Hľadanie: Světová republika literatury CZ
zobraziť:
Prasklej Sklenička
Majitel nonstop baru Úvěr odcestoval kdesi v černé Africe požádá jednoho svého štamgasta, alkoholika u konce sil, Prasklýho Skleničku, bývalého učitele, milovníka francouzštiny a knih, kterého ze školy vyhodili pro nezvladatelný alkoholizmus, aby sepsal cosi jako kroniku jeho podniku. Prasklej sklenička dnes tráví všechen čas v baru, pije a pozoruje ostatní hosty, je tedy pro tento úkol nutně tím nejpovolanějším. Hned od prvních řádků se s ním ponoříme do krutých a pitoreskních osudů jeho spolustolovníků. Převážně jsou to politováníhodné trosky, zmožené životem a alkoholem. Setkáme se například s mužem oblečeným v papírových plenách, pronásledovaným mouchami, kterého nechala uvěznit vlastní manželka, aby se ho zbavila. Ve vězení se stal obětí mnohonásobných znásilnění. Dalšího muže nechala, jakožto psychiatrický případ, repatriovat z Francie, kde si vydobyl solidní společenské postavení, také manželka, bílá Francouzska, zpět do Konga, protože chtěla žít s jeho synem z předchozího vztahu. Za epizodami zároveň k smíchu i k pláči čtenář objevuje spisovatelovu rodnou krajinu se vší krásou a krutostí, s nádhernou přírodou i s diktátory, se špinavými a temnými zákoutími, ale především s nesmírným bohatstvím tradic a kultury černé Afriky. Během čtení nás Alain Mabanckou zasypává aluzemi a intertextovými odkazy na literární díla, povětšinou právě vzešlých z pera afrických spisovatelů. Je to skutečná oslava lásky ke čtení, je to skutečná oslava černého kontinentu. Kniha je také pozoruhodná po formální stránce. Prasklej Sklenička na nás svoji výpověď chrlí jedním dechem, jedinou interpunkcí jsou mu čárky a uvozovky. Českému čtenáři to jistě připomene texty Bohumila Hrabala. Africký pábitel Sklenička je tedy tím nejlepším příkladem toho, že literatura, potažmo umění, je univerzální, stejně jako jsou univerzální lidské emoce a myšlenky.
Dívka z Brooklynu
Anna byla žena mého života. Za tři týdny jsme se měli brát. Samozřejmě že bych ji miloval bez ohledu na to, co udělala. Alespoň jsem si to myslel, než jsem viděl tu fotografii. „To jsem provedla já,“ řekla mi. V tu chvíli mi bylo jasné, že se můj svět otřásl v základech. Nedokázal jsem myslet jasně. Jednoduše jsem se sebral a odešel. A pak už bylo příliš pozdě – Anna zmizela.
Sčítač
Když se otec dozví, že je smrtelně nemocný, chce svému synovi s Downovým syndromem dopřát jediné – poslední výlet před smrtí. Stane se proto sčítačem, jehož úkolem je putovat od městu A k městu Z a každého obyvatele označit tetováním na žebra. Má sčítání nějaký účel? A co oba čeká na jeho konci? Román Jesseho Balla v sobě kombinuje kafkovskou bizarnost s prvky magického realismu, ale zároveň je silnou niternou výpovědí o vztahu otce a syna.
dostupné aj ako:
Kniha haiku
Ačkoli se Jack Kerouac proslavil především jako prozaik, psal také vynikající poezii mnozí literární historici jsou dokonce toho názoru, že Kerouacovy básně jeho prózu co do kvality předčí. Tak či onak, je nepochybné, že jedním z vrcholů autorova básnického díla jsou jeho haiku. Kerouacův zájem o tuto japonskou básnickou formu byl hluboký a dlouhodobý; od poloviny padesátých let až do své smrti v roce 1969 si úderná trojverší zapisoval do deníků, prokládal jimi své dopisy, romány či eseje atd. Postupně přitom dospěl k vlastní podobě, tzv. západnímu haiku, které se nenechává omezovat přísnými formálními pravidly, ušitými na míru japonštině, přesto si z dané formy uchovává to podstatné: schopnost zachytit ve třech krátkých verších jedinečný obraz světa, zbavený vší poetické veteše a fíglů, a přesto vzdušný a ladný jako Vivaldiho pastorála. Kerouacova Kniha haiku, poprvé vydaná teprve po autorově smrti, přesvědčivě dokládá, že ve svém úsilí o zvládnutí zdánlivě snadné, ve skutečnosti však nesmírně obtížné formy Kerouac uspěl beze zbytku.
Mengele
Azda najznámejší vojnový zločinec všetkých čias Josef Mengele bol stelesnením chladnokrvnej efektívnosti a vášnivej oddanosti neľudskému až absurdnému režimu. Diabolský lekár zodpovedný za hromadné vyvražďovanie, nepolapiteľný utečenec a neznámy muž pod maskou Anjela smrti naďalej ostáva pre celé zástupy ľudí strašiakom a zdrojom nočných môr. V určitom bode sa vynoril nielen ako symbol samotného holokaustu, ale aj ako zosobnenie zlyhania povojnovej spravodlivosti.
V 80. rokoch minulého storočia bol Mengeleho prípadom poverený David G. Marwell. Ako vedúci špeciálneho vyšetrovania pre americké Ministerstvo spravodlivosti navštívil mnohé z jeho obetí a miesta činu, vďaka čomu sa mu podarilo o Mengelem vytvoriť ešte komplexnejší obraz. Vychádzajúc z vlastných skúseností a moderných vedeckých postupov Marwell podrobne skúma a odhaľuje zásadné detaily z Mengeleho osobného a pracovného života. Chronologicky zachytáva obdobie jeho vysokoškolského štúdia, ktoré ho priviedlo k dvom akademickým titulom a k sľubnej vedeckej kariére, a tiež roky jeho vojenskej služby – boj v prvej línii a pôsobenie v Osvienčime. Práve tam prebiehali jeho „výbery“, práve tam poslal na smrť nespočetné množstvo nevinných a jeho „vedecké“ snahy vrátane skúmania dvojčiat traumatizovali alebo zabili množstvo ďalších. Na konci druhej svetovej vojny sa mu podarilo uniknúť a nájsť útočisko v Južnej Amerike.
Mengele opisuje priebeh medzinárodného pátrania po nacistickom lekárovi, ktoré sa skončilo na cintoríne v brazílskom Sao Paule, a náročné súdne vyšetrovanie s neodvratnými dôkazmi o jeho konci. Napriek tomu mnohí odmietali uveriť, že je Mengele naozaj po smrti.
Na stiahnutie
12,50 €
dostupné aj ako:
Pokol a hegyek között
Versenyfutással kezdődött az egész gyalázatosság. Több mint száz éve annak, hogy a Lonsdale-ősök elindultak Nyugatra. Versenyt futottak a földért. Hegynek fel! Két Lonsdale család vándorolt akkor ide keletről. Unokafivérek. Ők is futottak. Előzőleg sem fértek meg egymással úgy, ahogy jó rokonokhoz illik, és most úgy akarta a sors, hogy annyi ember közül ketten maradjanak a hegyi ösvény utolsó fordulójában. Hogy azután mi történt, azt senki sem tudja, és nem is fogja megtudni soha. Az egyik Lonsdale elsőnek ért fel a tetőre, a másik bezúzott fejjel, ájultan feküdt nem messze a céltól. Kődobás tette harcképtelenné. Hugh Lonsdale, miután eszméletre tért, azt állította, hogy megelőzte már az unokafivérét, mikor kődobás érte. Ezt Davy Lonsdale nem tagadta, csak azt tagadta, hogy ő dobta a követ. Hugh Lonsdale esküdözött, hogy egy perccel előbb, mikor megfordult, látta, amint Davy lehajolt. Akkoriban nem volt idő holmi aprólékos kivizsgálásra, tárgyalásra. A bizottság a fennsíknak ezt a részét kétfelé osztotta. Egyik területet Davy kapta, a másikat Hugh. Mindkettő úgy érezte, hogy az egész földdarab neki jár. És a versenyfutás azóta nem ér véget...
Tuláci v Paríži
Povznášajúci príbeh nezvyčajného priateľstva koňa, psa a malého chlapca je nádhernou oslavou zvedavosti, dôvtipu a túžby všetkých bytostí, ľudských i zvieracích, po pravej láske, priateľstve a slobode.
Ak hľadáte knižku, ktorá vám poskytne príjemný únik z reality, začítajte sa do tejto čarovnej rozprávky pre veľkých i malých.
New York Times
V Tulákoch v Paríži vytvorila Jane Smiley svet, kde kraľuje láskavosť a dobro – svet, v ktorom by sme všetci chceli žiť.
Boston Globe
Keď sa raz podvečer na dostihovú dráhu neďaleko Paríža znesie súmrak, bystrá, temperamentná kobylka Paras zistí, že dvierka jej boxu v stajni sú otvorené, a zatúla sa až do Mesta svetla.
Pouličný ruch, neznáme zvuky a pachy ju ohúria, ale nevystrašia. Čoskoro sa na svojich bezstarostných potulkách Parížom zoznámi s elegantným nemeckým stavačom Fridou, ktorá ovláda umenie prežiť na uliciach veľkomesta. Spolu sa utáboria v parku Champ de Mars, ktorého bujná zeleň im poskytne vhodný úkryt. Spoločnosť im robí párik hašterivých kačíc a ostrieľaný, svetácky havran Raoul. Všetko sa však zmení, keď Paras stretne osemročného chlapca Étienna a objaví novú, netušenú tvár Paríža: spustnutú mestskú vilu obrastenú brečtanom, kde Étienne žije v ústraní so svojou takmer storočnou prastarou mamou.
Blíži sa zima, na parížskych uliciach pribúda vianočná výzdoba a nezvyčajné priateľstvo zvierat a ľudského mláďaťa prekvitá. Ale ako dlho môže malý chlapec schovávať konského utečenca bez toho, aby vzbudil pozornosť Parížanov?
Prekladateľka: Lenka Cinková
Na stiahnutie
9,50 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Nebe je naše (-90%)
Rob Coates v životě dosáhl všeho, po čem toužil. Je úspěšný, šťastně ženatý a má báječného synka Jacka, s nímž je každý den plný dobrodružství. Poté však jeho rodinu zasáhne nelítostná nemoc a vše změní. Rob se ocitne na dně a nedokáže překlenout propast, jež ho náhle odděluje od jeho života a především od jeho ženy, které se zcela odcizí… Jedinou útěchu nachází ve fotografování míst, která navštívil se synem. Pomůžou mu vzpomínky na šťastné chvíle dojít smíření a odpuštění? Nebe je naše je román plný zvratů – stejně jako život sám. Osloví každého, kdo ví, co znamená někoho ztratit, ale také každého, kdo ví, co je to velká láska. Autor citlivým avšak civilním stylem ukazuje, že cesta vedoucí od naděje k zoufalství a zpět není vůbec jednoduchá a neexistuje pro ni žádný recept, ale také ukazuje, že i srdce, které zasáhla hluboká rána, se může naučit znovu bít. Luke Allnutt je britský novinář a spisovatel, vyrůstal ve Velké Británii, ale od roku 1998 žije v Praze se svou českou manželkou a dětmi. Pracuje jako redaktor rádia Svobodná Evropa a publikoval řadu článků na téma politiky Východní Evropy a odborných článků o využívání technologií. Jeho románový debut Nebe je naše (We own the Sky, 2018) vyvolal literární senzaci ještě před vydáním. Autor v ní uplatnil vlastní zkušenost s bojem proti rakovině.
Vypredané
0,40 €
3,99 €
dostupné aj ako:
Podvolenie
Vo Francúzsku blízkej budúcnosti akademik François sleduje postupný rozklad svojho života. Sexuálna túžba upadá, nemá blízkych priateľov a vrchol svojej kariéry dosiahol prácou o spisovateľovi z 19. storočia Jorisovi-Karlovi Huysmansovi. V spoločnosti neskorého kapitalizmu, v ktorej sa z konzumizmu stalo náboženstvo, je François duchovne vyprázdnený, a tak hľadá spôsob zaplnenia vákua svojej existencie.
A nie je jediný. V prezidentských voľbách roku 2022 sa do druhého kola dostávajú Marine Le Penová z Národného frontu a Mohamed Ben Abbes z novovzniknutej strany Moslimské bratstvo. V kontroverznej koalícii s mainstreamovými stranami sa Ben Abbes dostáva k moci a Francúzsko sa zo dňa na deň radikálne zmení.
Začína platiť islamské právo: ženy musia chodiť zahalené, podporuje sa polygamia a pred Françoisom sa otvára nový život.
Podvolenie je krutou satirou a zároveň hlbokým zamyslením nad izoláciou, vierou a láskou. Autor vďaka talentu a vizionárstvu svoj pohľad na našu starnúcu civilizáciu formuluje s dávkou komiky a zároveň fatalistickou melanchóliou. Podvolenie je podmanivým politickým a morálnym podobenstvom.
MICHEL HOUELLEBECQ, francúzsky básnik, prozaik a esejista. Za román Mapa a územie dostal v roku 2010 Goncourtovu cenu. Vo vydavateľstve Inaque vyšli jeho romány Elementárne častice, Platforma, Možnosť ostrova, Sérotonín a zbierka esejí Zostať nažive a iné texty.
Na stiahnutie
13,99 €
dostupné aj ako:
Kedysi tu žili vlky
Nezabudnuteľný príbeh o výnimočnej žene a jej zúfalom úsilí zachrániť tvory, ktoré miluje.
Inti Flynnová prichádza do Škótska ako vedúca tímu biológov, ktorých úlohou je vypustiť štrnásť vlkov dravých do voľnej prírody v odľahlej časti Škótskej vysočiny. Inti dúfa, že sa jej podarí prinavrátiť život nielen zomierajúcej krajine, ale aj svojej dvojičke Aggie, traumatizovanej hroznými udalosťami, pre ktoré sa sestry odsťahovali z Aljašky.
Vedomie, akých krutostí sú ľudia schopní voči divokej prírode aj voči sebe navzájom, zmenilo Inti na nepoznanie. Vlkom sa však v novom prostredí prekvapivo darí, Inti pomaly stráca ostražitosť a otvára sa priateľstvám i láske. Jedného dňa sa objaví mŕtvola miestneho farmára a Inti vie, koho budú všetci viniť z jeho smrti. Podujme sa na riskantný krok, aby svojich vlčích zverencov ochránila. Ale ak farmára nezabili vlky, kto potom? A ako sa Inti zachová, keď zistí, že muž, do ktorého sa zaľúbila, je pravdepodobne hlavný podozrivý?
Na stiahnutie
10,00 €
dostupné aj ako:
Všetky tie maličkosti
Bill Furlong predáva uhlie, rašelinu, antracit, koks a drevené dosky. Je manželom a otcom piatich dcér. Píše sa rok 1985. V Írsku. V krajine neslávne známych Magdalénskych práčovní. Okolie Billa nabáda, aby viedol usporiadaný, skromný, nenápadný život. Čosi hlboko zakódované v jeho minulosti a v jeho vnútri ho však ťaží a vyzýva, aby prekročil vlastný rubikon. Blížia sa Vianoce, čas pokoja, radosti, ale najmä nádeje – že zajtra bude lepšie, že zajtra bude človek lepší.
Na stiahnutie
9,90 €
dostupné aj ako:
Kodanská pieseň piesní
Životom prekypujúci román o hľadaní lásky storočia, veľkých stratách aj o druhých šanciach.
Rodinná sága, v ktorej plachá maliarka Esther opisuje príbehy troch generácií žijúcich pod jednou strechou, sa vinie z blatistých petrohradských predmestí až do Kodane a Paríža.
Keď Estherin starý otec Hannibal kúpi v roku 1921 dom na Palermskej ceste v Kodani, predstavuje si, ako ho naplní operou, bohémskym duchom a omamujúcou vášňou, aká je opísaná v Šalamúnovej Piesni piesní. Ale pre jeho nevestu, ruskú hadiu ženu Varinku, sa čas zázrakov skončil vo chvíli, keď videla svoju prvú lásku zmiznúť v útrobách hrocha. Hrocha, ktorý mal byť v skutočnosti slonom a stať sa hlavnou hviezdou otcovho cirkusu.
Ich dcéra Eva, letuška milujúca kúzla a zrejme aj jasnovidka, sa vášnivo zamiluje do švédskeho krotiteľa holubov. Hannibalovu túžbu po láske a umení zdedia jeho vnučky, dvojičky Esther a Olga, ktoré súperia o post rodinnej umelkyne, zatiaľ čo ich staršiu sestru zamestnáva túžba stať sa prvou kozmonantkou na svete. Ako napísal dánsky recenzent, Bjergfeldtovej román v tom najlepšom pripomína švédskych autorov Jonasa Jonassona a Fredrika Backmana, je to vyznanie lásky k životu vo všetkých farbách, ktoré ponúka.
Na stiahnutie
9,90 €
dostupné aj ako:
Južné predmestie
Pokračovanie románu Tá, čo sa vracia.
V najhlbšej tme noci tesne pred svitaním, Adriana mláti do dverí s novorodencom v náručí. So sestrou sa dlho nevideli, a tá vôbec netušila, že Adriana čaká dieťa. Pred kým uteká? Je naozaj v nebezpečenstve? Adriana v sebe nosí večný nepokoj, zosobňuje bezočivosť a predovšetkým neochvejnú silu postaviť sa zoči-voči pravde, hoci môže byť nepohodlná či príliš krutá. A tak sa odrazu izby zaplnia hlasmi, pochybnosťami, vynárajú sa
otázky.
Rozstrapatená a vystrašená Adriana prináša do sestrinho bytu a manželstva chaos, odhaľuje vážnu trhlinu, jej sestra vníma manželove úniky, nehu, či rezervovanú eleganciu v novom svetle. O niekoľko rokov musí rozprávačka tohto príbehu po nečakanom telefonáte náhle opustiť francúzske mesto, v ktorom sa rozhodla žiť. Vydáva sa tak na nekonečnú cestu nocou, sprevádzaná vynárajúcimi sa spomienkami. Vracia sa na Južné predmestie, do rybárskej štvrte Pescary. V tomto nepreniknuteľnom avšak pohostinnom mikrokozme môže vďaka pevným pravidlám a drsným obyvateľom s veľkým srdcom zistiť, čo sa vlastne stalo a zmieriť sa s minulosťou.
Donatella Di Pietrantonio po svojom úspešnom románe Tá, čo sa vracia, prichádza s intímnym príbehom plným napätia, v ktorom sa spája silná emócia s hĺbkou myšlienok.
Na stiahnutie
12,99 €
dostupné aj ako:
Kniha nepokoja
„Literatúra je najpríjemnejší spôsob, ako ignorovať život.“
Kniha nepokoja je zbierkou denníkových zápiskov, listov a filozofických reflexií, ktoré vznikali v rozmedzí viac ako dvadsiatich rokov, a prvýkrát vyšla až 47 rokov po autorovej smrti (1982), keď sa našla truhlica plná jeho textov. Odvtedy bola v rôznych edičných vydaniach preložená do všetkých veľkých svetových jazykov, ale aj do češtiny, nórčiny alebo japončiny.
Táto autobiografia či denník patrí rozhodne medzi najvýznamnejšie diela portugalskej literatúry a Pessoa jej autorstvo doprial dvom zo svojich fiktívnych spisovateľov – Vicentemu Gedesovi a Bernardovi Soaresovi. Predstavuje existencializmus v rýdzej podobe – melancholické pozorovania striedajú stoické zistenia, poetické obrazy či vtipné sebareflexie.
Pessoa máloktoré svoje dielo dokončil, sám seba považoval za „majstra fragmentov“, preto neprekvapí, že ani Kniha nepokoja nie je úplná. Zápisky nemajú jasné časové usporiadanie, chýba dej, zápletka, rozuzlenie. Každý zápis je príbeh sám osebe a jediným spojivom je azda téma absurdnosti bytia. Je preto veľkou výzvou pre vydavateľov, redaktorov, prekladateľov aj čitateľov.
Kniha nepokoja je všetko možné, ale predovšetkým je to bludisko myšlienok, do ktorého môžete vojsť aj z neho vyjsť na ktorejkoľvek strane. Je pesimistická aj optimistická, poetická aj prozaická, hlboká i plytká. Je skrátka iná ako čokoľvek, čo ste doteraz čítali. A pritom obsahuje všetko, čo vám hoci len vo sne preletelo hlavou.
Vypredané
12,26 €
12,90 €
dostupné aj ako:
Jen růže jako opora / Nur eine Rose als
Hilde Dominová (1909–2006) je jednou z velkých německy píšících básnířek židovského původu, kterým se po strašlivé zkušenosti holokaustu podařilo vrátit němčině platnost básnického jazyka. V její nevšední, vstřícné i tajuplné poezii se promítá mnohaletá zkušenost exilu, ale také zkušenost návratu v podobě „posla smíření“. Básnířka si ve své poezii nestěžuje, i když by k tomu měla mnohý důvod. Neapeluje, ačkoli nepřímo vyzývá k zodpovědnému postoji za pomoci jednoduchých prostředků: odvahy a naděje a řeči. Pojmů, kterým vrací význam – neboť v její poezii nejsou prázdnými slovy.
Kniha Jen růže jako opora je prvním knižním výborem tvorby světoznámé německé básnířky v českém jazyce.
Ohňostroj marnosti
New Yorku osmdesátých let minulého století. Fiktivní příběh. Jisté dobře známé zavedené instituce, agentury a orgány veřejné správy. Veškeré postavy knihy jsou smyšlené.
Sherman McCoy.
Ačkoliv osmdesátá léta minulého století, kniha zcela souzní s tématy soudobých zpráv, zároveň se vášnivě dotýká i věčných námětů lidského života, což jí samotné dává věčnou sílu…. Je to novinka, která nikdy nezestárne, protože i ode dneška za sto let v ní čtenáři budou nacházet mocnou působivost některých smutně důležitých životních příběhů našich časů.“
Stránky se Vám před očima jen míhají, zatímco fascinovaně i s hrůzou sledujete přepečlivě zmapovaný pád Shermana McCoyea. Zápletka je dechberoucí složitý stroj, jehož kolečka však do sebe neustále pefektně zapadají. Dokonalé.
Podle knihy Ohňostroj marnosti byl natočen stejnojmenný slavný film obsazený hvězdnými herci jako je Morgan Freeman, Tom Hanks, Bruce Willis a Melanie Griffithová.
dostupné aj ako:
V pekle plynových komor
Autentické svědectví někdejšího člena židovského sonderkommanda v Osvětimi – jednoho z mála těch, kteří osvětimské peklo přežili, a jediného, kdo podal ucelenou pravdivou výpověď o smrticí mašinérii, které musel sloužit. Shlomo Venezia se odvážil otevřeně popsat i ty nejděsivější stránky své „práce“ a vynesl na světlo šokující podrobnosti, jež odhalují spáchaný zločin v celé jeho obludnosti.
Lacná kniha Jeskyně České republiky (-90%)
V dalším svazku populární řady Průvodce se čtenář seznámí s rozšířením a pestrostí jeskyní u nás a nahlédne do jejich historie a objevování. Stěžejní část knihy se zajisté stane podrobným průvodcem po všech veřejnosti zpřístupněných jeskyních v České republice a také po jeskyních, které jsou přístupné volně. Nebudou chybět ani kapitoly o nejvýznamnějších a zajímavých jeskyních pro veřejnost a turisty nepřístupných. Kniha nebude katalogem všech jeskyní na našem území, spíše zevrubně a přehledně provede čtenáře krasovým i nekrasovým podzemím. Cenné informace čtenář nalezne i v seznamu zajímavých odkazů či ve výkladovém slovníku terminologie specifické pro jeskynní svět.
Vypredané
1,55 €
15,51 €
dostupné aj ako:
Mechanický pomeranč - audiokniha
Mechanický pomeranč je kultovním, značně neobvyklým dílem. Týnština, jazyk, který autor používá, je naprosto unikátní a dává knize nový rozměr. Dílo je zpovědí násilnického Alexe o jeho brutálních činech a jeho „napravení“ v obludném experimentu. Kritika společnosti na příkladu antiutopie zasazené do Londýna roku 1982. Neveselá budoucnost s duchovně vyprázdněnou společností, kde na jedné straně řádí násilnické gangy a na druhé se formuje mocichtivá vláda s politiky.
CD obsahuje týnsko – český slovník.
dostupné aj ako: