Hľadanie: Básník CZ
zobraziť:
Lacná kniha Generál Guľôčka (-70%)
Krátke, niekoľkoriadkové rozprávočky, príbehy a básničky o svete okolo nás.
Vypredané
1,19 €
3,95 €
dostupné aj ako:
Deset básní pro V.V.M.
Kniha dosud nepublikovaných básní významného plzeňského experimentálního básníka Zdeňka Barborky (1932 – 1994), napsaných k obrazům dalšího velikána plzeňské kultury Vladimíra V. Modrého (1907 – 1976).
Vypredané
4,47 €
4,70 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Koníky v cvale (-70%)
Knižka veršíkov pre deti, ktoré sa viažu k obľúbenému zvieratku – ku koníkovi. Deti v nej ájdu básne o morskom, zimnom, lúčnom, cirkusovom alebo zamilovanom koníkovi. vukomalebné básničky dotvárajú pestré ilustrácie významného slovenského výtvarníka Juraja Bartusza.
Vypredané
0,99 €
3,30 €
dostupné aj ako:
Moje píseň
V dějinách evropských i světových národních literatur máme mnoho literárních tvůrců, kteří výrazně zazářili na literárním nebi a během svého krátkého života vytvořili dílo vysokých uměleckých hodnot. K takovým je přiřazován Srečko Kosovel (1904 –1926), který za sebou zanechal několik tisíc veršů, deníkových záznamů, črt, dopisů, básní v próze i literárních statí. Kosovel navázal na domácí literární tradici, do níž však vnesl mnoho nových, netradičních prvků, nevšedních pohledů a aktuálních témat. Desítky expresionistických básní, které S. Kosovel napsal v době studií na filozofické fakultě v Lublani ukazují básníkovy názory na náš kontinent, obsahují jeho vize budoucnosti člověka a lidstva. Předkládaný výbor by chtěl představit Srečka Kosovela českým čtenářům jako básníka výrazně moderního, lyrického tvůrce, významného představitele slovinské sociální poezie, jehož dílo je trvalou součástí moderního evropského písemnictví. Výbor z básnické tvorby ilustrujeme reprodukcemi děl slovinského malíře Anteho Trstenjaka.
Vypredané
9,37 €
9,86 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Skříňka s démonem
Kniha je volným kompilátem na sebe volně navazujících povídek, básní, deníkových poznámek a rozhovorů, jejichž tématem jsou převážně 60. léta a to co z nich zbylo. Začíná Keseyovým propuštěním z vězení, pokračuje popisem cesty do Mexika, životem na vlastní dobytkářské farmě. Kniha končí vylíčením události, kterou končí i celá jedna generace - smrtí Johna Lennona.Dotisk prvního vydání.
Vypredané
0,74 €
14,80 €
dostupné aj ako:
Soptíci
Zlost patří k přirozeným lidským emocím. Mnozí lidé však mají s jejím zvládáním potíže a škodí tím sobě i svému okolí. Proto je jedním z největších vkladů do života naučit děti již odmalička zlost rozpoznávat, přijímat a zvládat či pozitivně projevovat. Tato přehledná a srozumitelná kniha nabízí praktické rady, aktivity, dotazníky, cvičení i krátké pohádky a básničky, které kromě pedagogů a pracovníků pomáhajících profesí využijí především rodiče při výchově malých vznětlivých „soptíků“.
Warwick Pudney
novozélandský sociální ekolog a vztahový terapeut. Už 25 let se věnuje terapeutické práci s rodinami, dvojicemi, chlapci a muži. Specializuje se na témata zlosti, zneužívání, rodičovské výchovy a otcovství. Přednáší na Univerzitě v Aucklandu (AUT) a pořádá vzdělávací workshopy a kurzy.
Éliane Whitehouseová
novozélandská pedagožka, psychologická poradkyně a psychoterapeutka se zaměřením na rodinné vztahy. Pořádala kurzy „spokojeného rodičovství“ a vydala několik knížek pro děti. Společně s Warwickem Pudneyem napsala několik knih o dětské zlosti.
Útmutatás a must és a bor helyes kezelésére
Tisztaság a helyes borkezelés első feltétele.
Ha a gazda szüretelő házában és pincéjében állandóan nagy gondot fordít a tisztaságra, nemcsak kevesebb fáradsággal tudja borát készre kezelni, hanem a legtöbb bajnak elejét veszi s ily módon jól fejlődött, egészséges borát könnyen és jól tudja értékesíteni.
A legtöbb borbetegség és borhiba a tisztaság hiányának következménye. Hanyagul tisztított edényekkel és eszközökkel dolgozva, piszkos és rossz levegőjű helyiségben a legegészségesebb szőlőből szűrt must és bor is romlásnak indulhat s a gazda termésének kisebb értékében vallja kárát mulasztásának.
A könyv az 1910-ben megjelent könyv reprint változata.
Gradiva Pompejská fantazie, Blud a sny v Gradivě Wilhelma Jensena
Slavná novela Gradiva od Wilhelma Jensena z roku 1902 (knižně vyšla 1903) vypráví příběh mladého archeologa Norberta Hanolda. Bludné představy a sugestivní sny ho zavedou z domova až do daleké Itálie, kde pátrá po tajemně kráčející dívce, kterou zná z antického reliéfu a již si pro sebe nazve Gradiva. Přízračné setkání, které se odehraje v troskách Pompejí v žáru poledního slunce, přinutí Hanolda i čtenáře pochybovat, zdali se jedná o realitu, či sen. Je Gradiva přeludem, nebo skutečnou dívkou z masa a kostí? Může se Hanold spoléhat na svůj úsudek, nebo ho zcela ovládly bludné představy? Jeho italská výprava se tak postupně stává poutí do temných zákoutí vlastní duše a návratem k sobě samému.
Novela Gradiva i dlouho po svém vzniku inspirovala řadu literárních a výtvarných děl (mj. Andrého Bretona, Andrého Massona, Salvadora Dalího) a filmů. A zaujala také slavného psychiatra Sigmunda Freuda, který jejímu rozboru věnoval samostatnou studii. „Básníci a spisovatelé jsou cennými spojenci a je třeba si vysoce vážit jejich svědectví, neboť mívají povědomí o řadě věcí mezi nebem a zemí, o nichž si naše školní moudrost může nechat jen zdát,“ tvrdí Freud v analýze Blud a sny v Gradivě z roku 1907, své vůbec první rozsáhlejší literární studii. Podle zakladatele psychoanalýzy podává Jensen v Gradivě natolik precizní popis rozvoje a terapie bludu, jako by se jednalo o opravdovou psychiatrickou studii. Archeolog Hanold, který podléhá bludným představám, se podle Freuda stává reálným pacientem trpícím neurózou, na němž jeho vysněná dívka Gradiva alias Zoë uskuteční psychoanalytickou léčbu, jako by byla zkušeným psychiatrem. A Hanoldovy sny nejsou podle Freuda ničím jiným než vytěsněnými erotickými touhami, a také proto na ně ve studii brilantně aplikuje metodu známou z Výkladu snů.
Az Aranycsapat örökösei
1956 után hogyan kapaszkodott vissza a világélvonalába a magyar futball? Miért nem jöhetett haza Puskás, viszont miért mehetett Nyugatra a háromszoros olimpiai bajnok Papp1956 után hogyan kapaszkodott vissza a világ élvonalába a magyar futball? Miért nem jöhetett haza Puskás, viszont miért mehetett Nyugatra a háromszoros olimpiai bajnok Papp László? Azért támogatták Angyalföldet, mert maga Kádár is a Vasas ifjúsági játékosa volt? Hogyan dolgozott Gáspár Sándor SZOT főtitkár a Vasas sikeréért? Miért engedte meg Kádár, hogy tizenhárom év után ismét bajnok legyen a Ferencváros? Hány fradista és hány vasas vezetőt csuktak le gazdasági és politikai bűncselekmények miatt? Végül – de nem utolsósorban – mi köze ehhez Kennedynek és Hruscsovnak?özben a berendezkedő Kádár-korszak összes válogatott, FTC és Vasas mérkőzése. Világklasszisok legendák nélkül.
Automatická madona
Skupina Ra patří společně se Skupinou 42 k nejvýznamnějším literárně-výtvarným seskupením v české kultuře 40. let 20. století. Její tvorbě přitom dosud nebyla věnována soustavná pozornost, a schází tedy monografie syntetizující recepci této skupiny. Přítomná edice nabízí reprezentativní výbor z básnické tvorby Skupiny Ra a Edice Ra (zastoupeni jsou autoři jako Zdeněk Šel, Ludvík Kundera, Zdeněk Lorenc, Otta Mizera).
Připomenuty tak jsou stěžejní sborníky 40. let – Roztrhané panenky, A zatím co válka a stejnojmenný sborník Skupina Ra. Ediční část doplňuje výtvarný doprovod, který nabízí souhrn relevantních děl Václava Zykmunda, Josefa Istlera, Bohdana Laciny, Viléma Reichmanna, Václava Tikala či Miloše Korečka. Antologii jako u ostatních svazků ediční řady Skrytá moderna uvádí studie: zde z pera literárního historika Michala Bauera, který se tvorbě Skupiny Ra už věnoval v předmluvách a doslovech ke knihám Zdeňka Lorence Pít z kterékoliv strany, Nocležna pro romantismy a Kontinent nikoho.
A kincses sziget - Trubadúr Zsebkönyvek 65.
Stevenson e regénye a világirodalom egyik leghíresebb és legizgalmasabb kalóztörténete. Néhány bátor kincskereső egy régi térkép útmutatásait követve szeretné megtalálni Flint kapitány, a híres kalóz elásott kincsét. Mivel hajdani tengeri rablók egy csapatának is ugyanez a célja, az összecsapás elkerülhetetlen.
"Megvan a véleményem rólatok, ti mihaszna, tunya, nyúlszívű férfiak. Ki kell nyitnunk azt a ládát, ha belehalunk is."
"Az a meggyőződésem, hogy önök közül, uraim, egyik sem tudja, mire vállalkozott, de én megmondom, miről van itt szó: életről vagy halálról."
"Akkor kell megszegnünk az egyezséget, mikor eljön az ideje, addig pedig hitegetem a doktort, ha pálinkával kellene is kenegetnem a csizmáit."
"Ez nem az a térkép volt, melyet mi Billy Bones ládájában találtunk, hanem annak pontos másolata. Minden meg volt jelölve rajta – nevek, magaslatok, szorosok –, csak a vörös keresztek és a széljegyzetek hiányoztak."
"Maga vagy az én hajószakácsom, és akkor udvariasan bánnék magával… vagy Silver kapitány, közönséges lázadó és tengeri rabló, és akkor mehet az akasztófára."
Už
Mária Bátorová je „dvojdomou autorkou“. Ako literárna vedkyňa zaujala na začiatku 90. rokov prácami, ktoré sa zaoberali predtým tabuizovanými literárnovednými témami Biele miesta v slovenskej literatúre (1991, spoluautorka), Roky úzkosti a vzopätia (1992) a neskôr precíznou komparatívnou prácou J. C. Hronský a moderna. Mýtus a mytológia v literatúre (2000) prinášajúcou nové poznatky o väzbách medzi dielom J. C. Hronského a európskou literárnou modernou. Začiatkom 90. rokov sa Bátorová predstavila aj ako prozaička. V roku 1991 vydala novelu Zvony v kameni. Bátorovej prozaickou doménou sú jemné psychologické sondy do ženského sveta, tak ako ich poznáme z kníh Tíš (1996), Tell (1999) a Biele steny (2003). Mária Bátorová píše aj svoje prozaické knihy od počiatku tak, že kombinuje prozaický text – poviedky a novely s básňami. Poézia v prozaických knihách je paritne zastúpená a stojí buď v kontrapunktickom postavení k próze, alebo je v súlade s ňou a lyricky podčiarkuje prozaický text. Dokonca román Stred (Ikar 2010) obsahuje dve básne. V roku 2008 vyšiel výber z poézie autorky pod názvom Púšte a oázy vo vydavateľstve Petrus. Tento raz predkladá autorka opäť projekt čisto poetický: Básnická zbierka Už sa skladá z troch oddielov predelených ilustráciou, v ktorých sú básne usporiadané zhruba podľa témy. Prvý oddiel obsahuje básne venované tým, ktorí už nežijú, druhý tvoria básne občiansko-spoločenské s motívmi sociálnymi a etickými, tretí oddiel tvoria básne intímnej reflexie. Samotný názov je zvolený trefne: „Už“ je krátke slovo, ktoré má významový potenciál štartu a zároveň redukcie smrti. Medzi týmito entitami sa pohybuje rozsah významov v tejto zbierke. Obraz Vladimíra Popoviča, ktorý dizajnér knihy František Hříbal zobral ako podklad pre obálku básnickej knihy, spočíva na motíve tancujúcich postáv, ktoré sa pohybujú v kruhu a pripomínajú večný kolobeh života.
Jeřabiny z Hangzhou
Marek Veselý je manažér v úspěšné kulturní agentuře a jeho cesty vedou často do Číny. Méně úspěšný je ve svých partnerských vztazích a my ho potkáváme právě v okamžiku, kdy jeho poslední vztah končí. Snaží se překonat pocit prázdnoty a shodou šťastných náhod se v kritickém okamžiku setkává s mimořádně nadanou houslistkou Liu Jian a zařídí její stáž v Praze. Jejich vztah je zvláštní, oba se vzájemně přitahují, ale nejsou dlouho schopni to vyjádřit. Situaci navíc komplikuje fakt, že Liu byla záludně využita přítelkyní a jejím partnerem k propašování cenného uloupeného předmětu do Evropy, o čemž Liu neměla tušení. Důvěřivá Liu se dostává do velkého nebezpečí. Díky Markovi a jeho přátelům se podaří kritickou situaci vyřešit, Liu dokončí vytouženou stáž u svého velkého vzoru a vrací se šťastná a zamilovaná zpět do Číny. Tam ji však čeká studená sprcha – její rodina se postaví zásadně proti jejímu sňatku s Markem. A Liu jejich citovému nátlaku podlehne, slíbí, že se s Markem rozejde a slib splní. Odjíždí do jihočínského města Hangzhou, aby tam začala znovu jako houslistka v symfonickém orchestru. Zoufalý Marek se snaží vypátrat a pochopit, co se stalo. Zdá se, že Liu zmizela z povrchu světa…
Podaří se, aby se znovu sešli? Aby se láska zachránila? A pomůže v tom starý pergamen, na němž jsou uchovány kaligrafické znaky veršů starého tangského básníka Tu Fu?
Poeticky laděný příběh se bude číst jedním dechem, protože přibližuje křehkost vztahů ve dvou vzdálených světech a zároveň oslavuje upřímný lidský cit, který nemůže vymizet ani v našem století.
Gejzír - výber z poézie
Ivan Diviš: Gejzír
Uspořádal Vladimír Justl
1. vydání
Jedna z jeho knih se jmenuje Chrlení krve. Byl básníkem zrozením, údělem, osudem. Nemohl jím nebýt. A je jím i v záhrobí, odkud vyzařuje. Vita nuova, nový život v nepřítomnosti lidské existenc
e, v odkazu a přítomnosti posmrtného bytí. Ano. Je s námi, protože ho potřebujeme. Jeho zběsilost, umanutost i jeho utajovanou tichou pokoru. Znásilněná slova jsou světlem jeho spirituální adorace. Básně jako dýka v hrudi, jako valivost kamenů, pád z
výše nedohledna, modlitba klečícího, který trpí s bolestmi světa, rouhače doufajícího ve vykoupení. Bojí se, aby nebyl zapomenut. Básnické poslání mu je jediným způsobem existence. Tento gejzír chrlí verše lyrického ticha i hřmotu, epického rozvolně
ní i dramatického třesku. Vyzývá k zápasu verš i esejistickou prózu prýštící z dramatu jeho osobnosti. Velkou část života si musel vyprošovat chléb exilu, domů se vrátil, aby zde odevzdal svůj život k věčnému spočinutí. Ilustrační doprovod svazku Vla
dimír Tesař.
Vypredané
7,10 €
7,47 €
canti...amore
Tvorba Mily Haugovej sa práve rozrastá o novú básnickú zbierku canti...amore. A hovoriť o „rozrastaní“ čohosi je tu absolútne na mieste. Autorkino písanie je totiž nie nepodobné záhrade, Mila Haugová sa stále pohybuje medzi svojou flórou a faunou a hoci by sa zdalo, že po toľkých rokoch a básnických zbierkach uzavretý priestor nemá čo ponúknuť, nie je tomu tak. Poetka je tu doma a aj keby sa pôdorys tejto organickej – miestami až samostatne žijúcej – plochy dal označiť nejakým pomenovaním z geometrie, nevymizli by z nej tajomné zákutia, trpezlivo autorkou opracovávané, kultivované, sprístupňované. A ak sa aj niekde šľahúne preplazia popod plot, alebo ak konáre ktoréhokoľvek stromu z pomyselného ohraničenia záhrady vyčnievajú, alebo ak si drobný hmyz dovolí tento priestor opustiť, všetko sa to deje v decentnosti autorke vlastnej.
Haugová si neberie na plecia celý svet, ale na svojom kúsku pôdy ponúka aj tým, ktorí príjmu pozvanie na návštevu, možnosť nahliadnuť do mágie makrokozmu.
Na stiahnutie
6,90 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Tak se měj, divoženko! (-70%)
Nejnovější z půvabných pohádkových příběhů básnířky a spisovatelky Ireny Gálové (mimo jiné například autorky oblíbené postavičky televizních večerníčků Lískulky) vychází v edici Jednorožec. Tato výpravná edice, oceněná mimo jiné Zlatou stuhou IBBY, se vyznačuje mimořádně krásnou grafickou úpravou a bohatým obrazovým doprovodem.
Vypredané
2,52 €
8,41 €
dostupné aj ako:
Arabský hřebec
Je to milostný román, nebo to není milostný román?
Nora, když zjistí, že je těhotná a přes nepříznivou prognózu lékaře odmítne jít na potrat, dochází postupně k nezvratnému přesvědčení, že nic není náhoda, ale naopak, jestliže má její životní příběh být beze zbytku naplněn, je už předem počítáno s její vzpourou a neposlušností!
Jenom zázrak nás může vytrhnout z bahna lepkavé všednosti, na kterou jsme si zvykli a už ji ani nevnímáme. Cena za nalezení smyslu vlastního života, za určení vlastního osudu je vždy velká.
Všichni hlavní hrdinové: Nora, Ivan, Klára a Boris milují ruskou básnířku Marinu Cvetajevu. Opravdu je to smrt, pro kterou se Marina vrací do Ruska? Nebo věděla o něčem, o čem my zatím nemáme ani tušení? Co to je za sílu, která útek po útku tká předivo našeho příběhu? Láska? Bez které je marné pátrat po smyslu našeho života, která nás vede k odvaze, ale i k pokorné prosbě, bez které neexistuje ale ani odvaha, ani oběť? V tom nelehkém hledání, spojujícím konkrétní život Cvetajevy a obecné postupné lidské uvědomovování a poznávaní, pomáhají a svědčí o něm třeba i písničkářka Radůza, psycholog a popularizátor LSD Timothy Leary, náboženský myslitel a paleontolog Pierre Teilhard Chardin nebo matematik John. F. Nash.
Arabský hřebec není pouze milostný román, je to román o lásce, ve kterém se navíc projdete vesmírem. Tím, do kterého jsme se zrodili, i tím nezměrným a nekonečným v nás.
Lacná kniha Svatý Grál (-90%)
Legendy o Svatém grálu v sobě skrývají tajemnou sílu která přitahuje lidskou představivost již celá staletí. Hovoří o dlouhém pátrání po velkém tajemství v závěru zjeveném o překvapivých odpovědích na nejzákladnější lidské otázky o skryté záhadě budící v nás nezměrnou touhu. Spisovatelé básníci výtvarní umělci i filmaři se Svatým grálem zabývají již sedmnáct století. O...
Vypredané
1,17 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Pijáci melancholie
Rozsáhlá bilanční sbírka veršů básníka, literárního historika a kritika Vladimíra Křivánka (*1951) shrnuje v sedmi cyklech a přísně promyšleném kompozičním výběru básně z let 2003-2009. Jde o poezii lidsky i umělecky zralou, málomluvnou, opřenou o ticho a zámlku, typologicky se hlásící k holanovské a skácelovské linii české meditativní poezie. Čistota tvaru je podpořena střídmou metaforikou, rytmickým bohatstvím a intonační splývavostí využívající množství asonancí. Za složitou prostotou těchto veršů se vnímavému čtenáři otevírá vnitřní svět plný hlubinných významů, životních paradoxů a bolestných tázání. Autor nemá rád experimentující svévoli, ataky prvoplánového básnického sdělení ani zdánlivě autentickou názornost. Jeho prožitek světa je niterný, prostoupen tesknou melancholickou kantilénou a vroucí citovostí. Hlavními tematickými okruhy sbírky jsou křehkost, nesamozřejmost a pomíjivost lidského života v protikladu k vegetativním rytmům přírodního řádu, nenaplněná láska, pocta nesmrtelné poezii, věštby osudových snů, víno, samota, bolest a obrana duchovního rozměru života. U zrodu této knihy stály tři dobré sudičky: opravdovost prožitku, vytříbenost tvaru a víra v moc básnického slova. Vladimír Křivánek Básník, literární historik a kritik Vladimír Křivánek se narodil 7. května 1951 v Kolíně nad Labem. Část dětství prožil v Pekingu, jinošský věk pak v Havaně, kam byl jeho otec v šedesátých letech vysílán jako obchodník s elektrárnami a cukrovary. Po absolutoriu Pedagogické fakulty UK v Praze zahájil svou pedagogickou dráhu jako učitel češtiny a dějepisu na devítiletce v Kladně od roku 1990 se stal učitelem české literatury na řadě vysokých škol (Karlova univerzita, Literární akademie. Soukromá vysoká škola J. Škvoreckého v Praze, Technická univerzita Liberec, Univerzita Hradec Králové). Je zaměstnán v Ústavu pro českou literaturu AV ČR v Praze. Jeho badatelským zájmem jsou proměny české poezie od romantismu po současnost. Vedle literárněhistorické publikační činnosti psal a publikoval po celý ten čas poezii. Jako literární kritik se zabývá především novočeskou poezií v celém jejím rozsahu s důrazem na tvorbu autorů debutujících. Podílel se jako autor a editor na knihách vznikajících pro potřeby pedagogické praxe a na řadě literárněhistorických prací, lexikografických publikací a literárních slovníků. Doslovy doprovodil knižní soubory z díla Máchova, Nerudova i současných básníků.
Vypredané
17,41 €
18,33 €