Hľadanie: Pozri sa dovnútra potravín
zobraziť:
Exkluzívne
Musím zohnať nejaký trhák, rozhodne sa v duchu reportérka súkromnej televízie
Barrie Travisová. Iné jej ani nezostáva, lebo už dva razy pohorela a sen o tom, ako
zažiari v celoštátnom vysielaní, sa rýchlo rozplynul. Verejnosť sa od nej odvracia a
nespokojné s jej prácou je i vedenie televízie. Nie však preto, že by Barrie bola
neschopná, práve naopak je bystrá, pohotová a usilovná. Lenže zabúda, že dobrému
reportérovi popri odvahe nesmie chýbať rozvaha.
V tejto situácii by Barrie náramne pomohlo, keby sa jej podarilo pripraviť do vysielania
výnimočný materiál, napríklad rozhovor s významnou osobnosťou. Prirodzene, takéto
rozhovory sa poskytujú zriedkavo, a ak, tak iba exkluzívne. Náhle ju však osloví
manželka prezidenta Spojených štátov a navrhne jej schôdzku. Stane sa to v čase, keď
celá Amerika smúti za prvorodeným dieťaťom prezidentského páru, ktoré skonalo na
syndróm náhleho úmrtia dojčiat. Ak Barrie zarazil osobný telefonát prvej dámy, po
rozhovore s ňou ostáva doslova šokovaná. Vysvitne, že smrť malého Roberta Merritta
nemusel spôsobiť spomínaný syndróm. Barrie sa púšťa do pátrania, pri ktorom jej
pomáha záhadný agent a starý prezidentov známy Gray Bondurant. Spoločne prenikajú
do tajomstiev súkromného života prezidenta a jeho manželky.
Keď sa zdá, že k potvrdeniu viacerých podozrení chýbal len krôčik, ktorým bol ďalší
rozhovor poskytnutý exkluzívne televíznej spoločnosti, kde Barrie začína novú kariéru,
prichádza posledné a najväčšie prekvapenie. Na Barrie, ale istotne i na čitateľov,
zapôsobí podobne ako ľadová sprcha.
Najnovší román Sandry Brownovej Exkluzívne prináša vzrušenie, dramatický dej a
neodmysliteľné ľúbostné dobrodružstvo príťažlivého agenta a mladej reportérky.
Na sklade 1Ks
13,21 €
13,90 €
Ovoňaj fialky odspodu (Ruby Redfortová 3)
Tretia supertajná akcia Ruby Redfortovej, tajnej agentky, lúštiteľky kódov a trinásťročnej supernadanej baby, na ktorej nie je obyčajné absolútne nič.
Tentoraz ju akcia pre agentúru Spektrum zavedie do divočiny a otestuje jej schopnosť prežiť. Po Twinforde sa túlajú nebezpečné tigre a vyzerá to tak, že niekto schválne vypustil na slobodu niekoľko veľmi nebezpečných a naozaj ohrozených druhov zvierat. Bude to teda poriadna zverina... a Ruby sa dokonca stratí v divočine. Otázka znie, či sa z tohto vylíže aj tentoraz. Stavíme sa?
Akí sú? Angličania
Nový zábavný sprievodca povahou Angličanov vám ponúkne fakty aj zaujímavosti o ich každodennom živote, aby ste s nimi ľahšie nadviazali kontakt. Dozviete sa, akí Angličania sú, ako sa bavia, ako funguje anglická rodina a spoločnosť vôbec, pochopíte lepšie ich národnú identitu, zvyky a tradície i zmysel pre humor. V knihe sa však dočítate oveľa viac.
