Hľadanie: Novice EN
zobraziť:
Hrajte to nahlas
Historie rockové hudby 50. až 70. let v osmnácti obrazech od Leoše Šeda je fascinujícím a zasvěceným průvodcem tím „nej nej nej“, co se v moderní populární hudbě po druhé světové válce odehrálo. Nejde o chronologicky suchý přehled dat, názvů singlů či sestav jednotlivých kapel, na stránkách téměř pětisetstránkové knihy se totiž před čtenářem otevírá pohled zaujatého fanouška, programově neobjektivního, protože píše o tom, co měl a má rád, co v posledních desetiletích poslouchal, sháněl po burzách a pídil se po všem možném okolo, aby získal o svých miláčcích co nejvíce informací. Pro nás, kdo jsme to všechno prožívali s ním, je důležité připomenutí desek, které jsme třeba nějaký čas neslyšeli, ale navíc i ověření, zda nám tehdy něco náhodou neuniklo. Ipodová generace tak získává přehledný jídelní lístek, na co by si měla opravdu najít čas a doplnit si vzdělání o nádhernou muziku, která za komunismu prosvítila život jejich prarodičů i rodičů, a navíc výrazně nahlodala železnou oponu, protože koneckonců kameny valící se do Prahy definitivně převálcovaly všechny nezvané tanky.
Na stiahnutie
9,80 €
Temetés az Ebihalban
,"A tíznegyvenhármas HÉV-re várunk, csupa értelmesnek látszó, jól szituáltnak mondható, ám az átmeneti megbillenésnél immár súlyosabb lecsúszás folyamatát leplezni nem tudó, megviselt alak. A gleccser jegébe tíz körömmel kapaszkodó középosztály nem túl régen még értelmiségi mivoltukra büszke tagjai, akik átálltak a biciklire, tömegközlekedésre az elmúlt évek folyamán. Először csak egyszer-egyszer hagyták otthon a tíz évnél öregebb, szétesőben levő kocsit, azután már mindig, s ennek egyáltalán nem csupán a dugók elkerülésének praktikus szempontja, hanem az üzemanyag ára volt az oka. Egykor szebb napokat látott figurák: öltözetük igényes, ám erősen megkopott, többségük évek óta nem vett magának semmit, örült, ha a gyereknek tudott. Megannyi álomtalan Aldi-kuncsaft, útban a szomatikus betegségek testre szabott változatai felé. Nincs állásuk, nem sietnek sehova. Megpróbálták, de erőfeszítéseiket nem honorálta a haza. A tévében hallható általános felvirágzás úgy ment el mellettük, mint most egy garázsmenet feliratú szerelvény - lassítás nélkül, a pofájukba sípolva durván, élesen; esélyt sem hagyva rá, hogy felszálljanak. Nincs haverfelvétel, kisgyerek."
Ez Keresztury Tibor legújabb könyvének egyik legemblematikusabb bekezdése, az írások fő helyszíne ugyanis a városi-elővárosi tömegközlekedés, hősei pedig a hol tragikusan, hol abszurd vagy épp groteszk módon elbukott hősök. A vesztesek, a jobb sorsot érdemlők, akiknek a jelenben nem osztottak lapot. Sőt, nem hogy nem osztottak, hanem még azt a néhány gyenge kártyát is kivették a kezükből. A szerző mégis úgy képes elmesélni ezeket a jellegzetes, káeurópai történeteket, hogy közben a könnyünk folyik a nevetéstől. És amin nevetni tudunk, azt már legyőztük, vagy legalábbis megszelídítettük." (a Kiadó)
"Ötven, mondta fejcsóválva, jó öreg vagy, baszki, és szájába tett egy alkarnyi méretű szivart.
Ültünk egy autóban, amit a sár félig elnyelt, valahol a Hortobágy közepén. A koromfeketébe burkolózott tájra halálos csend borult. Ezt hallgasd meg, mondta a barátom egy CD behelyezésével küzdve, ettől becsinálsz. Poroszló óta fenyegetett vele.
Te, Atesz, én momentán leszarom a Neuroticot.
Jó, mondta sértődötten. Te tudod."
"Dél van. Megkondul egy harang. Rendíthetetlenül áll a zászlócsattogásban a seprűjére támaszkodó asszony, a Kárpátok őre, és a teve. Várják a további fejleményeket."
Something Unexpected
A new, sexy standalone from #1 New York Times Bestseller, Vi Keeland.When my grandmother found out she didn’t have long to live, she embarked on a crazy trip—jumping out of airplanes and scuba diving with sharks.After I repeatedly voiced my concern, Gram blocked me—her own grandson—on text and social media, leaving me only her travel companion Eleanor’s number.Eleanor started sending me pictures of Gram’s adventures. At first she seemed nice, but when I attempted to persuade her to talk some sense into her friend, she told me where I could stick my advice. After that, photos arrived with snarky comments, and Eleanor and I got into it on more than one occasion.When I heard Gram’s upcoming plans were more dangerous than ever, I hopped on a plane.Since I arrived late, I headed to the bar for a drink, figuring I’d surprise her in the morning.To my delight, I met a gorgeous woman looking for a no-strings-attached night. Nora was just what I needed. She invited me back to her room, telling me to give her a ten-minute head start. But when I went to pay her bar tab, I realized how much she’d had to drink. As much as I wanted to ignore it, I couldn’t. So I stood Nora up.I knew she’d be pissed, but I also knew I’d never see her again.Except never came a little early. Namely, the next morning when I went to meet my grandmother and her evil-spinster friend. Because old Eleanor turned out to be young Nora from last night. And if I thought the woman disliked me before, that was nothing compared to how ticked-off she was now. Or how unhappy she was going to be that their party of two was about to become a party of three.
Na stiahnutie
4,51 €
Creativity
We can all be more creative. John Cleese shows us how.
Creativity is usually regarded as a mysterious, rare gift that only a few possess. John Cleese begs to differ, and in this short, immensely practical and often very amusing guide he shows it's a skill that anyone can acquire. Drawing on his lifelong experience as a writer, he shares his insights into the nature of the creative process, and offers advice on how to get your own inventive juices flowing.
Čítanka
Subjektivní rádce na cestu labyrintem literatury Topíte se v nabídce knih? Vejdete do knihkupectví a nevíte, kam sáhnout? Kterou vybrat? Tahle kniha je záchranný pás. Nadechněte se a plavte radostně světem literatury, i když trochu subjektivním, trochu konzervativním, ale přesto vzrušujícím, sladkým, voňavým. Patřičná čítanka je zábavná kniha o čtení a knihách je opravdu o tom, co slibuje název. Protože! Martin Patřičný je krásně umanutý šílenec. Miluje knihy, dřevo a ženy. Pořadím si asi ani sám není jistý. Všechny tři motivy procházejí jeho výtvarným dílem i knihami. Čítanku psal několik let. Je to vlastně jeho celoživotní čtenářský deník, v němž nás zve do svých knižních vzpomínek. S obrovskou vášní vypráví o pevné součásti svého života – o knihách, které stojí za to. Které stojí za to vzít do ruky a do hlavy nejen podruhé, ale víckrát… mít je v knihovně. Číst znamená jít po cestě k porozumění sobě i světu okolo. Ale zároveň se skvěle bavit, smát a pustit k sobě i něco smutku.
Az elvarázsoltak
A Fumax Irodalom sorozat szép sikerrel indult tavaly a Tolvajok tele című regénnyel. A Fumax Irodalom sorozat második kötetére, Az elvarázsoltakra még tavaly tavasszal figyeltünk fel, amikor az Amazon legjobb könyve lett márciusban. Azóta megnyerte a Prix du premier roman étrangert (külföldi elsőregény-díj), a jelentős francia irodalmi díjat és számtalan más díjra is jelölték, rengeteg év legjobbjai listára került fel, illetve bejutott a Goodreads-en a legjobb 20-ba a fiction kategóriában (ami talán a legjelentősebb kategória) az év végi olvasói szavazáson. Bekerült az ALA (Amerikai Könyvtárak Szövetsége) Figyelemreméltó Könyveinek listájára, 2015-ös díjazottként, és esélyesnek tartják az idei Pulitzer-díjra való jelölésre is. Az elvarázsoltak csodálatos és megváltással teli első regény, melynek rideg világában találkozik a gonoszság és a mágia, Alice Sebold empátiája és líraisága és Stephen King sötét képzelőereje. “Még a szörnyeknek is szükségük van a békére. Még a szörnyeknek is szükségük van valakire, aki valóban meg akarja hallgatni – és hallani – őket, hogy egy napon megtaláljuk a szavakat, amelyek többek üres dobozoknál. Talán akkor megakadályozhatjuk, hogy a hozzám hasonlók létrejöjjenek.” A szigorúan őrzött börtön halálsorán raboskodó fogoly egyedüli menedéke a megálmodott szavakban rejlik, a nyelv hatalmán keresztül megteremtett világban. Nincsen neve, nem tudjuk a bűnét sem. De figyel, megérzi azt is, amire mások képtelenek. Látomásai, melyekben aranyszőrű paripák vágtáznak a börtön alatt, és olvadt fémként csurran hátukról a hőség, a börtönélet pusztító erőszakosságával ötvöződnek. Két kívülálló lép világába: a bukott pap és a hölgy, egy nyomozó, aki eltemetett morzsákat kutat a rabok múltjában, amelyek megmenthetik a kivégzésre várókat. Egy York nevű gyilkos múltjába ásva fájdalmas titkokra bukkan, amelyek felülírják a megszokott elképzeléseket áldozatról és bűnözőről, ártatlanságról és bűnösségről, míg végül a hölgy saját megdöbbentő múltjára is fény derül. És a rab várakozik, várja, hogy az ő történetét is meghallgassa valaki. Mert még a szörnyeknek is van történetük. Ez a fájdalommal teli, ugyanakkor költői regény emlékeztet a mindannyiunkat összekötő emberségre, és arra, hogy még a legszörnyűbb, rémálomba illő valóságban is létezhet szépség és szeretet. A kötetet a neves műfordító és írónő, Kleinheincz Csilla ültette át magyar nyelvre.
