Hľadanie: Eben
zobraziť:
Ezen egy éjszaka
A regény a híres komikus és kabarészínész, Kabos Gyula ötlete alapján született, így mi más is lehetne a témája, mint a kabaré világa. A főhős, Birsics Ferenc banktisztviselő munkahelyén kabarétréfákat ír, s bár az alkotás a legnagyobb jóindulattal sem nevezhető jelentősnek, a Fővárosi Kabaré igazgatója mégis vállalja a bemutatását. Kabarészerzőnkre ezután nagyszerű kalandok sora vár: a nevét megváltoztatják, elsodorja egy forgószélszerű szerelem, művészi öntudata szárnyal… s majd elérkezik a premier napja. S hogy sikerül-e Bányainak meghóditania a közönséget? A válasz kész kabaré.
Na stiahnutie
1,57 €
Paměti českého krále Jiříka z Poděbrad
Jeden z nejlepších českých historických románů dvacátého století, jehož autorem je český mistr detektivky
Podobně jako ve světové literatuře například Alexandre Dumas, Robert Graves či Mika Waltari zvolil Václav Erben formu fiktivních pamětí a stylizoval se do role jejich nálezce. Ve svém košatém a akčním vyprávění se soustředil na dobu Jiříkova mládí a vzestupu k moci za poručnictví všeho schopného intrikána Hynce Ptáčka z Pirkštejna. Jiřík je vykreslen jako typický politik renesance, schopný si poradit ve složitých poměrech tehdejších Čech.
Na stiahnutie
20,54 €
Rozi az égen
Minden azzal kezdődött, hogy Rozi hatodik születésnapja elveszett. Jó: esetleg elkóborolt. Mindenesetre szőrén-szálán eltűnt, nyoma veszett, felszívódott. Még szerencse, hogy megkergült az az ágy lábához kötött lufi, mert különben mi repítette volna Rozit egyenesen fel az égbe? Márpedig ha nem repül, talán sosem találkozik a szeleburdi Kentaurlánnyal, a Nagy Kaprikornusszal, a tejtó halacskáival, a Krokorigókkal, az Ikernagyikkal és mind a többi églakóval, s még a végén maga is elhitte volna azt a képtelenséget, hogy az ég olyan üres, mint egy lukas dió.
Tasnádi István és Jeli Viktória meseregényében Rozi elveszettnek vélt születésnapját keresve végigjárja a csillagos eget. A Skorpió, azaz saját jegye elől menekülve megismerkedik a többi tizenegy csillagjeggyel, és a hozzájuk tartozó alapvető tulajdonságokkal, vonzalmakkal és taszításokkal. Az út végére akarva-akaratlanul sok mindent megtanul, és az ellopott-elveszett szülinap is megkerül, természetesen.
A meseregény megjelenésével párhuzamosan elkészült a bábszínházi adaptáció is, a darabot a Budapest Bábszínház játssza.
Az éber tudatosság: szabadság
„Ahogy tágul a tudatunk, úgy fejlődnek a képességeink, és úgy találunk rá arra a belső térre és időre, ahol le tudjuk állítani az automatikus, kondicionált reakciókat. Ha belevágunk ebbe a folyamatba, és elkötelezzük magunkat mellette, akkor hamarosan felfedezzük, hogy életünk tökéletesen megváltozott: éberebbé, érzékenyebbé váltunk, egyúttal közelebb kerültünk mind önmagunkhoz, mind másokhoz." A könyv a pszichológiai és a spirituális tanítások egyedülálló ötvözetével vezet el a nagyobb önismeret és jóllét felé. A nyolc lecke egy-egy pszichológiai és spirituális aspektust állít fókuszába, a gyakorlati feladatok pedig segítik az elméleti ismeretek feldolgozását. Kedves magyar Olvasóm! Nagy öröm számomra, hogy könyvemet magyar nyelven ajánlhatom neked. Mélyen átalakító, személyes utazásra invitállak, melynek során jobban megismered önmagad, és az itt megszerzett tudás birtokában tovább haladsz a belső növekedés útján. Terapeutaként, pszichológusként, kutatóként és spirituális tanítóként szerzett húszéves tapasztalatom segített, hogy a pszichológia és a spiritualitás legfontosabb eszköztárát egyesítsem. Egy praktikus könyvet tartasz a kezedben, melynek inspiráló feladatai az elméletet gyakorlattá formálják. Szeretettel: dr. Itai Ivtzan Dr. Itai Ivtzan a pozitív pszichológia elkötelezett híve, egyetemi adjunktus, a Kelet-londoni Egyetem (UEL) alkalmazott pozitív pszichológiai mesterképzés (MAPP) programjának vezetője. Információ a szerző további munkáival és elérhetőségeivel kapcsolatban: www.AwarenessIsFreedom.com
Na stiahnutie
3,36 €
dostupné aj ako:
Elin čarovný náramok 2: Prečarovaný psík
Druhá kniha úžasnej série z pera držiteľky zlatej olympijskej medaily Jessicy Ennisovej-Hillovej. Čo by sa stalo, keby ste mali čarovný náramok so zázračnou schopnosťou oživovať hračky? Plyšový psík sa premení na rozkošné malilinké svojhlavé šteniatko a Elino čarovné dobrodružstvo sa začína. Pre čitateľov od 5 rokov.
Trombónové chvění
Desátá kniha českého básníka, esejisty, výtvarníka, fotografa, designéra a typografa, má podtitul Básně k obrazům, a taková také je. Plná barevných reprodukcí a pastelových slov.
Dare River 1: Country-Éden
Tehát akkor ő egy PR-kampány része? Rye kihasználja őt?
Amikor a híres – és hírhedt – countryénekes bevonul az étkezdébe, ahol Tory Simmons főz, a lány biztosra veszi, hogy átlát rajta. Nyilván valami rosszfiú. Egy alfahím, aki szereti magát mindenfélével kényeztetni, beleértve a nőket is. Azonban míg a countryzene és az arrogáns férfiak kevésbé nem is érdekelhetnék, az ajánlatot, amit kap, képtelenség visszautasítani. Rye Crenshaw felkéri, hogy legyen a magánszakácsa a több városra tervezett turnéján. Ez az állás a válasz a lány imáira: kisegíti az adósságból, és megalapozza a kétségbeesetten vágyott újrakezdést.
Rye biztos benne, hogy pimasz új szakácsa lesz az utolsó, aki valaha kísértésbe vinné. Ám a tipikus vidéki lánnyal való időtöltés csodát tesz a férfi csorbát szenvedett hírnevével. Ráadásul úgy alakul, hogy a lány főztje a legjobb, amit a férfi valaha kóstolt: egyszerre megnyugtató és csábító. Később a Toryval töltött idő során felfedezi a lány egy másik oldalát is – azt, amelynek ugyanolyan lehetetlen ellenállni, mint a főztjének. És amikor egy családi vészhelyzet hazahívja az énekest, olyat tesz, amit még sosem kockáztatott meg: beenged egy nőt a szívébe.
Az érzelmek, melyeket Rye a bulvárlapok számára tettetett, egyszerre túlságosan is igazivá válnak, de vajon a country-éden, amit Tory karjaiban lelt meg, megél-e majd a való világban is?
Érzelemgazdag szerelmi történet két emberről, akikről nem gondolnánk, hogy egymáshoz valók, azonban kiderül, hogy nem is alkothatnának jobb párost. Szívmelengető románc, amit Az év legjobb könyvének választottak.
Mélyedj el! Kapcsolj ki! Légy jelen!
Felnőtteknek ajánljuk!
České pohádky
Klasické známé i méně známé pohádky Boženy Němcové, Karla Jaromíra Erbena a Václava Tille-Říhy doprovázejí ilustrace Artuše Scheinera, jednoho z našich nejoriginálnějších ilustrátorů dětské literatury. Ilustrace v knize jsou tištěny pouze z originálů, po mnoha letech tedy vycházejí Scheinerovy ilustrace v kvalitě, kterou čtenáři na našem trhu postrádali. Knihu doplňuje doslov Tomáše Prokůpka, který nám přibližuje osobnost Artuše Scheinera a jeho ilustrační tvorbu pro děti.
Na sklade 1Ks
17,57 €
18,49 €
Kytice
Jestliže můžeme něco směle zařadit mezi klenoty naší literární historie, pak je to Erbenova Kytice. Nakladatelství BVD se rozhodlo nabídnout knižnímu trhu věrnou repliku vydání Kytice z roku 1924. Kniha byla vytištěna tak, aby do nejmenších detailů, počínaje strukturou papíru a konče celoplátěnou originální vazbou, odpovídala předloze z roku 1924. Tuto verzi jsme zvolili také proto, že obsahuje spoustu nádherných ilustrací ak. malíře Václava Součka. Replika vydání Erbenovy Kytice z roku 1924 má všechny atributy bibliofilie. Nakladatelství BVD připravilo limitovanou edici 999 výtisků s tím, že každý, kdo si knihu objedná, obdrží originální číslovaný certifikát, takže bude mít jistotu, že se stane členem exkluzivního klubu vlastníků necelé tisícovky exemplářů. Kniha je uložena v dřevěné kazetě.
Kytica
Klasické balady českej romantickej literatúry, ktoré je považované za vrcholné dielo českého spisovateľa a zberateľa ľudovej slovesnosti Karla Jaromíra Erbena v prebásnení vynikajúceho slovenského spisovateľa Ľubomíra Feldeka s ilustráciami Kataríny Vavrovej sa po prvýkrát vcelku dostáva aj k slovenskému čitateľovi.
Eden
Psychedelický básnicko-prozaický popis cesty krajinou duše, vzpomínek i současnosti.
Je to tak upřímný, že se to do žádný knížky hodit nebude., oznámil autor spoluvydavateli. Ten k textu nakreslil šedesát pět pornografických ilustrací a k Brabencovým sedmdesátým sedmým narozeninám vychází text jako samostatná kniha.
Nekonečný meze, matky a dcery, koncerty, odbočky, Středohoří, vykopávky, odposlechy a Zlatej kopec. Všechno je tam.
Vypredané
18,76 €
19,75 €
Hány csillag az égen?
"Megszületünk, meghalunk, nem? Csak a fontos, hogyan?"
Anita túlélte a huszadik század legnagyobb emberi traumáját, a koncentrációs tábort. Tizenöt éves, árva, elveszett. Kapaszkodik a maradék rokonai által feléje nyújtott szalmaszálba: a magyarországi árvaházból nagynénje Csehszlovákiában élő családjához menekül. Nagynénje a férjével, a kicsi gyerekével és a sógorával egy frissen kitelepített szudétanémet család otthonában él, és sok-sok számkivetett sorstársával együtt az Ígéret Földjére készül. Anita álma is Palesztina, de ő ahhoz még gyerek, hogy a kezébe vegye a sorsát. A rokonok felkarolják, érte küldik Magyarországra az élveteg sógort, akinek rögtön megtetszik a szép gyereklány...
Hány csepp van az óceánban?
Hány csillag az égen?
Az emberiség fejin hány hajszál van?
S hány gonoszság szívében?
Ez a Petőfi-vers segíti át Anitát életének történelmi és női sorsfordulóján.
A regényből Anita B címmel olasz-magyar-cseh koprodukcióban film készült, 2014-ben került forgalomba.
Bruck Edith elismert és sikeres olasz író, költő, műfordító. Egy Tisza-parti kis magyr faluban született. Még jóformán gyerek volt, amikor 1944-ben családostul deportálták. Túlélte Auschwitz, Dachau, Bergen-Belsen lágereit. Felnőttként Olaszországban talált hazára.
dostupné aj ako:
Pobřeží seskvečů
Román se odehrává v osmdesátých letech dvacátého století v indiánské rezervaci v kanadské Britské Kolumbii. Strhující příběh kombinuje komické i tragické motivy a realistický pohled na drsný život v malé rybářské vesnici prolínající se s prvky mytologie původních obyvatel Ameriky. Osu příběhu tvoří pátrání po mladším bratrovi devatenáctileté vypravěčky Lisy, který zmizel na moři během rybářské výpravy. Během této dramatické situace vyplouvají na povrch Lisiny vzpomínky na dětství a dospívání v prostředí, kde se mísí indiánské tradice a zcela odlišná kultura „bílé“ Kanady, na strýce Micka, bouřliváka, bývalého indiánského aktivistu poznamenaného dětstvím v křesťanské internátní škole, na babičku, která ji učila o kmenových tradicích i neodlučitelnosti světa živých a mrtvých, ale i na problémy s vrstevníky a bratra Jimmyho, jenž byl olympijskou nadějí Kanady v plavání. Už jako malé se Lise daří zahlédnout střípky světa mimo tento svět. Je schopná vidět duchy stromů nebo také legendárního divokého lesního muže, seskveče. Pomalu se ale učí, že její zvláštní nadání nemusí být vždy darem, ale může být i prokletím, jelikož v jejím okolí už není nikdo, kdo by s takovým nadáním byl schopen pracovat, a Lisa zůstává ve svém snažení o ovládnutí komunikace se světem duchů nepochopená a osamělá. Ostatně i o bratrově zmizení ví něco víc než všichni ostatní… Román, psaný velmi svěžím stylem, přináší pozoruhodný pohled na život a myšlení současných indiánských obyvatel, ale má i mnohem hlubší rozměr pátrání po skrytých zákoutích lidské povahy. Eden Robinsonová (*1968) je kanadská spisovatelka indiánského původu. Její otec pochází z kmene Haisla, matka z kmene Heiltsuk, sama pak vyrostla v rezervaci Kitamaat na pobřeží Britské Kolumbie. Její první kniha Traplines (1996) je sbírkou čtyř rozsáhlejších povídek a byla kritikou velmi dobře přijata. Román Monkey Beach (2000), který právě vychází česky pod názvem Pobřeží seskvečů, se celý odehrává v autorčině rodném indiánském teritoriu a kombinuje až drsně realistický pohled na zdejší život s mysticismem původních obyvatel amerického kontinentu. Kniha získala četná prestižní ocenění a byla již přeložena do několika jazyků.
Hány csillag az égen?
„Megszületünk, meghalunk, nem? Csak a fontos, hogyan?” Anita túlélte a huszadik század legnagyobb emberi traumáját, a koncentrációs tábort. Tizenöt éves, árva, elveszett. Kapaszkodik a maradék rokonai által feléje nyújtott szalmaszálba: a magyarországi árvaházból nagynénje Csehszlovákiában élő családjához menekül. Nagynénje a férjével, a kicsi gyerekével és a sógorával egy frissen kitelepített szudétanémet család otthonában él, és sok-sok számkivetett sorstársával együtt az Ígéret Földjére készül. Anita álma is Palesztina, de ő ahhoz még gyerek, hogy a kezébe vegye a sorsát. A rokonok felkarolják, érte küldik Magyarországra az élveteg sógort, akinek rögtön megtetszik a szép gyereklány... Hány csepp van az óceánban? Hány csillag az égen? Az emberiség fejin hány hajszál van? S hány gonoszság szívében? Ez a Petőfi-vers segíti át Anitát életének történelmi és női sorsfordulóján. A regényből Anita B címmel olasz-magyar-cseh koprodukcióban film készült, 2014-ben került forgalomba. Bruck Edith elismert és sikeres olasz író, költő, műfordító. Egy Tisza-parti kis magyr faluban született. Még jóformán gyerek volt, amikor 1944-ben családostul deportálták. Túlélte Auschwitz, Dachau, Bergen-Belsen lágereit. Felnőttként Olaszországban talált hazára.
Na stiahnutie
4,84 €
dostupné aj ako:
Egykor farkasok éltek ezen a tájon
Inti Flynn egy nemzetközi biológuscsapat vezetőjeként tizennégy farkast telepít vissza a Skót-felföldre, amely már évszázadok óta nem látott farkasokat. A csúcsragadozók visszatérése a remények szerint új életet lehelhet a haldokló földbe, és begyógyíthatja a klímaváltozás és az emberi tevékenység által ejtett sebeket. Inti azonban szintén sebeket hurcol magával: az általa látott és átélt erőszak megváltoztatta őt és ikertestvérét, úgy érzi, semmi sem maradt benne a dühön és a gyűlöleten kívül. Egy sorstársával való találkozás új reményt ad neki, ám épp a reményt és a bizalmat engedheti meg magának a legkevésbé a skót kisvárosban, ahol a megélhetésüket féltő helyi gazdák a farkasok életére törnek. Amikor egy éjjel vérbe fagyva talál egy gazdára, azonnal tudja, hogy a helyiek a farkasokat fogják hibáztatni, és csak egyetlen választása maradt: mindenáron megvédeni saját és fogadott családja életét. Charlotte McConaghy, az óriási sikerű Az utolsó vándorlás szerzőjének új regénye felkavaró és lenyűgöző olvasmány a bennünk rejlő vadságról, az életünket megfertőző erőszakról és a gyógyulás törékeny esélyéről.
Kytice
Kytice si během 170 let od svého prvního vydání u českých čtenářů vybudovala postavení jedné z nejznámějších a nejoblíbenějších sbírek poezie.
Karel Jaromír Erben vycházel při tvorbě balad (ačkoli on sám toto slovo nepoužíval) z lidové slovanské tradice, jeho sbírka je ukázkou folkloristicky zaměřeného romantismu. V příbězích se věnuje lidským vztahům, z nichž k nejdůležitějším patří ten mezi matkou a dítětem, zajímá ho princip viny a trestu. Ve vyústění balad hraje vždy silnou roli osud, proti kterému je pro hrdinu obtížné se bouřit.
Básně jsou postaveny na dialozích, úsporném jazyce a baladické zkratce, mají rychlý dějový spád a výraznou dramatičnost. I proto byly mnohokrát zpracovány v divadelních či filmových adaptacích a staly se pevnou součástí českého kulturního prostoru.
Na stiahnutie
7,30 €
Turulmadár fenn az égen
"Regényes és színpadias, petárdáktól hangos kor, amely a forradalom és a szabadságharc után következett, s jórészt a bukott forradalom nimbuszára alapozódott; őszies pompájú, melankolikus századvég, a boldog békeidők végjátékával. Vagy inkább tavasziasan pezsgő, szikrázó századelő? A korabeli sajtót lapozgatva valami különös zamat érződik: valami enyhén sós, jódos mellékíz. (...) Mi ez: önbecsülés, biztonságérzet, harsányság, honszeretet vagy túlfejlett nemzeti érzület? Vajon a kor igazi lelke hol lakik? Az épülő európai nagyváros tágasságában, a király lelkiismeretes gondoskodásában vagy inkább a monarchiabeli hétköznapok közjogi taposómalmában, az adott szó becsületében, a liberális eszmékben, netán az eszlári zsidók ellen indított középkorias, balkáni ízű perben?"
Ezekre a kérdésekre is választ keres a szerző, amikor a magyar történelem ismétlődő, körkörös csapdáit a forradalom és szabadságharc bukása utáni időszaktól kezdi el vizsgálni. "Persze, kezdhettem volna korábban is - írja. - A nemzeti érzés torzulásai már ott sejlenek a II. József germanizációs, abszolutista törekvései ellen támadt mozgalomban, amely az 1790. évi budai országgyűlésen kapott először hangot, amikor többen is kifogásolták " "a nemzeti érzület nyilvánulásának módját". (...) Kölcsey pedig, évtizedek múlva, a maga szókimondó módján, egyszerűen " "sujtásos nemzetnek" mondta a magyart." (Lipp Tamás)
dostupné aj ako: