Hľadanie: Barbie: Odvážna princezná
zobraziť:
Atelier Mozaika Princezné a víly Maxi 5+ Janod
Kreatívna sada Mozaika Princezné a víly Janod Atelier Maxi. Kreatívna sada na tvorenie Mozaika Princezné a víly Janod Atelier Maxi obsahuje 8 kariet s krásnymi motívmi, 1100 ks penovej mozaiky a štrasových kamienkov , 4 samolepiace háčiky a 1 návod na vytvorenie dekorácií. Táto aktivita rozvíja: motoriku, reflexiu a aplikáciu. Sada Janod Atelier je určená na tvorenie, podporu zručnosti a predstavivosti u detí. Kreatívne hračky pre deti nezaberajú veľa miesta, sú vhodné na cesty aj na doma, v zdraví aj chorobe a zabavia deti na dlhé hodiny. Tvorenie rôznymi technikami podporuje sústredenie a koncentráciu, prirodzené skúmanie a výtvarné schopnosti. Pri tejto tvorivej hre si deti rozvíjajú jemnú motoriku, trpezlivosť a zmysel pre detail. Vhodné pre deti: od 7 rokov. Rozmer produktu: 20,6 x 24,3 cm. Materíál: kartón a papier.
Vypredané
21,19 €
Animals People
Ever since he can remember, Animal has gone on all fours, the catastrophic result of what happened on That Night when, thanks to an American chemical company, the Apocalypse visited his slum. Now not quite twenty, he leads a hand-to-mouth existence w
ith his dog Jara and a crazy old nun called Ma Franci, and spends his nights fantasising about Nisha, the daughter of a local musician, and wondering what it must be like to get laid. When a young American doctor, Elli Barber, comes to town to open a
free clinic for the still suffering townsfolk - only to find herself struggling to convince them that she isn't there to do the dirty work of the 'Kampani' - Animal plunges into a web of intrigues, scams and plots with the unabashed aim of turning e
vents to his own advantage. Compellingly honest, entertaining and entirely without self-pity, Animal's account lights our way into his dark world with flashes of pure joy - from the very first page all the way to the story's explosive ending. ANIMAL'
S PEOPLE is a stunningly humane work of storytelling that takes us right to the heart of contemporary India.Upozornenie: Vzhľadom na častejšie obmeny vydaní tejto knihy v zahraničí, kus, ktorý vám zašleme, nemusí mať rovnakú obálku ako je zobrazená t
u. Zobrazená obálka môže byť iba ilustračná. Obsah knihy aj cena budú však identické, bez ohľadu na obálku.
Vypredané
9,49 €
9,99 €
A Klastrom titka
"A Klastrom titká"-ban új oldaláról ismerhetjük meg Jane Austent. Halála után kiadott regényében az (ön)ironikus Austen mutatkozik meg nagy kifejezőerővel és roppant szórakoztató formában.
Mint minden regényében, az írónő itt is egy fiatal lány, Catherine Morland útját ábrázolja, akit kezdettől fogva "antihősnőként" mutat be. A sokgyerekes, szegény papi családban felnőtt Catherine semmi különleges tulajdonsággal nem dicsekedhet, sem nem bájos, sem nem tehetséges vagy szépreményű, ám nagy csodálója a kor "gótikus" rémregényeinek. Életére is úgy tekint, mintha regényhősnő volna, és önnön jövőjét olvasná a fordulatos regények lapjain. A jövő azonban nem tartogat számára sem szerencsés kimenetelű hintóbalesetet, amely során a semmiből felbukkanó hős megmenti majdani szíve hölgyét, sem fényes báli részvételeket, sem örökké tartó barátságokat. A lányka bathi utazása balesetmentesen zajlik, élete első bálján kis híján elvész a tömegben, anélkül, hogy bárki lovagféle fölfigyelne rá, igaznak tűnő barátságáról pedig csak egyedül ő nem sejti, hogy üres, pénzhajhász és naivitását kihasználó kapcsolat csupán.
A Northanger Klastrombeli látogatása ugyan megcsillantja előtte a dermesztő kalandok lehetőségét: szellemjárta padlásszobákat, holttestnek ható viaszfigurákat, föld alatti cellákba zárt, elgyötört feleségeket, titkos csapóajtókat, ám a regényes fordulatok és a romantikus titkok itt is elmaradnak.
Catherine jutalma mindössze némi élettapasztalat, mert ahogyan illúzióit vesztve kezdi megérteni a való életet, lassan kigyógyul romantikus csacskaságaiból, és igazi Austen-hősnővé válik: önismeretet szerez. Még egy tisztes kérő is felbukkan, akinek az oldalán aztán Catherine új fejezetet nyithat egy immár kevésbé ábrándos-ijesztő történetben: a saját hétköznapi életében.
Vypredané
7,66 €
8,06 €
dostupné aj ako:
Photoshop velká kniha úprav dig.fot.
Jack Davis a Ben Willmore patří ke světově uznávaným odborníkům na Adobe Photoshop a jsou i autory nebo spoluautory řady mimořádných publikací o Photoshopu. Předností právě této knihy je její jednoznačné zaměření na práci s digitální fotografií – z neobyčejně rozsáhlé nabídky nástrojů, nastavení, filtrů, postupů a možností programu Adobe Photoshop autoři prakticky předvádějí to, co budete potřebovat při úpravách, archivaci nebo prezentaci svých fotografií.
Kniha není učebnicí Photoshopu, ale díky množství názorných obrázků, postupům krok za krokem s řadou doporučení, tipů a triků s ní dokáže bez problémů pracovat i úplný nováček. Zkušenější uživatel se zase v knize rychle zorientuje a vzhledem k jejímu členění na samostatné a ucelené části se může věnovat jenom těm postupům, které ho právě zajímají.
V devíti kapitolách vás zkušení autoři provedou od základních doporučení jak postupovat při práci s fotografiemi nebo přípravě prezentací, přes nastavení a optimalizaci vlastního prostředí Photoshopu právě pro zpracování fotografií až po nejrůznější možnosti jejich úprav. Samostatná kapitola je věnována retušování a obsažná je také kapitola zabývající se portréty a úpravou obličejů, což bývá často oříškem jak pro zkušené fotografy, tak i znalce Photoshopu.
Tři samostatné kapitoly se věnují nejrůznějším „vylepšovacím“ a pokročilým technikám – od převodu na černobílé obrázky nebo naopak kolorování a tónování, simulaci použití různých fotografických filtrů, úpravy a využití hloubky ostrosti, až po aplikaci nejrůznějších uměleckých efektů apod.
Součástí knihy je CD-ROM s jehož pomocí můžete sledovat postupy v knize uváděné.
Vypredané
16,53 €
17,40 €
Verj át, ha tudsz
Ismerőseink, családtagjaink, kollégáink, a vállalati értékesítők - egy szóval gyakorlatilag mindenki - egyfolytában hazudik nekünk.
A témát egymástól függetlenül vizsgáló kutatók jutottak ugyanarra az eredményre: az átlagembert minden áldott nap közel 200-szor akarják becsapni. ... Folytatás ›› Most végre létrejött valami, ami a védelmünkre lehet.
A Verj át, ha tudsz! három különböző elméletből és gyakorlatból - az arckifejezések helyes értelmezéséből, a kihallgatási technikák alkalmazásából és a hazugságvizsgáló kutatások átfogó összehasonlításából - hoz létre új diszciplínát, hogy megtanítsa, miként lehet a leghatékonyabban felderíteni a csalást.
Ennek az új tudománynak a módszereit használja az amerikai üzleti élet nem egy jól ismert alakja, hogy kiírtsa a tranzakciókból a hazugság elemeit. A Verj át, ha tudsz! közkinccsé teszi a korábban csak a hírszerzői körökben, a rendőrakadémiákon és az egyetemi tanszékek eldugott kutatásaiban jelenlévő tudást.
Mi van a könyvben
Tanuljon olyan titkos kommunikációs technikákat, amelyek a közelmúltig csak egy maroknyi kutató, kihallgató tiszt és operatív hírszerző előtt voltak ismertek!
A Verj át, ha tudsz! -ból megtudható, mi az ami ott van minden üzleti megbeszélésen, minden állásinterjú során, minden tárgyaláson az ön orra előtt, és amit mégsem vett eddig soha észre:
- Tíz életveszélyes arckifejezés, amelyet jobb, ha megtanul.
- Az a tíz perdöntő kérdés, amellyel bárkit rábírhat, hogy elmondja önnek az igazságot.
- Megtanulja, miképpen szúrja ki és fojtsa el csírájában egy viszonylag egyszerű, ötlépcsős módszer segítségével a szinte minden fontos üzleti tárgyaláson és interjúban előbukkanó hazugságokat.
- Megtanul felismerni több tucat olyan arckifejezést és testtartást, amelynek láttán jobb, ha harmadfokú készültségbe helyezi magát.
- Megtanulja, miképpen ismerheti fel azokat a szófordulatokat és frázisokat, amelyek beszédes jeleiből megkülönböztethető a csalárd beszéd az igazmondástól.
A(z) Verj át, ha tudsz! (Könyv) szerzője Pamela Meyer.
Vypredané
12,75 €
13,42 €
Szép Ilona
"Mátyás király legendás szerelmének történelmi regénye.
Mesebeli álmok mámora és a rideg valóság józansága szövődik nagyszabású történetté ebben a műben. Mintha középkori várak kövei suttognák a fülünkbe egy rég elfeledett világ üzenetét. Szemünk elé tárul egy régvolt királyság minden árnya és fénye, egy királyságé, amelynek uralkodóját egyszerre teszi naggyá és sújtja porba a sors rendelte, végzetes szerelem.
A Szép Ilona szívszorító története a magyar késő középkor legizgalmasabb időszakába kalauzol bennünket. Ez a kor a hatalmaskodó nagyurak, a huszita háborúk és a török fenyegetés kora. Magyarország történetének baljós érájában a Hunyadiak felemelkedése kínálhatja az egyetlen reményt. A regény nemcsak egy tragikus szerelem történetét követi végig, hanem Hunyadi Mátyás férfivá érésének és uralkodóvá válásának folyamatát is bemutatja, miközben a magyar történelem legendás alakjai elevenednek meg a szemünk előtt.
""Isten, a szerelem és a sors egymástól elválaszthatatlanok. Ha Isten szerelmet ad, utat is ad, amit végig kell járni. Azt mondják a bölcsek, hogy van egy nép, az álmodók népe, akik nem engedik elveszni azt, ami a szerelem útját járja. Hatalmukban áll megmenteni a szerelmeseket, megőrizni vágyaikat, álmaikat, és egymáshoz vezetni őket. Az álmodók néha állatok testébe bújnak, néha szél módjára járnak a föld felett, és csalhatatlanul megérzik a találkozást. Ilyenkor csodák történnek.""
Szép Ilona egy felső-magyarországi kisnemesi família sarja, gyámjával a világtól elvonultan él Zemplén hegyei között épült várában. Semmisem zavarja idilli nyugalmát mindaddig, míg a magyarok nagy reménysége, az ifjú Hunyadi Mátyás nem téved vadászat közben a környékre... A két fiatal szinte azonnal egymásba szeret, ám azt egyikük sem sejtheti, hogy szerelmük nem csupán kettejük sorsát, hanem egy egész ország boldogulását befolyásolja... Mi kell ahhoz, hogy a szerelem ereje és a boldogság iránti vágy megmentsen egy királyságot az önkény és az anarchia borzalmaitól? Vajon beteljesül a pálos atyák által titokként őrzött ősrégi prófécia? A történet az emberi sorsfordulók örök kérdésére fókuszál. A szívűnket kövessük, bármibe kerül, vagy az értelem útját járjuk, és tegyük, amit az emberi logika diktál? Ebben a Szép Ilonka réges-régi legendáját feldolgozó, kalandokkal teli regényben talán meg is kapjuk kérdésünkre a választ."
Vypredané
12,55 €
13,21 €
dostupné aj ako:
A kétszínű Marokkó
,,Szerelem volt első látásra. De idővel rájöttem, Marokkó kétszínű. Sokat hazudott nekem. Szinte minden nap becsapott. És volt, hogy meglepett. Pont ezért szerettem. Volt, hogy a fellegekbe repített, volt, hogy a mélybe taszított ez a rejtélyes, kiismerhetetlen, hallatlanul csábító és szeszélyes szerető. Imádni- és gyűlölnivaló egyszerre." Marokkóban mindent lehet és minden lehetséges. Egyazon utcában lakik a mérhetetlen luxus és a középkori nyomor, a modern és az évszázadokkal elmaradott, a szigor és a szabadság, a kultúra és a barbár virtus. Az ország lakosságának fele írástudatlan, sokan víz és villany nélkül, nomád viskókban élnek, míg a nagyvárosokban egymást érik a csodás paloták, a legújabb autócsodák és a nagy divatcégek mintaboltjai. A drogterjesztést büntetik, a világ legtöbb marihuánáját mégis itt termelik, és az Európába tartó kábítószer zöme is innen utazik tovább. Bár az iszlám szerint tilos a házasságon kívüli szex és az alkoholfogyasztás, Marrakeshben virágzik a prostitúció és a szexturizmus, Casablancában pedig trendi bárokban mulat az elit. Ramadan szent havában viszont mindenki meggyőződésesen böjtölni kezd, egy hónapig étlen-szomjan tölti nappalait a Korán előírásai szerint. Ugyan a modern marokkói törvények elvileg egyaránt védik a nőket és gyermekeket, 2012-ben mégis attól volt hangos a helyi és a nemzetközi sajtó, hogy patkányméreggel oltotta ki életét az a 15 éves megerőszakolt lány, akit a bíróság, a család szégyenét megakadályozandó, hozzákényszerített megrontójához. Míg máshol véres forradalmak sorát hozta az Arab Tavasz, a legnyugatibb kelet országát épp csak meglegyintette annak szele. VI. Mohammed királyt szeretett családtagjaként tiszteli népe, sőt, Európa és Amerika is barátjaként tartja számon. Marokkóba turisták milliói látogatnak el évről-évre, sokukat örökre rabul ejti az elvarázsolt mesevilág. A helyiek közül vannak, akik vízumért cserébe érdekházasságot kötnek egy külföldivel, míg mások épp nyugatról költöznek ide a boldogságot keresve.
Vypredané
9,84 €
10,36 €
Láthatatlan híd
András építészhallgatóként éppoly hirtelen csöppen a ’30-as évek Párizsi bohéméletébe, amilyen önkéntelenül ragadja később magával a századközép világégése, hogy munkatáborról munkatáborra sodródva, küszködve kapaszkodjon az egyetlen szerelembe: élete legnagyobb ajándékába…
Klára még szinte gyermek, mikor az erősödő szélsőséges eszmék Magyarországáról – saját sorstragédiája után – Párizsba kénytelen menekülni, egyik pillanatról a másikra felnőtté válva, hogy ott megismerje Andrást, és életük egymáséba gubancolódjon…
Tamás és Ibolya a háború gyermekei; miközben szüleik a földi poklokkal csatáznak értük és egymásért, mindnyájuk túléléséért, ők olyan emlékekre tesznek szert, melyek generációk sorsában hagynak kitörölhetetlen nyomot, amit nem moshat el sem az óceánnyi távolság, sem a részvétlen idő…
Julie Orringer regénye, a Láthatatlan híd magával sodor és felkavar, kétségbe ejt és megvigasztal, elveszi és visszaadja az életbe és az emberségbe vetett hitünket. Arról mesél, amiről csak a fontos könyvek tudnak: hogy minden ember egyedi és megismételhetetlen – és szükségünk van valakire a boldogsághoz és a boldoguláshoz.
„Üdvrivalgás tört ki a tisztképzősök soraiban. A tábornok megvárta, míg alábbhagyott.
– Ne feledjék – mondta –, maguk Magyarországért harcolnak, Magyarországért, és senki másért. A németek a szövetségeseink, de nem parancsolnak nekünk. Az ő útjuk nem a mi utunk. A magyarok nem árja nép. A németek elmaradott népnek tekintenek bennünket. Barbár a vérünk, vadak az eszméink. Nem vagyunk hajlandók elfogadni a totális diktatúrát. Nem akarjuk deportálni a zsidókat meg a cigányokat. Ragaszkodunk a különleges nyelvünkhöz. A győzelemért harcolunk, és nem a hősi halálért."
Több mint egy éve olvastam Julie Orringer megrázó, nagy erejű, vizuálisan is sodró remekművét. Az ilyen súlyú könyvekre mondják, hogy letehetetlen „nagy regény”. Vártam, hogy egy magyar kiadó rátaláljon és beleszeressen. Megtörtént. Hála érte.
Koltai Lajos, operatőr, filmrendező
Vypredané
18,23 €
19,19 €
Mrs. Hemingway
A párizsi feleség csupán a történet kezdete volt...
Hadley, Pauline, Martha és Mary. Ernest Hemingway feleségeként mind a négyen tudták, milyen generációjuk leghíresebb, legvonzóbb íróját szeretni, és általa szeretve lenni. Mindannyian azt gondolták, hogy szerelmük örökké tart majd, és mindannyian tévedtek: egyik nő sem volt képes megtartani őt.
A négy részben elmesélt, valódi szerelmes leveleket és táviratokat a történetbe szövő Mrs. Hemingway feltárja a drámai szerelmi háromszögeket, amelyek tönkretették Hemingway házasságait. Az 1920-as évek bohém Párizsától az 1960-as évek hidegháborús Amerikájáig ívelő, a híres "elveszett nemzedék" alakjaival teli regény a szenvedély, szerelem és szívfájdalom lebilincselő története.
Naomi Wood alapdiplomáját Cambridge-ben, mesterdiplomáját és doktorátusát a Kelet-angliai Egyetemen szerezte. A Mrs. Hemingwayt megalapozó kutatása során eljutott a londoni British Librarytől a washingtoni Kongresszusi Könyvtárig, valamint felkereste Ernest Hemingway otthonait és törzshelyeit Chicagóban, Párizsban, Antibes-ban, Key Westben és Havannában. A Mrs. Hemingwayt jelölték Dylan Thomas Díjra, amely az egyik legrangosabb, fiatal íróknak járó elismerés.
"A maguk módján és a maguk idejében Hadley, Pauline, Martha és Mary mind szerették Ernest Hemingwayt. Mindannyian megtapasztalták az udvarlás szenvedélyes napjait, a nyarak letargiáját, a jeges daiquiriket, amelyek a nap egyre koraibb szakaszában kerültek a pohárba. Mindannyian ismerték az árulás fullánkját, ahogy Hemingway közismerten ábrándozó tekintete egy másik nő felé fordult, és mindannyian ismerték az ölelése nyújtotta biztonságot. Tudták, hogyan viseljék el kreativitásának árapályszerű hullámzását, hogyan támogassák, gondozzák, gyógyítsák és segítsék őt. (
) A Mrs. Hemingway finoman szövi össze a tényeket és a fikciót, s magával ragadó, gyengéd bepillantást enged a Hemingwayhez legközelebb állók életébe." (Sephanie Turza)
"Rendkívüli szakértelmet igényel, hogy bárkit rávegyünk egy történet elolvasására úgy, hogy az illető azt gondolja, ismeri a végkifejletet. Ám a Mrs. Hemingway olyan szépen megírt és hatásos, hogy egyszerűen képtelen voltam letenni." (Jojo Moyes)
"Naomi Wood lebilincselő és megvilágító erejű regénye négy különleges nő és az őket szerető, meggyötört irodalmi zseni portréját rajzolja meg. Tévedtek, ha azt gondolták, hogy mindent tudtak Ernest Hemingway feleségeiről, szenvedélyükről és szívet tépő fájdalmukról." (Jennifer Chiaverini)
Vypredané
11,88 €
12,50 €
dostupné aj ako:
A mi Kubánk, a mi konyhánk
"A leggyönyörűbb vidék, amit ember valaha látott!" - írta elragadtatva hajónaplójába Kolumbusz, amikor földet ért Kuba partjainál. Több száz évvel később a nagy amerikai író, Hemingway ugyanilyen csodálattal írt a karibi szigetről, ahol élete utolsó éveit töltötte. Sorsszerű, hogy itt ismerkedtünk meg: a magyar riporterlány és a széles látókörű kubai fiú, aki egy szivarbolt pultja mögül mosolygott rá. Ha eljutsz Kubába, pillanatok alatt megrészegülsz a gyönyörű tájtól, a vérpezsdítő zenétől, a régi autók látványától, a helyiek töretlen életörömétől, az ízletes ételektől és italoktól. Földünk egyik utolsó édenkertjének a gasztronómiája is legalább annyira sokszínű, mint a népessége. Éppoly tarka és illatokkal teli, mint maga az ország. Fotókkal és személyes élményekkel fűszerezett családi receptkönyvünk kiváló alkalom arra, hogy a tradicionális kubai konyha világában kalandozz velünk.
Jó kísérletezést és jó étvágyat kívánunk! (Edina és Alberto)
A népszerű műsorvezető családja féltve őrzött, autentikus kubai receptjeit osztja meg az olvasókkal. Emellett személyes történetekkel, történeti és kulturális érdekességekkel, saját készítésű fotóival is színesíti a kiadványt, melyet férjével, a 2004-ben Kubában megismert Alberto Costafredával közösen állítottak össze.
Ha valaki szereti az egyszerű, enyhén fűszeres és nagyon citrusos ételeket, amelyekben a hús, a rizs és a laktató zöldek játsszák a főszerepet, akkor a kubai konyhában kedvét leli majd! Benne leginkább a spanyol és az afrikai ízek keverednek, de az elkészítés módja sokszor nem áll távol a magyar konyha gyakorlatától sem. Alapanyagai a rizs, a bab, az édesburgonya, a citrusfélék, a főzőbanán és az avokádó, valamint a húsok közül a csirke és a sertés. Nemzeti italuk a messze földön híres kubai rum, mely számtalan koktélnak kihagyhatatlan összetevője. A kötet 36 leves- és főételreceptet, valamint 23 saláta-, desszert- és koktélreceptet tartalmaz.
"Gombos Edina kolléganőmnek megvan az a szerencsés adottsága, hogy bármibe kezd, azt jól csinálja. A képeket elnézve így lehet ez a kubai ételekkel is." (Papp Gergely, TV2, az Aktív műsorvezetője)
"Mivel évekig tanultam a szakácsmesterséget Spanyolországban, amely nagy hatással volt a kubai konyhára is, különösen örültem ennek a könyvnek, és be kell vallanom, még én is tanultam belőle!" (Sági Szilárd, SuperTV2, tévés szakács)
Vypredané
12,23 €
12,87 €
Az értelmezés határai
Ha Hasfelmetsző Jack azt mondaná, azért tette, amit tett, mert megihlette rá az Evangélium, hajlanánk arra a gondolatra, hogy legalábbis szokatlan módon olvasta az Újszövetséget. Azt hiszem, ezt mondanák azon tétel legengedékenyebb védelmezői is, mely szerint az olvasásba minden belefér. Azt mondanánk, Jack a maga módján használta az Evangéliumokat... esetleg azt (vagy ők azt mondanák), hogy tiszteletben kell tartanunk az olvasatát - még ha, mivel misreading -jének ez az eredménye, én jobban szeretném is, ha Jack nem olvasna többet. De nem mondanánk, hogy az iskolás gyerekek Jackről vegyenek példát, tőle tanulják meg, mi mindent lehet kezdeni egy szöveggel.
A példa nem pusztán "szellemes" kíván lenni: az állítja, hogy van legalább néhány eset, amikor mindenki elismerné, hogy egy adott értelmezés fenntarthatatlan. Falszifikációs bizonyítéknak ennyi is elegendő. És ha akár csak egy elfogadhatatlan olvasatról beszélhetünk, már meg is születik a probléma, hogy akkor vajon milyen kritérium alapján tehetünk különbséget az olvasatok között.
Umberto Eco 1990-es kötetének tanulmányai az értelmezés határairól szólnak, az interpretációs energia szélsőséges pocsékolásának eseteiről és az olvasás gazdaságosságának kritériumáról.
Ez a "dekonstrukció" gyakorlatát vitató könyv akár irányváltás is lehetne a Nyitott műhöz képest, ahol Eco úttörő és provokatív módon a befogadást és az értelmezést helyezte kiváltságos pozícióba. Csakhogy a Nyitott mű valójában az értelmezői kezdeményezés és a műhöz való hűség közötti dialektikát hangsúlyozta; ma viszont helyre kell állítani az olvasó szándéka és a mű szándéka közötti feszültséget (miközben a szerző szándéka fantazmagórikus és elérhetetlen marad).
A végtelen szemiózis alapelve nem valamiféle örvendetesen ellenőrizhetetlen jelentéssodródást feltételez, hanem egy olyan értelmezői közösség egyezségein alapuló helyzetet, mely tiszteletben tartja egy mű szemantikai koherenciáját.
Az, hogy egy szövegnek végtelen számú értelmezése lehet, nem jelenti azt, hogy mindegyik értelmezés "jó" is. És ha eldönthetetlen is, hogy melyek a "jó" értelmezések, az mindenképp megmondható, hogy mi az, ami elfogadhatatlan.
Vypredané
13,16 €
13,85 €
Sohase engedjetek!
„...Sohase engedjetek, sohase engedjetek, soha, soha, soha, soha – semmiben, se nagyban, se kicsiben, se fontosban, se jelentéktelenben – ne engedjetek semminek, csakis a becsület és a józan ész meggyőződésének...” Winston Churchill „mozgósította és csatába küldte az angol nyelvet” – John F. Kennedy elnök, 1963 „Néma csend borult Európára... Miféle csend ez? Ó, jaj! A feszült várakozás csendje, sok országban pedig a félelem csendje ez. Hallgassák csak! Hegyezzék jól a fülüket; mintha hallanék valamit – igen, ez most tisztán hallható volt. Önök nem hallják? Hadseregek dobogása ez, gyakorlóterek kavicsa ropog a talpuk alatt, eső áztatta mezőkön tocsognak, kétmillió német katona és több mint egymillió olasz dobogása ez...” – Churchill, 1939. augusztus 8. „...harcolni fogunk a tengereken és az óceánokon, harcolni fogunk egyre növekvő bizalommal és erővel a levegőben, megvédjük Szigetünket, bármibe kerüljön, harcolni fogunk a tengerparton, harcolni fogunk a leszállópályákon, harcolni fogunk a mezőkön és az utcákon, harcolni fogunk a hegyekben; sohasem adjuk meg magunkat...” – Churchill, 1940. június 4. „A Balti-tenger menti Stettintől az adriai Triesztig vasfüggöny ereszkedett le a kontinensre. E vonal mögött fekszenek Közép- és Kelet-Európa összes ősi államának fővárosai. Varsó, Berlin, Prága, Bécs, Budapest, Belgrád, Bukarest és Szófia, mind e híres városok és a körülöttük lévő népesség a szovjet érdekszférába kerültek...” – Churchill, 1946. március 5. ************************** Winston Churchill (1874—1965) korának legékesszólóbb politikusa és államférfia volt. Harrow magániskolájában és a sandhursti katonai akadémián tanult, évekig katonatisztként szolgált, majd újságíró, azután képviselő lett. 1940 májusában koalíciós kormányt alakított, és miniszterelnökként vezette végig Nagy-Britanniát a második világháborún. Az 1945-ös választásokon vereséget szenvedett, és ellenzékbe kényszerült, de 1951-ben ismét visszahódította a miniszterelnöki széket. Utolsó éveiben sokan „a legnagyobb élő angolnak” nevezték. 1953-ban lovagi címet kapott, és ugyanebben az esztendőben elnyerte az irodalmi Nobel-díjat. Unokája, Winston S. Churchill (szül. 1940) ugyancsak író, újságíró, politikus. Kötetünk Churchill több mint 8000 oldalnyi, ötmillió szóból álló beszédtermésének legjavát tartalmazza, első ízben nyújtva válogatást a XX. század legnagyobb szónokának örökzöld orációiból.
Vypredané
2,85 €
3,00 €
Barbie és húgai - A lovas kaland
Hurrá, irány az Alpesi Lovas Akadémia! Barbie és húgai, Skipper, Chelsea, és Stacie Marlene néni gyönyörű lovas akadémiáján töltik a nyarat. A lányok nem is sejtik, hogy ezzel egy verseny kellős-közepébe is csöppennek. Ráadásul Barbie egyik nap egy misztikus vadlóba botlik az erdőben, és attól a varázslatos pillanattól kezdve minden megváltozik.
Vypredané
7,46 €
7,85 €
Hétpecsétes titok
A Hétpecsétes titok a 19. századi Londonba kalauzolja az olvasót. A megtörtént eseményeken alapuló történet két hősnője a korabeli nőmozgalmak egyik élharcosa, Emily "Fido" Faithfull, és a jómódban élő, házasságába belefásult szépasszony, Helen Codrington. A két nő hosszú évek után találkozik újra az angol fővárosban, s Fido egyik pillanatról a másikra Helen házassági válságának kellős közepében találja magát. A válság végül botrányos váláshoz vezet, amely nemcsak Helen, de Fido jó hírét is kockára teszi.
A viktoriánus Angliában nem nézik jó szemmel sem a házasságtörést, sem a női egyenjogúsági mozgalmakat, s végképp elutasítóak a válással szemben. Amikor pedig felmerül a gyanú, hogy a két asszony viszonya több is lehetett barátságnál, Fidónak nemcsak a társadalom súlyos ítéletével kell szembenéznie, de önmagával is, és mindazzal, amit önálló, független nőként képviselt.
Emma Donoghue színes tablót rajzol a korabeli angol társasági élet képmutató világáról, a nőket sújtó megkülönböztetésről, a feminizmus kezdeteiről, nem utolsósorban a pusztító szerelmi szenvedélyről.
"Sodró lendületű regény, tele szexualitással, szenvedéllyel és intrikával." (Daily Mail)
"Letehetetlen olvasmány, akárcsak a viktoriánus rémregények, amelyeket Fido titokban olvas. Érzékenyen megírt történet két nő félresiklott barátságáról, tanulmány a viktoriánus London szokásairól és erkölcseiről, a nőmozgalom úttörőinek bemutatása és feszült thriller egy házasságtörésről... Magával ragadó történet, kifogástalan történelmi hitelességgel ábrázolva, öröm olvasni." (Sunday Business Post)
"Kellemesen harsány
Donoghue előző könyveihez, A cafkához és a Life Maskhoz hasonlóan ez a regény is lélektanilag hiteles, sodró lendületű és kifejezetten olvasmányos... A Hétpecsétes titok egyszerre elégíti ki az olvasó igényét a borzongató szórakozásra, amelyre Helen és Fido vágyik, egyúttal az igazság, az elkötelezettség és az árulás józanabb elemzését is adja, amit talán Harry olvasna szívesen. Donoghue bensőséges elbeszélői hangja mindhárom hősével rokonszenvez." (New York Review of Books)
"A szerző a történelmi tényeket és a leleményes fikciót ötvözi ügyes és könnyed kézzel: a szereplők hangja az olvasó fülében cseng még jóval azután is, hogy letette a könyvet." (Sunday Telegraph)
"A Hétpecsétes titok élvezetes olvasmány, a történetet finoman áthálózó cselszövéssel, nagyszerű párbeszédekkel, melyek életre keltik az árnyaltan megrajzolt figurákat." (Press Association)
Vypredané
13,52 €
14,23 €
dostupné aj ako:
Le monde de la Bible
Traduite dans la plupart des langues, la Bible appartient au patrimoine mondial. Si elle est plus particulièrement un des fondements du monde occidental, elle n'y est pourtant pas née : les livres de la Bible hébraïque ont été rédigés, entre la fin du IIe millénaire et le Ier siècle avant notre ère, dans le Proche-Orient asiatique. Elle est donc d'abord l'héritage d'une autre culture, d'un autre monde, celui du Proche-Orient ancien de l'âge du fer à l'époque hellénistique. Car le monde de la Bible se définit dans le temps et dans l'espace, bien au-delà de la Terre Sainte. Le texte biblique trace lui-même l'horizon géographique du Livre : il recouvre l'Egypte, la Libye et la Nubie (Ethiopie), la Grèce maritime, les îles de la Méditerranée orientale, l'Aise Mineure méridionale, tout le Proche-Orient jusqu'en Elam (ouest de l'Iran actuel), ainsi que l'Arabie, jusqu'en Arabie du Sud (Yémen actuel). Quant au cadre temporel, il est délimité par les époques au cours desquelles les livres de la Bible ont été consignés - l'époque de David (vers l'an 1000) et le début de la révolte des maccabées (1er siècle avant notre ère). Cependant certaines traditions orales, concernant en particulier Moïse, l'Exode ainsi que les patriarches, remonteraient à la protohistoire de l'ancien Israël (environ XIIIe-XIe siècle). Comment dès lors connaître ce monde dans son étendue, faute d'archives écrites, sinon grâce au va-et-vient constant entre le texte biblique, tel que l'étudient la critique littéraire et la critique historique, et l'archéologie, qui a accumulé ces dernières décennies des découvertes décisives et éclairantes ? La notion même de " monde de la Bible " a une histoire, reflet des conceptions, techniques et méthodes nouvelles apparues depuis le siècle dernier. A ce monde de la Bible, quelque quarante des meilleurs spécialistes mondiaux - archéologues, historiens, exégètes et biblistes - introduisent le lecteur. Leurs contributions, remises à jour pour ce volume, ont initialement paru dans la revue Le monde de la Bible.
Vypredané
19,94 €
20,99 €
Eragon Az örökség 1.
2003 őszén a New York Times sikerlistáján nagy szenzációt keltve az élre tört egy amerikai kamasz fiú fantasyregénye, amelyért azóta versengenek a világ könyvkiadói, és már készül a filmváltozata is, mégpedig részben Magyarországon, jövő nyárra ígérik a bemutatót.
Miről szól a regény? Az árván maradt, apjáról mit sem tudó Eragont nagybátyja neveli egy eldugott faluban. A tizenöt éves fiú (éppen ennyi volt a szerző is, amikor elkezdte írni a könyvet) egy éjszaka, vadászat közben tükörsimára csiszolt, rejtélyes kék követ talál, amely utóbb sárkánytojásnak bizonyul, és egy kék sárkány kel ki belőle. Ezzel Eragon élete egy csapásra megváltozik. Mint a sárkány gazdája, a Lovasok rendjébe emelkedik. A legendás Sárkánylovasok előző nemzedéke elpusztult a gonosz és rettentő mágusi hatalommal bíró Galbatorix király elleni harcban. Most az egyszerű falusi sihederre hárul a feladat, hogy megszabadítsa országát a kegyetlen zsarnokságtól. Segítője Saphira, a nőnemű sárkány, akivel gondolatátvitel útján kommunikál, és Brom, a rejtélyes öregember, a múlt titkainak tudója, aki a varázsláshoz is ért. Hosszú út áll előtte, tele izgalmakkal és felfedezésekkel - egy olyan világban, amelyet Tolkien könyveiből ismerhetünk, de amely friss életre támad, új vonásokkal gyarapodik, és egy szeretni való fiatal hőssel ajándékoz meg bennünket a kitűnő kamasz, Christopher Paolini könyvében.
Christopher Paolini, a tudományos-fantasztikus és fantasykönyvek szerelmese nem járt iskolába, a szülei oktatták odahaza, a Montana állambeli Paradise Valleyben, a Yellowstone folyó partján. Tizenöt éves korában eltökélte, hogy ír egy olyan könyvet, amilyet szívesen olvasna maga is. Szüleinek van egy kis könyvkiadójuk, az elkészült regény itt jelent meg 2002-ben, de a következő évben már az egyik legnagyobb amerikai kiadó, a Knopf adta ki, mégpedig akkora sikerrel, hogy a bestsellerlistán tartósan megelőzött hármat a Harry Potter-sorozat négy kötetéből. "Le a kalappal az ifjú mester, Paolini előtt!" - lelkesedett Anne McCaffrey, az "ifjú mester" egyik mintaképe, a Pern sárkánylovasai sorozat szerzője. "Szokatlan, erőteljes" friss és gördülékeny. Lenyűgöző indulása egy minden bizonnyal nagyra hivatott írói karriernek" - így a Booklist magazin.
A könyv egy tervezett trilógia, az "Örökség" első kötete. Azóta elkészült a második kötet is.
Vypredané
14,07 €
14,81 €
H.R.H.
In a novel where ancient traditions conflict with reality and the pressures of modern life, a young European princess proves that simplicity, courage, and dignity win the day and forever alter her world. In blue jeans and a pullover, Princess Christianna is a young woman of her times: born in Europe, educated in America, worried about the future of the world she lives in, responsible beyond her years. Christianna is the only daughter of the Reigning Prince of a European nation that takes its royalty seriously–and her father has ironclad plans for Christianna’s life, a burden that is almost unbearable. Now, after four years at Berkeley, life in her father’s palace cannot distract Christianna from what she sees outside the kingdom–the suffering of children, the ravages of terrorism and disease. Determined to make a difference in the world, she persuades His Royal Highness, her father, to let her volunteer for the Red Cross in East Africa. And for Christianna, a journey of discovery, change, and awakening begins. Under a searing East African sun, Christianna plunges into the dusty, bustling life of an international relief camp, finding a passion and a calling among the brave doctors and volunteers. Finally free from the scrutiny of her royal life, Christianna struggles to keep her identity a secret from her new friends and coworkers–even from Parker Williams, the young doctor from Doctors Without Borders who works alongside Christianna and shares her dedication to healing. But as violence approaches and invades the camp, and the pressures of her royal life beckon her home, Christianna’s struggle for freedom takes an extraordinary turn. By a simple twist of fate, in one shocking moment, Christianna’s life is changed forever–in ways she never could have foreseen. From the splendor of a prince’s palace to the chaos of war-torn nations, Danielle Steel takes us into fascinating new worlds. Filled with unforgettable images and a remarkable cast of characters, H.R.H. is a novel of the conflict between old and new worlds, responsibility versus freedom, and duty versus love. From the Hardcover edition.
Vypredané
7,25 €
7,63 €
Rozprávka - Jeleň zlatoparohý/Popolvár 2CD
CD1
Blahoslav sa jedného dňa zatúlal so svojím verným koníkom do neznámeho lesa. Uprostred neho stál starý zámok - teda skôr niečo, čo zámok pripomínalo - akési ruiny. No keďže už bola noc a Blahoslav bol unavený, rozhodol sa v zámku prenocovať. Už určiet tušíte, čo asi nasledovalo. Alebo nie? Ja už ale nič viac neprezradím. Snáď len toľko, že sa v tomto príbehu stretnete so zlatoparohým jeleňom, ktorý nie je jeleňom, s ružou, kotá nie je ružou a s vtáčaťom, ktoré nie je vtáčaťom. A bude sa aj strašiť!
V druhej časti rozprávky príbeh pokračuje a ak bol doteraz dobrodružný a napínavý, zmení sa na romantický. Veď láska je tou najčastešou príčinoiu, prečo sa vôbec príbehy rozprávajú.
Dramatizovaná rozprávka zo zbierok Pavla Dobšinského
1. V zakliatom zámku
2. V krajine LÁSKA
Účinkujú :
Rozprávačka: Lenka Košická
Blahoslav: Vladimír Kobielsky
Jelena: Klaudia Kolembusová
Ružena: Zuzana Kapráliková
Božena: Zuzana Šebová
Kráľ: Vladimír Bartoň
Kuchár: Dušan Lenci
Mišo: Dano Fišer
Kuchtík: Ondrej Kaprálik
Na motívy rozprávky Pavla Dobšinského napísala Ľuba Vančíková
Autor hudby: Rastislav Dubovský
Dramaturgia: Elena Matulayová
Réžia: Ľuba Vančíková
Zvuková réžia: Ing.Peter Daniška
Výtvarný návrh © Miroslav Regitko
Grafická úprava © Layout JS
CD2
Niekedy sa stáva, že nás oči môžu oklamať, alebo pomýliť. O chlapcovi, ktorý je chudý, tichý a ospalý si hneď pomyslíme, že to bude len nejaký skade ruka, skade noha, ktorý nikdy nič nedokáže. Ale očami nevidíme do jeho duše. Presne ako v rozprávke o Popolvárovi. Všetci si o ňom mysleli, že nikdy z pece nezlezie. Ale Popolvár, hoci vyzeral ako povaľač, mal veľkú odvahu a dobré srdce. Vďaka tomu premohol zlo, zachránil princeznú a stal sa z neho hrdina.
Zo zbierok Pavla Dobšinského
1. Popolvár
Účinkujú :
Popolvár: Ivan Šándor
Matúš - najstarší brat: Peter Gecík
Ondrej - stredný brat: Tomáš Maštalír
Otec: Karol Machata
Matka: Eva Rysová
Kráľ: Ľubo Paulovič
Princezná: Kristína Kováčiková
Prvá paripa: Zuzana Šebová
Druhá paripa: Lucia Gažiová
Tretia paripa: Zuzana Haasová
Prvý jazdec: Štefan Richtarech
Druhý jazdec: Ladislav Hrušovský
2. Šurienka a Atalienka
Účinkuje: Eva Rysová
Na motívy rozprávok Pavla Dobšinského napísala Božena Čahojová
Réžia: Oľga Janíková
Dramaturgia: Elena Matulayová
Hudba: Rastislav Dubovský
Zvuková réžia: Ing.Andrej Sloboda
Výtvarný návrh © Miroslav Regitko
Grafická úprava © Layout JS
Haba spoločenská hra Súboj rytierov
Chcete byť rovnako silní, odvážni a slávni ako rytier Brandon Statočný? Originálna spoločenská hra pre všetky deti s udatným srdcom a zmyslom pre dobrodružstvo! Vstúpte do sveta legiend plného drakov a iných mýtických netvorov. Aby sa rytieri stali rytiermi, musia najskôr zvládnuť kráľovské úlohy a dokázať, že majú dobrú intuíciu. Vašou úlohou je vyhľadať obrov, drakov, čarodejnice a ďalšie nebezpečenstvá! Hráč, ktorý dokáže šikovne umiestniť dieliky vedľa seba, a tým zvládnuť úlohy, bude na konci hry šampiónom. Hra obsahuje: 36 dielikov trojuholníkovej krajiny, postavičku rytiera, 18 kariet rytierských úloh a návod na hru. Počet hráčov: 2 - 4. Dĺžka hry: 10 min. Vhodné pre deti: od 5 rokov.
Vypredané
12,71 €