Hľadanie: Rozprávky z krajiny Rootabaga
zobraziť:
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok III
Tretí zväzok završuje kompletné vydanie Dobšinského Prostonárodných slovenských rozprávok, ktoré vydavateľstvo pripravilo k sedemdesiatemu výročiu svojej existencie. Celé trojzväzkové vydanie vychádza v pôvodnej klasickej úprave s Benkovými ilustráciami.
Už dve storočia sprevádzajú Dobšinského rozprávky mladých čitateľov na ceste k dospelosti, podnecujú ich fantáziu a unášajú do bájnych svetov. Sú základom ľudskosti a krásy a sprostrekúvajú skúsenosti tých, ktorí nesú život na svojich pleciach. Rozprávka je aj privilégiom detstva, aby spoznávalo netušené svety a kúzla v nich. To všetko chcel zachovať Dobšinský pre svoj ľud, keď sa pustil do zbierania a zapisovania rozprávok. Ešte aj na smrteľnej posteli jeho najväčšia starosť patrila rozprávkam, ako ich zachrániť pre vnukov a pravnukov a ukryť pred ľudskou hlúposťou a zlobou. Sám autor vtedy netušil, aký odkaz zanechal svojmu národu.
Tatranské vydanie vychádza z pôvodného Dobšinského textu. Práca na ňom bola zverená Jane Pácalovej, ktorá sa v Slovenskej akadémii vied venuje slovenskej rozprávke.
Láskavé rozprávky
Na začiatku bola otázka pani učiteľky, čo je to láska. Na prvý pohľad jednoduchá otázka. Kým sa nezjaví víla a neodnesie nás do celkom iného sveta. Tá víla sa volá Agapé a býva v päťposchodovom dome so svojimi dcérami. Je ich dvadsaťjeden ako rozprávok v tejto knihe. Každá porozpráva príbeh o inej podobe lásky. Tretie vydanie prvej rozprávkovej knihy Branislava Jobusa s celkom novými lustráciami Igora Derevenca.. "Málokedy má človek v ruke knihu, ako je táto. Rozprávky pre deti. Ale vy cítite, že sa v nich píše niečo strašne dôležité, na čo ste už dávno zabudli, čo máte v sebe pod všetkými tými kabátmi, šálmi, svetrami, košeľami a tielkami a všetkými vrstvami svojej hrošej a potom aj tej ľudskej kože hlboko skryté."Lucia Piussi
Rozprávky z lesa - o trpaslíkoch
V tejto časti obľúbenej série pokračujú vzrušujúce dobrodružstvá obyvateľov lesa. Zvieratká utekajúce pred povodňou prichýlia vo svojej ríši v hornej časti lesa trpaslíci. Zvieratká prinášajú do života múdrych, usilovných a milých trpaslíkov veselú náladu a nestačia sa diviť nad geniálnymi vynálezmi svojich hostiteľov! Namiesto rozpadnutého rebríka zostroja k vysokému stromu výťah a pre žabiaka zhotovia teplovzdušný balón, aby si mohol vyskúšať lietanie. Veverička sa rozhodne, že sa trpaslíkom zavďačia tak, že im postavia sochu.
V stále aktuálnej zbierke rozprávok Tonyho Wolfa príbehy dopĺňajú očarujúce a veselé ilustrácie!
Babičkine rozprávky - Moje prvé čítanie
Obsah:
Líška a bocian
Škaredé kačiatko
Bambi
Aladin a kúzelná lampa
Princezná na hrášku
Kocúr v čižmách
Malá morská víla
Sedem zhavranelých bratov
Divé labute
Peter Pan
Vrana a líška
Vlk a baránok
Mauglí
Kráľ Artuš
Vianočna koleda a ďalšie
Hasičské rozprávky
Hasiči sú hrdinovia priam rozprávkoví. Vždy sa snažia vyriešiť aj ten najhorúcejší problém, a preto si zaslúžia svoju vlastnú knihu. V napínavých i veselých Hasičských rozprávkach má svoje miesto oheň i voda a všetko, čo s nimi súvisí. Dvadsať originálnych príbehov, v ktorých sa to hemží vodníkmi a hasičskými autami, deťom pripomenie, že oheň je síce dobrý sluha, ale zlý pán.
Hasiči sú tu, aby nás chránili pred ohňom. Vedeli ste však, že prvým hasičom bol vodník Vodička? Budete sa čudovať, kto všetko pri hasení požiaru priloží ruku k dielu. S ohňom si vedia poradiť aj zvieratká alebo jedna veľmi odvážna princezná. A kto má na svedomí všetky požiare v tejto knihe? Dajte si pozor napríklad na čertov a škriatka Ohnivca. Veselé čítanie!
Rozprávky pre neposlušné deti, 2. vydanie
Máte doma dieťa, ktoré sa špára v nose, je zábudlivé, lenivé, papuľnaté a nechce sa umývať? Hľadáte dobrú polepšovňu, ktorá zachráni Vaše dieťa pred doživotnou neposlušnosťou? Už nehľadajte - kúpte si knihu veselých nápravných rozprávok a Vaše dieťa sa konečne dozvie, čo ho čaká, keď bude neposlušné!
Ďalšie vydanie kultových rozprávok v novej grafickej úprave obsahuje aj nové rozprávky.
Brumlíčkove rozprávky, 2. vydanie
Osem veselých rozprávok o medvedíkovi Brumlíčkovi, ktorý nemôže zaspať zimným spánkom, hoci už vonku začal poletovať prvý sniežik. Spapkal jeden meprobrumát, dva hajušenkulíny, ale spánok nikde. Preto si začne sám rozprávať uspávacie rozprávky o Bertusovi Hubertusovi, o medveďovi Krepdešínovi, aj o predobrom kráľovi Nanukodonozorovi... Zvedavý čitateľ sa dozvie aj veľmi dôležitú vec: čo je to macospacolín. A nájde tu aj sedem veselých uspávaniek a ilustrácie Petra Cpina, na ktorých sa schuti zasmeje. Brumlíčkove rozprávky tvoria prvých osem rozprávok z nedokončeného tretieho zväzku Osmijankových rozprávok.
Kniha je vhodná pre deti od 5 rokov.
Najkrajšie vianočné rozprávky
Čarovné vianočné príbehy o zvieratkách z lesa
Všade padá sneh, vládne ticho, vo vzduchu cítiť vôňu koláčikov... blížia sa Vianoce! Vedia to už všetci, aj zvieratká z lesa. Nemôžu sa dočkať toho radostného obdobia, kedy sa navôkol rozhostí pokoj a v srdciach zavládne láska. Iba mrzutý jazvec sa na Vianoce neteší. Netúži po darčekoch, ani po spoločnosti ďalších zvieratiek, chce sa schovať pod perinu a uložiť na zimný spánok. Nech sa však snaží ako chce, ustavične ho niekto vyruší... Obmäkčí ho nakoniec ježko, ktorý by potreboval jeho pomoc?
Vo vianočný zázrak zas dúfa macko Medík s myškou Tinkou a zajačicou Lily – preto sa odhodlane vyberú na cestu k žiarivému striebristému mesiacu. Keď sa však začne stmievať, zdvihne sa silný vietor a udrie tuhý mráz, cieľ ich cesty sa zdá byť v nedohľadne... A zvieratiek sa zmocní strach. Podarí sa im nájsť cestu domov?
Tri utešené vianočné príbehy pre väčších i menších čitateľov s ilustráciami Tima Warnesa a Jane Chapmanovej navodia tú pravú vianočnú atmosféru v každej rodine.
Pre deti od 4 rokov
Z anglického originálu preložila Lucia Nižníková Kollárová.
Slovenské rozprávky 1, 5. vydanie
Kde bolo, tam bolo, kde sa voda sypala a piesok sa lial, žil raz jeden kráľ...
Ponúkame vám výber z jedinečnej zbierky slovenských rozprávok Pavla Dobšinského, ktorá obsahuje ozajstné klenoty ľudovej tvorivosti.
Doprajte si oddych, zábavu i poučenie v rozprávkach, ktoré počas dlhých zimných večerov pozorne počúvali už naši starí rodičia a dokonca aj ich rodičia a ktoré nás znova a znova očarúvajú svojím dejom, zázračnosťou a múdrosťou.
Rovnako ako oni, aj vaše deti môžu s hlavnými hrdinami opäť prežívať dobrodružstvá, boj dobra so zlom, poraziť zlého černokňažníka či prekabátiť čerta.
Zbierka obsahuje 41 rozprávok – o zakliatom kráľovstve, medovníkovej chalúpke, dvanástich mesiačikoch, o jelenčekovi, kocúrikovi, vernom psíkovi Bodríkovi, o statočnej Popoluške, Popolvárovi, figliarskom Jankovi Hraškovi, o zlatej priadke, o troch zhavranených bratoch...
Prerozprávala Elena Slobodová.
Ilustrovala Ľuba Končeková-Veselá.
Pre čitateľov od 6 rokov
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok I
Ťažko by sme si dnes vedeli predstaviť slovenskú literatúru bez Prostonárodných slovenských rozprávok. Vyrástli na nich celé generácie mladých čitateľov, podnecovali ich fantáziu a unášali ich do bájnych svetov. Na ich základe vzniklo množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Štúrovskí zberatelia sa rozbehli po celom Slovensku a zaznamenávali najrozmanitejšie žánre ľudovej slovesnosti, ktoré odrážali autentického ducha Slovákov, a tým aj legitimizovali ich národnostné snahy. Bolo to v časoch vrcholiaceho národného útlaku, keď rozprávky dokazovali a podčiarkovali existenciu slovenského národa a jeho tradičné kultúrne hodnoty. Navyše štúrovci videli v rozprávkach drahocenné poklady národnej poézie, ich krásu a veľkosť prirovnávali k rýdzemu zlatu.
Pri príležitosti 70. výročia vzniku vydavateľstva TATRAN sme sa rozhodli vydať kompletné trojzväzkové vydanie Prostonárodných slovenských rozprávok. Rozprávky, ktoré sme zaradili do prvého zväzku, vydali August Horislav Škultéty a Pavol Dobšinský v rokoch 1858 - 1861 v šiestich zošitoch. Popri rozprávkach fantastických, ktoré tvoria podstatnú časť, uverejnili zberatelia aj rozprávky satirické a realistické. Do zbierky sme zaradili tridsaťšesť rozprávok.
množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Cililing a piráti - Z rozprávky do rozprávky
Vydajte sa s našou edíciou krásne ilustrovaných knižiek do kúzelnej krajiny, kde dobro vždy víťazí nad zlom. Stretnete sa v nej so známymi postavami z animovaných filmov a televíznych seriálov, ktoré vám budú rozprávať pútavé príbehy.
Rozprávky o psíčkovi a mačičke
Klasická detská knižka o spolunažívaní a priateľstve.
Obľúbené rozprávky o psíčkovi a mačičke, ako spolu gazdovali v malom domčeku pod lesom, ako si v ňom spolu nažívali a chceli robiť všetko tak, ako robia veľkí ľudia a ešte o všelijakých iných veciach pre deti, napísal a nakreslil Josef Čapek.
Vianočné rozprávky povesti a balady
Najčarovnejšie obdobie roka prináša malým aj veľkým čitateľom prvá dáma slovenských povestí a histórie Zuzana Kuglerová. Dozviete sa, že spolu s tromi
kráľmi putoval do Betlehema ešte jeden pútnik, ktorý cestou rozdal všetko, čo mal. A predsa sa narodené Dieťa najviac potešilo jeho príchodu. Tí, čo
milujú príbeh o Snehovej kráľovnej, si môžu prečítať jeho pokračovanie pod názvom Snehovláska. V knihe nájdete rozprávku o Zázračnom sobovi,
ktorému sa na Štedrý deň sype spod kopýt zlatý prach....
Každá z rozprávok má v sebe kúsok autorkinho imaginárneho sveta, v ktorom čaká na vás plno prekvapení a kúziel.
Rozprávky, Ruslan a Ľudmila
Pri príležitosti 220. výročia narodenia Alexandra Sergejeviča Puškina sme v týchto dňoch vydali krásnu dvojjazyčnú knihu Rozprávky Alexandra Sergejeviča Puškina.
Diela tohto geniálneho ruského básnika a spisovateľa sú na Slovensku dostatočne známe a obľúbené. Doteraz bolo do slovenčiny preložených niekoľko jeho najznámejších titulov. A aj v súčasnej dobe nie je problém kúpiť si v slovenských kníhkupectvách tituly ako Kapitánova dcéra, Eugen Onegin, Piková dáma, Boris Godunov. Dokonca máme na Slovensku v obci Brodzany pri Partizánskom, Múzeum Alexandra Sergejeviča Puškina. Niet sa čo čudovať, veď A. S. Puškin patrí k najvýznamnejším romantickým básnikom a prozaikom 19. storočia, nazývaného aj zlatým vekom ruskej literatúry.
Slovenskej kultúrnej verejnosti predkladáme dvojjazyčnú, slovensko-ruskú verziu jeho Rozprávok a poémy Ruslan a Ľudmila. Knihu sme rozdelili na tri časti.
V prvej časti dávame do rúk päť národných ruských rozprávok zaodetých do neopakovateľnej básnickej reči Puškina, nazývaného aj slnkom ruskej poézie. Je to reč ruského ľudu, ktorú Puškin počúval za dlhých zimných večerov od svojej pestúnky Ariny Rodionovny Matvejevovej z dedinky Michajlovskoje, kde spisovateľ pôsobil počas svojho vyhnanstva.
Druhá časť knihy začína tajomným predspevom k rozprávkovej poéme Ruslan a Ľudmila - Pri Lukomorí dub zelený, kde - ako autor píše, je ...ruský duch...a...vôňa Rusi! V samotnej poéme, ktorá nasleduje hneď po predspeve, sa pred čitateľom zjavujú poetické obrazy ruských bylín, prírody a dávnej minulosti Ruska, inšpirované ľudovou poéziou a folklórom.
Do tretej časti knihy sme zaradili doteraz nepreložené diela Puškina, a to nedokončenú báseň Cár uvidel pred sebou, Rozprávku o medvedici a básnickú rozprávkovú baladu Pieseň o prorockom Olegovi. Okrem toho sa v tretej časti nachádza zdramatizovaná podoba diela Rozprávka o cárovi Saltánovi, ktorú autor prekladu pôvodne spracoval ako hru pre bábkové divadlo. Tento preklad vnímame ako básnickú skladbu, ktorá sa chce prihovoriť najmä slovenskému čitateľovi. Preto Vám uvedené diela v tretej časti knihy ponúkame v dvoch verziách, ako hovorí jeden z autorov prekladu vernej a peknej. Ďalšou pridanou hodnotou knihy sú unikátne grafické diela významných ruských výtvarníkov ako je napríklad V.M. Vasnecov, I.J. Bilibin alebo V.A. Milaševskij, ktoré sme mohli použiť vďaka spolupráci a láskavému dovoleniu Štátneho múzea A. S. Puškina v Moskve, ktorému vyjadrujeme našu obrovskú vďaku.
Kniha A. S. Puškina Rozprávky a poéma Ruslan a Ľudmila je určená pre široké čitateľské publikum, od najmladšieho čitateľa až po toho so striebornými vlasmi. Každá generácia si tam nájde to svoje - zábavu, poučenie a predovšetkým nevyčerpateľnú studnicu starej múdrosti a poznania našich predkov. Zároveň je malým príspevkom do mozaiky vzájomného porozumenia a kultúrneho zblíženia našich dvoch bratských slovanských národov - národa slovenského a národa ruského. Nakoľko sa nám tento náš zámer podaril, nech posúdi ctený čitateľ sám.
Na sklade 3Ks
38,00 €
40,00 €
Lacná kniha Rozprávky z lepšieho sveta (-70%)
Rozprávky z Lepšieho sveta
Na sklade 1Ks
2,49 €
8,30 €
dostupné aj ako:
Tatove Rozprávky - Nezlosti ma a spi už...
Tvoj chlapec alebo dievčatko večer prosíkajú, aby si im povedal nejakú rozprávku na dobrú noc, ale tebe došli nápady a nevieš nič dobré vymyslieť? Tatove rozprávky sú presne pre teba. Vtipné, poučné, výchovné... a hlavne ich napísal taký istý otec ako si ty!
Rozprávky z dobráčkova
Knižočka Rozprávky z Dobráčkova je určená pre najmenšie deti predškolského veku, ale jej desať príbehov zaujme i začínajúcich čitateľov. Rozprávky sú písané s humorom, ale zároveň nesú i posolstvo dobra zrozumiteľné detskej duši. Dedinka Dobráčkovo je súčasťou kráľovstva, kde žijú ľudia, ktorí si pomáhajú a sú na seba slušní. V knihe sú milí nielen ľudia, ale príjemný je i drak, vodník, a dokonca i čert pomôže chudobnej babičke. Najhoršou postavičkou z celej knihy lakomý sedliak, ktorého vytrestá čert, lebo klame a ruší ho pri odpočinku...
Autor tieto príbehy vymýšľal, písal a rozprával vlastným deťom, keď boli malé. Chcel im ponúknuť alternatívu proti prílivu "akčných rozprávok". V Čechách kniha vyšla v roku 1994 a následne v Divadle šansonu, či Divadle Bolka Polívku sa jednotlivé príbehy hrávali ako divadelné predstavenia. Niekoľkokrát boli rozprávky adaptované v českých súkromných rádiách (Proglas, Rádio Pohádka) i v štátnom rozhlase. Naše vydanie je upravené a vychádza edícii kníh pre deti – PROLES. Bohato ilustrovanú knihu akademickou maliarkou Luciou Ondreičkovou preložil Lukáš Luk. Dizajn knihy Barbora Šajgalíková, typograficky knihu upravil Marek Kianička. Prvé slovenské vydanie.
Rozprávky Pavla Dobšinského
Rozprávkové dedičstvo v novej, čarokrásnej podobe
Mnoho generácií slovenských detí vďačí Pavlovi Dobšinskému za príbehy, v ktorých statoční šuhaji víťazia nad strigôňmi a drakmi, ľúbezné dievčiny pomáhajú svojim milým v núdzi a chudobní rodičia majú v synoch i dcérach bohatstvo, aké kráľom chýba. V rozprávkových krajinách sa dejú nevídané, neslýchané zázraky: pecúch Janko vzlietne na striebornom tátošíkovi ponad hory, kováčova žena povije dievčatko so zlatou hviezdou na čele, Lomidrevo pošibe medené jabĺčko a hneď z neho vyrastie zámok. Ten svet odkrýva odvekú túžbu nášho ľudu po lepšom, spravodlivejšom živote. „Pán Boh daj šťastia,“ zdravia sa jeho hrdinovia a zlým silám odolávajú najmä múdrosťou a dobrotou srdca. A tak sa im napokon dostane zaslúženej odmeny, zvonec odzvoní šťastný koniec a my sa môžeme radovať spolu s nimi.
Literárne podanie a unikátne ilustrácie, ktoré vytvoril Vladimír Král, prinášajú čitateľom hlboký zážitok a inšpirujú ich, aby z bohatého odkazu Dobšinského rozprávok nanovo čerpali.
Knižné vydanie s grafickou úpravou Mareka Kianičku vychádza s prebalom, vo vysokej polygrafickej kvalite a je ideálnym darčekom do rodinnej knižnice či zberateľským vydaním pre milovníkov slovenských rozprávok.
Pre čitateľov od 12 rokov