Hľadanie: Láska na dosah CZ
zobraziť:
Zvěrolékařka 2: Velké naděje
Po útěku z Německa na Nový Zéland se Nellie a Maria se svými rodinami konečně dostávají do bezpečí. Obě zvěrolékařky si na hřebčinci Gerstorfových otevřou ordinaci. Počáteční štěstí však netrvá dlouho. Důsledky světové hospodářské krize dolehnou až sem a dvě rodiny se už nemohou uživit provozem ordinace. Situace obě přítelkyně donutí vydat se rozdílnými cestami. A pak do jejich osudů zasáhne druhá světová válka...
dostupné aj ako:
Biomanželka
Nové vydání románu Michala Viewegha, který patří k jeho nejúspěšnějším knihám posledních let. Sarkastický příběh vyprávěný pohledem přemoudřelé duly, žijící v domácnosti nebohého spisovatele. „Od začátku jsem přesvědčena, že Mojmírovo manželství s Hedvikou je moderní soft verzí pradávného příběhu o Modrovousovi, který vraždí své ženy. Jistě jej znáte: nezkušená kráska se provdá za chlípné bohaté monstrum, které jí naoko poskytuje svobodu, ale ve skutečnosti zabíjí její přirozenou krásu, talent a nespoutanost." Dula je zprvu jen průvodkyní manželčiným těhotenstvím a porodem. Svou rodičku však neopouští ani poté, takže následujících sedm let s Hedvikou a jejím manželem bydlí - to je výchozí situace humoristického románu. "Zdánlivě humoristického," upřesňuje autor. "A nemohu bohužel popřít, že je to román částečně autobiografický."
Swannova láska
Swannova láska je druhou částí prvního dílu monumentálního Proustova Hledání ztraceného času - U Swanna (1913). Marcel Proust zde evokuje bývalého dandyho, který se zamiluje do ženy špatné pověsti, Odette de Crécy. Jeho láska prochází všemi fázemi lidských radostí a utrpení, až skončí v kruté žárlivosti.
Predaj skončil
6,92 €
Láska nehezká
Kouzlem ji nepřivábíš, neporučíš jí… Láska, ten nejčistší cit, kterého je člověk schopen, od počátku věků uniká snaze podmanit si ji silou. Je to stav duše, který ani současná věda dosud ovládnout nedokáže. Ale co když bude elixír lásky, sen všech alchymistů a kořenářek, objeven? Jak by vypadal svět, ve kterém si lze podmanit srdce druhého člověka jen díky pilulce? Netradiční román, který je navzdory svému názvu také o velké a krásné lásce.
Vypredané
11,12 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Mata Hari - Vycházejíci slunce Paříže
Životopisný román přibližuje osudy tajemstvím opředené tanečnice známé jako Mata Hari, jejíž pravé jméno znělo Margaretha Zelleová (1876–1917). Narodila se v Nizozemsku, nějakou dobu žila s manželem na Sumatře a po rozpadu manželství zakotvila v Paříži. Na veřejnosti vystupovala jako dcera vznešeného bráhmana a svůj životní příběh vyšperkovala mnoha neuvěřitelnými příhodami. Netušila, že její poslední role svůdné německé špionky ji nakonec přivede až před popravčí četu.
dostupné aj ako:
Architektúra na Slovensku
Táto publikácia by čitateľovi chcela po prvý raz ponúknuť pohľad na príbeh architektúry na území Slovenska a na skvelé hodnoty nášho architektonického dedičstva. Kniha pozostáva z osemnástich viac-menej chronologicky usporiadaných kapitol. Tie zachytávajú architektúru ako súčasť historického vývoja na území Slovenska, ale pritom odrážajú aj tradičné slohové nazeranie na architektúru a súčasne reagujú aj na špecifické historické a spoločenské situácie, ktoré podmienili dianie v tejto oblasti.
Pravým základom lieku je láska
Európa 16. storočia, v ktorej žil Paracelsus, je dobou radikálnych zmien - znovuzrodenie antických ideálov, formovanie nových vedeckých, sociálnych, politických i náboženských postojov. Svet a napokon i jeho zmýšľanie sa mení... Paracelsus, žijúci v tejto dobe, je pre jedných vedec - priekopník farmaceutickej chémie a `praotec` homeopatie, pre iných humanista, mystik a alchymista. Teoretik i praktik, revolucionár v jednej osobe, ktorý sa snaží pozerať na veci cez iný uhol pohľadu. Jeho život je opradený tajomstvom, ktoré do dnešných čias podnecuje našu fantáziu a predstavivosť.
Vypredané
7,86 €
8,27 €
Na život a na smrt
Do příběhu dvojčat Seana a Garricka Courtneyových, zasazeného do 70. let 19. století, se promítá idyla uivota búrských farmářů v britské provincii Natal. Na pozadí událostí v rodě Courtneyů je zachycena historie jihu Afriky. Sean se vydává za prací do Transvaalu, samostatné republiku Búrů, kam zlatá horečka přitáhla plno dobrodruhů. Zlatá pole dne+/-ního Johannesburgu nabízejí zbohatnutí. Bude Sea ...
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Biblia, ekumenický preklad, 2020, vreckový formát, sivá. Slovo na cestu životom
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Biblia, ekumenický preklad, 2020, zelená, s indexmi. Slovo na cestu životom
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Vypredané
29,45 €
31,00 €
Lacná kniha Hannah Montana Knižka na rok 2011
Hviezda obľúbeného televízneho seriálu vám prináša knihu plnú príbehov, tipov a testov. Spoznajte, kto je kto v televíznom seriáli Hannah Montana, odhaľte tajnú časť svojej osobnosti a zistite, aký je vlastne váš štýl.
Vypredané
0,50 €
9,96 €
dostupné aj ako:
Německý slovník na cesty
Chystáte se na cesty do zahraničí a nevíte si rady s jazykem? Vezměte si s sebou Slovník na cesty, určitě se s ním neztratíte. A navíc – veselé obrázky vám zvednou náladu při řešení nečekaných zádrhelů! Šikovný pomocník obsahuje spoustu ilustrací znázorňujících situace, které musejí turisté často řešit: na letišti, na nádraží, v hotelu, v obchodech, v lékárně, na policii atd. Vedle ilustrací jsou uvedena slovíčka s výslovností, takže si je snadno přečtete a zapamatujete. Kromě slovíček najdete v knize i často používané výrazy. Potřebujete se zeptat na cestu? Půjčit si auto v cizině? Koupit si jízdenku? Požádat o jiný pokoj v hotelu? To všechno a mnoho dalších frází si osvojíte díky tomuto slovníku.
Na stiahnutie
4,85 €
Přání
Román, který vypráví příběh o trvalém dědictví první lásky a rozhodnutích, která pronásledují už navždy. Maggie Dawesová je spolumajitelkou galerie v New Yorku a je také uznávanou fotografkou. Do jejího života však zcela nečekaně zasáhne zákeřná nemoc – rakovina. Maggie nemoc postupně začíná čím dál tím více oslabovat, a tak se rozhodne přijmout pomoc. Mark, mladý asistent, kterého do galerie přijme, je jí i příjemným společníkem o vánočních svátcích, které by jinak strávila v osamění. Při společných rozhovorech Maggie svěří Markovi příběh jiných Vánoc. Těch, které ve svých šestnácti letech prožila v Ocracoke. Proč byla Maggie v Ocracoke a kdo je vlastně ve skutečnosti Mark? Nový román Nicholase Sparkse vás naprosto pohltí.
Na sklade 3Ks
17,81 €
18,75 €
dostupné aj ako:
Metodika psychofyzické přípravy na porod
Publikace se zabývá hlavními postupy správného vedení psychofyzické přípravy na porod, její obsahovou náplní, organizací vedení kurzů psychofyzické přípravy na porod.
Obsaženy jsou také faktory ovlivňující průběh psychofyzické přípravy na porod a management přípravy na porod, šestinedělí a péči o dítě.
Vytvoření publikace přispěje k atraktivnějšímu způsobu studia a ke zkvalitnění výuky hlavně rozšířením samostudia pro studenty prezenční a distanční formy studia. Mohou ji využít také studenti specializačního a certifikačního studia k výkonu psychofyzické přípravy na porod.
Vypredané
4,34 €
4,57 €
Vlastní jména vlakových spojů (porejonyma) na území ČR v letech 1993–2013
Tematicky neobvyklá, komplexně pojatá publikace potěší nejen znalce v oboru onomastiky, ale i fanoušky železniční dopravy. Těm všem se poprvé do rukou dostává podrobná lingvistická analýza názvů 357 vlakových spojů, které křižovaly území České republiky od jejího vzniku až po současnost. Jádrem knihy je rozsáhlý slovník porejonym, v němž jsou formou přehledných tabulek u každého spoje uvedeny i mimojazykové skutečnosti, jako je kategorie vlaku, jeho číselné označení, výchozí a cílová stanice, trasa a doba provozu. V závěru jsou připojeny užitečné grafy a mapy.
Na stiahnutie
11,59 €
dostupné aj ako:
Cesta na Tajmyr
"Cestopis o Rusku, a jmenovitě hlavně o Sibiři a Arktidě, z pera renomovaného českého cestovatele, jenž zná Rusko zřejmě lépe, než 90% Rusů, jelikož ho během posledních 10 let projel křížem krážem. Nejen od Petrohradu po Vladivostok, ale též od Murmansku po Magadan, od Čečenska po Čukotku a od Altaje po Jamal a Tajmyr, a navštívil de facto všechny oblasti a republiky Ruské federace, vyhýbajíc se vesměs turistickým destinacím.
Díky tříletému pobytu uvnitř nejrůznějších místních etnických a sociálních komunit měl možnost seznámit se zdejšími poměry - každodenním životem a názory obyčejných lidí - komplexněji, než se to podaří mnohému "domorodci", žijícímu ve vzdálené metropoli, nebo zahraničnímu "expertovi", mnohdy navíc závislému na službách tlumočníka, během několikatýdenní expedice.
Cestujíc po Rusku dálkovými vlaky, maršrutkami a náklaďáky, občas pásovými transportéry, na palubě vrtulníku, nákladní lodi či tankeru, setkává se během svých cest s intelektuály i dělníky a řemeslníky, ministry i pastevci, vědci i šamany, rektory universit i venkovskými učiteli, žurnalisty, byznysmeny i politiky, s polárníky, piloty vrtulníků i šoféry náklaďáků; s lodníky, námořníky i rybáři. Diskutuje při sklence čaje či vodky s místními umělci, spisovateli, lovci a zlatokopy, studenty i penzisty, buddhistickými mnichy, muslimskými imámy i židovskými rabíny, pravoslavnými popy i katolickými misionáři, s etnografy i příslušníky nesčetných původních etnik, aby své poznatky a zážitky následně prezentoval ve svých cestopisech, doplňujíc je vlastními úvahami."
Vypredané
23,75 €
25,00 €
dostupné aj ako:
Biblia, ekumenický preklad, edícia SLOVO, 2020, vreckový formát, hnedá, s magnetom: Slovo na cestu životom
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Práce a Mzdy 11-12 2019 - Zákon o e-Governmente, Starobné dôchodkové sporenie, Novela zákona o prídavku na dieťa
Mesačník je určený podnikateľom, zamestnávateľom, personalistom, mzdovým účtovníkom, ekonómom, manažérom, pracovníkom vo verejnej správe, školám, príspevkovým a neziskovým organizáciám. Obsahuje aktuálne príspevky doplnené o príklady z praxe. Je rozdelený na rubriky: Aktuálne, Pracovné právo, Mzdy a odvody, Chyby, omyly, pokuty, Bezpečnosť na pracovisku, Pracovná cesta, Verejná správa a Vedúci pracovník.
V roku 2019 je výška prídavku na dieťa 24,34 eur. Uvedená suma sa zvýšila o 100 eur za kalendárny mesiac, v ktorom nezaopatrené dieťa prvýkrát nastúpilo do prvého ročníka základnej školy. V dôsledku poslednej novely zákona o prídavku na dieťa sa rozšíril účel, za ktorý sa poskytuje prídavok na dieťa. Zvýšenie prídavku zároveň finančne odbremení rodičov od zvýšených výdavkov, ktoré im vzniknú v dôsledku nástupu ich dieťaťa do základnej školy.
Novela zákona o starobnom dôchodkovom sporení zavádza zásady poskytovania informácií dôchodkovou správcovskou spoločnosťou. Dôchodková správcovská spoločnosť je povinná poskytovať informácie podľa zákona záujemcovi o uzatvorenie zmluvy o starobnom dôchodkovom sporení a sporiteľovi tak, aby boli aktuálne, zrozumiteľné a ľahko čitateľné.
Podpora, ochrana a uplatňovanie práv osôb so zdravotným postihnutím si vyžaduje špecifický prístup zodpovedajúci potrebám, možnostiam, schopnostiam a postojom spoločnosti k osobám so zdravotným postihnutím. Zamestnávateľ preto musí zamestnancom so zdravotným postihnutím zabezpečiť pracovné podmienky umožňujúce uplatniť a rozvíjať ich schopnosti na prácu s ohľadom na ich zdravotný stav.
Mesačník Pam 11-12/19 obsah tieto témy:
" Pravidlá pri vykonávaní domáckej práce
" Zdaňovanie spoločných príjmov manželov
" Vzdelávanie zamestnancov
" Pracovná disciplína a skončenie pracovného pomeru
" Dotácie v rezorte školstva
" Delené pracovné miesto
" Zamestnávanie zdravotne postihnutých
" Ako skončiť pracovný pomer
" Náhrada za použitie súkromného vozidla
Bez závazků
S Hunterem jsme to vzali od konce.
Potkali jsme se na svatbě – on patřil k přátelům ženicha a já k přátelům nevěsty. Celou svatební hostinu jsme po sobě pokukovali. Jiskřilo to mezi námi. Pak jsem chytila kytici a on podvazek. Když mě konečně vyzval k tanci, mezi řečí navrhnul, abychom dali průchod naší vzájemné přitažlivosti. Jeho nevymáchaná huba mě asi měla odradit, ale opak byl pravdou. Z nějakého důvodu mě to šíleně vzrušovalo. Skončili jsme spolu na hotelu. Příštího rána jsem odletěla zpátky do New Yorku a nechala mu na nočním stolku falešné telefonní číslo. Často jsem na něj pak myslela, ale po posledním nevydařeném vztahu jsem byla odhodlaná nechat podobné frajírky plavat.
O rok později jsme se s Hunterem potkali na křtu děťátka našich přátel. Přitažlivost se nevytratila, spíš naopak. Napětí mezi námi se dalo krájet. Tentokrát si vyžádal mé skutečné telefonní číslo. Tak jsem mu nechala telefon na svou matku. Měla zvláštní dar zahnat svými hovory o manželství a dětech jakéhokoli chlapa na útěk. Přišlo mi to vtipné, dokud mámě skutečně nezavolal. Nějakým zázrakem se mu podařilo získat si ji. Nemohla jsem tomu uvěřit. Pak mi oznámil, že letí do New Yorku řešit pracovní zakázku a navrhnul, abychom těch osm týdnů v jednom městě strávili oddáváním se vzájemným sexuálním hrátkách. Třeba se nám tak konečně podaří dostat jeden druhého z hlavy. Osm týdnů skvělého sexu bez závazků? Co jsem mohla ztratit? Byla jsem přesvědčená, že nic. Byl to přece jen sex. Dočista bez lásky. Jenže víte, co se říká – jak si usteleš...