Hľadanie: Slnko aj vychádza
zobraziť:
Matematický trenažér 8 - 1. časť
Matematický trenažér je zbierka úloh, ktorá rozširuje schválenú učebnicu matematiky o ďalšie, nové úlohy. Môže slúžiť ako inšpirácia pre vás aj ako pomôcka pre vašich žiakov. Ide o pracovný zošit, takže žiaci riešenia píšu priamo do tohto zošita, či už v škole v rámci individuálnej práce alebo aj doma.
Autori pracovných zošitov sú autormi oficiálne schválených učebníc.
Zošity rešpektujú poradie kapitol v schválených učebniciach a ich hlavné zámery. Obsahujú jednu alternatívu časovo - tematického plánu pre daný ročník ako podklad pre prácu učiteľa. Zošity obsahujú aj výsledky niektorých úloh, takže je možné riešenie rýchlo skontrolovať.
Zošity majú rozšírenú elektronickú podporu na internetových stránkach.
Matematický trenažér 5 - 1. časť
Matematický trenažér je zbierka úloh, ktorá rozširuje schválenú učebnicu matematiky o ďalšie, nové úlohy. Môže slúžiť ako inšpirácia pre vás aj ako pomôcka pre vašich žiakov. Ide o pracovný zošit, takže žiaci riešenia píšu priamo do tohto zošita, či už v škole v rámci individuálnej práce alebo aj doma.
Autori pracovných zošitov sú autormi oficiálne schválených učebníc.
Zošity rešpektujú poradie kapitol v schválených učebniciach a ich hlavné zámery. Obsahujú jednu alternatívu časovo - tematického plánu pre daný ročník ako podklad pre prácu učiteľa. Zošity obsahujú aj výsledky niektorých úloh, takže je možné riešenie rýchlo skontrolovať.
Zošity majú rozšírenú elektronickú podporu na internetových stránkach.
Matematický trenažér 8 - 2. časť
Matematický trenažér je zbierka úloh, ktorá rozširuje schválenú učebnicu matematiky o ďalšie, nové úlohy. Môže slúžiť ako inšpirácia pre vás aj ako pomôcka pre vašich žiakov. Ide o pracovný zošit, takže žiaci riešenia píšu priamo do tohto zošita, či už v škole v rámci individuálnej práce alebo aj doma.
Autori pracovných zošitov sú autormi oficiálne schválených učebníc.
Zošity rešpektujú poradie kapitol v schválených učebniciach a ich hlavné zámery. Obsahujú jednu alternatívu časovo - tematického plánu pre daný ročník ako podklad pre prácu učiteľa. Zošity obsahujú aj výsledky niektorých úloh, takže je možné riešenie rýchlo skontrolovať.
Zošity majú rozšírenú elektronickú podporu na internetových stránkach.
Biblia s DT, ekumenický preklad, vreckový formát, červená, 2023 - Božie Slovo
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladu
Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.
Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
Biblia s DT, ekumenický preklad, vreckový formát, modrá, 2023 - Božie Slovo
Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR.
Slovo vydavateľa
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.
Slovenský ekumenický preklad
Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladu
Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.
Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
Zlatá bohéma - Umelecká bohéma v Bratislave 1920 – 1938
V Bratislave sa na začiatku dvadsiatych rokov minulého storočia etablovala prvá generácia slovenskej umeleckej bohémy. Tvorili ju spisovatelia a výtvarníci, tzv „zlatá bohéma“. Dvadsiate a tridsiate roky predstavovali obdobie bez politických obmedzení a nevídaného kultúrneho a spoločenského rozvoja. Zlatá bohéma pod vedením Tida J. Gašpara sa stala legendárnou už v čase vzniku vďaka zábavnému štýlu, ktorý uznávali bratislavskí meštiaci, ale aj maďarská aristokracia. Vďaka výskumu dobových spomienok a korešpondencie nahliadneme do sociálneho mikrokozmu umeleckej bohémy, do jej každodenného i nočného života vo všetkých podobách: strasti, dlhy, ale aj družná veselosť, posedenia v kaviarňach, viechach, hostincoch, baroch a ateliéroch, elegantný dandyzmus, gavalierstvo, komplikovaný vzťah s meštiakmi, svet mecénov, ctiteľov a ctiteliek ale aj ženské múzy – inšpirátorky.
Ako vycvičiť draka - Burina prívesok plyšový 11 cm
Plyšový prívesok na kľúče z animovanej série Ako vycvičiť draka.Vaši obľúbení draci vás budú môcť sprevádzať všade s touto super roztomilou kľúčenkou.Deväť modelov na výber s Bezzúbkom a Beskou vo viacerých prevedeniach,Groncleom,Burinou, Hookfangom, Barfom a Belchom. Všimnite si, že so svojou veľkosťou 11 centimetrov môžu slúžiť aj ako jednoduché malé plyšové hračky, ktoré sú roztomilé.
Otázky a odpovede - Na čo sa deti často pýtajú
Všetečné otázky detí dokážu niekedy zaskočiť aj inokedy pripravených rodičov. Prečo sú napríklad rádiové vlny vlnami? Alebo prečo je tá istá voda pre nohy horúca a pre ruky teplá? Niektoré záležitosti deti fascinujú, iné ich dokonca trochu vystrašia (čo ak by sa napríklad mohol náš jazyk polámať?). Zoznámte sa s Idou a Kacperom a ich ocom. Ten našiel odpovede na 50 pekelne ťažkých otázok, ktoré deti rodičom bežne kladú. Dokonca aj rodičia budú prekvapene knihou listovať - plno vecí totiž najskôr sami netušili!
Táto kniha je určená pre spoločné čítanie rodičov s deťmi, ktoré neprestávajú žasnúť nad záhadami každodenného života
Denník starostlivej matky - Mami, chcem zvieratko!
Knižka „Denník starostlivej matky“ je druhou zo série vtipných a humorne ilustrovaných knižiek.
Tá, ktorú práve držíte v rukách opisuje zážitky spojené so zvieratkami, po akých deti vždy túžia.
Zvieratko... akékoľvek... len nech je živé a môžeme ho mať doma.
To sú požiadavky našich najmenších, ale aj starších detí. Sľuby, ako sa o nich budú vzorne starať sa nám na malú chvíľu zdajú reálne. Ale naozaj – len na chvíľu.
Poznáte to?
Prosíkajú, žobronia, až kým nás úplne nepresvedčia. Donesú ich hoci aj rovno z ulice..
A že nakoniec starosť o tieto (malé, či veľké) živé tvory ostane na našich pleciach?
Nevadí, rodič je predsa prispôsobivý a zvykne si na všetko. Hlavne, že sa deti tešia.
Príbehy z lúk a mokradí
Krajina okolo nás sa mení a zvieratká sa dostávajú do problémov. Mladý orliak si nevie nájsť dosť starý a pevný strom, na ktorom by si mohol postaviť hniezdo, bratia hovniváli nemajú z čoho gúľať guľky, pretože na lúkach sa prestalo pásť.
Príbehy z lúk a mokradí vysvetľujú deťom environmentálne súvislosti a ukazujú, že to, čo my ľudia vieme v prírode pokaziť, dokážeme aj napraviť. A tak by to malo byť aj naozaj. Či len v rozprávke?
V Bratislavskom regionálnom ochranárskom združení sme sa rozhodli vydať knižku detských rozprávok a preložiť tak environmentálne súvislosti do jazyka detí. Keďže sme v prvom rade ochranári a nie rozprávkari, na pomoc sme si zavolali troch známych slovenských spisovateľov – Veroniku Šikulovú, Juraja Raýmana a Máriusa Kopcsaya, ktorí majú všetci k prírode a jej ochrane veľmi blízko.
Títo traja autori prepísali naše dlhoročné skúsenosti s ochranou druhov a biotopov do krásnych príbehov o zvieratkách. Napísali rozprávku o orliakovi, ktorý si nevedel nájsť dosť starý a pevný strom na hniezdenie, o dážďovníkovi, ktorý sa nemal kam vrátiť, pretože dom, v ktorom býval, zateplili, o bratoch hovniváloch z opustenej lúky, na ktorej sa prestalo pásť, o rybách v rýchlom, napriamenom Dunaji a o vtákovi strakošovi, ktorého hmyz, ubúdajúci z krajiny, postavil pred súd. Spolu takto vytvorili päť pútavých príbehov, ktoré svojimi ilustráciami doplnil Viliam Slaminka.
Takto vznikla kniha ochranárskych rozprávok s názvom Príbehy z lúk a mokradí.
Sladký domov pre mačičku Lolu
Dvojčatá Grétka a Jakub pomáhajú zvieratkám hľadať si NOVÝ DOMOV
Lola je rozkošné mačiatko. Má hebučký kožúšok a miluje rozmaznávanie. Sú však chvíle, keď sa mení na malú šelmu – veľmi rada totiž loví a vie sa svojou korisťou aj pochváliť. Nájdu dvojčatá niekoho, kto bude Lolu zbožňovať a ocení jej lovecký inštinkt?
Ideálne čítanie pre pokročilých čitateľov - Úroveň 3
Veľké písmená, široké riadkovanie, krátke kapitoly a zaujímavý príbeh zavŕšený zábavným kvízom o dôležitých momentoch v texte.
Knižná edícia ponúka 3 čitateľské úrovne:
Úroveň 1 – Prvé príbehy s obrázkami namiesto niektorých slov pre úplných začiatočníkov
Úroveň 2 – Jednoduché príbehy pre všetkých, ktorí vedia čítať celé vety
Úroveň 3 – Krátke príbehy pre všetkých, ktorí zvládnu čítať už aj dlhšie vety
Nezvyčajný darček pre bažanticu Zlaticu
Úsmevný príbeh o odvahe a vynaliezavosti, ktoré nepoznajú hranice.
Keď bažantica Zlatica zistí, aké nebezpečné je prechádzať cez cestu pri starom dube, vymyslí plán. Potrebuje len žiarivú uniformu, zastavovací terč a niečo, čoho už aj tak má dostatok: odhodlanie. Zlatka si totiž pre seba a svojich lesných priateľov zo všetkého najviac želá jediné – bezpečný domov.
Nádherné ilustrácie vidieckeho života so svojráznou hlavnou hrdinkou tvoria krásnu atmosféru a nezabudnuteľný príbeh. Okrem úsmevu a potešenia prinesie táto kniha deťom aj inšpiráciu a povzbudenie, aby sa pri problémoch či prekážkach nevzdávali a spomenuli si na Zlatkino odhodlanie.
Pre deti od 3 rokov
Z anglického originálu preložila Lucia Hlubeňová.
Pokrvné putá 3: Indigové kúzlo
Zakázaný bozk otriasol Sydney až do špiku kostí a zmätená sa snaží určiť hranice medzi alchymistickým učením a volaním srdca. Situáciu jej skomplikuje aj zoznámenie s príťažlivým rebelom Marcusom Finchom - bývalým alchymistom, ktorému sa podarilo vymaniť spod vplyvu organizácie a teraz je na úteku. Marcus chce zasvätiť Sydney do tajomstiev, ktoré pred ňou skrývajú alchymisti. Keď však na ňu nalieha, aby sa vzbúrila proti tým, čo ju vychovali, Sydney zistí, že oslobodiť sa je ťažšie, než si myslela. Hlboko v sebe má zakorenenú starú, tajomnú mágiu a počas pátrania po čarodejnici, ktorá poľuje na mladé novicky, si uvedomí, že jej jedinou nádejou je poddať sa svojej magickej krvi - inak by mohla byť ďalšou obeťou.
dostupné aj ako:
Ťažký život na dzedzine
Kniha plná vtipných príbehov bežných obyvateľov záhorskej obce Jablonica, ktorú autor veľmi dobre pozná,
ukazuje život dediny počas jedného roka, a to od leta do leta. Prezentuje jej tradície, oslavy, sviatky,
spoločenský život. Na príbehoch dvoch susedských rodín prezentuje medziľudské vzťahy dedinčanov, ich
sváry, radosti a starosti. Jednotlivé príbehy sú ucelené, no nadväzujú na seba. Sú veľmi zábavné, orientujú sa
najmä na pobavenie čitateľa, avšak aj na prezentáciu života jednej záhorskej obce. Celá kniha je písaná
typickým a nefalšovaným záhorským – jablonickým dialektom, ktorý dotvára autenticitu všetkých príbehov.
Vtipné karikatúry Ivany Vargončíkovej, taktiež Záhoráčky, sa spolupodieľajú na humornom čítaní
a estetickom zážitku.
Židia v Žiline - cintorín
Kolektívne dielo je poslednou časťou voľnej trilógie o židovskej komunite v Žiline (predtým Židia v Žiline /2009/ a Židia v Žiline - Osobnosti /2018/). Kniha sa zaoberá židovskými pohrebnými zvykmi v meste a činnosťou spolku Chevra Kadiša. Podrobne popisuje cintorín komunity, objasňuje typológiu náhrobkov a nápisy na nich. Približuje aj ďalšie objekty na tomto mieste posledného odpočinku, históriu a deje tryzien, minulú a súčasnú starostlivosť o cintorín. V prílohe je zoznam všetkých pochovaných. Publikáciu doplňujú početné fotografie a ďalšie ilustrácie.
Čierna mačka nosí šťastie
Príbeh čierneho mačiatka vás zavedie do malého mestečka, v ktorom stále panuje starodávna povera, že čierna mačka nosí smolu. Povera, že keď vám čierna mačka skríži cestu, prinesie to nešťastie.
Keď sa jedného dňa v uliciach mestečka zjaví malé čierne mačiatko, osamotené a hladné, narazí na zaujaté pohľady, plné nenávisti a predsudkov. Ako ďaleko môžu obyvatelia mestečka zájsť v snahe zbaviť sa ho? Nájdu sa aj takí, ktorí ho nebudú kvôli čiernemu kožúšku súdiť? Veršovaný príbeh napovie, či sa mačiatku podarí prekonať predsudky ľudí voči jeho farbe kožúška.
Na sklade 4Ks
18,05 €
19,00 €
Vianočné pohľadnice
Vianočné pohľadnice sú román o tom, ako môžu existovať najbližšie spojenia najďalej od seba.
V snahe zachrániť manželstvo sa Natasha a Rob vyberú na zimnú dovolenku na Maldivy. Romantická idylka však netrvá dlho – na ceste domov sa stratí milovaná hračka ich dcéry, plyšová kravička. Natashi sa nedarí utešiť smutné dieťa a zúfalá požiada o pomoc na sociálnych sieťach. Hračka sa zázračne nájde, no medzičasom sa stala šťastným talizmanom pre Duffyho, ktorý sa vydal do Himalájí a je tisíce kilometrov ďaleko. Duffy sľúbi, že ich bude o putovaní kravičky informovať a posiela fotografie. Začne sa korešpondencia a čoskoro to nie je len dievčatko, kto netrpezlivo čaká na nové správy. Natasha má niekedy pocit, že tento cudzinec na druhom konci sveta je jej bližší ako manžel vedľa nej.
Týždne plynú, Duffy mieri hlbšie do hôr a Natasha si na ňom začína všímať zmenu.
Jedného dňa správy z hôr prestanú chodiť. Je hračka stratená navždy? Aj Duffy?
Natasha príliš neskoro zisťuje, prečo Duffy vôbec potreboval nejaký talizman…
Hra Monopoly: Stavitelia (slovenská verzia)
Monopoly so strategickou zápletkou! V tejto úplne novej edícii, Monopoly Stavitelia, si nekupujeme iba nehnuteľnosti - tu sa aj stavia! Posúvame sa po hracom pláne a nakupujeme nehnuteľnosti ako v klasickej hre Monopoly. Hráči ale budú musieť zároveň získavať a vymieňať zdroje ako pracovná sila a materiály k naplneniu ich budov. Stred hracej dosky je miesto, kde ožívajú všetky stavby! Každý hráč začína s 12 budovami, ktoré sa dajú dávať na seba a ktoré môže hráč stavať na vyznačených miestach počas hry. Čím viac staviam, tým viac mám bodov! Hra končí, keď jeden z hráčov postavil všetkých 12 budov. V ten okamih hráč s najviac bodmi vyhráva!
Etikoterapia s Vladimírom Červenákom - Rozhovory
Etikoterapia s Vladimírom Červenákom, Rozhovory
Keď sa stretnú dvaja rovnako naladení, vznikajú krásne rozhovory smerujúce k hĺbke duše. Keď sa stretne celá skupina ľudí rovnako naladených, rodia sa kľúče pasujúce do vrátok mnohých duší. O to ide aj v novej knihe rozhovorov, v ktorej kladie otázky žiačka svojmu učiteľovi etikoterapie, ale otázky sa často zrodili v konkrétnych situáciách mnohých žiakov. Jeden za všetkých, všetko so všetkým živo súvisí.
Rozhovory na tému etikoterapie vedú DagmaRA Sarita Poliaková s Vladimírom Červenákom a dotýkajú sa reálnych životných situácií. Cítiť v nich pulzovanie prirodzeného spôsobu života, cítiť v nich život sám, lebo len život dáva odpovede, či sme na jeho správnej strane a či môže plynúť v radostí a šťastí. Je možnosť žiť život aj inak, ale vtedy odpovedá utrpením, bolesťou, problémami. Rozhovory môžu byť teda inšpiráciou s uvedomením ako dovoliť životu správne plynúť.
Prvá kapitola knihy začína rozhovorom o koreňoch rodu, ktoré predkov i potomkov vyživujú. Vďaka silným a zdravým rodovým koreňom rodiny v rode rastú, silnejú, rozvíjajú sa. Keď sa jednotlivec nevie napojiť na korene, lebo sú slabé, lebo sú ignorované, lebo sú zapierané, lebo sú makové či orechové, rod i jednotlivec slabnú.
V rozhovoroch postupne pýtajúca sa a odpovedajúci, teda žena a muž, otvárajú priamo alebo na pozadí rozprávania, aktuálne vzťahové témy. Žena svieti, muž koná. Žena vyživuje vzťah, muž vytvára bezpečie, a tak sa vynárajú aj otázky: Ako to máme vo vzťahu k sebe samému? Ako to máme vo vzťahu k rodičom, partnerom, deťom, priateľom...? Ako to máme vo vzťahu k svetu i vesmíru? Vladimír Červenák, etikoterapeut a životný kouč, vravieva, že etikoterapie je vhodná len pre ľudí, ktorí chcú poznať seba samých, majú odvahu pozrieť sa do hĺbok žitia seba samého a sú schopní, ochotní pristúpiť na zmeny. Pre tých, ktorí nechcú robiť zmeny v sebe samom, ktorí nechcú pochopiť zákonitosti univerza v univerze i v sebe, etikoterapia nie je vhodná. Voda, ktorá stojí, smrdí. Voda, ktorá prúdi, žije. Výber je na každom z nás, či sme stojacou, či prúdiacou vodou.
Rozhovory v knihe gradujú. Dovoľujú čitateľovi nahliadnuť na sedem energetických centier človeka od prvého viažuceho sa k rode, rodine. Prevedú tak čitateľa od prijatia fyzického tela, cez mentálnu a emočnú vrstvu, až sa otvorí aj energetická a spirituálna oblasť. Energetická a spirituálna prichádzajú ako bonus predchádzajúcich oblastí, teda fyzickej, mentálnej a emočnej, prichádzajú ako bonus zvládnutého života, ako niečo, čo sa nedá vydupať, kúpiť, vymeniť, dostať len tak, akoby holuby do papuľky nalietávali.
V závere knihy je kapitola O anjeloch, zrodení svetla a o nás a uzaviera rozhovory pohľadom do spirituálnej oblasti, pohľadom do oblasti, ktorá nás presahuje a ktorá je zároveň súčasťou nás samých. Posledné kapitoly tvoria životopisy Ctibora Huga Bezděka, zakladateľa etikoterapie, Vladimíra Červenáka, ktorého C.H.Bezděk inšpiroval a Dagmary Sarity Poliakovej, ktorá je absolventkou školy Advaita V.Červenáka. Kolobeh inšpirácií, kolobeh života. Nech prúdi ďalej.