Spod prachu zabudnutia
Nič vraj nie je staršie ako včerajšie noviny – toto obľúbené tvrdenie platí iba podmienečne. V dobovej tlači, práve tak ako v knižkách zabudnutých autorov, sa totiž oplatí zalistovať i po desaťročiach, ba stáročiach, pravda, ak nás neodradí prach, ktorým zapadajú v knižniciach. Dozvieme sa všeličo: ako sa javil Šariš či vôbec Horné Uhorsko nemeckým cestovateľom v 18. i 19. storočí, ako vnímali postavenie Slovákov v mnohonárodnom štátnom útvare, ale aj o udalostiach novšej histórie, ktorá mala na východe Slovenska neraz špecifickú podobu. A pripomenieme si aj umelcov, tunajších rodákov, ktorým sa dostalo uznania vo svete. Takto hádam tiež pochopíme, odkiaľ sme vyšli, a tiež, kde má pôvod nejeden predsudok, ktorý sa so zarážajúcou húževnatosťou drží pri živote.
Šum smrti
Hrdinovia bestsellerov zo série Auris, ktorú napísal Vincent Kliesch na námet Sebastiana Fitzeka, musia spoločne bojovať o vlastný život – únosový triler najvyššej kvality!
Úspešná kriminálna podkasterka Jula Ansorgeová sa už celé roky snaží zistiť pravdu o osude svojho brata, ktorý záhadne zmizol. Moritz bol najprv obvinený políciou z ohavného zločinu a neskôr ho úrady vyhlásili za mŕtveho. Matthias Hegel, slávny forenzný fonetik, tvrdí, že má dôkazy o tom, že Moritz je stále nažive. Ale pochybný a bezohľadný odborník, ktorému stačí iba vzorka hlasu na analýzu psychiky páchateľa, Julu mnohokrát oklamal. Je presvedčená, že s ňou iba manipuluje. Poslednýkrát sa s ním stretáva. Ich stretnutie sa však končí katastrofou: Julu a Hegela brutálne unesú. Zjavne má niekto stále záujem vypátrať Moritza – a aby ho páchateľ našiel, neštíti sa toho najkrutejšieho mučenia. Jula a Hegel, nerovný a nepriateľský pár vyšetrovateľov, uviazli v neriešiteľnej vražednej dileme: ak spoločne vyriešia poslednú hádanku o Moritzovi, Julin brat umrie. Ak ju nevyriešia, sami zomrú v zajatí...
dostupné aj ako:
Cesty k „novej“ ruskej literatúre v slovenských prekladoch po roku 1989
Autorka v monografii chápe ruskú „novú“ literatúru širšie, a to preto, lebo sa ňou zaoberá vo vzťahu k slovenskému kultúrnemu kontextu. Pôjde teda o novú literatúru, novú obsahom i formou, práve v tomto kontexte, a to v troch podobách: 1. preklady nových diel autorov, ktorí sa už v slovenčine objavili – vo všetkých prípadoch to budú diela modernistov experimentátorov, priamych predchodcov alebo inšpirátorov postmodernej literatúry; 2. preklady prevažne postmoderných diel, ktoré sa buď dovtedy prekladať nesmeli (paralelná, postmoderná literatúra), alebo vznikli koncom 90. rokov a neskôr; 3. preklady, v ktorých prekladatelia použili nové, dovtedy nie bežné postupy a prístupy, a to v pozitívnom i negatívnom zmysle. Neskúma ich však zo sociologického hľadiska, nevenuje sa teda otázkam motivácie výberu textov na preklad či ich interpretácie, ale najmä práci prekladateľov s textom, ich prekladateľským metódam a postupom. Pri analýze prekladov uplatňuje dve základné kritériá: funkčnú ekvivalenciu originálu a prekladu v tom najširšom možnom zmysle a koncepčnosť prekladu.
Analýza účtovnej závierky
Cieľom druhého vydania učebnice je komplexná analýza teoretických postupov zostavovania individuálnej účtovnej závierky a prezentácie informácií v nej a tiež rozpracovanie základných postupov finančnej analýzy na podklade údajov individuálnej účtovnej závierky. Problematiku analýzy individuálnej účtovnej závierky rieši učebnica komplexne a všeobecne, pričom vychádza z aktuálnej právnej úpravy na rok 2020. Zameriava sa predovšetkým na účtovnú závierku malých a veľkých účtovných jednotiek, poukazuje však aj na charakteristické znaky účtovníctva mikro účtovnej jednotky. V jednotlivých kapitolách sa autorky venujú účtovnej závierke vo všeobecnosti, analyzujú uzávierkové práce z hľadiska ich obsahu, vysvetľujú identifikovanie, oceňovanie a účtovanie účtovných prípadov, takisto sa venujú všeobecným požiadavkám na zostavenie individuálnej účtovnej závierky a jednotlivým súčastiam účtovnej závierky – súvahe, výkazu ziskov a strát a poznámkam, zaoberajú sa finančnou analýzou individuálnej účtovnej závierky a napokon vysvetľujú nadnárodnú úpravu účtovníctva.
Učebnica je určená predovšetkým študentom študijného programu účtovníctvo na Fakulte hospodárskej informatiky Ekonomickej univerzity v Bratislave. Je však vhodným študijným materiálom aj pre rôzne formy vzdelávania v oblasti účtovníctva po zvládnutí metodiky účtovania, napr. pri príprave uchádzačov na audítorské skúšky, na skúšky certifikovaných účtovníkov, a môže poslúžiť aj v praxi ako pomôcka pri zostavovaní účtovnej závierky a jej následnej analýze.
Na sklade 1Ks
19,76 €
20,80 €
Mláďatá z farmy - 18 zvukov
V tejto knihe plnej zvukov sa k životu prebúdza farma a všetky mláďatá, čo tam len s deťmi nájdete. Nastražte uši a vydajte sa na prieskum stodoly i lúky. Čo všetko budete počuť? Čaká vás 18 úžasných zvukov! Od bučiacich teliatok, bečiacich jahniat až po rachot traktora a piskot myší - táto kniha je ideálna pre malých milovníkov zvierat na farme. Pomôže im objaviť všetky úchvatné veci a zvuky, ktoré vydávajú mláďatá a možno ich na farme začuť.
Pán a jeho nevesta
Láska mu bude odmenou
Alasdair Penhallow je zarytým starým mládencom. Staroveký zákon jeho klanu mu však káže oženiť sa, inak bude prísne potrestaný. Keďže dlho so ženbou otáľal, musí si teraz manželku nájsť za tridsaťpäť dní. Čas plynie, budúca nevesta nikde, a keď už pomaly stráca nádej, cestu mu skríži osud v podobe Fiony.
Neskrotná a svojhlavá Fiona vie, ako bolí sklamanie v láske, a zaumienila si, že svoje srdce už nikomu nedá. Manželstvo z rozumu s Alasdairom je pre ňu bezpečná voľba. Jedného dňa si však uvedomí, že odolávať manželovej odhodlanosti a vášnivej povahe je možno nad jej sily. Dovolí si opäť sa zamilovať? A čo ju to bude stáť?
Z anglického originálu The Laird Takes a Bride (Avon Books, an imprint of HarperCollinsPublishers, New York 2017) preložila Andrea Vargovčíková.
dostupné aj ako:
Tajomstvo nindžu
Do tvojich rúk sa dostáva samurajský meč. Ukrývajú sa v ňom čary, ktoré sú staré niekoľko storočí. Ak začneš pátrať v histórii tajomného meča, pocestuješ v čase do Kjóta v Japonsku a hneď sa ocitneš v nebezpečenstve. Bez varovania na teba zaútočia piati nindžovia! Prišli si po samurajský meč alebo po tvoju hlavu? Je na tebe, ako sa bude tvoje pátranie vyvíjať a či cesta, ktorú si zvolíš, bude na konci korunovaná úspechom.
Terapia modlitbou
V tejto knihe vám Dr. Joseph Murphy prináša osvedčene techniky modlitby, ktoré pomohli ľuďom na celom svete. Vďaka príkladom z reálneho života sa dozviete, ako modlitba pomohla zachrániť rozpadajúce sa manželstvo, prekonať nepriazeň osudu, vyrovnať sa so smútkom a žiaľom a vyriešiť malé aj veľké problémy. Nie je dôležité, čomu veríte a akého ste vierovyznania, tato kniha vám pomôže nasmerovať modlitbu tak, aby otvorila vašu podvedomú myseľ nekonečnej múdrosti, ktorá riadi naše životy.
Dr. Joseph Murphy (1898 - 1981), priekopník pozitívneho myslenia, sa vo svojich knihách, nahrávkach a rozhlasových programoch zaoberal duchovnými hodnotami, hľadaním zmyslu života, umením plnohodnotne žiť a pritom sa inšpiroval učením slávnych filozofov západných, ale aj východných kultúr. Dr. Murphy napišal viac ako tridsať kníh. Jeho najznámejšou knihou je Moc nášho podvedomia (1963). Mnohí ju pokladajú za najlepšiu svojpomocnú príručku všetkých čias. Vydavateľstvo Aktuell vychádza v ústrety neutíchajúcemu dopytu po Murphyho knihách a postupne ich prináša na slovensky trh.
Čo okom nevidíš
Magický príbeh o snoch, ktoré sa plnia
V dedinke Westerwald vládne magická atmosféra. Žije v nej stará žena Selma, ktorá dokáže predpovedať smrť. Zakaždým, keď sa jej v sne zjaví africká antilopa okapia, niekto v dedine zomrie. Nie je však isté, kto to bude, a tak sú obyvatelia Westerwaldu ustavične v strehu. Možno je to ich posledná príležitosť nájsť odvahu a vysloviť zamlčané alebo nasledovať svoje srdce bez ohľadu na prekážky.
Rozprávačkou príbehu je Selmina vnučka Luisa, ktorá tiež čelí smrti blízkeho. Zároveň v priebehu desaťročí odkrýva portrét dediny, kde je všetko zázračným spôsobom prepojené. Viac ako o smrti je však Luisino rozprávanie o láske a strate, ktoré formujú človeka, a o odvahe hľadať svoje miesto vo svete...
Z nemeckého originálu Was man von hier aus sehen kann (DuMont Buchverlag GmbH & Co. KG, Germany 2017) preložil Andrej Zahorák.
dostupné aj ako:
Najkrajšie miesto
Poetický príbeh o hľadaní miesta, ktoré nie je ľahké nájsť
Malý medveď sa spolu so starým otcom Veľkým medveďom vydá na dobrodružné putovanie na druhý koniec sveta, za očarujúcim miestom zo starej pohľadnice. Od čias, keď ho videl Veľký medveď, ubehlo už mnoho rokov a ani jeden z nich nevie, kde sa Najkrajšie miesto nachádza, či existuje ani ako ho nájsť. Napriek tomu ho túžia vidieť na vlastné oči a sú odhodlaní prekonať všetky prekážky, ktoré sa im postavia do cesty.
Nádherne ilustrovaná kniha švédskej autorky, grafičky a ilustrátorky Cecilie Heikkilä prináša príbeh o túžbe po vlastnom mieste vo svete, o hľadaní nedotknutého kúska prírody aj o láske medzi starým otcom a vnukom.
Pre deti od 4 rokov
Zo švédčiny preložila Simona Rehák.
Príbehy z tiesňovej linky 155
Operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby. Takto znie oficiálny názov tiesňovej linky záchrannej zdravotnej služby, ktorú poznáme najskôr pod číslom 155. Linky pre záchranu života.
Nie každý má skúsenosť s volaním na túto linku. No tí, čo pomoc potrebovali, mohli sa sami presvedčiť, že na druhej strane bol vždy niekto, kto im ochotne poradil a v prípade potreby pomoc aj poslal.
Vždy je tu totiž niekto. Niekto pre vás, kto sedí za telefónom na linke 155 a je pripravený či pripravená pomáhať. Ten niekto má meno, ktoré však v danom okamihu nie je podstatné. Podstatné je, že počúva a pomôže. Nie len raz za deň, tie volania prichádzajú neustále. A oni sú tu, dennodenne. Pre vás sú bez mena, ale sú najdôležitejším článkom v reťazi záchrany života. Ich skúsenosti sú na nezaplatenie.
Pracujú pod psychickým tlakom, ktorý si bežný človek nevie predstaviť. Majú málo času na vyhodnotenie situácie a konečné rozhodnutie. O živote človeka rozhodujú minúty. Ich nevýhodou je, že nevidia. Nie sú slepí, len nie sú na mieste udalosti alebo nešťastia. Spoliehajú sa na informácie, ktoré dostávajú od volajúceho. Preto sa pýtajú, preto majú otázky. To nie je z dôvodu, že by hovor chceli naťahovať, oni sa potrebujú dostať do obrazu, aby mohli pomôcť.
Ročne spracujú viac ako pol milióna volaní. Počet hovorov, ktoré za skoro sedemnásť rokov existencie Operačného strediska záchrannej zdravotnej služby prijali a koľko udalostí vyriešili, si viete rýchlo vypočítať.
Operátorov tiesňovej linky záchrannej zdravotnej služby nie je veľa, ale sú to ľudia na správnom mieste. Robia prácu, ktorú si mnohí nevedia ani predstaviť. Sú tu a budú tu vo chvíľach, keď budete potrebovať pomoc. Budú s vami na telefóne, pokiaľ pomoc nepríde k vám. Budú vám dávať rady a inštrukcie, aby ste spoločne urobili všetko potrebné pre záchranu života.
Každé volanie je svojím spôsobom príbeh. Príbeh váš, ale aj niekoho na druhej strane tiesňovej linky.
Hra Monopoly: Stavitelia (slovenská verzia)
Monopoly so strategickou zápletkou! V tejto úplne novej edícii, Monopoly Stavitelia, si nekupujeme iba nehnuteľnosti - tu sa aj stavia! Posúvame sa po hracom pláne a nakupujeme nehnuteľnosti ako v klasickej hre Monopoly. Hráči ale budú musieť zároveň získavať a vymieňať zdroje ako pracovná sila a materiály k naplneniu ich budov. Stred hracej dosky je miesto, kde ožívajú všetky stavby! Každý hráč začína s 12 budovami, ktoré sa dajú dávať na seba a ktoré môže hráč stavať na vyznačených miestach počas hry. Čím viac staviam, tým viac mám bodov! Hra končí, keď jeden z hráčov postavil všetkých 12 budov. V ten okamih hráč s najviac bodmi vyhráva!
Špina
Príbeh nezabudnuteľného priateľstva z fašistického Talianska, ktorý preložili do 32 jazykov ešte pred jeho oficiálnym vydaním.
Monza, 1935. Francesca každý deň z mosta pozoruje dievča, ktoré sa hrá pri rieke s dvomi chlapcami. V meste ju volajú Špina, je vraj prekliata a prináša nešťastie. Francesca, ktorá pochádza z buržoáznej rodiny, obdivuje jej voľnosť. Uprostred severného Talianska, kde vládne fašizmus a silná mužská ruka, spojí dve celkom odlišné hrdinky nečakané priateľstvo, s ktorým nik nesúhlasí. Tvárou v tvár zneužívaniu a pokrytectvu sa Francesca od svojej novej priateľky učí, aké je dôležité nemlčať a neposlúchať. Spoločne musia čeliť každodenným nástrahám provinčného dospievania, aby napokon obstáli v rozhodujúcej skúške ich puta a dokázali odporovať násiliu a krutosti.
Beatrice Salvioni živým a metaforickým jazykom sleduje nielen príbeh svojich hrdiniek, ale aj osud talianskej spoločnosti a postavenia žien v 30. rokoch. Od taliansko-etiópskej vojny až po všadeprítomný sexizmus Špina odhaľuje odvrátenú tvár dejín jednej krajiny a necháva prehovoriť tiché hlasy.
Dokonalé psie Vianoce
Zázraky skutočne existujú, stačí len veriť
Gossovci sú rodina ako každá iná. Majú svoje bežné, každodenné starosti a s príchodom Vianoc sa napätie medzi nimi stupňuje. Nie je ľahké žiť v domácnosti, kde má každý člen akoby svoj vlastný vesmír. Vyčerpaná mama Juliana prahne po chvíľke pokoja a ani otec Hunter nemá ďaleko od toho, aby mu načisto praskli nervy. Zdá sa, že ich energické ratolesti, dvojičky Garret a Ewan, sú len na krôčik vzdialení od novej katastrofy a tínedžerku Ello nik nechápe. Nehovoriac o starom otcovi Sanderovi, ktorému stačí, ak si môže na všetko poriadne od srdca zafrflať. No potom sa stane niečo, čo môže zničiť nielen ich Vianoce, ale aj všetko, vďaka čomu ako rodina držia pokope.
Keď sa pod ich vianočným stromčekom ocitne malé stratené šteniatko, môže ísť o ďalšiu komplikáciu v rade nepríjemností. Alebo je to pomoc, ktorú tak veľmi potrebovali?
Z anglického originálu A Dog’s Perfect Christmas (A Forge Book, Tom Doherty Associates, LLC., New York 2020) preložila Zora Ličková.
dostupné aj ako:
Sherlock Holmes 7: Posledná poklona
Keď jedného hmlistého večera byt na Baker Street 221B navštívi Sherlockov brat, je to, ako by sa jedna z planét vychýlila zo svojej predurčenej dráhy. Mycroft Holmes totiž neopúšťa svoje kruhy len tak pre nič za nič. Disponuje tým najprecíznejším a najsystematickejším mozgom, aký si len možno predstaviť, a tiež rovnakými schopnosťami, aké Sherlock využíva pri svojej detektívnej práci. A predsa tento muž, ktorého špecializáciou je vševedúckosť, burcuje Sherlocka do akcie v záležitosti mimoriadne dôležitého medzinárodného problému. A tak sa opäť Sherlock spolu s Watsonom vrhajú po stopách zločinu. A nielen raz, ale osemkrát, pretože práve toľko je v tejto zbierke poviedok, prípadov najslávnejšieho súkromného detektíva všetkých čias. Aj siedmy zväzok edície Sherlock Holmes sa pýši premyslenými dizajnom, ilustráciami Jula Nagya a novým prekladom Jána Kamenistého.
Ako pes menom Mačka stretol mačku
Voľné pokračovanie hrejivého príbehu o priateľstve, ktoré prekonáva hranice a stereotypy
Kuna a Mačka, náhodní priatelia z okraja spoločnosti, trávia dni pozorovaním rušného prístavného života. Odrazu sa z jednej z lodí vynorí mačka. Ozajstná mačka, nie Kunova priateľka Mačka. Pomaly sa k nim približuje a pes menom Mačka cíti, čo necítil, odkedy je s Kunom – strach, neistotu a napätie. Medzi mačkami a psami sú predsa večne nejaké doťahovačky...
Ako pes menom Mačka stretol mačku nadväzuje na poetický príbeh z pera fínskeho autora Toniho Kontiu o priateľstve, ktoré búra stereotypy a strach z neznámeho. Nájdte v ňom návod, ako akceptovať rozdiely, zbaviť sa predsudkov a nadväzovať nové, často nečakané vzťahy. Prekážkou pri tom nie sú dokonca ani rozdiely či odveké škriepky. Harmonické ilustrácie Eliny Warstovej dokonale podčiarkujú krehkú atmosféru príbehu.
Z fínskeho originálu Koira nimeltään Kissa tapaa kissan (Teos Publishers, Helsinki) preložila Viola Bályová.