Na stiahnutie
5,04 €
Bábika Las Amigas Luis 32cm
Dlho očakávaná novinka tohto roka – Priateľ Luis. Je to 32 cm bábika chlapca so zelenými očami, blond vlasmi a veľmi jemnými pehami. Oblečené má sivé tričko s krátkym rukávom, kaki nohavice s vreckami na bokoch, sivú kockovanú košeľu a tenisky.
V Paole Reina závode, ktorý má dlhoročnú tradíciu, berú svoju prácu ako životnú filozofiu, ktorá je založená na ich záväzku ku kvalite. Pracujú na tom, aby deťom na celom svete prinášali nádej, aby im pomohli spoznávať svet okolo seba a premieňať ho prostredníctvom hry na krajšie miesto . Všetky bábiky, ako aj ich oblečenie a doplnky sú vyrobené 100% v Španielsku, v továrni Onil (Alicante), rodisku bábik a hračiek zo 70. rokov 19. storočia. Táto certifikácia „Made in 100% in Spain“ zaisťuje súlad s najprísnejšími kontrolami európskych noriem kvality ich produktov.
Za každou bábikou Paola Reina stojí veľká skupina špecialistov, ktorí pracujú na jej vývoji. Technológia, kvalita a dizajn zohrávajú veľmi dôležitú úlohu vo výrobnom procese, pričom kombinujú pokročilé techniky s inými úplne ručne vyrobenými technikami, ako je plastika formy, make-up tváre, účes alebo obliekanie. Materiály použité v bábikách sú vysoko kvalitné. Od suroviny až po látky, vlasy, oči, jemnú vôňu vanilky a každý z doplnkov bábik. Materiál použitý na výrobu našich bábik je vinyl bez ftalátov. Chceme sa uistiť, že vaše dieťa je v bezpečí, preto sa 100% eliminovali chemikálie, ktoré obsahujú ftaláty.
Sú to bábiky vyrobené srdcom, vytvorené s kvalitou a dizajnom... Sme hrdí, že vám môžeme ponúknuť tieto kvalitne vyrobené bábiky.
Bábiky Las Amigas sú 32 cm vysoké, voňajúce po vanilke, ktorá je obchodnou známkou Paola Reina spoločnosti. Bábiky sú veľmi štíhle, kopírujú tvar tela dievčatiek pred dospievaním. Majú otočnú hlavičku a pohyblivé končatiny.
Ich vlásky sú bezpečne zakorenené, naozaj husté a kvalitné, ideálne pre nekonečné česanie a styling. Ich tváričky s vloženými / fixovanými očkami vyrobenými z iskrivého plexiskla a lemované dlhými riasami na hornom viečku sú naozaj pôvabné.
Veľkosť: 32 cm
UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, nebezpečenstvo udusenia. V súlade s normou EN71 CEE/ASTM F936. Produkt je originál, jeho imitácia je zakázaná. Obal uchovajte ako legálny dôkaz o pôvode.
Francis Scott Fitzgerald összes elbeszélései II.
Az én „Fitzgerald-összesem” első kötetének utolsó elbeszélése A jégpalota volt, a huszadik. Így időrendben a huszonegyedik a Majális New Yorkban (May Day), ami tulajdonképpen, nem is elbeszélés, hanem már majdnem egy egész regény, de annak azért rövid lenne. Ezért szaknyelven „csak” kisregénynek mondjuk. Az eredeti címe – a May Day – mélyen szimbolikus. Először is általános tavaszi népünnepélyt jelent az egész északi féltekén. Sok kultúrában is hagyományos tavaszi ünnep a május elseje, a majális. Táncolnak, énekelnek, sütnek, főznek, örvendeznek ezen a napon az emberek. A nemzetközi munkásmozgalom napjaként is méltatják, méltatták nálunk, Magyarországon is, de csak a tizenkilencedik század végétől a chicagói Haymarketben kirobbant véres események nyomán, de ez az ünnepnap nem azonos a hagyományos májusi népünnepélyekkel. Ennek az elbeszélésnek a háttere viszont az 1919 évi májusi zendülés Ohióban, melynek következtében két ember meghalt és vagy százat letartóztattak. A zendülés politikai jellegű volt: a tiltakozók egy csoportja piros zászlókkal akart felvonulni. Ezt az eseményt követően az Egyesült Államokban általános lett a kommunizmus terjeszkedésétől való félelem, ami aztán erősen beárnyékolta az amerikai történelmet az elkövetkező évtizedekben. Az író ennek is hangot ad kisregényében. 1919. május elsején, azon a napon, amikor a Fitzgerald elbeszélésében történtek elkezdődtek, kommunistaellenes tűntetések vagy lázongások voltak több amerikai nagyvárosban. New Yorkban katonák és tengerészek támadták meg a szocialista The Call újság irodáit a Negyedik Avenue 112-ben. Az egyik újságíró huszonöt láb magasból kiugrott az ablakon, hogy az inzultust elkerülje, és meghalt. A lap tizenegy munkatársa sérült meg komolyabban. Ugyanakkor Fitzgerald rámutat az „elveszett nemzedék” helyzetére is és szembehelyezi a tavaszvárást, egy új életforma (a dzsesszkorszak) kezdetét e nemzedék lelki állapotával, kilátástalanságával, mely elől nem egy fiatal csak a halálba való menekülésben látott kiutat. Ilyen értelemben az eredeti cím nemcsak, sőt egyáltalán nem munkásmozgalmi eseményekre utal, hanem sok minden másra. Ezért is cseréltem fel B. Nagy László korábbi fordításának címét (Május 1 New Yorkban) ezzel: Majális New Yorkban. A szerző egyébként így vall erről a történetről: „Ez a kissé komor mese, mely a Smart Set-ben jelent meg 1920.július havában, azokról az eseményekről kíván beszámolni, melyek az ezt megelőző év tavaszán történtek New Yorkban. Mind a három eset nagy hatás gyakorolt rám. Az események tulajdonképpen nem is függtek össze egymással, legfeljebb c
Na stiahnutie
4,34 €
Zázračná rovnice
Kniha navazuje na předchozí titul Zázračné ráno a rozvíjí dále myšlenky Hala Elroda, prostřídané jeho zkušenostmi a životními osudy. Základem je „zázračná rovnice“ – přesvědčení, nebo afirmace, která řídí naše konání ve všem, co děláme. Znamená to najít si svůj cíl a uvěřit mu. Věřit mu, jakkoli se zdá nemožný. Autor ukazuje, jak si tento cíl formulovat, jak se ho dobrat a také jak ho postavit, aby byl vůbec proveditelný. Jakmile najdeme a definujeme cíl, je třeba určit konkrétní kroky, které povedou k jeho splnění, a začít je pravidelně dělat. To je druhá část rovnice. Když děláme to, co vede k cíli, dřív nebo později k němu doputujeme. Na první pohled jednoduché pravidlo, které funguje – jenom je třeba se jím řídit. Autor patří ke špičkám ve svém oboru a sám je živoucím důkazem toho, že každý z nás má schopnost překonat nepřízeň osudu. Ve dvaceti přežil čelní srážku na silnici s podnapilým řidičem, šest minut byl bez života, utrpěl jedenáct zlomenin a nevratné poškození mozku a řekli mu, že nikdy nebude chodit. Hal se však vzepřel lékařské logice a žil dál naplno: zaběhl ultramaraton, napsal knihy, které několikrát vystoupaly na vrchol žebříčku bestsellerů, jako obchodník vstoupil do síně slávy, je autorem hiphopových nahrávek, manželem, otcem a mezinárodním motivačním a konferenčním řečníkem. Fenomén jeho metody Zázračné ráno, The Miracle Morning™, se rozšířil po celém světě.
Na stiahnutie
9,75 €
Křesťanská astrologie
Významné astrologické dílo, sepsaná proslulým anglickým astrologem Williamem Lillym (1602-1681), který se nejvíce proslavil předpověďmi požárů Londýna a osudy anglických králů i šlechticů, vychází v českých zemích poprvé, přičemž text je překladem původního renesančního díla, z nějž současní astrologové stále čerpají. Tato úchvatná práce seznamuje čtenáře s horární astrologií. První část nás uvádí do umění astrologie a za použití efemerid pojednává o charakteru dvanácti znamení zvířetníku i jednotlivých planet. Druhá část podrobně seznamuje s jednotlivými domy a podává metodický návod, jak pracovat s dotazy klientů; Lilly na jednotlivých příkladech detailně rozebírá otázky týkající se manželství, majetku, zdraví a nemoci, délky života, úmrtí a mnoho dalších. Část třetí je zasvěcena práci s nativním horoskopem a představuje několik různých způsobů posuzování hvězdného vlivu na osud zrozence, rozebírá význam tranzitů a progresí planet.
dostupné aj ako:
Virtual Strangers
The Flatshare meets a modern You've Got Mail
Do you believe in love at first type?
When Ada set up her own PR firm from a coffee shop, she didn't expect to meet journalist Fraser. Also working there daily, he soon becomes a friend. Reporting on interesting things to do around Edinburgh, Fraser ropes Ada into accompanying him on his assignments.
As they work side-by-side Ada can't help but notice how attractive Fraser is, and how well they get along. But, Ada has been chatting to a guy she met on an Agatha Christie fan fiction site, and she can't stop wondering about him. His interests are the same as hers, and the anonymity helps them both be more honest and open. As Ada's messages with the mystery man become deeper, she thinks she's falling for him.
Ada is torn between Fraser and Myster-E - but can you have real feelings for someone when you're virtual strangers?
Posel
Román pro mladé čtenáře od autora světového bestselleru Zlodějka knih.
Představte si, že vám jednoho dne začnou do dopisní schránky chodit hrací karty se zašifrovanými úkoly - máte vstoupit do života úplně cizím lidem a najít způsob, jak jim pomoci v jejich nelehkém osudu. Nevíte, kdo vám karty posílá ani proč si vybral zrovna vás. Jasné je jenom to, že ví o každém vašem kroku a nenechá vás na pokoji, dokud sám nebude chtít přestat. Má vás zkrátka v hrsti. Přesně v této situaci se ocitá Ed Kennedy, devatenáctiletý taxikář, který až doposud dělil svůj čas mezi kamarády Marva, Ritchieho a Audrey (do které je beznadějně zamilovaný), věrného psa Portýra, hraní karet a svou práci, a má pocit, že se už na nic dalšího nezmůže. Ed na svých záchranných misích schytá spoustu bizarních výprasků, ale s každým úkolem roste jeho schopnost poradit si se vším sám a také vědomí, co musí udělat, aby jeho život za něco stál. Vyprávění vás upoutá situačním humorem a trefnými komentáři dospívajícího hrdiny.
Pravidlo žádných pravidel
Než přišel Netflix, nikdy předtím neexistovala společnost jako Netflix.
Není příčinou ničeho menšího, než revoluce v zábavním průmyslu generuje roční příjmy v miliardách dolarů a svým programem upoutává pozornost stovek milionů lidí ve více než 190 zemích světa. Aby však dosáhl Netflix takových úspěchů, musel od roku 1998, kdy společnost fungovala jako služba online půjčování DVD, projít mnoha změnami a prokázat velkou schopnost flexibility. Nic z toho by nebylo možné, kdyby ve společnosti od začátku nefungovala pravidla nastavená Reedem Hastingsem. Na někoho by mohla působit příliš radikálně a protichůdně, ale jen díky takto nastavené kultuře zaměřené na svobodu a odpovědnost je dnes společnost tam, kde je.
V tomto světovém bestselleru, který se překládá do desítek jazyků, vám spoluzakladatel Hasting představí Netflix zevnitř: jak nastavuje nové standardy, váží si lidí více než procesu, upřednostňuje inovace nad efektivitou, zaměstnance nekontroluje. V Netflixu neexistují žádná pravidla pro dovolenou ani výdaje. V Netflixu se nesnažíte potěšit svého šéfa, místo toho mu poskytnete upřímnou zpětnou vazbu... Původně neznámé a nevyzkoušené metody vedly během krátké doby k bezkonkurenční rychlosti v odvážných inovacích a Netflix se stal jednou z nejoblíbenějších značek na světě.
Knížka je skvělou a čtivou byznysovou příručkou plnou ilustrací, jíž se neoddělitelně a dramaticky proplétá historie Netflixu. Pokud vedete tým, firmu, budujete startup či pracujete ve společnosti, která má co zlepšovat, je to kniha pro vás.
dostupné aj ako:
Zednářský dodekameron
Dvanáct hořkosladkých příběhů, které spojuje téma svobodného zednářství, autorovi bytostně blízké. Ať v lóži nebo v osobním životě se občas přihodí ledacos neobvyklého. A potom se dějí věci… Kniha se svéráznou nadsázkou odráží i pokušení času covidu, stejně jako bídu české politiky. Jsou momenty, kdy nevíme, zda se smát nebo si zoufat. Přesto ale musíme jít dál…
Atentát: Proč byl zabit premiér a jaký bude jeho odkaz? Budou mít v Češi svého vlastního Ježíše a premiérovu církev? Ctihodný: I předsedající lóže může vyhořet. Důvodů je k tomu dost. Eros: V koupelně postarších manželů se ocitlo něco, k čemu se ani jeden z nich nehlásí. Nanebevstoupení profesora Hlavsy: Obstarožního pana profesora přivedlo jeho noční vidění k touze po plození, a nakonec až k věčnému zatracení. Problém penis: Jak budou naši mužští zednáři čelit výzvě změny pohlaví? Rozhodli se poradit s historií. Rychlé šípy: Povídka o tom, jak je někdy osvobozující nalít si sklenku a na chvilku se stát feministickým ghostwriterem. Stadion: Když chcete přeměnit Strahovský stadion na chrám lidství, každý si to bude interpretovat po svém. Tak trochu temná vize toho, kam spějeme, pokud se včas neprobereme. Starožitník: Žil byl jeden milý výstředník, hlásil se do zednářské lóže a beznadějně propadl internetovým komunikačním platformám. Trampoty pana Kudláčka: Ne vždy se vyplatí pomoci bližnímu svému. Najdete-li v noci na ulici prezidenta své země, pečlivě zvažte, co podniknete. Úhelnice: Velmi stručná povídka o nezázračné přeměně kříže na zednářskou úhelnici. Virulín: Jeden vraždí pro ideály, druhý zase pro mamon. Virová epidemie k tomu dává skvělou příležitost. Stačí jen trochu pomoci matce přírodě. Žárlivec: O tom jak se nevyplácí snažit se dopadnout svou ženu při nevěře.
S Pitěrou Češi přežijou
Smích je osvědčený lék proti stresu. Mnohému se zdá, že zmizel ze světa. Mnohému napadne, že peníze vytlačily ze svata všechno kromě peněz. Nahradily Boha a asi i humor. Knížka o panu Pitěrovi vás přesvědčí o tom, že sranda nezmizela, ani když jde o život. Pohled brýle posranými od much na Pitěrovu rodinu a její okolí, v době, kterou prožíváme, v čase po konci světa, který se nekonal, v době, kdy se setkáváme s úkazy, jaké selský rozum nechápe, probouzí smích. A smích, jak dobře víme, tlumí stres a přináší radost.
Tato humorná kniha je nacpaná událostmi, jako břicho hlavního hrdiny Pitěry. Pan Pitěra prochází převratnou dobou, jen tak v trenýrkách, s taškami jídla prodávaného v akcích. Bývalého přeborníka různých zápasů jen tak nic nerozhází. V životě už prožil horší věci, než se kolem dějí. Pitěra má rád tlačenku, pivko, fotbálek a trpí silnými větry. Jeho žena Věruška miluje nekonečné televizní seriály a svoje děti. Syna Čeňka a dceru Květu. Nezaměstnaný Čeněk má duševně nemocnou ženu Marušku a odloženého synka. Dcera Květa je dobře vdaná za podnikatele Miloše Nguyena a mají spolu Fanouška, rozeného podnikatele. Celá rodina se vypraví na zájezd do Řecka, spojený s účastí na generální stávce. V další části se dozvíte, jak výlet dopadne.
O autorovi:
O autorovi knihy "S Pitěrou Češi přežijou" Ernestu Šťastném, toho mnoho nevíme. Můžeme se domnívat, že je šťastný v soukromém životě, tak jak to tvrdí jeho jméno, ale může to být naopak. Neznáme jeho rodokmen a nevíme, co dělá. Třeba je miliardář, restituent, lobista a nebo bezdomovec. Z knihy se nedá usoudit jeho politická příslušnost, světonázor, náboženství, výška, váha, barva vlasů, očí, objem pasu ani jeho sexuální orientace. Možná je svobodný, ženatý, bezdětný, možná má sedm dětí, může být mladší nebo starší. V závěru knihy se dozvídáme pouze to, že mu jisté okolnosti zabránili pokračovat v psaní a pouze budoucnost ukáže, jak všechno dopadne...
dostupné aj ako:
Az emberközpontú világrend
A világgazdaságot uraló korporációk és pénzintézetek mindent megtesznek a protekcionizmus és a jóléti állam megsemmisítése érdekében. Ez azt jelenti, hogy a pénzuralmi rendszerben a globális gazdaság olyan függőleges futószalaggá vagy gépsorrá alakul át, amelynek az a funkciója, hogy a pénztőkét alulról felfelé a pénzimpérium tulajdonos-irányító szupergazdag érdekcsoportjaihoz áramoltassa. Ezt a műveletet a függőleges irányú jövedelemtovábbító futószalag a globális monetizálással, a privatizációval és a globalizációval, vagyis a határokat átlépő transznacionális piac létrehozásával biztosítja. E tényezők közül a legfontosabb a monetizálás, ami egyszerűbben kifejezve azt jelenti, hogy minden létező dolognak és emberi tevékenységnek valamiféle pénzben kifejezett árat adunk. Ebben az a trükk, vagyis a lényeg, hogy akiknek nincs ilyen közvetítő közege, pénze, azoknak semmi esélye sincs a talpon maradásra a pénzuralmi rendszerben. Az egyetlen választási lehetőségük, hogy csatlakoznak azokhoz, akik felszámolásra, megszüntetésre, megsemmisítésre, vagyis halálra vannak ítélve. Ezeknek a létszáma már meghaladja az egymilliárd főt. Mindennap meghalnak közülük 125 000-en, akik közül 25 000 éhen hal, 100 000 pedig megelőzhető és gyógyítható betegségekben pusztul el. E tragédia megakadályozásához rendelkezésre állnak az eszközök, de ezekhez pénzben kifejezett ár van hozzárendelve. Ha pedig nincs pénz, akkor nincs mód a túlélésre, a meglévő eszközök igénybevételére.
Ha visszatekintünk az elmúlt kétezer év birodalmaira a nyugati féltekén, akkor azt láthatjuk, hogy a birodalmak létrejönnek és mintegy 622 éves ciklus után felbomlanak. Élettartamuk befutja a születés, a felnövekedés, a terjeszkedés és a teljes érettség csúcspontját, majd a konszolidációt követően gyorsan bekövetkezik a hanyatlás és a bukás. Sem a civilizációk, sem a birodalmak nem örök életűek. A jelenlegi – egyelőre rejtőzködő – pénzimpérium (a világtörténelem legnagyobb magánellenőrzés alatt álló birodalma) sem örök életű. A birodalmakat a komplexitás jellemzi, ebben van erejük, de ez törékenységük egyik oka is. Minél összetettebb és kiterjedtebb egy birodalom, annál sebezhetőbb.
A globalizmussal nem az a baj, hogy világszintű pénzügyi, gazdasági és politikai rendszert alkot, hanem az, hogy privatizált transznacionalista birodalommá vált. A pénzimpérium új világrendje nem az emberiség közös érdekei, hanem elsősorban egy szűk érdekcsoport partikuláris érdekei szerint működik. Mivel a rejtőzköd
Na stiahnutie
5,04 €
dostupné aj ako:
Odú
Norman ?Manea az egyik legismertebb kortárs román író. 1936-ban született, gyerekként került a transzinisztriai koncentrációs táborba, ahonnan 1945-ben szabadult. Hidrotechnikai mérnökként dolgozik, azonban 1974 után csak az írásnak él. Hazájában, disszidálása előtt, tíz könyve jelent meg, a Securitate állandó zaklatása miatt disszidál, 1986 óta az Egyesült Államokban él. Az 1989-es fordulat után szinte végleg hazaköltözik, de hazáját ezt követően, a demokrácia éveiben is, több alkalommal kénytelen „véglegesen elhagyni". Többszörös disszidens. Könyveit, szinte valamennyi művét, többek között angol, francia, svéd, spanyol, olasz nyelvre fordították le, az Odú című regény a harmadik magyar nyelven megjelenő könyve. Fontosabb munkáit Bruno Schulz és Musil műveinek világához hasonlítják, kritikusai állítják, hogy egyik-másik regénye Kafka abszurd világának korszerű értelmezése, egyben az abszurd új és modern közvetítője. Norman Manea 1993 és 2011 között számos nemzetközi díjat és kitüntetést kapott A regény cselekménye Amerikában, a modern Bábelben játszódik; mindenféle nemzetiségű száműzöttek keresik itt az identitásukat, és harcolnak az idővel, amely sehogy sem akar múlttá válni, még kevésbé jövővé. A szubjektív és folyton kizökkenő idő a fájdalmas emlékezés, az új benyomások és állapotok feldolgozásának az ideje. A szereplők élete ugyanolyan labirintus, mint körülöttük a tágabb környezet, amelyben saját identitásukat és a boldogságukat próbálják megtalálni, miközben nemcsak szenvedés és csalódás leselkedik rájuk, hanem a halál is. Hiszen egyszer csak 2001. szeptember 11-ét írunk, amikor egyik hősünk a World Trade Center felé tart, és egyáltalán nem biztos, hogy ott tűnik el. Két Amerikában elkövetett és felderítetlen merénylet között jelölhető ki a regény bonyolult útvonala, amelyet főszereplője új hazájában az odúként szolgáló saját könyvtárában bejár. 1991. május 21-én Ioan Petru Culianu román származású vallástörténészt, írót, a Chicagói Egyetem negyvenegy éves tanárát, Mircea Eliade volt tanítványát és közeli munkatársát az egyetemi menza vécéjében brutálisan meggyilkolták. Bukarestben óriási sajtóbotrányt váltott ki a Culianu-gyilkosság híre, elszabadultak az indulatok, a merényletet sokan a román titkosszolgálat amerikai befolyásának tulajdonították, a nyugtalanságot csak fokozta, hogy a nyomozás eredménytelenül zárult.
Na stiahnutie
6,45 €
Tündérke és Arisztid
Receptes regény kezdő és kezdés előtt álló anyukáknak! „Róza szinte elveszett a lábak erdejében, Anyu találta meg és vette fel a négykézlábon randalírozó babácskát. - Hol a kedvenc unokahúgom? – érkezett vissza Juli a konyhából, Rózát keresve. Nagyon csinos nő volt; a két gyerek után is fantasztikusan nézett ki. Alacsony, karcsú, kissé napbarnított bőrrel, csinos, hosszúkás arccal. Ha törődtem volna vele, biztosan slamposnak éreztem volna magam mellette, de Juli nem az a fajta, akit az ilyesmi érdekel. Ő azért néz ki mindig ilyen csodásan, mert szépnek akarja látni magát, és azt szereti, ha a férje is annak tartja. Matthew, a bátyám egyébként magyar mércével mérve egyáltalán nem jóképű. Hosszú orra, hosszú arca jellegzetesen brit, bár szerencséjére Anyu génállományából lágyabb vonásokat is kapott, így aztán mondjuk Apunál, vagy Stephen Fry-nál jobban néz ki. Bátyám sármja külföldi nevéből ered, ha őszinte akarok lenni (hja, ki tudja, tán az enyém is). Juli nyilván fel is vette a családi nevet és hirtelen „Julia Christie”-ként kezdett aláírni. Nem ítélem el érte. Ami azt illeti, én meg nem vettem fel Zsolti nevét. Pedig a Jókai igazán remekül cseng… De Jókai Keira? Brr…” Keira egy mindennapi anyuka – vagy talán mégsem? Egy egyszerű vállrándítással vallja be olvasóinak, hogy nem mindig biztos magában, és nem tudja, mi a legjobb a babájának. És néha ideges, máskor mérges, és imádja a családját, de időnként az idegeire mennek… persze Rózababát akkor is szeretettel nevelgeti. Humorosan számol be kalandjaikról, szívmelengetően gondolkodik el a baba-nevelés apró részleteiről. És közben főz, mégpedig finom ételeket, amiket könnyű elkészíteni! Ráadásul rendesen el is magyarázza, hogy például hogyan kell puha, lyukacsos kenyeret sütni, rizst főzni vagy lekvárt eltenni. És akkor még egy szó sem esett Arisztidről, a család arisztokrata kutyájáról, akinek mindenről megvan a véleménye: az ételekről, a hóról, a fürdésről, a játszóterezésről, az ételekről, no és az ételekről! Ez a könyv kötelező olvasmány minden babázó, vagy babázásra készülő, főzőcskéző, vagy főzni tanuló olvasónak!
Na stiahnutie
2,53 €
Lacná kniha Todó kitálal az oviról (-90%)
„Anyukám arra tanított, hogy a finomfőzeléket és a tojáslevest nem utáljuk, hanem legfeljebb azt mondjuk róla, hogy nem a kedvencünk. Én nem utálom a Tilda nénit, csak nem a kedvencem.” - Todó
Ki állítaná, hogy az óvodában könnyű az élet? Todó, a nagy igazságérzetű ovis saját bőrén tapasztalja meg a Méhecske csoport (fiúknak Zümi) örömteli és kevésbé vidám hétköznapjait. Akár verekedésről, szégyenlősségről, büntetésről, bekakilásról, vagy mócsingos menzaebédről van szó, Todó kiapadhatatlan mesélőkedvvel avat be minket vélt vagy valós sérelmeibe, és kitálal ovisoknak, szüleiknek, sőt az óvó néniknek egyaránt.
Vypredané
0,89 €
8,93 €
dostupné aj ako: