Hľadanie: Německý ovčák CZ
zobraziť:
Spravedlivý hněv
Touto knihou se Markus Heitz vrací do světa trpaslíků. Jen jaksi na té „nesprávné“ straně. Ale to nic příběhu neubírá na čtivosti a napínavosti, spíše naopak. Určitě ne náhodou Spravedlivý hněv hned po vydání v Německu okupoval nejvyšší příčky žebříčků bestsellerů.
Všichni čtenáři a čtenářky Trpaslíků znají alfy jako temné, neúprosné bojovníky. Nyní se o těchto tajuplných bytostech konečně dovíme něco víc: Dsôn Faimon, říše alfů, plánuje tažení proti dávným nepřátelům elfům. Alfové Sinthoras a Caphalor mají získat přízeň mocného démona, aby ještě více posílili údernost jejich vojska. Oba válečníci se však od sebe nemohou více lišit: zatímco Caphalor by nejraději pouze bránil hranice říše, ctižádostivý Sinhoras touží po něčem větším. Ovládá ho přání konečně si podrobit celou Skrytou zemi… Po milionovém úspěchu trpaslíků nastává nová epocha – věk alfů.
Na stiahnutie
7,30 €
Grandhotel nad propastí
Přemýšlet o společnosti a kultuře někdy bolí. Společnost i myslitele.
Pokud se někdo zajímá o politiku, společnost a kulturu, musel narazit na slovo neomarxismus. V Česku je často vyslovováno s předsudky — skrývá se však za ním jeden z nejživějších myšlenkových proudů dvacátého století. Jeho nejvýraznější představitelé byli němečtí intelektuálové jako Walter Benjamin, Theodor Adorno nebo Herbert Marcuse, kteří si před druhou světovou válkou začali všímat, jak rozporuplné dopady mají masová média a kultura na soudobou společnost. Sledovali společenské patologie a pokoušeli se je v novém výzkumném institutu ve Frankfurtu vytvářením kritické teorie pojmenovávat a snad i napravit.
Po válce se však Frankfurtská škola rozprchla po světě a s ní i její myšlenky. Benjamin spáchal sebevraždu na útěku před nacisty, Adorno se marně pokoušel o kariéru v Kalifornii, z Marcuseho se stal idol hippies… Grandhotel nad propastí je kolektivní biografií, průvodcem neomarxistickou filozofií a zároveň tak trochu kronikou dvacátého století. Kritickou kronikou.
Na stiahnutie
19,59 €
dostupné aj ako:
Literární reportáže
Alena Wagnerová se významnému žánru literární reportáže, kterému se dostává stále větší pozornosti, věnuje více než padesát let. Knižní výbor Literární reportáže nabízí to nejlepší z jejích textů z let 1965 až 2018. Jeho první část obsahuje články publikované ve druhé polovině šedesátých let v časopise Plamen, které se týkají jak tehdejší společensko-politické situace, tak české historie 20. století. Zde vynikají mj. texty zachycující nesmírně působivé vypravování vdov, jejichž manželé a synové padli v Pražském povstání, nebo mapující názorové tříbení a vnitřní život mladých českých intelektuálů, kteří za okupace založili odbojovou organizaci Předvoj. Dalším jejím tématem jsou dramatické peripetie česko-německého soužití v Sudetech nebo kolektivizace a její sociální a kulturní důsledky, například v podobě příběhu jihočeských vesnic tzv. selského baroka.
Druhá část zahrnuje reportáže publikované později a autorka v nich mapuje místa a konkrétní lidské osudy. Konfrontuje v nich přítomnost s minulostí, například v reportážích o slovenských Košicích, Ravensbrücku, vile Tugendhat či belgických Yprách. Stranou její pozornosti nezůstalo ani to, jak se Německo vypořádávalo s tzv. uprchlickou krizí. Texty Aleny Wagnerové jsou neseny v duchu, který je autorce hluboce vlastní – v duchu lidskosti a pochopení pro slabší, opomíjené nebo zamlčované. Autorka neuhlazuje realitu nebo historické zločiny ani neglorifikuje menšiny; ve svých textech usiluje zprostředkovat poznání, dobrat se porozumění a nalézat to, co spojuje.
Démoni pralesa
Expedice profesora Cartera se vydá do neprobádaných oblastí na severu Konga, cílem je vědecky prozkoumat podivný přírodní jev. Členové výpravy spolu s vojáky, které jim přidělila vláda, aby je chránili před útoky povstalců a pašeráků, se vydají do hlubin pralesa. Profesor a jeho přátelé netuší, že jejich ozbrojený doprovod má vlastní záměry. V místech, kam směřují, údajně mají žít bájní tvorové. Souvisí jejich existence s neobvyklým úkazem?
Na stiahnutie
6,00 €
dostupné aj ako:
Duchové dějiny
Kniha se zaobírá historiografickým směrem duchových dějin, jak se rozvíjely zejména v německém prostředí pod názvem Geistesgeschichte a v české historiografii pak jako duchové dějiny koncipované Zdeňkem Kalistou. Duchové dějiny jsou v knize pojímány v širokém pojmovém kontextu vývoje českého a evropského historického myšlení 19. a 20. století. Autor zkoumá duchové dějiny z nejrůznějších úhlů pohledu. Jejich prostřednictvím se snaží ukázat, v jakém smyslu můžeme duchové dějiny považovat za dějepisecký směr, který je nadále inspirativní pro moderní českou i světovou historiografii.
Vydání knihy podpořilo hlavní město Praha.
Němčina 5000 základních slovíček
Úvod obsahuje několik užitečných studijních tipů, pravidla výslovnosti a pravopisu, a doporučení, jak používat tuto knihu, abyste se učili rychleji. V Gramatickém přehledu najdete nejdůležitější gramatická pravidla: nástroje, které potřebujete, abyste dokázali hovořit německy. Lze je použít jako úvod do německé gramatiky a jazyka pro začátečníky, nebo jako opakování pro pokročilejší studenty. Hlavní část knihy je rozdělena do šestnácti témat. Způsob, jakým jsou témata sestavena, je výsledkem studií zaměřených na výuku jazyka, která ukazují, že dospělí lidé si lépe pamatují slova zasazená do kontextu. Protože anglicismy hrají v současném světě stále významnější roli, zvláštní pozornost je na ně upřena v rámečcích „Všimněte si“ – slova, která byla do němčiny přejata z angličtiny a používají se i v češtině. Pomůžeme vám učit se moderní němčinu rychleji a komunikovat plynule a bez problémů. Tento titul je vhodný pro samouky.
Vypredané
13,12 €
13,81 €
Zeměpisné názvy v pohraničí po roce 1945 na příkladu okresu Jeseník
Nechte se vést od Frývaldova k Jeseníku, navštivte rejvízskou Noskárnu, jesenický Pentagon či lipovskou Macurovu zatáčku... Kniha se zabývá zeměpisnými jmény (místními, pomístními, uličními názvy) v pohraničí a jejich vývojem od nejstarších dob až do současnosti, a to na materiálu z okresu Jeseník (Slezsko, Olomoucký kraj). Pro tuto oblast – stejně jako pro jiné okresy v někdejších Sudetech – platí, že velká část názvů byla německého původu. Tato skutečnost představovala po roce 1945, v době volající po celkové degermanizaci republiky, palčivou a zásadní otázku s celospolečenským významem. Názvy tehdy byly v různé míře odněmčovány a počešťovány. Právě na tento přejmenovávací proces – jak z hlediska formálního, tak motivačního, pohledem odborné, ale i laické veřejnosti – se text soustředí především. Rovněž podává přehled aktuálních trendů v současných pojmenovacích procesech a názvotvorbě. Autorka se snaží odpovědět na otázky, zda místní obyvatelé nově a v podstatě uměle vytvořené názvy přijali, či nikoliv, jakými způsoby vytvářeli pojmenování vlastní (tzv. živá) nebo zda se mohla mezi obyvateli uchovat některá původní a po válce úředně odstraněná německá jména. Zeměpisné názvy jsou představovány nejen jako jazykové jednotky, ale také jako historická svědectví, předmět diskuzí, doklad regionální identity, součást paměti krajiny či nástroj marketingu.
Prostory a dialogy Evy Jiřičné
Tato kniha představuje význačnou současnou česko-anglickou architektku a filozofku prostoru jako člověka, který pochází z typického středoevropského milieu: nepříznivě ji ovlivnila jak německá okupace, tak komunistický puč a nakonec sovětská okupace v roce 1968, kvůli které odešla do Velké Británie.
V rozhovorech s novinářem a spisovatelem Karlem Hvížďalou Eva Jiřičná probírá jednotlivé zásadnější realizované stavby, projektuje s ním jeho fiktivní dům, a tím zpřístupňuje čtenáři způsob svého sofistikovaného vnímání prostoru. Zásadní důraz klade na dialog se zadavatelem; je toho názoru, že dobrý projekt může vyplynout jen ze vzájemného sblížení architekta s klientem.
Kniha je určena všem zájemcům o moderní architekturu včetně profesionálů a lidí, kteří by si chtěli pořídit byt nebo postavit dům.
Grafické úpravy revidovaného rozšířeného vydání se ujala Clara Istlerová, text doprovázejí fotografie Jana Malého ml.
Lacná kniha Netopiere (-70%)
Román, imaginárny dokument, sa odohráva v hitlerovskom Nemecku za 2. svetovej vojny a čitateľ sleduje, ako udalosti vnímajú dvaja hlavní protagonisti - mladý zvukár Herman Karnau (historická postava) a Helga, najstaršia dcra riíšskeho ministra propagandy Goebbelsa. Ich príbehy prebiehajú samostatne - stretávajú sa len na začiatku, keď sa Karnau s Goebbelsovou rodinou zoznámi, a na konci, keď ho zavolajú do Hitllerovho bunkra, aby ešte zaznamenl jeho hlas. Helga a jej mladší súrodenci vedľa čakajú na smrť. Karnau, osamelo žijúci čudák, ktorého jedinou blízkou živou bytosťou je pex, je priam chorobne posadnutý svojou profesiou. Fascinuje ho ľudský hlas a táto posadnutosť ho privedie až do služieb nacistického režimu. Stáva sa členom výskumného tímu, ktorý robí beštiálne pokusy na ľuďoch, nahráva hlasy umierajúcich vojakov, cíti sa však len ako nezúčastnený pozorovateľ, ako "technik"zla, "akustik" zla. Osemročná Helga, nesmierne bystré a vnímavé dievčatko, prežíva vzostup a pád svojej rodiny, počúva otca na tribúne, pozoruje jeho extázu i depresiu - Helg, nevinná obeť z najvyšších nacistických kruhov.
Na sklade 1Ks
1,98 €
6,61 €
dostupné aj ako:
Kommentář ke Krvavému románu Josefa Váchala
Váchalův Krvavý román není jen legrace a mystifikace, alébrž veleprecisně komponované dílo, otvírájící téměř každým slovem, každou narážkou a každou zdánlivou chybou dvéře do nesčetných komnat, sálův a pokojíků. Vystupňování typických krvákových prvků vytváří poetiku mnohovrstvých associací a nakonec se z nesčetných dějových linek a grafických point vyklube poetologický koncept současnosti všeho. Kdo komu kdy vykopne oko? Na koho odkazují jména Rudibanera či Elzevíra? Kdo je rada Jäger, dr. Čumenda či lékárník z Vyhlídky? A krucityrkn, kde leží dědina N.?
Ondřej Cikán pracoval na německém překladu a vůbec prvním kommentáři Krvavého románu šest let. Nýni vychází jeho kommentář i v češtině a to s bibliografií všech Váchalem zmíněných lidových románů.
Básnik mora a hôr
Ak je niekto zo Slovákov žijúci v cudzine dobre známy medzi krajanmi v Amerike, Kanade, Argentíne, Austrálii, v Nemecku a inde, tak je to bez pochyby Ignác Zelenka, básnickým pseudonymom Eugen Vesnin (1913 – 1983). Poznajú ho nielen Slováci, ale vďaka jeho vedeckému a básnickému dielu aj mnohí cudzinci. Jeho básne boli preložené do viacerých jazykov, pričom odborná kritika ich prijala pochvalne. Žiaľ, takmer neznámy alebo málo známy je doma, na Slovensku. A prečo? Všetky jeho diela vyšli v zahraničí a sú už len ťažko dostupné. Ako napísal autor František Michalovič (editor) „... táto kniha vychádza na počesť 100. výročia narodenia a 30. výročia smrti básnika, prekladateľa, redaktora a renomovaného knihovníka-bibliografa... Ako prvý pokus priblížiť Vesnina slovenskej verejnosti. Je to výber z jeho poézie, ktorý ho predstavuje ako básnika, ale najmä ako človeka... človeka, ktorý z tohto sveta odišiel ako muž bez občianstva, pretože česko-slovenského sa po vojne zriekol a o talianske, hoci žil na Apeninskom polostrove polstoročie, nikdy nepožiadal...“
Konečný den Valhaly
V prvním svazku Konečného dne Valhaly s podtitulem Chlapec a meč se pomalu uzavírá trilogie o paralelním světě, v němž nacisté pomocí černé magie vyhráli druhou světovou válku a vytvořili nekromantickou říši. Děj se soustřeďuje na postavu malého chlapce Franze, jejímž prostřednictvím autor odpovídá na otázku, jak by mohlo probíhat jeho dětství, kdyby skutečně zvítězil Hitler a Československo se stalo jeho kořistí a nikoli Stalinovou. S adoptivními německými rodiči osídlí dobytý Východ a je přinucen, aby v sídelním městě Asgardu, které říšský kancléř Heydrich vybudoval na troskách dobytého Stalingradu, vstoupil do napoly, školy pro nacistickou elitu. Aniž by o to stál, proniká jako Schwertmann do největšího tajemství nekronacistické říše, do principu Dvojného kouzla, jež nekronacistům přineslo vládu nad světem, a pronásledují ho pochybnosti, zda je tím, o němž slovanští otroci věří, že je předurčen, aby jejich moc zlomil, nebo jenom volavkou, kterou Reginleif, nyní uctívaná jako Uns´re Frau, vyslala, aby odzbrojila jedinou svobodnou enklávu na posvátném kontinentu Mu, kam hrdina nakonec doputuje.
Úleva od bolesti
Bolesti se možná vyhnout nemůžeme, ale utrpení – tedy náš postoj k bolesti – je volitelné.
Mindfulness (všímavost) je vědecky ověřená metoda využívaná nejen při léčbě různých duševních obtíží. Dnes je aplikována též u lidí s chronickými bolestmi, kteří nereagují na konvenční léčbu na základě léků nebo chirurgických zákroků. Pomocí knihy se naučíte bolest chápat ne jako něco, co je třeba nějak „opravit“ a odvést od toho pozornost, ale přijmout to jako součást sebe samých – jako svého učitele, přítele, jako příležitost k novému začátku. Už to vaši bolest promění!
Kniha obsahuje popis metody mindfulness, základní principy pro práci s bolestí (např. za pomoci všímavého dýchání, zpřítomnění, hledání útočiště v uvědomění) a také návrhy na řízené meditace.
Jon Kabat-Zinn Ph.D. je zakladatel a ředitel Kliniky pro snížení stresu při Massachusettské univerzitě, vědec a učitel meditace. Díky jeho úsilí je dnes koncept všímavosti obecně přijímanou součástí západní medicíny a psychoterapie. V Portále vyšla jeho úspěšná kniha Mindfulness pro začátečníky.
Neckář Václav - Já ti zabrnkám: balady 2CD
Brzy pětasedmdesátiletý Václav Neckář si v minulosti právem vydobyl uznání za energicky taneční písně, ale balady jsou jeho skvělou druhou tváří. Tato kompilace, ve spolupráci se zpěvákem sestavená a rozsáhlým textem opatřená Milošem Skalkou, to jasně dokazuje: od roku 1965 patřily pomalé songy k pravidelné součásti Václavova úspěšného repertoáru.
Na toto 2CD se jich vešlo téměř čtyřicet, od Tu kytaru jsem koupil kvůli tobě až po aktuální Andílku náš. Vedle převzatých skladeb typu Lady Jane, Massachusetts, Suzanne nebo Chci tě líbat se časem ukázalo, že Neckářovo pěvecky potřebně křehké a hereckým talentem podpořené podání je výzvou také pro domácí autory. Hudebně i textově kvalitně, zprvu z pera například Bohuslava Ondráčka, později Oty Petřiny nebo bratra Jana, se urodily další velké hity. Bylo o čem zpívat, když mnohokrát Zdeněk Rytíř, ale také Jan Schneider, Ladislav Kantor a další psali texty přímo pro tohoto konkrétního interpreta.
Návrat po těžkém onemocnění byl v roce 2005 příznačně oslaven baladou Oči koní, s obrovským ohlasem se o šest let později setkala píseň Půlnoční od autorů věkově i stylově zdánlivě velmi vzdálených. Pilně koncertující Václav Neckář stále dokáže roztancovat celý sál, jeho pódiově nabízené pomalé písně však mají silné kouzlo moudrého stáří, naplno prožitého života, citu pro dramatičnost i nepředstírané něhy v kontaktu s publikem. Také proto byla k oslavě 75. narozenin vybrána právě tato část repertoáru, plná velkých hitů i písniček důležitě doplňujících Neckářův baladický portrét.
Tracklist:
CD1:
TU KYTARU JSEM KOUPIL KVŮLI TOBĚ
LADY JANE / HOUPÁ SE NAŠE LOĎKA
MASSACHUSETTS
BYLO ČTVRT A BUDE PŮL
TELEFON 39142
CENA ZA MÍSTO MEZI LIDMI
NAUTILUS
SUZANNE
EVELÝNA (CHERIE LISE)
ZOO
KDO VCHÁZÍ DO TVÝCH SNŮ (MÁ LÁSKO) (WHERE DO YOU GO TO / MY LOVELY)
MÁMA (MAMA)
TOMU, KDO NÁS MÁ RÁD
JÁ TI ZABRNKÁM
ZNÁME HO, ŽÁDNÝ VZOR
STÁLE ŠŤASTNÉ ÚDOLÍ
CHCI TĚ LÍBAT (WHEN I NEED YOU)
PODEJ MI RUKU A PROJDEM VÁCLAVÁK
TVÝM DLOUHÝM VLASŮM
CD2:
AŽ BUDU NĚKDO
PERLA
PÍSEŇ PRO JORIKU
ODEJDU (OH DEED I DO)
VŠECHNO JE JENOM JEDNOU
BALADA Z PARKU
BALADA ZE SUTERÉNU
KAM SE PRVNÍ LÁSKY ZTRÁCEJÍ
MY TO SPOLU TÁHNEM DÁL
SE SVOU MÁŠOU
JAK DLOUHO JEŠTĚ BUDEM ZRÁT
STÍN KATEDRÁL
OČI KONÍ
PŮLNOČNÍ
PODZIM
ANDĚLÉ STRÁŽNÍ
NOC
ANDÍLKU NÁŠ
Na sklade 1Ks
16,05 €
16,89 €
Vládkyně všech nemocí
Vědecký thriller o zhoubném nádoru překvapuje čtenáře celého světa svým strhujícím tempem a hluboce lidským vyzněním. Jeho autor Siddharta Mukherjee, lékař, vědec a oceňovaný spisovatel, se na nádorové onemocnění dívá s precizností buněčného biologa, s nadhledem historika a se zaujetím životopisce. Výsledkem je úžasně poutavá kronika nemoci, s níž lidé žijí a umírají více než pět tisíc let. Životopis rakoviny začíná prvními doloženými zmínkami ve starověku, graduje epochální bitvou ve dvacátém století, kdy se lidé snažili nemoc vyléčit, ovládnout a porazit, a zatím končí radikálně novým pochopením její podstaty. Mukherjee byl za svou knihu oceněn Pulitzerovou cenou (2011) a cenou deníku Guardian. Časopis TIME dílo zařadil mezi 100 nejvlivnějších anglických knih od roku 1923 a New York Times Magazine mezi 100 nejlepších odborných knih všech dob.
Siddhartha Mukherjee (nar. 1970) je světoznámý americký lékař a vědec indického původu, specialista v oborech hematologie a onkologie. Studoval na špičkových amerických školách, nyní pracuje na Kolumbijské univerzitě v New Yorku.
Na stiahnutie
20,36 €
dostupné aj ako:
Má rodina, můj příběh
„Mohl jsem tak snadno dojít k závěru, že mě můj otec nemá rád, a tím ho nechat zničit část mého já. Ale pochopil jsem, že si mě přál víc než cokoli na světě a že mě miloval s bezmezným, pro mládí tolik charakteristickým zápalem.“
Anthony Delon, syn filmového idola a svobodomyslné herečky, odhaluje, jaká byla jeho rodina za zavřenými dveřmi a mimo kamery. Dojemně vypráví o svém dětství, mládí i nemoci matky, které zůstával nablízku až do jejího posledního dne.
Otázky, které si klade, jsou univerzální. Jak překonat vlastní strachy, rány a zklamání. Jak neopakovat stejný rodinný vzorec, prokletí předávané z generace na generaci, v němž byla obětována láska. A jak se konečně stát mužem s pevným a sebevědomým postavením v životě.
Anthony Delon je herec, syn Alaina a Nathalie Delonových. Hrál ve filmech Kronika ohlášené smrti (1987) od Franceska Rosiho, La vérité si je mens ! (Přece bych ti nelhal! 1997) režiséra Thomase Giloua nebo v seriálu Interventions (Zákroky, 2014).
Kudy kam s kapačkou
Nesentimentální, vtipný a vřelý komiks o vážném tématu. Víc takových knih! Méně pravděpodobnou dvojici abyste pohledali — králík, který právě zahájil komplikovanou léčbu, a desperát vlk, co je věčně na útěku. A přesto je osud svede dohromady a oni společně vyrazí na divoký road trip, kde nebudou chybět akční scény, silné momenty ani vtipné zážitky. Králík shodou okolností bezděky zachrání vlkovi život a vlčí kodex hovoří jasně: teď je řada na vlkovi, aby zachránil králíka. Králíka, který pelichá, všude s sebou tahá stojan s kapačkou a jeho soupis léků je delší než vlkův seznam hříchů. Málokdy se téma těžké nemoci dostane do knihy v tak citlivé a zároveň zábavné podobě. Poskytne útěchu a dodá odvahu těm, kdo ji potřebují. A současně všem ukáže, že diagnózou život nekončí. Kniha byla letos nominována na německou Cenu za literaturu pro děti a mládež a zároveň zařazena do katalogu The White Ravens — výběru nejlepších knih pro děti a mládež za uplynulý rok, který sestavuje mezinárodní organizace Ibby.
Opeřený had
Novinář Peter Derwin se domnívá, že vizitka, záhadně zanechaná v kabelce herečky Elly Creedové, je jen reklama. Avšak Joe Farmer dostal také jednu. Když Daphne Olroydová odešla z domu milionáře Gregory Bealea, filantropa a cestovatele, do kanceláře svého zaměstnavatele, Leicerster Crewe otevřel přední dveře. Mrtvý muž vypadl do chodby. V ruce svíral vizitku s neuměle vyobrazeným opeřeným hadem...
Na stiahnutie
1,95 €
dostupné aj ako:
Lidé nejsou mravenci
V letech 19381939 byl psycholog Bruno Bettelheim uvězněn v koncentračních táborech v Dachau a Buchenwald. Aby přežil a zachoval si lidskost, začal analyzovat chování vězňů a dozorců, které popisuje až s mrazivou věcností. Lidé nejsou mravenci, aby se vždy ochotně podřídili systému. Extrémní podmínky v nacistických lágrech, cíleně vytvářené technologicky přesnými postupy, však mohou člověka přimět, aby se v zájmu přežití své lidskosti zřekl. Jen menšině podařilo zachovat si integritu, a než aby se jí vzdali, dobrovolně se vydali vstříc smrti. Nechybí zde ani analýza předválečného Německa a možné odpovědi na často kladenou otázku: Jak se mohl velký kulturní národ podvolit tak zrůdné ideologii? Díky této detailní analýze života v koncentračním táboře a tlaku totálního státu můžeme lépe pochopit, jak člověk v takové extrémní situaci reaguje, co jej dokáže připravit o autonomii a integritu a vést k jeho depersonalizaci a ztrátě identity.
Bruno Bettelheim byl rakousko-americký psycholog a psychoanalytik. Zabýval se zejména problematikou dětské psychologie. Za druhé světové války byl jakožto Žid vězněn v koncentračních táborech Dachau a Buchenwald. Po válce přesídlil do USA a stal se profesorem psychologie a psychiatrie na Chicagské univerzitě. V Portálu vyšla jeho kniha Za tajemstvím pohádek (2017).