Hľadanie: Utek do pekla
zobraziť:
Maľované odtlačky 2
Pršteky ušpinené od farby povolené, rozkošné obrázky pripravené a obrovské množstvo zábavy zaručené - to sú Maľované odtlačky!
Ozdobiť slimačie ulity, pridať čerešňu na koláčik, skrášliť chvosty morským vílam či doplniť veveričkám a dráčikom chýbajúce brušká – to je len malá ukážka veselých kreatívnych úloh v Maľovaných odtlačkoch 2. Deti pomocou zafarbených prštekov doplnia telá postavičiek, zvieratiek a rôznych iných objektov. Zavítajú do džungle, lesa, na farmu, ale aj do vedeckého laboratória. Vycestujú do Mexika, na divoký západ aj do Egypta, kde ozdobia masku faraóna. Technika maľovania odtlačkami je prospešná obzvlášť v prípade menších detí, ktorých motorika ešte nie je dostatočne vyvinutá. Odtláčaním prštekov na papier si totiž posilňujú a precvičujú svaly na prstoch i zápästiach. Takýmto spôsobom vytvárajú krásne farebné obrázky a zároveň si cibria jemnú motoriku, sústredenosť, priestorové vnímanie aj predstavivosť. Súčasťou zošita sú farby na otláčanie. Maľované odtlačky 2 sú vhodné pre deti od 3 rokov.
Aktivity so zvieratkami - Odtlač pršteky
Pusťte sa s deťmi do hry s odtlačkami prstov - stačí odklopiť viečko z farebných atramentových vankúšikov a zaplniť stránky v knihe vlastnými výtvormi.
Písmenká – moji kamaráti (6 písaniek s predtlačou)
Vstup dieťaťa do školy je udalosťou, ktorá ho ovplyvní na celý život. Jej súčasťou je nácvik čítania a písania. Pre bezproblémové zvládnutie tejto základnej zručnosti zostavila autorka Šlabikára L. Virgovičová súbor inovovaných písaniek s predtlačou Písmenká – moji kamaráti, spolu s blokom prípravných cvikov Moje prvé čiary.
Súbor sa skladá zo 6 zošitov s príťažlivým farebným vzhľadom, ktorý uľahčuje orientáciu žiakov i učiteľa. Na vnútornej strane obálky nájdu žiaci rady, ako má správne držať pero ľavák a pravák. Tretia strana obálky obsahuje prehľad malej a veľkej abecedy v písanej i tlačenej forme.
Vyvodzovacia strana s novým písmenkom obsahuje motivačnú ilustráciu, ktorá slúži na rozcvičenie zápästia. Učiteľ ju môže využiť na vyfarbovanie aj v prípade, ak potrebuje efektívne „zabaviť“ rýchlejších žiakov. Na vyvodzovacej strane nájdete nové písmeno v písanej forme v rôznych veľkostiach, ako aj obrázky na sebahodnotenie žiakov.
Rozsah nácviku jednotlivých písmen, slabík, slov a viet je overený dlhoročnými pozitívnymi ohlasmi z praxe a vychádza z požiadaviek učebných osnov. Nácvik nových písmen sa strieda s utvrdzovaním najmä prostredníctvom zaujímavých tvorivých úloh. Slová sa čoskoro spájajú do viet a zložitejších cvičení, ktoré môže učiteľ diferencovať podľa individuálnych schopností žiakov. Voľná strana je vhodná na písanie nácvičných diktátov.
Písanky sú schválené MŠ SR.
Obsahujú malé a veľké tvary písaných i tlačených písmen v tomto poradí:
písanka č. 1: a, i, e, o, u, m;
písanka č. 2: l, v, s, y;
písanka č. 3: j, p, n, z, b, t;
písanka č. 4: d, c, k, r, š, č;
písanka č. 5: ť, h, g, ľ, ň, f, ž, ď;
písanka č. 6: ch, ä, dz, dž, ô, ŕ, ĺ, x.
Zabijaci
Na chate v Rorvigu dôjde k brutálnej vražde. Obeťami sú dvaja súrodenci, brat a sestra. Medzi podozrivými sú aj niekoľkí žiaci prestížnej internátnej školy, známi násilnosťami a výstredným správaním. Po niekoľkých rokoch sa jeden z nich k dvojnásobnej vražde prizná a súd ho právoplatne odsúdi do väzenia. Zdá sa, že prípad je vyriešený.
Keď sa Carl Morck z Oddelenia Q, kde sa zaoberajú nevyriešenými prípadmi, vráti z dovolenky, jeho asistent Assad mu na stôl položí zložku prípadu z Rorvigu. Nikto nevie, prečo sa zasa vynorila, lebo prípad bol uzavretý. Niekto má zrejme záujem, aby sa vyšetrovanie znovu otvorilo.
Keď vyšetrovateľom zakážu z najvyšších miest ďalšie pátranie, je im jasné, že tu niečo nesedí. Stopy vedú do najvyšších kruhov spoločnosti, do sveta obchodníkov s akciami, módnych návrhárov a plastických chirurgov – a vedú aj na úplný spodok spoločenského rebríčka – k bezdomovkyni Kimmie, ktorá je navonok tvrdá ako skala, ale jej duša krváca. Zdá sa, že táto žena vie niečo, čo by mohlo byť trom vplyvným mužom osudné. Lov sa začína...
Večer a ráno (Pred ságou Piliere zeme)
Píše sa rok 997 a éra temného stredoveku sa pomaly chýli ku koncu. Chaotické a nestabilné Anglicko čelí útokom Walesanov na západe a Vikingov na východe. Mocní svojvoľne ohýbajú spravodlivosť bez ohľadu na obyčajných ľudí a často sú v konflikte s kráľom. Bez jasného právneho štátu vládne v krajine chaos.
V týchto nepokojných časoch sa osudy troch postáv navzájom prepoja. Život mladého staviteľa lodí sa obráti naruby, keď jediný dom, ktorý kedy poznal, prepadnú Vikingovia a prinútia ho, aby sa s celou rodinou presťahoval a začal nový život v malej dedinke... Normandská šľachtičná sa vydáva z lásky a nasleduje svojho manžela za more do novej krajiny, ale zvyky v jeho domovskej krajine sú šokujúco odlišné. Jasne si uvedomuje, že všetci okolo nej nemilosrdne bojujú o moc. Jediný prešľap môže mať katastrofálne následky... Mních sníva o premene svojho skromného opátstva na centrum vzdelávania, ktoré môže získať obdiv celej Európy. No všetci traja sa dostanú do nebezpečného konfliktu so šikovným a bezohľadným biskupom - a ten robí všetko pre to, aby zväčšil svoje bohatstvo a moc.
Pred tridsiatimi rokmi vydal Ken Follett čitateľsky najobľúbenejší aj najúspešnejší román Piliere zeme. Jeho nový majstrovský román Večer a ráno zavedie čitateľa na epickú cestu do historickej minulosti bohatej na ambície a súperenie, smrť a zrodenie, lásku a nenávisť, a to všetko končí práve tam, kde sa začína dej Pilierov zeme.
dostupné aj ako:
Krabička na slovíčka - na ceste a v meste - Pons Naočte sa slovíčka po nemecky
"Originálny slovník, ktorý sa zmestí do vrecka kabáta, či do kabelky. Prináša rýchle a efektívne učenie sa slovíčok kdekoľvek a kedykoľvek.Krabička na slovíčka – NA CESTE A V MESTE obsahuje 100 farebných kartičiek s tematicky zoradenou slovnou zásobou. Na každej strane kartičky sa nachádza obrázok spolu s nemeckým výrazom. Na druhej strane kartičky nájdete jeho slovenský preklad. Pri každom slove samozrejme nechýba ani fonetický prepis, ktorý pomáha pri učení sa správnej výslovnosti. Každá krabička obsahuje aj krátky návod spolu s tipmi, ako sa efektívnejšie učiť nové slovíčka.
"
Vírus
Aká vysoká je cena ľudského života?
V úsilí vrátiť sa počas pandémie COVID-19 aspoň trochu do normálu sa Brian Murphy s rodinou vyberie na letnú dovolenku na Cape Cod. Jeho žena Emma však náhle ochorie. Čo spočiatku vyzerá ako mierna chrípka sa po návrate do New Yorku mení na boj s časom. Príznaky sa rapídne zhoršujú a Emma upadne do kómy.
V nemocnici jej diagnostikujú východnú konskú encefalitídu – zriedkavú a často smrteľnú vírusovú chorobu, ktorú prenášajú komáre a Emma sa ňou pravdepodobne nakazila počas večernej grilovačky. Situácia sa skomplikuje, keď sa rovnaké príznaky prejavia aj u ich malej dcéry. Nemocničné poplatky rastú každým dňom a poisťovňa ich odmieta uhradiť. Odvoláva sa na pochybné klauzuly v poistnej zmluve, a tak je Brian postavený pred nemysliteľnú voľbu. Musí sa rozhodovať medzi pokračovaním vo finančne náročnej starostlivosti o rodinu alebo jeho ukončením. Hnev na ľahostajnosť zdravotníckeho systému a nedostatočnú informovanosť verejnosti vedú Briana k činom. No ak chce dosiahnuť spravodlivosť, musí odhaliť temnú stránku tohto skorumpovaného priemyslu a ľudí, ktorí ho riadia. Skôr než sa nákaza rozšíri ešte viac a on príde o svojich milovaných.
Z anglického originálu Viral (G. P. Putnam’s Sons, an imprint of Penguin Random House LLC, USA 2021) preložil Róbert Hrebíček.
dostupné aj ako:
Knižka pre (ne)poslušné deti
Do tretice všetko dobré! K Pesničkovým neposlušníkom 1 a 2 pribudla nová a ešte väčšia kniha. Obsahuje texty piatich pesničiek pre deti, ktoré na koncertoch Mira Jaroša patria medzi najobľúbenejšie.
V tejto knižke sa spolu s Mirom pozriete, čo sa deje NA TOM NAŠOM DVORE, vezme vás s malými skautmi DO LESA, na ten najväčší TOBOGAN, spoznáte PLANÉTY slnečnej sústavy a zistíte, že STRAŠIDLÁ môžu byť aj vaši kamaráti.
A aby toho nebolo málo, na stránkach knižky nájdete niekoľko zvedavých otázok. Môžete na ne hľadať odpovede, trénovať svoju pozornosť a pritom sa dozvedieť niečo zaujímavé.
Ste pripravení?
K pesničkám vytvorila ilustrátorka Edita Hajdu obrázky plné hravých nápadov a milých detailov, ktoré už na prvý pohľad potešia malých aj tých väčších poslušníkov.
Lacná kniha Chuť na lásku (-25%)
Příběh nekonvenční spisovatelky, která vzpomíná na své lásky, s nimiž se v životě setkala, na to, jak jsou chuti lásky a sexu rozdílné podobně jako ty kulinářské na talířích. Existují přece vegetariáni, lidé, kteří nejedí vnitřnosti, nebo ryby, nebo zvěřinu. A stejně tak jsou záliby v lásce velice různorodé. Na rozdíl od chutí na jídlo se s chutěmi v lásce málokdo svěřuje a v této knížce, inspirované skutečnými zážitky, se mluví o všech možných způsobech, jak lidé svou lásku a sex prožívají, bez obalu, přímo. Podle Rilka, který na úvod svých eroticko-pornografických básní říká: chci mluvit tak, jak se mi mluvit chce, ne jako žáček někde u tabule, chci říkat nebe, peklo, jak chce vůle… I v této knížce se mluví o nebi a peklu v lásce otevřeně, tak jak je v životě prožíváme, jak nám je život dává i bere.
Na sklade 1Ks
8,50 €
11,33 €
dostupné aj ako:
Germánka
Deliu Divine, vychádzajúcu hviezdu filmového plátna, nájdu na jej narodeniny v hotelovej izbe v bezvedomí. Pokúsila sa o samovraždu. Jej život bol plný lesku, novinárov a večierkov. Na prvý pohľad bola šťastná mladá žena. Pozlátka však padá, keď sa ocitne na psychiatrickom oddelení bez spomienok na svoj predošlý život. Overené liečebné metódy zlyhávajú, a tak na scénu prichádza nevrlý psychiater so záľubou vo zvláštnych metódach. Delia sa chytá slamky, aby si spomenula na vlastnú minulosť, a tak doktor začína sériu sedení, v ktorých sa vďaka hypnóze vracia mladá herečka späť.
Nemá však tušenie, že návrat bude viac ako bolestivý. Cesta vedie do Nemecka do obdobia druhej svetovej vojny k dievčatám a chlapcom z Hitlerjugend, ale aj za brány koncentračného tábora či medzi vzbúrencov, kam patrí aj Deliin starší brat. Znesie Delia šokujúce zistenie, že je rebelskou dcérou veliteľa koncentračného tábora Sachsenhausen?
Prečo zaprela svoj pôvod? A prečo každý rok oslavuje fiktívne narodeniny namiesto tých skutočných?
Príbeh, v ktorom Berlín dostáva novú tvár, za ktorú bojuje celá generácia mladých v Hitlerjugend. Germánka je jednou z nich. Verí vo vodcove ideály o veľkolepej Germánii. Tie však postupne padajú do prachu a umierajú spolu s tisíckami mladých ľudí v boji za vodcove sny.
dostupné aj ako:
Kufor
Špekulanti, flákači, pašeráci i celkom obyčajní alkoholici - také sú postavy a postavičky pestrého panoptika absurdnej sovietskej každodennosti v autobiografických poviedkach Sergeja Dovlatova.
Hlavným hrdinom autobiografických poviedok Sergeja Dovlatova je obyčajný doštený kufrík, s ktorým autor v roku 1978 opustil brežnevovský Sovietsky zväz a emigroval do USA. Znova ho objaví až sedem rokov po emigrácii ukrytý pod posteľou a v ňom zopár starých harabúrd - celý absurdný majetok, s ktorým opustil svoju vlasť. Kôpka vecí a vecičiek v ňom vyvolá spomienky na život v ZSSR. Každá z tých starých, nepotrebných vecí je totiž pre autora zdrojom spomienok, v každej z nich sa ukrýva jeden príbeh - tragikomický, pripomínajúci boj s veternými mlynmi, plný irónie i sebairónie. Krepsilonové ponožky, nomenklatúrne poltopánky, či bunda Fernanda Légera - každá z týchto rekvizít ho vracia späť o niekoľko rokov, o niekoľko tisíc kilometrov cez oceán do sovietskeho Ruska.
Do povedomia ruskej literárnej verejnosti sa Dovlatov dostal až počas svojej emigrácie, keď začal publikovať v slávnom časopise New Yorker. Jeho poviedky boli neskôr preložené do viac ako tridsiatich jazykov. V roku 2018 mal premiéru biografický film, ktorý mapuje jeho život v čase pred emigráciou do USA.
Príťažlivé poviedky napísané v duchu umného čechovovského humoru vychádzajú mimo edície v preklade Silvie Šalatovej.
O autorovi
Sergej Dovlatov (1941 - 1990), ruský novinár a spisovateľ arménsko-židovského pôvodu. Patrí medzi najpopulárnejších a najprekladanejších ruských spisovateľov druhej polovice dvadsiateho storočia. Slúžil ako dozorca v pracovnom tábore, neskôr si na živobytie zarábal ako novinár v rôznych novinách a časopisoch. Jeho prózy v Sovietskom zväze nemohli oficiálne vyjsť, kolovali len v samizdate a v exilových časopisoch. V roku 1979 Dovlatov spolu so svojou matkou emigroval do USA, kde spolupracoval s ruskojazyčnými liberálnymi emigrantskými novinami The New American. V roku 1980 sa konečne dočkal uznania aj ako spisovateľ, keď jeho texty publikoval slávny časopis The New Yorker. Zomrel v roku 1990 v New Yorku, je pochovaný na cintoríne Mount Hebron.
Z bibliografie: Zóna. Príbehy dozorcu v pracovnom tábore (1982), Puškinove vrchy (1983), Pochod jedného človeka (1983), Naši (1983), Cudzia žena (1986), Kufor (1986) a iné.
dostupné aj ako:
Srdce slnečnej bojovníčky
Úchvatné pokračovanie románu Dcéra bohyne mesiaca sa ponára hlbšie do obľúbenej čínskej mytológie a uzatvára epický príbeh hrdinky Singjin, dcéry Čchange a smrteľného lukostrelca Chouiho, ktorá je nútená čeliť novému a závažnému nebezpečenstvu ohrozujúcemu ríšu v silnom príbehu o láske, obete a nádeji.
Po tom, ako Singjin získala maminu slobodu od nebeského cisára, užíva si okúzľujúce ticho domova. Jej krehký pokoj však naruší objavenie zvláštnej mágie na mesiaci a znepokojujúce zmeny v Nebeskom kráľovstve, zatiaľ čo nebeský cisár sa pevne chopí svojej moci. Hoci je Singjin rozhodnutá držať sa v úzadí pred narastajúcim nebezpečenstvom, odhalenie prekvapujúcej pravdy ju uvrhne do hrozivej konfrontácie.
Singjin je opäť nútená opustiť svoj domov a spolu so svojimi priateľmi sa odvážne vydáva do neprebádaných kútov Ríše nesmrteľníkov. Tam sa stretne s legendárnymi tvormi a prefíkanými panovníkmi, vernými priateľmi aj nepríjemnými súpermi. V čase, keď sa spojenectvá menia rýchlejšie ako príliv a odliv, musí Singjin prekonať staré spory a nepriateľstvá, aby si vyšliapala novú cestu vpred, hľadajúc pomoc tam, kde by to nikdy nečakala. Keď sa ríšou preženie neopísateľná hrozba, Singjin musí odhaliť pravdu ukrytú vo svojom srdci a nájsť cestu von zo skazy, aby sa opäť postavila zlu, než stihne zničiť všetko, čo je jej drahé, a svety, ktoré si zamilovala... aj keď za to zaplatí najvyššiu cenu.
dostupné aj ako:
Šantaram
Hlavní hrdina převážně autobiografického románu Šantaram přilétá do Bombaje, aniž kdo tuší, že jeho příjezdu předcházel útěk z přísně střežené australské věznice, kde si odpykával devatenáctiletý trest za loupežná přepadení. Loupil, aby ukojil svou závislost na heroinu, kterou si vypracoval po rozpadu rodiny. Už to samo o sobě by stačilo na několik životů, ale pro Gregoryho Robertse je to teprve začátek.
Do Indie přijíždí s trochou peněz, falešnými doklady, s nulovými plány do budoucna a potkává svoji osudovou životní lásku. Poté co přijde o peníze i o pas, se nastěhuje do obřího ilegálního slumu a začne provozovat „lékařskou praxi“. Zná sice jen základy první pomoci, ale díky svým stykům s mafií dokáže sehnat peníze na léky. Další životní zvraty ho ale opět dostávají do vězení a posléze na cestu mafiána, pašeráka i bojovníka v afghánské válce.
Gregory David Roberts se narodil v roce 1952 v australském Merlbourne, kde vystudoval filozofii a založil rodinu. Porozvodové trauma a ztrátu možnosti starat se o dceru řešil pomocí heroinu, což vyústilo v sérii ozbrojených přepadení bank. Za mřížemi měl strávil dvě desítky let, ale v roce 1980 se mu podařilo uprchnout do Bombaje. Po deseti letech byl dopaden v Německu při pokusu o pašování heroinu do země. Odtud ho deportovali zpět do Austrálie, kde si odpykal zbytek trestu, z toho dva roky na samotce.
Ve vězení začal psát autobiografický román Šantaram, dozorci mu však dvakrát zničili rukopis, což představovalo léta práce navíc. V roce 2003 jeho „novodobý Motýlek“ konečně vyšel a okamžitě získal mezinárodní věhlas a uznání.
Vypredané
23,46 €
24,69 €
Maškrtky zo záhradky
Milé deti,
pri čítaní chutných básničiek o ovocí a zelenine sa schuti zasmejete a naučíte sa rozoznávať rôzne kúsky ovocia a zeleniny. Úsmev na tváričke vám vyčarí básnička o tom, ako sa deti o čili učili a pritom sa od smiechu pučili, ako jedno mango a druhé mango tancovali spolu tango, ako sa kivi diví, prečo nos má krivý, či strigy ľúbia figy, prečo limeta Alžbeta lietadlom nelieta, aké chutné guľky sú na uškách malej Julky, ako Vlado daroval malému dievčatku avokádo, ktorá zelenina šupu do hlavy dostala a na zemi ostať ležala, ktorá zdravá dobrota prvá zo zeme vykúka a zelenú vňať ponúka, aké
finty použila cuketka Betka, keď koláčom núka dedka i Edka, ktoré zelené vitamínové bomby umyli a do mixéra šmarili, ako smútila špargľa, že volali ju kvargľa, kto najčastejšie papká kaleráby a naháňa pri tom žaby, ale aj veľa ďalších zábavných príbehov.
Vianočné kúzlo
Do Vianoc zostáva už iba jeden deň, no zvieratká sa medzi sebou tak škriepia a doťahujú, až si takmer nevšimnú, že v kroví niekto tichučko narieka. Keď sa lepšie prizrú, neveria vlastným očiam. V snehu leží hladné, uzimené a vystrašené šteniatko. Spravia všetko pre to, aby mu pomohli, no psík je stále nesvoj. Ťahá ho to domov, na miesto, kam patrí. Jeho noví kamaráti nelenia a odprevadia ho na cestu, ktorá sa napokon nestane dôležitou len pre malého Strapáčika, ale najmä pre nich. Pretože zažijú skutočný vianočný zázrak. Aký? Ponorte sa do obrázkového príbehu, ktorý očarí všetkých, čo milujú vianočné príbehy s magickým nádychom.
Maliarova dcéra, 2. vydanie
Sophie Dupontová vypomáha otcovi v jeho ateliéri, zatiaľ čo vlastné práce si necháva pre seba. V súkromí sama maľuje čarovné severo-devonské pobrežie, obľúbené medzi výtvarníkmi, medzi ktorých patrí aj šarmantný Wesley Overtree. Toho však, ako sa zdá, zaujíma viac Sophie ako okolitá scenéria.
Kapitán Stephen Overtree je už zvyknutý, že na seba preberá povinnosti svojho brata Wesleyho. S blížiacim sa koncom dovolenky je poverený nájsť brata a priviesť ho domov. Keď však pricestuje do Devonshiru, zdesený zisťuje, že Wesley sa odplavil do Talianska a dcéru svojho hostiteľa zanechal vo vážnej situácii.
Stephen cíti zodpovednosť a zvláštnu potrebu ochrániť mladú dámu, ktorá mu pripadá akosi dôverne známa. S túžbou odškodniť vlastné minulé zlyhania rovnako ako aj bratove urobí slečne Dupontovej ponuku na sobáš. Neponúka jej lásku, iba manželstvo "na papieri", aby ju uchránil pred škandálom. Ak padne v boji, ako sa obáva, bude aspoň váženou vdovou.
Sophie, ktorá zúfalo hľadá východisko zo svojich ťažkostí, sa zmieta medzi svojou prvou láskou a týmto pochmúrnym mužom, ktorého sotva pozná. Trúfne si počkať na Wesleyho návrat? Alebo má prijať kapitánovu ponuku a modliť sa, aby to jedného dňa neoľutovala?
Tajný život stromov
Nemecký bestseller Tajný život stromov už druhý rok neopustil miesto v rebríčku najpredávanejších kníh a nadšené ohlasy čitateľov doteraz neustali. Opantaní autorovou mágiou sa ponoria do lesa a stromy sa stanú ich najbližšími priateľmi. Les je vytúženým miestom oddychu mnohých ľudí. Je synonymom ticha a nedotknutej prírody. Renomovaný lesník Peter Wohlleben umožňuje nahliadnuť do skrytého sveta stromov – a odhaľuje pozoruhodné veci: stromy majú pamäť, vymieňajú si posolstvá, cítia bolesť, dokonca môžu dostať úpal a časom nadobudnúť vrásky. Niektoré, napríklad duby, navzájom komunikujú prostredníctvom chemických vonných látok. Ak hmyz napadne nejaký strom, ten začne vysielať vonné signály a všetky stromy v širokom okolí upozorní na nebezpečenstvo. Peter Wohlleben čerpá zo svojich dlhoročných skúseností lesníka a predstavuje nám les z celkom novej stránky. Jeho zábavná knižka, plná nových informácií o stromoch a lesoch, nás núti žasnúť nad zázrakmi prírody.
dostupné aj ako:
Jenom ne Rich
Před sedmi lety jsme si kamarádkami slíbily, že bez ohledu na to, co se stane, nikdy nebudeme chodit s bratry Kingovými. I kdyby se z nich stali megaslavní, nádherní, srdcervoucí miliardáři. I kdyby se připlazili na kolenou a prosili o odpuštění.
Ale hádejte, kdo nám právě přiletěl soukromým letadlem zpátky do našich životů? A hádejte, kdo se objevil hned první den v mé nové práci? Richard. King. Naštěstí Richardovi trvá jen dvě sekundy, než ukáže, že se vůbec nezměnil. Namyšlený. Suverénní. Hrubý. Bohužel je také tak nádherný, až to hraničí s pohoršením – s čelistí, ze které by i sochy spadly z podstavců, a s úsměvem, který mi zkratoval mozek.
Roky si bere, co chce. Pochybuju, že by toužil po něčem jiném – kromě mě. V žádném případě mu nedovolím, aby se mi zase zapletl do života. Moje kamarádky by mi to nikdy neodpustily. Já bych si to nikdy neodpustila.
Ale už jsem se zmínila o jeho čelisti?
Žralok na ovládanie
Objavte rádiom ovládaného žraloka od BUKI, darček pre deti od 6 rokov, 34 cm dlhého rádiom ovládaného žraloka na vystrašenie priateľov!
Žralok sa pohybuje dopredu všetkými smermi a pláva realisticky. K dispozícii sú 3 rýchlosti plávania. Vodotesné diaľkové ovládanie má dosah 20 metrov. Ideálny darček na hranie v bazéne alebo vo vani.
Upozornenie: Vhodné pre deti od 6 rokov. Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, ktoré môžu byť prehltnuté. Nebezpečenstvo udusenia. Obal uchovajte pre prípad potreby. Farby a obsah sa môže trochu líšiť.
Hrací čas: približne 20 minút. Určené na prevádzku v sladkej vode (bazén, vaňa, jazero atď.) Neprevádzkujte v slanej vode. Nenechávajte deti vo vode bez dozoru. Z bezpečnostných dôvodov sa žralok pohybuje iba vo vode. Hračku a jej rádiové ovládanie musí pred umiestnením do vody kompletne zostaviť dospelá osoba.