Hľadanie: Boží hrob
zobraziť:
Zůstává mi však milost Boží
Historik Jindřich Charouz předkládá veřejnosti životopis olomouckého arcibiskupa Josefa Matochy. Ukazuje jeho skryté talenty, seznamuje nás s jeho veřejným působením a přesvědčivě odhaluje, jak obstál během své jedenáctileté internace. Matocha věděl dobře, čeho je komunistický režim schopný. Proto byl v roce 1950 umlčen a totálně izolován. Proto komunistická Státní bezpečnost rafinovaně zkoušela jeho věrnost církvi. Kniha je přesvědčivým svědectvím o tom, jak snadno můžou svobodné poměry sklouznout v pronásledování, věznění a zkoušku víry!
dostupné aj ako:
Zůstává mi však milost boží
Historik Jindřich Charouz předkládá veřejnosti životopis olomouckého arcibiskupa Josefa Matochy. Ukazuje jeho skryté talenty, seznamuje nás s jeho veřejným působením a přesvědčivě odhaluje, jak obstál během své jedenáctileté internace.
Matocha věděl dobře, čeho je komunistický režim schopný. Proto byl v roce 1950 umlčen a totálně izolován. Proto komunistická Státní bezpečnost rafinovaně zkoušela jeho věrnost církvi. Kniha je přesvědčivým svědectvím o tom, jak snadno můžou svobodné poměry sklouznout v pronásledování, věznění a zkoušku víry!
Na stiahnutie
12,61 €
dostupné aj ako:
Boží prst
Policejní vyšetřovatel Verner Jacobsen se chystá na pohřeb svého jediného syna. Zvoní telefon – u velkého obelisku v Lieru byla nalezena mrtvá čtrnáctiletá Idunn Olsenová. Zatímco Verner ohledává okolí místa, dostane zprávu, že pohřební auto s rakví jeho syna bylo ukradeno. Přesto pokračuje se svou kolegyní Bitte Roedovou ve vyšetřování. Ukazuje se, že Idunn byla osudného večera se spolužáky na divokém mejdanu, kde musela zasahovat policie. Mládež však zarytě mlčí a nikdo nechce přiznat, co přesně se na večírku odehrálo. V blízkosti místa nálezu navíc shoří dům a v jeho troskách je objevena mrtvá stařena. Souvisí spolu všechny tři události? A kam zmizel přívěsek ve tvaru srdce, který Idunn nosila na krku?
Doktor Pilka si kope hrob
Próza Doktor Pilka si kope hrob je text v nejlepší tradici české grotesky a absurdního humoru, hravá a vtipná, v žádném případě prvoplánová, ale s přesahem, kdy ze zdánlivě nezávazných historek se postupně vyjevuje tragické odcizení individua ve světě, který se zúžil na konzum a ztratil svůj metafyzický rozměr. Zásadní je autorova práce s jazykem, lingvistické hříčky prostupují celý text, vesměs členěný na kratičké kapitolky odpovídající klipovitému, útržkovitému, roztříštěnému vnímání světa, před nímž v současnosti pro člověka de facto není úniku. Tak i v této próze informace překypují, přičemž jde vlastně jen o prázdné kódy, které nenesou význam. S touto vyprázdněností světa se ale autor neztotožňuje a pokouší se najít když ne jeho ztracený smysl, tak alespoň prostor pro svobodu jedince ve vtipu a ironickém odstupu. Hlavním terčem autorova smíchu, který jen vzácně přechází v otevřený výsměch, je globální turismus a „užívání si“ dovolených. V souvislosti s tím se zabývá otázkou multikulturality a zároveň znovuoživení nacionalismu. Závažné otázky jsou podány hravě, typická je celá řada literárních odkazů. Nezapře se tu inspirace především frankofonními autory jako Raymond Queneau nebo Georges Perec, v jejichž tradici pokračují prozaici současní, jako je český frankofil Patrik Ouředník nebo z autorů do češtiny přeložených André-Marcel Adamek či Rodaan Al Galidi. To je jedna rovina textu, v další se Petr Motýl trefuje do české malosti a provinčnosti.
Na stiahnutie
9,79 €
dostupné aj ako:
Hrob v horách
Dvě ženy při pěší túře v jämtlandských horách na severu Švédska najdou na břehu řeky ruku kostry. Místní policie však na místě odhalí celkem šest těl: čtyři dospělé a dvě děti. Je povolána švédská kriminálka a Sebastian Bergman vyráží se svým týmem do Jämtlandu. Na místě brzy zjišťují, že všech šest těl bylo pohřbeno současně, avšak stav pozůstatků stejný není. Dvě z těl se podaří snadno identifikovat jako holandský pár, který byl nezvěstný od listopadu 2003. Ostatní jsou záhadou — jejich DNA dokazuje, že se jedná o rodiče s dětmi; tou dobou se ovšem žádná rodina nepohřešovala. Další záhadou je vyšetřování smrtelné dopravní nehody, k níž došlo ve stejném týdnu, kdy Holanďané zmizeli. Jméno, na které bylo auto pronajato, nevede k žádným dalším stopám. Státní kriminálce spousta věcí nedává smysl. Případ nabývá ještě větších rozměrů ve chvíli, kdy se protne s vyšetřováním podivného zmizení dvou afghánských přistěhovalců. Policejní tým se pouští do vyšetřování s vytrvalostí a odhodláním, zároveň však musí čelit vlastním problémům, personálním změnám a nečekaným odhalením…
dostupné aj ako:
Doktor Pilka si kope hrob
Próza Doktor Pilka si kope hrob je text v nejlepší tradici české grotesky a absurdního humoru, hravá a vtipná, v žádném případě prvoplánová, ale s přesahem, kdy ze zdánlivě nezávazných historek se postupně vyjevuje tragické odcizení individua ve světě, který se zúžil na konzum a ztratil svůj metafyzický rozměr. Zásadní je autorova práce s jazykem, lingvistické hříčky prostupují celý text, vesměs členěný na kratičké kapitolky odpovídající klipovitému, útržkovitému, roztříštěnému vnímání světa, před nímž v současnosti pro člověka de facto není úniku. Tak i v této próze informace překypují, přičemž jde vlastně jen o prázdné kódy, které nenesou význam. S touto vyprázdněností světa se ale autor neztotožňuje a pokouší se najít když ne jeho ztracený smysl, tak alespoň prostor pro svobodu jedince ve vtipu a ironickém odstupu. Hlavním terčem autorova smíchu, který jen vzácně přechází v otevřený výsměch, je globální turismus a "užívání si" dovolených. V souvislosti s tím se zabývá otázkou multikulturality a zároveň znovuoživení nacionalismu. Závažné otázky jsou podány hravě, typická je celá řada literárních odkazů. Nezapře se tu inspirace především frankofonními autory jako Raymond Queneau nebo Georges Perec, v jejichž tradici pokračují prozaici současní, jako je český frankofil Patrik Ouředník nebo z autorů do češtiny přeložených André-Marcel Adamek či Rodaan Al Galidi. To je jedna rovina textu, v další se Petr Motýl trefuje do české malosti a provinčnosti.
dostupné aj ako:
Děti boží
Pé jako Personne, Pé jako Nikdo. Chandlerovský hrdina Pé se tentokrát ocitá na mexicko-americké hranici, která je tichým svědkem únosů malých chlapců. Nedýchatelná atmosféra zkaženého ovzduší zamořeného zločinem se vám zaryje pod kůži stejně jako hlavnímu hrdinovi. Nesnesitelné lepkavé horko, smrad mexického vězení, pachuť strachu a hrůza vás sevřou a pustí až na samém konci.
Na stiahnutie
9,12 €
Pošumavská boží muka
Zvedl se milostný závan větru, v dálce nad polesím kolem Kvildy a Borových Lad posbíral vůni rašelinišť a jeho dech oživil celé Pošumaví. I moje srdce jako by čekalo na ten životodárný vánek nevýslovné radosti přírodních sil, naprosto nezávislých na lidské vůli a usilování.
Člověk by měl cítit rozdíl mezi tím, co může sám vytvořit, o co se může snažit v přírodě udělat a tím, co přichází zcela nezávisle na jeho bytí, co jej unáší, povznáší, co mu přináší dech vesmírného, nepopsatelného dárce vnitřní radosti a pokoje. Boží muka o té podvojnosti lidského úsilí a božích darů stále hovoří.
Slovo Boží dětem
Na slovech záleží. To Přemysl Pitter věděl. V této knížce vypráví svým osobitým způsobem evangelijní příběhy. Šlo mu především o spojení dávných příběhů se současným životem tak, aby hluboká, podstatná a nenahraditelná náboženská inspirace vstoupila do života mládeže. Přemysl Pitter byl v tomto ohledu obzvláště motivován. Věděl a sám to prožil, že špatná náboženská výchova může vyústit v lhostejnost, případně ateismus.
Od dob vydání této knížky se naše znalosti dobového pozadí Ježíšova působení ještě více prohloubily a zároveň se změnil i náš životní styl. To však nikterak nezmenšuje hodnotu a důležitost této knížky. Pittrova znalost dětské duše, jeho vřelost, povzbudivost, láska a víra inspirují jeho podání evangelií, nesou je a dávají mu hluboký reliéf. Proto je to i dnes knížka aktuální a potřebná. (z předmluvy Josefa D. Beneše)
Hluboký hrob 2: Mlha z moře
Mlha z moře je druhým dílem kritikou oceňované hororové série pro děti z pera Camilly a Vivecy Sten. Je březen a nad mořem ve Stockholmském souostroví se valí neproniknutelná mlha. Podle starousedlíků je mlha znamením, že se brzy stane něco zlého. Co je ale její příčinou? Jedná se o přírodní úkaz nebo důsledek znečištění Baltského moře a životního prostředí? Nebo se jedná o něco docela jiného?
Zdá se, že pouze Tuva vidí spojitost mezi hustou mlhou a stvořením z minulosti. Stvořením, které se probralo ze svého spánku a teď se zlobí. Stvořením, které se chce pomstít všem lidem za jejich lhostejnost. Připravuje pomstu.
Tuva je jediná, kdo se odváží číhající katastrofu zastavit. Ale jak to dokázat, když její vlastní matka nedokáže přijmout pravdu o jejím původu, její otec přišel o práci a utápí svůj žal v alkoholu a Rasmus – její nejlepší přítel – ji najednou zradí?
Lacná kniha Boží hody (-90%)
Předně ujasnění: ač jedná o jídle, není to kuchařka, nýbrž knížka ke čtení pojednání o vztahu Židů v Čechách a na Moravě (a nejen tam) k jídlu a o významu jídla v jejich životě. Sama jsem chtěla vědět, jak to bylo v dřívějších generacích, nejen co Židé je
Na sklade 1Ks
1,18 €
11,75 €
dostupné aj ako:
Boží zboží
Jak se stalo, že praotec Čech stanul na Řípu a Češka ve vedení Fondu národního majetku Proč se Cyril a Metoděj těšili do sámošky Jak se Kolibřík s Mazánkem snažili nezištně pomoci Karlu IV. s výstavbou hradu Kdo dnes ví, že fotbalovým průkopníkem
v Čechách byl Jan Hus, na jehož počest vznikl táborský tým FC Husité a že už jeho zápasy komentoval nesmrtelný Pavel Čapek Proč blaničtí rytíři nevyjeli, přestože Jan Hřebejk už natočil svůj nejhorší film Jak moc Petr Čech závidí Františku Josefo
vi, že zůstal jedničkou až do smrti Proč Olaf Ludwig obdivuje skupinu uprchlíků v čele s bratry Mašíny A nakonec hořké svědectví o tom, že Václav Klaus při dělení Československa vůbec nestál o proslulé bratislavské televizní pondělky Tuto rozvernou knižní kuriozitu bohatě ilustroval Jiří Franta.
Opice Boží: aneb vůl zajíce nedohoní
Kniha mistra pera Maxe Kašparů je sice vzhledem tak prostá a útlá, ale obsahově bohatá na životní příběhy, osobní zkušenosti, srozumitelnou víru, a především nepřehlédnutelnou radost ze života. Setkáme se s renesančním provokatérem, který je nápadně podobný svému Mistrovi, který vyrušoval a provokoval svoje současníky. Ne proto, aby je vytočil, ale dal jim prostor pochopit, co je důležité a co naopak lze možná tak trochu zanedbávat. Jednoduše řečeno, nenechat v klidu nic, co si žádá pohyb těla, ducha i srdce.
Max kašparů:
"Vím, že svět je krásný, v řadě směrů bohatý, a vím také, že v něm existuje řada podivínů, groteskních postaviček, samozvaných velikánů, ale také nečekaných a překvapivých situací. V publikaci, kterou držíte v ruce, dávám místo právě jim."
dostupné aj ako:
Slovo boží
Román, druhá část volné trilogie nejúspěšnějšího finského autora Kari Hotakainena, tentokrát čtenáře pozve na cestu. Příběh začíná zdánlivě jednoduše: generální ředitel významného průmyslového koncernu má krátce vystoupit v televizi a objedná si řidiče, který pracoval pro jeho otce, aby jej zavezl do hlavního města. Cesta je dlouhá, času na přemýšlení a přemítání nahlas habaděj. Jak se ředitel a jeho řidič blíží k cíli, vydáni napospas osudu a vtahováni do soukolí vzájemných vztahů, sympatií i antipatií, vykání se mění v tykání, napětí a nervozita stoupají… Kniha poukazuje na zásadní myšlenkové rozdíly mezi lidmi a vnuká nám otázky po smyslu a povaze bohatství, společenského postavení a moci. Jak je u Hotakainena zvykem, nechybí velký pozorovací talent, smysl pro humor a cynismus. Samozřejmostí je také ostrý pohled na zdánlivě neslučitelné souvislosti a tak např. švédský film Láska je láska o homosexuálním vztahu dvou dospívajících maloměstských dívek je pro jednoho zpodobněním odvahy a zbabělosti, pro druhého záminkou k manipulaci. Dojdou hlavní postavy nakonec katarze, využijí cestu ke změně svých názorů a postojů, či budou pokračovat ve vzájemném zneužívání a důrazu na vlastní zištnost? Otevřou se „božímu slovu“, nebo zůstanou uzavřeny v bezpečných hranicích svého zažitého chování? Mají vůbec nějakou šanci?
Nenávidím tě až za hrob
Její sen o tom, že se stane právničkou a slavnou spisovatelkou na základě toho, že si na diktafon nahraje aktuální myšlenkové pochody a přepíše je do beletristické formy, troskotá na tom, že hrdinka má o sobě samé zkreslenou představu, považuje se za schopnější, než ve skutečnosti je. Na druhou stranu je schopná s velkým nasazením odolávat různým nepřízním osudu, ať už jde o chudé poměry, z nichž pochází, přísnou bigotní katolickou výchovu či nechtěné těhotenství po manželově smrti. Autorka střídá literární formy a určitou neuspořádaností textu autenticky dokresluje zmatek, zoufalství a snahu ambiciózní mladé ženy udržet mravní integritu a nepropadnout až na úplné dno. Kniha je zároveň sondou do určitého typu americké mentality. Nutí zamýšlet se nad rolí žen v rodině a jejich postavením v křesťansky patriarchální společnosti, jež vytvářela morální hodnoty amerického jihu v posledních dekádách minulého století, a ostře vnímat hranice a mantinely, na které mnoho z nich dříve nebo později narazilo, ať už v Americe nebo jinde ve světě. O autorce: Elizabeth Dewberryová (nar. 1962), americká spisovatelka, mj. autorka čtyř úspěšných románů a několika divadelních her, debutovala v roce 1990 právě knihou Nenávidím tě až za hrob (Many Things Have Happened Since He Died).
dostupné aj ako:
Jsem v dlani Boží
Po likvidaci mužských řádů a kongregací v roce 1950, bylo v církvi jasné, že budou postiženy i řeholní sestry. Proti sestrám, hlavně představeným, se konala celá řada zinscenovaných procesů. Mnoho sester pak bylo odsouzeno na dlouhé roky vězení. Mezi těmito sestrami byla uvězněna i boromejka sestra Vojtěcha Antonie Hasmandová. V monstrprocesu byla odsouzena na osm let komunistického vězení. Z tohoto místa napsala mnoho dopisů, které tvoří obsah knihy.
"Vždyť každý den našeho života je velkým darem Božím a bylo by škoda, abychom jej nechali vyznít naprázdno. A zde v silně zjednodušeném životě, hlavně v duchovním ohledu tím větší nebezpečí. Konečně všude aby se člověk s Hálkem modlil: Jen zevšednět mi nedej, Bože! Abychom k těm pokladům, jimiž jsme z Boží lásky zasypáni, nebyli vlažní, abychom nezklamali očekávání nebe i země!"
Dopis z Pardubic 19. 11. 1954
Loutky i dělníci boží
Loutky i dělníci boží (poprvé 1916) jsou jediným románovým dílem Františka Xavera Šaldy (1867–1937), přední osobnosti české literární, divadelní a výtvarné kritiky sklonku devatenáctého a první poloviny dvacátého století. Román je významným Šaldovým pokusem o překonání modelu tradičního románu a svou strukturou je do značné míry prózou experimentální: pokouší se o psychologickou motivaci jednání postav, zahrnuje rozsáhlé výkladové esejisticky pojaté pasáže, využívá prvku deníku, motivu dvojníka atd. Loutky i dělníci boží jsou nejen románem milostným, jak jej Šalda vymezil v podtitulu, ale též románem ideovým, filozofickým, náboženským, etickým, českým (ve smyslu národní myšlenky), secesním (jak o něm mluvil Václav Černý) či také generačním. Příběh vystavěný na půdorysu milostného trojúhelníku, vztahu hlavního hrdiny Franka Lamberka k Šimonce a Kornelii, je v Šaldově pojetí rovněž prostorem k vyrovnání se s důsledky upadající kultury a hledání pevných základů pro budoucí život mladého intelektuála, který nově definuje svůj poměr ke kulturní tradici, společnosti a národnímu celku.
Knižní edice přináší kriticky ověřený text posledního znění Loutek i dělníků božích z roku 1935 a je doprovozena edičním komentářem analyzujícím historii textu. Pandán ke knize představuje elektronická edice přístupná z webu Institutu pro studium literatury, která umožňuje detailně sledovat změny mezi jednotlivými zveřejněnými verzemi románu. Kniha připravená v rámci edičního projektu Soubor díla F. X. Šaldy vychází přesně sto let po prvním knižním zveřejnění románu.
Nenávist až za hrob
Cat společně se svým upírským milencem Bonesem dál pomáhají zvláštnímu oddělení Národní bezpečnosti v lovu nebezpečných nemrtvých bytostí. Situaci komplikuje to, že Cat, napůl člověk a napůl upír, začíná být jako Zrzavá smrtka až příliš proslulá, a navíc s ní má stále ještě nevyřízené účty její biologický otec, sadistický upír Max. K tomu všemu dostane Bones nečekanou nabídku, která se jen tak neodmítá. Jeho Velmistr, starý egyptský upír Mecheres, mu předá část své moci a navždy tak propojí jejich klany. Za všechno se ale musí platit a rovněž tato na první pohled skvělá šance v sobě skrývá nebezpečí, které může znamenat nejen odloučení, ale i smrt.