Hľadanie: Píseň Leonarda Cohena CZ
zobraziť:
Ilustrátorka
Hrdinové a hrdinky povídek Lenky Sobotové si nikdy nemohou být jisti, jestli patří k vítězům nebo poraženým. Jsou až nemístně lidští a život je, zdá se, vždycky dostihne. Nenápadný autorský humor, místy sarkastický, tu osobitě kontrastuje s hlubokým pochopením pro lidská trápení. Autorka si nepotrpí na předstírání, píše napřímo, a jakkoli jsou její příběhy promyšlené a významově mnohoznačné, není chladná literární konstruktérka, ale především vnímavá pozorovatelka vybavená přesným okem a srdcem.
Vyjadřuje se jasně a nesmlouvavě, její styl je zkoncentrovaný a jazyk ovládá lehce a s bravurou. Nabízí originální průhledy do osudů lidí; vezme vás na návštěvu do domácností manželů i singles, do ateliérů i špitálů, do činžáků i chalup, do příběhů, při jejichž čtení se budete chvíli pobaveně usmívat, chvíli trnout.
dostupné aj ako:
Dopisy Stalinovi s láskou
Děj tohoto psychologického dramatu, věnovaného tématu komplikovaných vztahů umělce a moci, je zasazen do 30. let 20. století, kdy se ruský prozaik a dramatik Michail Bulgakov v zoufalství z absolutní cenzury, která postihla jeho dílo, stává spisovatelem pro jediného čtenáře: píše jeden dopis za druhým Stalinovi, aby opět získal svobodu pro svou tvorbu, nebo aby alespoň mohl odjet do ciziny. Odsunutý na okraj společnosti, v níž je líčen jako zrádce, povzbuzovaný jen svou manželkou, Bulgakov marně čeká na odpověď velkého soudruha Až jednoho dne mu zatelefonuje někdo, kdo se představí jako Stalin. Bulgakov nemá žádné pochybnosti: je to sám Stalin, kdo mu volá a obdivně se vyjadřuje o jeho díle. Telefonické spojení se bohužel přeruší ve chvíli, kdy se diktátor chystá nabídnout Bulgakovovi setkání tváří v tvář.
Tato hra, první z velkých úspěchů Juana Mayorgy, měla španělskou premiéru 8. 9. 1999 v nastudování Národního dramatického centra (CDN) na jevišti Teatro María Guerrero v Madridu, znovu pak v roce 2000, 2009, 2012 a v obnovené premiéře o tři roky později. Byla přeložena například do katalánštiny, portugalštiny, italštiny, angličtiny, francouzštiny, řečtiny, rumunštiny a ukrajinštiny. Uvedena byla na jevištích patnácti zemí.
Písmenká – moji kamaráti (6 písaniek s predtlačou)
Vstup dieťaťa do školy je udalosťou, ktorá ho ovplyvní na celý život. Jej súčasťou je nácvik čítania a písania. Pre bezproblémové zvládnutie tejto základnej zručnosti zostavila autorka Šlabikára L. Virgovičová súbor inovovaných písaniek s predtlačou Písmenká – moji kamaráti, spolu s blokom prípravných cvikov Moje prvé čiary.
Súbor sa skladá zo 6 zošitov s príťažlivým farebným vzhľadom, ktorý uľahčuje orientáciu žiakov i učiteľa. Na vnútornej strane obálky nájdu žiaci rady, ako má správne držať pero ľavák a pravák. Tretia strana obálky obsahuje prehľad malej a veľkej abecedy v písanej i tlačenej forme.
Vyvodzovacia strana s novým písmenkom obsahuje motivačnú ilustráciu, ktorá slúži na rozcvičenie zápästia. Učiteľ ju môže využiť na vyfarbovanie aj v prípade, ak potrebuje efektívne „zabaviť“ rýchlejších žiakov. Na vyvodzovacej strane nájdete nové písmeno v písanej forme v rôznych veľkostiach, ako aj obrázky na sebahodnotenie žiakov.
Rozsah nácviku jednotlivých písmen, slabík, slov a viet je overený dlhoročnými pozitívnymi ohlasmi z praxe a vychádza z požiadaviek učebných osnov. Nácvik nových písmen sa strieda s utvrdzovaním najmä prostredníctvom zaujímavých tvorivých úloh. Slová sa čoskoro spájajú do viet a zložitejších cvičení, ktoré môže učiteľ diferencovať podľa individuálnych schopností žiakov. Voľná strana je vhodná na písanie nácvičných diktátov.
Písanky sú schválené MŠ SR.
Obsahujú malé a veľké tvary písaných i tlačených písmen v tomto poradí:
písanka č. 1: a, i, e, o, u, m;
písanka č. 2: l, v, s, y;
písanka č. 3: j, p, n, z, b, t;
písanka č. 4: d, c, k, r, š, č;
písanka č. 5: ť, h, g, ľ, ň, f, ž, ď;
písanka č. 6: ch, ä, dz, dž, ô, ŕ, ĺ, x.
Hluboké město
Hluboké město
Pavel Kalina
Vyjde03.07.2019
„Přestože se v této knize mluví převážně o tom, jak města vypadala v minulosti,“ píše autor v úvodu, „skutečná otázka, kterou si klade, zní, jak město bude vypadat v nadcházejícím tisíciletí.“
Kniha se zabývá nepřeberným znakovým bohatstvím měst, vytvářejícím stabilní rámec životů jejich obyvtel. „Hluboké město“, které svou sémantickou hloubku často čerpá z imaginárních vztahů k antickému Římu, umožňuje maximum komunikace i sociálních interakcí. Evropská historická města k tomuto typu měst vesměs patří, ale vlivem sílícího turistického průmyslu a developerských projektů se jejich „hloubka“ vytrácí a těmto městům hrozí komunikační a sociální „plochost“. Kromě kapitol věnovaných Římu, Benátkám, Berlínu, Istanbulu, New Yorku, Praze a dalším městům kniha přináší i zhodnocení několika klíčových stavebních typů – nákupních center, stadionů, muzeí, knihoven a kostelů – a to právě z hlediska jejich schopnosti vytvářet, či naopak potlačovat historickou paměť.
Jak autor naznačuje, základem cesty k městu budoucnosti by mělo být neustálé a nesmírně složité vyvažování relativní chaotičnosti vznikání a vývoje měst na jedné straně a cílevědomé a pro města životně nutné integrace všech těchto procesů na straně druhé.
A bude stejně... Nesnažte se nás pochopit a jiné texty
Skalického novela i povídky se vyznačují přímočarostí a drsností, neberou si servítky vůči totalitní i demokratické politické reprezentaci a nešetří ani souputníky a kamarády. Záměrná jazyková neotesanost, nazývající křivdy a nespravedlnosti pravými jmény, s přídechem ostré parodie, vyjadřuje životní postoj padni komu padni, který autor v zásadě po celý svůj život nezměnil.
V novele Nesnažte se nás pochopit nám před očima ožívá vyprahlé normalizační Československo se všemi absurdními komunistickými symboly a snahou jednotlivců z periferie nepropadnout nihilismu. V povídce A bude stejně Skalický reflektuje rakouský exil, české papaláše a disidenty, jimž vyměnil společenská a politická postavení a dostal je tak do neobvyklých až absurdních rolí. Prostřednictvím dvou krátkých povídek autor zdraví rovněž své dlouholeté souputníky, jejichž určité životní epizody zpracoval s humorem a nadsázkou sobě vlastní.
Dosud nepublikované práce vznikaly od počátku 70. let, kdy ještě odrážely autorův dělnický postoj ponižovaného umělce, psal je i v rakouském exilu, kde zažil rozdíly mezi tzv. intelektuální elitou diaspory a undergroundem a píše je i dnes z pozice soběstačného a hrdého pozorovatele aktuálního politického, společenského a kulturního života. Texty mají většinou autobiografický charakter, zrcadlí dobu z určité perspektivy a nakonec slouží i jako určitý autentický dokument. Vždy jde ale o zpověď, jež nezakryje zkušenost se zlovůli a bezmocí pro Skalického generaci typickou.
Miroslav Skalický je znám především jako zakladatel, textař a zpěvák undergroundové skupiny Hever and Vazelína band, jejíž skladby Červený vejložky nebo Tesilová verbež téměř zlidověly, přestože byly za komunistického režimu zakázány a jejich autor byl státní mocí stíhán i vězněn.
Nikdy nic nebylo
Tomáše Belka (* 1965) můžete znát z pódií českých rockových klubů a festivalů jako tenorsaxofonistu. Hrál mimo jiné v Garáži a dodnes hraje ve skupině Sto zvířat, v níž je také výhradním autorem textů. Jako textař psal a píše i pro celou řadu dalších interpretů, včetně těch mediálně nejznámějších (Lucie Bílá, kapela Lucie), i pro divadlo. Nikdy nic nebylo je průřez jeho písňovými texty, nazvaný podle stejnojmenného hitu Sta zvířat a podle toho, co vám odpoví na dotaz, jestli někdy něco měl s múzou milostné poezie Erató. Belkovy texty patří k tomu nejlepšímu v české rockové poezii. Jsou psány s nadhledem, lehkostí a smyslem pro humor, přitom nezakrývají vážný obsah a citlivost. Editorem knihy, doplněné autorovými "citáty" a řadou unikátních fotografií, je Jan Šulc.
Filozofické příběhy
Možná i k vlastnímu překvapení se stal anglicky píšící spisovatel Martin Cohen - původně učitel a editor - na počátku 3. tisíciletí autorem bestsellerů o filozofii a filozofech. Ve Filozofických příbězích (přeložila Zuzana Gabajová) - třiceti kapitolách -
Vypredané
14,73 €
15,51 €
Tragično a Antigona v díle Sorena Kierkegaarda
Jednáme, nebo chtě nechtě (také) přihlížíme tomu, co se (nám) děje? Můžeme svůj život plně sdílet s druhými? A jsme-li herci na jevišti světa, kdo nám píše scénář? Takové otázky se vynořují v souvislosti s Kierkegaardovou recepcí Antigony. Dánský myslitel opakovaně promýšlel některé motivy Sofoklovy tragédie a dále je rozvíjel. Nejvýznamnějším příspěvkem je esej Reflex tragična antického v tragičnu moderním (Buď anebo I), kde se táže po pravém tragičnu a načrtává modernizující remake zmíněného dramatu. Toto téma, ačkoliv nepředstavuje pouhou kuriozitu z dějin myšlení nebo okrajovou záležitost, zatím nebylo plnohodnotně pojednáno. Vzhledem k vrstevnatosti hermeneutického terénu začíná předkládané zkoumání třemi přípravnými kapitolami, které představují nezbytné podmínky dalších rozborů. Autor se nejdříve věnuje specifikům antického dramatu a upozorňuje na klíčové (a někdy přehlížené) motivy Sofoklovy Antigony, pak se zabývá vlivnými Hegelovými úvahami o tragičnu a Antigoně (Fenomenologie ducha, Estetika), jejich výkladovými úskalími a limity. Neopomíjí ani problematiku kierkegaardovských interpretací (ironie, niternost, pseudonymita nebo úskalí existencialistických filiací). Následuje pojednání o samotných Kierkegaardových Antigonách. Kniha se zmiňuje o všech výskytech v díle kodaňského autora, největší pozornost přirozeně věnuje již zmíněné kapitole z Buď anebo I. Stručně uvádí do četby tohoto pseudonymního spisu (obsah, struktura, aluze, netypičtí autoři), shrnuje základní momenty tázání po rozdílu mezi antickou a moderní tragédií a nabízí rozbor proponované moderní Antigony: srovnání s původním Sofoklovým dramatem i jeho hegelovskou interpretací a analýzu klíčových motivů modernity, reflexe, fragmentu, pohřbení zaživa, štěstí, víry a ticha. Kniha by mohla posloužit také jako zevrubnější uvedení do četby Kierkegaarda.
Lacná kniha Dračie zuby (-70%)
Píše sa rok 1876. Západ Spojených štátov amerických ešte stále obývajú indiánske kmene, no zlatá horúčka tam láka čoraz viac pri¬sťahovalcov a s nimi pribúdajú nové mestá, kde vládnu drsné zákony Divokého západu. Do týchto nebezpečných končín sa vydáva dvojica paleontológov posadnutých hľadaním dinosaurích skamenelín, ktorí sa navzájom osočujú, špehujú a robia všetko pre to, aby predstihli svojho soka. Ich súperenie sa neskôr stane známe ako Vojna o kosti.
Vypredané
4,80 €
15,99 €
dostupné aj ako:
Adrian Mole - léta v divočině
Čtvrté pokračování populárních deníků věčného smolaře a outsidera Adriana Molea zastihuje našeho antihrdinu mezi 1. lednem 1991 a 15. dubnem 1992, tedy v době, kdy třiadvacetiletý Adrian čelil nepřebernému množství osobních problémů a trápení: milovaná Pandora se provdala za bisexuála a Adriana už nemíní nadále trpět v šatně svého bytu, jeho šéf na Oxfordu jej podezírá (právem), že pro svou práci není dostatečně kvalifikován, rozvedení rodiče si (zřejmě v nějakém pominutí smyslů) vybrali naprosto nevhodné životní partnery, Adriánův zbrusu nový plnovous se nikomu nelíbí, a místo aby imponoval dívkám, magicky přitahuje jen míchaná vajíčka, Bertu Baxterovi je sto, odmítá umřít a nepřestává vyžadovat stříhání nehtů (i u nohou!), první román se nedaří a nedaří, zatímco úhlavní nepřítel Barry Kent píše bestsellery! Kdy to všechno skončí?
dostupné aj ako:
Super Slováci / Super Slovaks
50 krátkych príbehov o osobnostiach, ktoré formovali Slovensko od čias Svätopluka až po súčasnú prezidentku Zuzanu Čaputovú. Kniha je dvojjazyčná (slovenčina a angličtina) a pestro ilustrovaná. Inšpiruje, vzdeláva a pripomína, na čo môžeme byť všetci právom hrdí.
SK: Skutočnú veľkosť krajiny nezmeriate v kilometroch, nevyvážite ju zlatom a ani ju nesčítate počtom mrakodrapov. O tom, či je krajina skutočne veľká, vypovedajú ľudia. Takí, ktorí si idú za svojím snom a prekonávajú predsudky. No a práve o nich sa dočítate v bilingválnej knihe Super Slováci / Super Slovaks. Rozpovie vám príbehy o 50-tich Slovákoch, ktorí formovali dejiny Slovenska. Niektorí z nich dokonca zmenili svet. Nájdete si medzi nimi svojho super Slováka alebo Slovenku aj vy?
ENG: The size of a country cannot be measured in miles alone. Neither can it be equated to the number of skyscrapers or calculated in gold. It is the people who matter. The kind of people who pursue their dreams, overcome obstacles and shatter prejudices. The bilingual book Super Slovaks / Super Slováci is about them. It tells the stories of 50 Slovaks who have changed Slovakia and by doing so shaped the world. Will you find your super Slovak among them?
O projekte:SK: História Slovenska je posiata príbehmi inšpiratívnych Super Slovákov. Ten najstarší siaha tisíc rokov do minulosti, do čias Veľkej Moravy, prvého slovanského štátu na svete, a do obdobia vlády múdreho kráľa Svätopluka. V knihe nájdete aj Slovákov, ktorí žijú v súčasnosti. Jednou takou hrdinkou je aj Zuzana Čaputová, ochrankyňa životného prostredia, z ktorej sa stala prvá prezidentka v dejinách Slovenska. Vďaka knihe Super Slováci spoznáte aj tvorivých Slovákov, vedcov a vedkyne, športovcov, herečky, hudobníkov, architektov alebo podnikateľov. Každý pozná legendu o Jánošíkovi, ale viete, ktorý Super Slovák zmenil chod druhej svetovej vojny? Alebo ktorý Super Slovák postavil prvý mrakodrap v Ázii? Viete, že jedna zo Super Sloveniek, o ktorých je v knihe reč, zmenila svet tým, že objavila kométu? A to vonkoncom nebola jediná Super Slovenka, ktorú zaujal vesmír.
Naše deti sa môžu stať kýmkoľvek budú chcieť. Pomôžu im v tom inšpiratívne vzory, ľudia z mäsa a kostí. Hrdinovia, o ktorých sa píše v tejto knihe si nevybrali dobu ani podmienky, do ktorých sa narodili. Niektorí sa museli popasovať s vojnou, iní zas s dravou svetovou konkurenciou. Každý z nich však s odvahou prekonával prekážky, ktoré im prišli do cesty. Práve preto sme napísali túto knihu. Chceme deťom ukázať, že po životné vzory nemusia chodiť ďaleko. A vám dospelým zas pripomenúť, že aj keď prežívame ťažšie chvíle, stále máme byť na čo hrdí.
About the project:ENG: The history of Slovakia is filled with inspiring stories of Super Slovaks. The oldest dates back to the era of Great Moravia and to the reign of the wise king Svätopluk. The book also brings stories of Slovaks living today. One of the heroes of modern Slovakia is Zuzana Čaputová, an environmental activist who became the first female president in the history of the country. This is your chance to get to known Slovak artists, scientists, actors, athletes, architects and entrepreneurs. Everyone knows Janosik, but do you know which Slovak changed the course of World War II? Which Super Slovak built the first skyscraper in Asia? Did you know what Slovak astronomer discovered a comet? And she was not the only one who set their eyes on the space beyond
Super Slovaks / Super Slováci shows our children that they can become whatever they chose to be. These inspiring role models and real people, will help them to set their dreams free. The heroes and heroines presented in this book could not chose the era, nor the conditions that they were born into. Some had to face the reality of war, others fierce competition. All of them overcame whatever obstacles that came into their way with great courage. We wrote this book to show children that role models can be found at their doorstep, in their very own Slovak roo
Vypredané
19,95 €
21,00 €
dostupné aj ako:
Císař František Josef I. - Mýty a pravda
Jaký byl císař František Josef I. v soukromí? Na tuto otázku dává Katrin Unterreiner mnoho odpovědí a představuje tak různé pohledy na muže, jenž stál 68 let v čele mocné monarchie a podílel se na utváření evropských dějin.
Císařův tradovaný oficiální obraz ukazuje vážného muže celý život svědomitě plnícího povinnosti a věrného svým ideálům. Na rozdíl od oficiálního pohledu autorka píše o císařově dětství a útlém mládí, o láskyplném a uctivém postoji k matce Žofii, o kamarádských vztazích s bratry a humoru, který v té době často projevoval a jehož stopy v něm zůstaly po celý život, ovšem jen v kontaktu s nejbližšími lidmi. Jeho celoživotní hluboká láska k manželce Alžbětě, kterou svým zvláštním způsobem opětovala, zde není formována dojmy z romantického kultovního filmu Sisy, nýbrž doložena korespondencí a archivními materiály. Také oboustranně problematický vztah se synem, korunním princem Rudolfem, je prezentován jako důsledek zásadně rozdílných povah a přístupů k životu. Kontakty s dcerami byly poznamenané i přísnou dvorní etiketou a stylem císařova a císařovnina života.
Později, když byl dědečkem, si teprve plně užíval vnoučat a otevřeně jim dával najevo svou náklonnost. Zajímavý je také pohled na císaře, jaký podávají vzpomínky a svědectví jeho komorníka a některých zaměstnanců, kteří ho ukazují jako laskavého, vůči nim velmi zdvořilého chlebodárce. V posledních letech života a vlády se stal symbolickou postavou pro obyvatelstvo monarchie i mezinárodní politiku. Monarchii a povinnostem k ní také patřily jeho poslední myšlenky.
Moje prvé slová: Dom
Táto krásne ilustrovaná kniha vaše deti naučí prvé slovíčka týkajúce sa domu vďaka skrytým okienkam v rôznych miestnostiach - v obývacej izbe, v kuchyni, v kúpeľni - a v záhrade. Pestré aktivity, ako je tvorenie dvojíc, usporadovanie písmen, objavovanie siluet či priraďovanie slov k obrázkom, budú vaše deti baviť. Navyše sa prostredníctvom textov v okienkach naučia prvé pojmy a frázy. Vrhnite sa s nami do učenia!
Rozprávka - Ako v Ťarbákove kosu, kohúta a kocúra kupovali/Janko Gondášik CD
1. AKO V ŤARBÁKOVE KOSU, KOHÚTA A KOCÚRA KUPOVALI 26:34
Na motívy ľudovej rozprávky
napísal Ivan Stanislav
Scénická hudba: Viktor Szarka
Účinkujú:
Ondrej: Michal Dočolomanský
Juraj: Vladimír Durdík
Martin: Emil Horváth
Kráľ Ťarbákova: Viliam Polónyi
Vojak: Eduard Bindas
Réžia: Ivan Stanislav
Dramaturgia: Elena Matulayová
Hudobná réžia: Martin Burlas
Zvuková réžia: Gustáv Šoral, Juraj Filo
Technická spolupráca: Ivan Minárik
Štúdiový orchester diriguje autor
Cover ©: Zdena Vojtková
2. JANKO GONDÁŠIK A ZLATÁ PANNA 24:40
Spracované podľa ľudových rozprávok Sama Czambela
napísal Ondrej Sliacky
Scénická hudba: Ivan Dubecký
Účinkuje:
Gustáv Valach
Skladby:
Cimbalista od Hrona
Dajte že nám, dajte
Remeselnícke tance z Bobrovca
Réžia: Elena Matulayová
Dramaturgia: Jozef Skovay
Zvuková režia: Ivan Jombík
Hudobná režia: Leoš Komárek
Hrá OĽUN Čs. rozhlasu v Bratislave
Cover ©: Božena Augustínová
Jawa kolem světa 2
Navzdory tomu, že Pavel Suchý (1974) objel se starou Jawou 350 v letech 2013/2014 kolem dokola celý svět, vydal se v roce 2016 s podobným motocyklem na další dobrodružnou cestu, tentokrát do Van Diemenovy země. Stejně jako tehdy sám, s papírovou mapou bez GPS. A stejně jako tehdy přetavil své zážitky z bezmála 30 000 km australskou pouští a tasmánskými pralesy do 274 stran poutavého vyprávění obohaceného opět o řadu vedlejších příběhů, postřehů a nakonec i o kapitolu o přípravách svého nezničitelného stroje. Mezi deskami druhé knihy je 127 barevných fotografií na křídovém papíře, 8 černobílých technických obrázků a nákresů a 9 podrobných map všech projetých australských států a ostrova Tasmánie v minulosti nazývaného Van Diemenova země.
S typickou nadsázkou a lehkou ironií líčí autor vražedná nebezpečí pustého australského outbacku, opuštěných prašných cest se stovkami a tisíci kilometrů bez civilizace, všímá si bez růžových brýlí korektnosti života současných Austrálců a hledá na své cestě stopy svého dávného předchůdce cestovatele Potužníka, který Austrálii projel se strojem ČZ v roce 1974.
Autor je motocyklový novinář na volné noze, v minulosti dlouholetý technický redaktor a později šéfredaktor dvou renomovaných motocyklových časopisů. Během své praxe najel za řídítky motocyklů 600 000 kilometrů a na svém cestovatelském kontě má motovýpravy na všechny obydlené kontinenty Země. Je prvním Čechem, který na motocyklu objel svět. Mezi oběma díly vlastního projektu Jawa kolem světa zvládl navíc vybojovat utkání s rakovinou lymfatických uzlin a ke své (zatím) poslední cestě s úsměvem říká:
„Dostal jsem čas navíc, tak je přece dobrý ho pořádně využít!“
Vypredané
17,41 €
18,33 €
Žiadosť o priateľstvo
Maria vás žiada o priateľstvo.
Maria je však mŕtva. Alebo nie je?
Pútavá psychodráma zo života paranoidnej žene konfrontovanej s neuveriteľným činom, ktorého sa dopustila ako zúfalá tínedžerka.
Píše sa rok 1989. V poslednom ročníku strednej školy prestúpi do Louisinej triedy nová žiačka Maria. Je celkom iná ako ostatné dievčatá, s ktorými sa Louise kamaráti - autentická, zábavná, zdravo bezočivá. Už zakrátko sa z tejto dvojice stanú nerozlučné priateľky.
Rok 2016. Louise dostane e-mail. Keď si ho prečíta stuhne jej stuhne krv v žilách: Maria Westonová ju žiada na Facebooku o priateľstvo. Na povrch rýchlo vyplávajú dávno pochované spomienky: na začiatky ich kamarátskeho vzťahu, na kruté rozhodnutie a temné tajomstvá, na noc, ktorá navždy zmenila životy všetkých zúčastnených.
Louise vždy vedela, že ak raz vyjde pravda najavo, môže prísť o všetko. O zamestnanie, svojho syna aj o slobodu. Mariino náhle objavenie Louise ohrozuje a prinúti ju obnoviť staré kontakty, ktoré dávno v snahe utiecť pred minulosťou prerušila. No keď sa pokúša poskladať mozaiku udalostí, aby zistila, čo sa tú osudnú noc naozaj stalo, zistí, že ani zďaleka nevie všetko. Aby si mohla uchovať svoje tajomstvo, musí odhaliť úplnú pravdu, skôr ako sa to, čo vie Maria - alebo osoba, ktorá predstiera, že ňou je - dozvedia všetci.
Vypredané
9,50 €
13,90 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Básníci nevraždí (-90%)
Sedmnáct povídek detektivního charakteru, které svým silně poetickým stylem nabízejí srovnání s Čapkovými povídkami tohoto žánru. Autor ho však nenapodobuje, prostě tak píše. Všechny povídky jsou ve velké míře vystavěny na výborně propracovaném dialogu a znalosti prostředí.
Vypredané
0,35 €
3,48 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Básníci nevraždí
Sedmnáct povídek detektivního charakteru, které svým silně poetickým stylem nabízejí srovnání s Čapkovými povídkami tohoto žánru. Autor ho však nenapodobuje, prostě tak píše. Všechny povídky jsou ve velké míře vystavěny na výborně propracovaném dialogu a znalosti prostředí.
Vypredané
0,17 €
3,48 €
dostupné aj ako:
Truchlivý amoret pražský
"Xavier Truchlivý Sněžný, protagonista komiksu Jamese Stafforda Truchlivý amoret pražský, je vpravdě rozporuplný hrdina: barokní andělíček, který ovšem přišel na svět v renesanci (konkrétně na dvoře císaře Rudolfa II).; bytost s tváří dítěte a hořkou moudrostí starce; něžný milovník i zuřivý bojovník, a především: oddaný ochránce Prahy. Své milované město už zachránil víckrát, než si dokáže vzpomenout – mimo jiné před rozběsněným Golemem (s nímž se ovšem poté spřátelil) či před zombie inkarnací Alexandra Velikého a jeho armádou živých mrtvol –, nyní však pracuje jako hlídač v supermarketu a bojí se, aby nepřišel o místo. Jednotlivé kapitoly jeho dobrodružství nás zavedou do rudolfínských či barokních dob, do minulosti zcela nedávné i do žhavé současnosti. Vypráví se tu o politických čistkách padesátých let nebo o normalizační tajné policii, jíž náš hrdina se střídavým úspěchem vzdoruje; dozvíme se, že nechvalně známí pražští taxikáři jsou vlastně členové jednoho proslulého řádu, že asanace Žižkova byla mj. vyvolána zázračným zjevením mluvící hlavy svatého Vojtěcha nebo že se v Praze v 18. století objevil svatý grál, pomohl zachránit město před Luciferem, ale pak jej ukradla straka. Zkrátka a dobře, Truchlivý amoret pražský nabízí natolik bizarní mix historických reálií, fantaskních příběhů, pražského genia loci, černého humoru (typicky britského i typicky českého) a popkulturních narážek, že po jeho přečtení už matičku Prahu nikdy neuvidíme stejnýma očima. Na působivosti dodává komiksu jeho výtvarná stránka, jež je dílem čtyř umělců z různých koutů světa: dvou filipínských kreslířů, AJ Bernarda a Josela Nicolase, rumunské malířky Ralucy Moldovanové a české výtvarnice Lenky Šimečkové. Za pozornost stojí i soundtrack k dílu, který lze najít na stránkách projektu (www.theputto.com) a který je dílem Rogera O’Donnella, klávesisty legendární skupiny The Cure: ten byl komiksem – zvláště jeho kapitolou, jež se točí kolem latinské verze alba Disintegration – natolik nadšen, že pro projekt speciálně složil několik skladeb.