokúša zistiť, čo sa skrýva za neochotou jej manžela založiť si rodinu. V tom istom čase sa dozvie, že jej neznáma príbuzná odkázala obrovský majetok a svoje denníky. Fleur sa teda pustí do čítania príbehu tety Annie, ktorá pred šesťdesiatimi rokmi vymenila mesto za drsnú a zároveň nádhernú savanu a ktorá napriek osobným tragédiám a nástrahám podnebia vybudovala prosperujúcu dobytčiu farmu. V denníkoch však Fleur nenájde odpoveď na otázku, prečo Annie zanechala všetko práve jej. A tak odchádza do tetinho posledného útočiska, na farmu Vtáčia pieseň, aby pátrala ďalej...
Vypredané
1,19 €
11,90 €
dostupné aj ako:
TS 2 Slovenský raj, južný Spiš - angl.
Edícia S batohom po Slovensku je určená najmä turistom, ktorí uprednostňujú pešiu turistiku. Publikácia obsahuje všeobecné informácie, základnú charakteristiku prírodných pomerov oblasti a mapu regiónu s vyznačením polohy opisovaných turistických trás. Anglická verzia. (115X165, str.127, MV,FB, r.vyd.2001)
Príbehy o zvieratkách
Zoznámte sa s veveričkou, ktorá pátra po svojom oriešku, či s vtáčatkom, ktoré nevie spievať. Alebo sa pridajte k zvieratkám, ktoré si na farme usporiadali športový deň. Sedem veselých príbehov o zvieratkách, vhodných pre deti do piatich rokov, zaručene vyčarí úsmev na tvári.
- vek 3+
- jednoduchý a zrozumiteľný štýl
- vhodné aj pre začínajúcich čitateľov
- malý praktický formát knihy
Macík sa rád podelí
Jeden zo štyroch príbehov o Macíkovi, určený pre deti od 3 rokov. Macík nechcel nikomu požičať svoje nové lego. Dlho však nevydržal hrať sa sám. O hračky sa treba podeliť.
Ilustrácie: Lee Krutop
Slovenský text: Mária Gálová
Na sklade 2Ks
5,99 €
6,30 €