Hľadanie: Vyznanie
zobraziť:
Päť jazykov lásky 2. vydanie
Každý z nás túži po šťastnom a naplnenom manželstve, a predsa mávame pocit, akoby ten druhý hovoril iným jazykom.
Gary Chapman hovorí, že jednou z príčin neporozumenia v manželstve je to, že každý z nás hovorí iným jazykom lásky. Počas svojej viac ako 30-ročnej poradenskej praxe identifikoval päť jazykov lásky:
* Slová uistenia,
* Pozornosť,
* Prijímanie darov,
* Skutky služby,
* Fyzický dotyk.
Niekto túži po pozornosti, iný po pochvale; pre niekoho sú veľmi dôležité darčeky, pre ďalšieho vymenená žiarovka či ožehlená košeľa a zas iný potrebuje fyzický dotyk. Kniha vám objasní každý z týchto jazykov, pomôže vám objaviť jazyk lásky vás a vášho partnera a dozviete sa aj, ako prakticky týmto jazykom hovoriť. Cieľom tejto knihy nie je vyjasniť zmätok ohľadne slov láska či milovať, ale zamerať sa na prejavy lásky, ktorá je nevyhnutná pre naše emocionálne zdravie.
Keď identifikujeme a naučíme sa hovoriť jazykom lásky nášho partnera, objavili sme kľúč k dlhotrvajúcemu, milujúcemu manželskému vzťahu. Láska sa po svadbe nemusí vypariť, no aby sme ju udržiavali živú, potrebujeme zapracovať na tom, aby sme sa naučili hovoriť jazykom lásky nášho partnera. Nemôžeme si vystačiť s naším vlastným jazykom, ak mu nerozumie. Ak chceme, aby rozumel prejavom našej lásky a cítil ju, musíme ju prejavovať v jeho jazyku.
dostupné aj ako:
Neuveriteľný svet!, 3. vydanie
Tomu nebudete chcieť uveriť!
Vedeli ste, že Austrália je rovnako veľká ako Mesiac? Alebo že srdce vráskavca obrovského má rovnakú veľkosť ako auto?
Preskúmajte neuveriteľný svet, ktorý nás obklopuje. Od tých najmenších predmetov, ako sú mikročipy, až po najväčšie planéty slnečnej sústavy.
Čaro všednosti, 2. vydanie
Mladí manželia Magda a Adam boli kedysi presvedčení, že ich šťastie nemôže nič ohroziť. Čas ukázal, že sa mýlili. Všednosť, jednotvárnosť, opakujúci sa kolobeh rovnakých dní postupne menia ich spoločný život a zrazu akoby v ňom bolo niečo mŕtve. Keď sa Magda rozhodne, že pôjde do práce, ich vzťah sa ešte zhorší. Môže mať aj všednosť svoje čaro?
Ukážka z textu
„Máš ma rád?“ vystrelí Magda zrazu do ticha a zbadá údiv v Adamových očiach.
„Čo je to za otázku? Jasné, že ťa mám rád!“
Magda zmĺkne. Takúto odpoveď... nechcela. Túži po vyznaní, po sladkých slovíčkach, ktoré sa po tebe kĺžu ako med, po dotyku, ktorý ťa rozochveje a rozohreje ešte mocnejšie než plamene ohňa. Spolu s túžbou sa v nej ozýva bolesť prameniaca z poznania, že takto to už medzi nimi bude navždy. Obyčajné, všedné, nie čierne, nie biele, ale šedivé... Prehltne a ťažko sa zdvíha z kresla. Cíti sa zrazu ako starena, ako žena odsúdená na život bez smiechu, nehy a milovania... Všetko pekné je už za nami. No Adam to pravdepodobne tak nevníma. je spokojný s tým, ako žijeme. Azda so príliš náročná, pomyslí si nie po prvý raz. Nechce sa jej však tomu veriť...
Vyhasnuté oči, 2. vydanie
Za názvom knihy (Vyhasnuté oči) nie je skrytá žiadna metafora. Sú to príbehy žien, ktorých oči vyhasli v koncentračnom tábore Osvienčim – Birkenau. Boli to ženy rôznych národností, profesií, vierovyznania, veku i rodinnej histórie, spájala ich nenávisť k fašizmu a snaha pomôcť druhým. Autorka knihy bola jednou z nich – na revíri, ktorého história je v knihe opísaná. Aj keď od prvého transportu Židov zo Slovenska uplynie takmer osemdesiat rokov, táto temná časť našej histórie nesmie upadnúť do zabudnutia.
Margita Schwalbová (1915, Liptovský Mikuláš), štvrté dieťa zástupcu mlynov Alberta Schwalba a jeho manželky Ely, rodenej Skuteckej. Štúdium na Lekárskej fakulte UK musela prerušiť pre numerus clausus. V marci 1942 bola deportovaná do Osvienčimu, kde bola ako väzeň 2 675 zaradená do práce na revíri. Po skončení vojny dokončila štúdium na Karlovej univerzite v Prahe, promovala vo februári 1947. Pracovala v Detskej fakultnej nemocnici UK v Bratislave, začiatkom šesťdesiatych rokov sa stala docentkou v odbore pediatria. Pri previerkach bola vylúčená zo strany a v roku 1971 predčasne penzionovaná. V roku 1948 vyšla jej kniha Vyhasnuté oči. Jej ďalšie spomienky Žila som životy druhých vyšli v roku 2001. Zomrela 30. decembra 2002 v Bratislave.
dostupné aj ako:
Ezopove bájky, 5. vydanie
Knižka Ezopove bájky obsahuje 23 krátkych poučných príbehov o zvieratkách. Sú rozprávané jednoduchým a zrozumiteľným štýlom, takže im porozumejú aj tie najmenšie deti. Navyše text je písaný veľkými písmenami, ktoré sú vhodné aj pre začínajúcich čitateľov. Čo však na tejto knihe zaujme na prvý pohľad, sú veselé celostránkové ilustrácie.
Obsah:
Cvrček a mravec
Jeleň a lev
Líška a hrozno
Líška a vrana
Netopier a dve lasičky
Lasička a sliepky
Korytnačka a zajac
Líška a bocian
Lastovička a vtáci
Pes a somár
Opica a delfín
Ovečka a vlk
Somár, mlynár a jeho syn
Sedliačka a sliepka
Mravec a holubica
Mestská a vidiecka myš
Vlk a pes
Žaba a býk
Lasička a diera a ďalšie
Deťom, 5. vydanie
Básnické podanie rozprávok Milana Rúfusa patrí k najkrajším v slovenskej literatúre. Výber Deťom je skvostnou kombináciou nádherne a neopakovateľne prebásnených slovenských ľudových rozprávok (Kniha rozprávok) a riekaniek, z ktorých dotvoril fantastické minipríbehy pre deti (Lupienky z jabloní). Farebné ilustrácie Martina Mrvu výrazným spôsobom dotvárajú atmosféru Rúfusovej poézie.
Mechúrik Koščúrik 4. vydanie
Klasickú ľudovú rozprávku o nekonečnom putovaní lesných zvieratiek a ich kamarátstve majstrovsky prebásnil a vyrozprával Milan Rúfus. Vďaka hravému rýmu a rytmu si deti príbeh ľahko zapamätajú a radi predvádzajú na javisku ako malé divadielko v kostýmoch zvieratiek. Sugestívne ilustrácie poskytujú čitateľom pekný emocionálny zážitok.
Maliarova dcéra, 2. vydanie
Sophie Dupontová vypomáha otcovi v jeho ateliéri, zatiaľ čo vlastné práce si necháva pre seba. V súkromí sama maľuje čarovné severo-devonské pobrežie, obľúbené medzi výtvarníkmi, medzi ktorých patrí aj šarmantný Wesley Overtree. Toho však, ako sa zdá, zaujíma viac Sophie ako okolitá scenéria.
Kapitán Stephen Overtree je už zvyknutý, že na seba preberá povinnosti svojho brata Wesleyho. S blížiacim sa koncom dovolenky je poverený nájsť brata a priviesť ho domov. Keď však pricestuje do Devonshiru, zdesený zisťuje, že Wesley sa odplavil do Talianska a dcéru svojho hostiteľa zanechal vo vážnej situácii.
Stephen cíti zodpovednosť a zvláštnu potrebu ochrániť mladú dámu, ktorá mu pripadá akosi dôverne známa. S túžbou odškodniť vlastné minulé zlyhania rovnako ako aj bratove urobí slečne Dupontovej ponuku na sobáš. Neponúka jej lásku, iba manželstvo "na papieri", aby ju uchránil pred škandálom. Ak padne v boji, ako sa obáva, bude aspoň váženou vdovou.
Sophie, ktorá zúfalo hľadá východisko zo svojich ťažkostí, sa zmieta medzi svojou prvou láskou a týmto pochmúrnym mužom, ktorého sotva pozná. Trúfne si počkať na Wesleyho návrat? Alebo má prijať kapitánovu ponuku a modliť sa, aby to jedného dňa neoľutovala?
Správny poriadok. Komentár. (4. vydanie)
Štvrté, aktualizované vydanie komentára k Správnemu poriadku je významné nielen svojím doplneným, resp. prepracovaným obsahom, ale tiež zložením autorského kolektívu, pričom ide o uznávaných odborníkov nielen z akademickej oblasti, ale aj verejnej správy, súdnictva či advokácie. Výklad komentára reflektuje na zmeny v rozhodovacej praxi orgánov verejnej moci a reaguje aj na aktuálne doktrinálne trendy. Je určený širokej odbornej verejnosti, tak na strane správnych orgánov, ako aj na strane poskytovateľov právnych služieb (ako zástupcov účastníkov konania).
Autori:
Peter Potásch, Janka Hašanová, Jana Vallová, Jozef Milučký, Daniela Medžová
Túžby, 2. vydanie
Lucia je slobodná mamička, ktorej život poslal do cesty neseriózneho partnera. Mráčiky na oblohe rozháňa malý syn, v práci sa jej tiež darí. Radosť zo života jej však upiera despotická matka, všedné dni a povinnosti ju vyčerpávajú a postupne stráca aj vieru v lepšiu budúcnosť. Odchádza na lyžovačku a jej život odrazu dostáva nové, veselšie farby.
Ukážka z textu
„Áno, prikývne Lucia. „Život ma zmenil. Posledné mesiace bol ku mne štedrý. Som mu za to vďačná... Vieš,“ doloží váhavo, odjakživa sa niektoré veci bojí vysloviť nahlas, aby potom nestratili čarovnú moc, „splnil mi všetky túžby. Alebo... alebo aspoň väčšinu z nich.“
Lena sa rozosmeje. „Nie život ti naplnil tie tvoje túžby, ale ty sama. Postupne, pomaličky si sa dopracovala k svojim cieľom. Zaslúžila si si ich naplnenie. Oveľa viac ako ktokoľvek iný. Prežila si bolesť, poznáš samotu, okúsila si zradu... To všetko sa raz nutne muselo skončiť. Pretože všetko má svoje konce, aj to zlé, aj to dobré. A potom, nemysli si, že
si už na konci. Stále budeš niečo chcieť, po niečom túžiť...“
Na sklade 1Ks
10,36 €
10,90 €
Čačky hračky 9. vydanie
Táto vzácna kniha lyrických obrázkov, riekaniek, vyčítaniek spred viac ako 50 rokov je dodnes živá, svieža a láskavá k svojim malým čitateľom a poskytuje im bohatý estetický a citový zážitok. Uvádzame i autorkin životopis, poetickú rozprávku pre malých i veľkých.
Ilustrovala: Oľga Bajusová
Alchymista - 2. špeciálne vydanie
Očarujúci román Paula Coehla nadchol a zaujal čitateľov na celom svete. Príbeh o pastierovi Santiagovi, ktorý cestuje zo španielskej domoviny do egyptských púští, aby našiel poklad pochovaný v pyramídach, očarí svojou jednoduchosťou a múdrosťou. Svieži, inšpiratívny, hlboko ľudský príbeh Santiaga je večným svedectvom o tom, ako sila snov môže meniť svet a aké dôležité je načúvať svojmu srdcu. Lebo nezabúdajte: Tvoje srdce je tam, kde je tvoj poklad.
Analfabeta Negramotná (5. vydanie)
Je tesne pred Štedrým dňom. Betka Bábiková, prezývaná aj Analfabeta Negramotná pre jej nezáujem o čítanie akéhokoľvek druhu, sa v Knihovanoch nad Váhom omylom nechá zavrieť do knižnice. To sa začnú diať veci! V tichom šere knižnice vystupujú z kníh svetoznáme knižné postavy jedna za druhou... Janko Hraško, Pinocchio, Pipi Dlhá pančucha, Anna zo Zeleného domu a ďalší s rovnakým cieľom – pomôcť Analfabete vyriešiť jej tri životné záhady: ako sa volá jej neznámy otecko, kde sa stratil jej prívesok s lebkou a empétrojkou a prečo od nej každý chce, aby čítala... Takmer vianočný príbeh plný neuveriteľných dobrodružstiev. Piate vydanie jednej z najúspešnejších detských kníh za posledných desať rokov.
Smelý Zajko - 11.vydanie
"Synko-Zajko, nikdy nebude z teba poriadny zajac! Pred chalupou sedíš, do slniečka hľadíš a nevieš ani, kde je kapustné pole!
" Čože tam Zajkovi po kapustnom poli, keď on len o tom rozmýšľal, že by rád šiel do sveta. A aj sa vybral... a rovno lietadlom! Bolo mu zle i nedobre, ale Zajko sa nezľakol ani medvedice, ani horárových psov. A zbojníkov? O tom a všeličom inom sa dočítaš v tejto knižke a spolu so Zajkom zažiješ samé neuveriteľné dobrodružstvá.
Kniha patrí do Zlatého fondu slovenskej detskej literatúry.
Rozprávky o zvieratkách, 3. vydanie
Hľadáte knihu rozprávok, ktoré ešte nepoznáte? Máte radi rozprávky o zvieratkách? Tak už nehľadajte, toto je tá pravá knižka práve pre vás. V tejto knihe sú rozprávky o zvieratkách, ako napr. Kuriatko a káčatko, Pod hríbom, Palička pomocníčka, Jablko… Kniha je bohato ilustrovaná a určite sa vám zapáči!
Tma, 2. vydanie
Na Štedrý deň objaví rozhlasová moderátorka v schránke list od ženy, ktorá sa chystá spáchať samovraždu. Na druhý deň ráno zavolá do rádia neznámy muž a obviní ju z toho, že nič nepodnikla na jej záchranu. Čoskoro sa obvinenia, urážky a dokonca hrozby znásobia, akoby sa niekto usiloval prevziať kontrolu nad jej životom... Čo ak sú naši blízki celkom iní, než sa zdá?
Tento muž, 2. vydanie
Vitajte v zmyselnom svete
TOHTO MUŽA
Keď mladá bytová architektka Ava O’Sheaová prijme pracovnú ponuku, netuší, čo ju v luxusnom hoteli s názvom Zámok čaká. Najskôr bežná konzultácia s nafúkaným, nudným vidieckym snobom s cigarou v ruke. Napriek očakávaniu tam však stretne Jesseho Warda, zničujúco príťažlivého, veľmi sebavedomého plejboja, ktorý vyhľadáva erotické dobrodružstvá a neuznáva pritom nijaké hranice. Okamžite medzi nimi preskočí iskra. Ava sa k Jessemu nechce citovo pripútať, ale nedarí sa jej ovládnuť obrovskú túžbu, ktorú v nej prebudil. Vie, že tento muž jej napokon zlomí srdce, a inštinkt jej našepkáva, aby od neho ušla, kým to ešte dokáže. Lenže Jesse sa jej nechce vzdať. Aj on po nej túži a je rozhodnutý získať si ju za každú cenu.
Z anglického originálu This Man (Orin Books, an imprint of The Orion Publishing Group, Ltd, London) preložila Jana Seichertová.
dostupné aj ako:
Čierny krásavec – ilustrované vydanie
Nové vydanie klasického príbehu s nádhernými ilustráciami
Tento čarovný príbeh statočného koňa vo viktoriánskej Británii uchvátil a nadchol niekoľko generácií čitateľov. Vráťte sa v čase a pozrite sa na svet pokojnými a trpezlivými očami Čierneho krásavca, ktorý si užíva radosti a znáša príkoria koní v 19. storočí. Nové vydanie klasického príbehu Anny Sewellovej nádherne ilustroval Christian Birmingham. Rozprávanie Čierneho krásavca je rovnako svieže ako v roku 1877, keď sa prvýkrát dostalo do rúk čitateľom. Zoznámte sa so súcitnými hrdinami aj s bezcitnými ničomníkmi, s ktorými sa Krásavec stretol vo svojom živote, no skúste sa najmä vžiť do toho, aké je to byť koňom – cválať po mäkučkej tráve a počuť láskavé slovo v ťažkých časoch. Tento príbeh vo vás zostane do konca života.
„Ľudia sú rôzni, niektorí sú dobrí a ohľaduplní ako náš pán a slúžiť im je pre každého koňa výsada, lenže iní sú zlí a krutí a takí by nikdy nemali vlastniť koňa ani psa... Verím, že sa dostaneš do dobrých rúk. Kôň však nikdy nevie, kto ho kúpi alebo na ňom bude jazdiť. Zakaždým je to náhoda, no aj tak ti vravím, odvádzaj čo najlepšiu robotu, nech je to kdekoľvek, a dbaj na svoju dobrú povesť.“
ANNA SEWELL sa narodila v roku 1820 v Great Yarmouth, meste na východnom pobreží Anglicka. Ako štrnásťročná sa vážne zranila a do konca života chodila o barlách. Cestovať mohla len v koči, vďaka čomu v nej vzklíčila doživotná láska ku koňom a záujem o ne. K napísaniu Čierneho krásavca ju viedla snaha dotknúť sa sŕdc ľudí, ktorých životy boli nejakým spôsobom späté s koňmi, a zmeniť ich zmýšľanie tak, aby mysleli na blaho všetkých zvierat zverených do ich starostlivosti.
Autorka zomrela len niekoľko mesiacov po vyjdení svojej jedinej knihy, nikdy sa teda nedozvedela, aký úspech zaznamenala, ani to, ako pomohla vydláždiť cestu, ktorá viedla k zrodu prvých zákonov na ochranu zvierat. Čierny krásavec je dnes podľa odhadovaných päťdesiatich miliónov predaných výtlačkov po celom svete najobľúbenejším príbehom o zvieratách všetkých čias.
CHRISTIAN BIRMINGHAM je kritikmi ospevovaný ilustrátor, ktorý získal za svoju prácu niekoľko cien a nominácií. V roku 1991 s vyznamenaním dokončil štúdium grafického dizajnu na Exeter College of Art and Design so zameraním na ilustrácie. Inšpirovaný obrazmi Degasa, Stubbsa a Munningsa vášnivo rád kreslí kone.
Z anglického originálu preložila Eva Budjačová.
Pre čitateľov od 10 rokov.
Vianočné prekvapenie, 2. vydanie
Brumko je vzrušením celý bez seba! Utiekol z domu a čaká ho dobrodružstvo. Prvotné nadšenie však čoskoro opadne. Keď ho unaveného, hladného a premrznutého nájdu Woodsovci, netušia, že tým zmenia život sebe aj jemu.
Claire, Ben a ich dcérka Emily práve prežívajú ťažké obdobie. Emily je chorá a nezbedné šteniatko je to posledné, čo rodičia chcú riešiť. Lenže Brumko a Emily sú odhodlaní im dokázať, že táto chlpatá pohroma je tým najlepším vianočným darčekom, aký mohli dostať...