Hľadanie: Reawakened EN
zobraziť:
Balmaine kisasszony múltja
"Nem ismerte meg, mert Airdrie hajótörést szenvedett s több évet töltött egy lakatlan szigeten, az itt átélt nélkülözésektõl és szenvedésektõl megöregedett és úgy megváltozott, hogy még Rosamund sem ismert rá. - Én tudom, megismertem volna, ha az én férjem lenne - mondta Annie mély meggyõzõdéssel. - De kié hát a gyerek? - Hát Airdrie-é. - Ezt már régen tudjuk. De hát ki az anyja? - Magától értetõdik, hogy Rosamund. - Nem tudtam - Annie fülig elvörösödött -, hogy Rosamundnak gyermeke volt. - No, most tudod, de ne gondolj semmi rosszat, mert õ Ardrie-nek törvényes felesége: öt év elõtt a törvény szabályai szerint egybekeltek. Mi ezt nem akartuk elhinni, s a te kedves nagynénéd elhitette Rosamunddal s velem is, hogy a gyermeke meghalt."
Na stiahnutie
1,38 €
Napló (1912-1913)
"Rettenetes és nyomasztó gondolat, hogy nincs többé kedvem az íráshoz. Mióta az analyzissel behatóan foglalkozom, és minden ízében elemezem az öntudattalan lelki életemet, nincs többé szükség rá, hogy írjak. Pedig az analyzis csak szenvedést hoz, keseru életismeretet és kiábrándulást. Az írás pedig gyönyört ad és kenyeret. Mégse! Nehezen megy, aggályokkal. A születo gondolatot mintegy csírájában megöli a kritika. A legbelso elintézetlen ügyeimet pedig nem tudom papírra tenni. Az az érzés gátol, hogy mások éppolyan tisztán olvasnak benne, mint én az írók írásaiban, én, a psychoanalitikus. ? Mégis vaserovel kényszerítem magam, hogy írjak. Írnom kell. Ha nem is lesz számomra többé az írás életmuködés soha, legalább legyen játék. Játszanom kell, ha nem is mulatok, mert ez ad csak esélyt rá, hogy valaha sok pénzt keressek..."
Na stiahnutie
2,51 €
A szép Neville kisasszony
"? De hát kedves gyermekem, minek megy ki akkor Indiába? ? Hogy nagybátyámnál és nénémnél éljek! ? Ah! No az ön kedves bácsija és nénije nem fogják sokáig élvezni az ön társaságát. Megmondhatja nekik, hogy ezt én üzenem, és átadhatja nekik tiszteletemet. Ön igen jól tudja, hogy nagyon csinos. ? Nem arról nem tudok ? szóltam mélyen elpirulva ?, és úgy hiszem, jobb lenne, ha ön nem gúnyolódna rajtam. Tudom, hogy csak tréfál. ? Na hallja, nálam nincs értelme ilyen végtelen szerénységet színlelni ? szólt Mrs. Rapper félig unott, félig mosolygó arckifejezéssel végigmérve. ? Nálam az ilyesmi nem fog. ? De kérem, én egészen komolyan beszélek. Amióta emlékszem, mindig azt mondták, hogy csúnya vagyok, mint kislány valóban ijesztõen rút voltam. ? Az meglehet ? hagyta helyben hideg hangon útitársnõm ?, de most, hogy felnõtt, beállt az ellenkezõje. Ön valóban rendkívül szép."
Na stiahnutie
1,66 €
Berzenke és a csepűrágók
Akkoriban úgy volt, hogy ha megkérdezték: - Hányadika van Berzenke? - én azonnal készen álltam a válasszal: - Minden nap egyforma. Egyformán undok! De ha nem kérdezték meg, akkor is ez volt a véleményem. Ha valami egyébről érdeklődtek, arra is kapásból tudtam felelni: - Az is utálatos. És hogy ezért engem Berzenkének csúfoltak, azt persze külön is gonoszságnak tekintettem. Azt hiszem ebben egy kicsit igazam is volt...
A Narcissus négere
"...egy csoport lélektanát és a természet arcának néhány változását rajzoltam meg. De az a probléma, amellyel szembe kell nézniük, nem a tenger problémája, egyszerûen csak probléma, amely ezen a hajón a szárazföldi kapcsolatok, viszonyok szövevényétõl való elszigeteltség következtében különleges erõvel és színnel ugorhatott ki." "Amit én az írott szó hatalmával meg akarok valósítani az, hogy hallóvá tegyelek benneteket, hogy érzéseket ébresszek, de mindenekelõtt az, hogy látóvá tegyelek benneteket." - Joseph Conrad
Na stiahnutie
1,94 €
Influence Empire: The Story of Tencent and China's Tech Ambition
In 2017, a company known as Tencent overtook Facebook to become the world's fifth largest company. It was a watershed moment, a wake-up call for those in the West accustomed to regarding the global tech industry through the prism of Silicon Valley: Facebook, Google, Apple and Microsoft.
Yet to many of the two billion-plus people who live just across the Pacific Ocean, it came as no surprise at all.
Founded by the enigmatic billionaire Pony Ma, the firm that began life as a simple text-message operator invested in and created some of China's most iconic games en route to dreaming up WeChat - the Swiss Army knife super-app that combines messaging, shopping and entertainment. Through billions of dollars of global investments in marquee names from Fortnite to Tesla and a horde of start-ups, Ma's company went on to build a near-unparalleled empire of influence.
In this fascinating narrative - crammed with insider interviews and exclusive details - Lulu Chen tells the story of how Tencent created the golden era of Chinese technology, and delves into key battles involving Didi, Meituan and Alibaba. It's a chronicle of critical junctures and asks just what it takes to be a successful entrepreneur in China.
Karácsony Kolozsvárt
"Amint átmentem napjaim egyik gyümölcstelen pusztáján: találkoztam egy magányos sírással. Ránéztem, és mintha már az én sírásom lett volna. A mindig új és mindig azonos századok egy örök testvérarcát hozta belém.
És akkor azt a feladatot adtam fel magamnak: beteszem ezt a sírást egy teljesen képtelen mesébe, melyben egytol egyig létezhetetlenül lehetetlen alakok szerepelnek, melynek minden eseménye, képe, mozdulata soha meg nem történt, soha sehol fel nem található képzelgés. Vajon ezek a lehetetlen és valószínutlen képzeletcirádák át tudják-e muzsikálni más anya gyermekeibe ezt a nagyon emberi, mély gyökeru, idotlenül örök sírást?..."
Na stiahnutie
1,94 €
dostupné aj ako:
Asszony-e vagy leány?
"Holnap majd adok neked egy csekket és azzal elmégy egy elsõrendû szabóhoz és rendelsz magadnak néhány ruhát! Mi hasznom van egy szép lányból, ha nem akar szépen felöltözködni, hogy vele büszkélkedhessek? - Hát igazán szépnek tartasz, atyám? - kérdezte kissé félénken. - Persze, hogy szépnek tartalak! Majd beküldöm arcképed a lapoknak, ha fellépésed kissé biztosabb lesz és majd megtanulod, hogy kell a legtöbbet mutatni. Ne feledd el, hogy legalábbis egy peert óhajtok férjedül, senki mással nem elégszem meg. Most tisztában vagy elveimmel és nézeteimmel és remélhetõleg nem lesz köztünk vita. - De atyám - vetette közbe félénken, szép szemeit ráfüggesztve - s ha én szegény embert szeretek?! Akkor hogyan leszünk? - Bolondság! - mondta nyersen. - Szegény ember! Szegény ördög! Szerelem. Ostobaság, melyrõl csak rossz regényekben olvasunk!"
Na stiahnutie
1,66 €
Málévári ribillió
Én, Punktum Jeremiás, Málévár jegyzője írtam le az utókornak városom igaz történetét. Ebből megtudhattok mindent szeretett városunk felemelkedéséről és bukásáról. Nem hallgattam el és nem színeztem ki semmit. Mindent úgy jegyeztem le, ahogy megtörtén
t. Beszámoltam eleink bölcsességéről, mely romlást hozott ránk, s amiért az unokák kénytelenek voltak ostobának tettetni magukat. Nem feledkeztem meg a balul sikerült sószüretről, a pompás városházánkról és őfelsége látogatásáról sem. (Felteszem, ezt
ő sem feledi a világ végezetéig.) Remélem, okulni fogtok Málévár esetéből, (még ha nem is vagytok olyan éleseszűek, mint mi), s a ti városotok nem ér ilyen csúfos véget. Sose feledjétek, hiába tartotta is távol falainktól a macskát Lihegi Sámuel pol
gármesterünk, az egerészkutya nem kevésbé veszélyes.
A pusztai hercegnő
"Claudius úr huszonegy éves fiatalember volt akkor, telve szenvedéllyel s rajongással? Egy nõt szeretett, oly forrón, hogy én nem vagyok képes azt Önnek leírni. Volt egy barátja, kit egész bizalmával megajándékozott, s kiért nagyon sokat áldozott. Egy napon arra a meggyõzõdésre kellett jutnia, hogy a nõ és a barát megcsalták, hogy mindkettõ hûtlen lett hozzá. Ezt a férfiak szokása szerint csak vér moshatta le. Párbajt vívtak az áruló asszony miatt, s a barát egy lövést kapott a vállába. A seb magában véve nem volt ugyan veszélyes, ám az elgyengült szervezet cserbenhagyta õt. Dacára a legkitûnõbb orvosok fáradozásainak, többheti ágyban fekvés után meghalt? ? De hát a nõ, a nõ? ? Igen, a nõ. Õ is elhagyta Claudius urat. Egy angollal utazott el."
Na stiahnutie
1,10 €
Ahol a boldogság terem
"Kedves Rachel! Légy készen egy nagy meglepetésre. Akarsz-e csatlakozni ahhoz a társasághoz, melyet a jövõ hónap 10-én Norvégiába viszek? Egyik résztvevõm lemondott, s ha óhajtanád elfoglalni a helyét, a te ajánlkozásodnak adom az elsõséget. Gyakran voltál rá kíváncsi, hogy mi módon élünk mi az úgynevezett »Boldogság völgyé«-ben. Nos, meghívlak most oda fizetõvendég gyanánt. Jöjj és láss a magad szemével mindent, amire kíváncsi vagy. Ez a kirándulás nagyon egészséges változás lesz számodra a londoni szezon taposómalma után. A vidék képe nagyszerû, az élet valóban árkádiai, a levegõ pedig testet-lelket felfrissítõ. Ott ugyan nem lelné helyét a te kényes szobalányod, arra sem nyílna alkalom, hogy pompás kalaptollaidat fitogtasd. Egy vastag bot s egy pár erõs cipõ váltja fel a kényelmes kocsik helyét."
Na stiahnutie
1,66 €
Hová menekülsz
Király Levente a párhuzamos világok utazója. Novellái váratlan ponton nyitnak, hirtelen érnek véget, és miközben az olvasó még folytatná az előző történetet, meg szeretné érteni, még forgatni szeretné mondatait, az író már egy új történetbe fog. A szellemes, frivol és szürreális írások egy-egy távoli világ rejtjeles üzeneteit sűrítik magukba, úgy, hogy gyakran a kód is elveszett, vagy nehezen rekonstruálható, hiszen az univerzális nyelven érkező üzenetet olyan lények fordították magyarra, mint például egy focirajongó pápa, beavatott baromfiak csoportja, vagy egy naiv holdutazó. Ezeket az üzeneteket megkapni egyáltalán nem veszélytelen, hordozóik, azaz a mesélők gyakran kerülnek fájdalmas határhelyzetekbe, amikor is rájönnek: el kell számolniuk egész eddigi életükkel, mert a háttérben, igaz, láthatatlanul, de állandóan felbukkan a küszöb megvesztegethetetlen őre. „Tégedet hívnak hogy?”, kérdezi, közben finoman végigsimít a hátamon. Megmondom neki a nevem. „Jól van, Dianna, te lenni szép, bőröd lenni barsóny. Most én elkezd massázs, te nem félni, csak ellazít magad mindenhonnan.” Úgy érzem, ellazultam, mindjárt lefolyok az ágyról. „Nem jó, kiccsillag, te lenni mindenhol vas. Mi baj veled történni?” Nagy levegőt veszek, és elkezdem mondani.
World of Warcraft: The Dragonflight Codex
Uncover the rich history of the legendary dragons of Azeroth with this official, lavishly illustrated guide from the iconic game World of Warcraft. With over 100 never-before-seen illustrations, World of Warcraft: Dragonflight Codex (A Definitive Guide to the Dragons of Azeroth) is the ultimate WoW fan’s guide to everything dragons.
Journey across Azeroth and beyond with this comprehensive guide, highlighting the magnificent dragons of the video game World of Warcraft. With this immersive in-world field guide written by Archmage Khadgar of the Kirin Tor, get an in-depth look at draconic species and the newly awakened dracthyr, along with the magical abilities of World of Warcraft’s dragonflights, proto-dragons, and more!
After enduring years of hardship, the dragons of Azeroth must reclaim their legacy, and it is more important than ever to learn about their vast history and incredible abilities. Though the Dragon Isles stood dormant for 10,000 years, now the Watcher has reawakened, the beacon has been lit, and the dragons have come home?called to be Azeroth’s protectors once more. The New Age of Dragons has begun in World of Warcraft: Dragonflight. From the untamed northlands of Azeroth, fans of World of Warcraft will be able to follow the history of the dragons from their origins as elemental drakes to the present day dragonflights in this new, all-inclusive dragon codex.
This fully illustrated, comprehensive guide will highlight the creatures’ magical abilities, outline a chronological evolution of the dragons, and map out enchanting new zones. World of Warcraft: Dragonflight Codex (A Definitive Guide to the Dragons of Azeroth) is a must-have companion piece to the latest expansion, World of Warcraft: Dragonflight.
Vypredané
34,15 €
35,95 €
Bujdosó könyv
"Ennek a könyvnek maga a sors adta a nevét. Bujdosó volt olyan idokben, mikor a halál fenyegetozött a magyar szenvedések minden hangja felett. Bujdosott és menekült a szüloi házból, magányos kastélyon, kisvárosi villán, falusi udvarházon át. Bujkált szétszedve, könyvek lapjai között, idegen tetok tövén, kéménykürtoben, pincegádorban, bútorok mögött és elásva a föld alatt. Házkutató titkos rendorök keze, vörös katonák csizmája járt felette. Csodára mégis megmaradt, hogy emlékeztessen, mikorra már behorpadt a kor áldozatainak a sírja, fu nott az egykori akasztófák gödrében és a kínzókamrák faláról lekopott a vér és a golyók írása.
Most, hogy a könyvet odaadom Nemzetemnek, sok olyan adatot és részletet kellett elhagynom, melyek még nem bírják el a napvilágot, melyek élo emberek titkai. Talán eljön az az ido, mikor megszólalhat, ami ma néma marad. Mióta napról-napra feljegyeztem az eseményeket, ido múlt felettünk és világos lett sok minden, ami megfoghatatlan és sötét volt. De nem nyúlok a lapokhoz, érintetlenül hagyom rajtuk az akkori órák érveréseit. Ha tévedtem, legyenek elnézoek, akik a könyvet olvassák. A tévedéseim is tükrök: a kor tévedéseinek a tükrei.
Nem a forradalmak történetét, nem is a politikai események szemtanújának a naplóját akartam megírni. Szóljon az én könyvem arról, amirol nem fognak tudni a jövo történetírók, mert azt át kellett élni. Szóljon arról, amirol nem tudhat az idegenbol behurcolt forradalmak felidézoi és politikai eseményeinek a szemtanúi, mert lelküktol távol állt minden, ami magyar."
Na stiahnutie
2,23 €
Vérben és viharban - Egyedül a világ ellen
"- Igazad van Gertrúd, koldusok ezek a hegyek itten s a népem nem olyan okos és jámbor, mint a tied, de makrancos, vad, fékezhetetlen. S én mégsem hagyhatom el őket. Mert ha koldusok is, de az én hegyeim s ha százszorta vadabb lenne s százszorta gonoszabb: az én népem lenne akkor is, hun! És ezért drága nekem valamennyi s közöttük a legutolsót, a legocsmányabbat sem adnám oda tíz idegen bölcsért!" "Sűrűn-sűrűn álltak a csilagok az égen és pislogtak, mintha megannyi szem lett volna, mely a földet nézi. /.../ Szemek azok, megholt emberek szemei, kik visszatekintenek arra, ami kedves volt nekik ebben az életben. S valahányszor egy ember meghal idelent, egy csillaggal több gyúl ki odafönt s valahányszor egy ember születik, egy csillag elszalad a földre." (Részletek a Kisregényekből)
Vypredané
4,67 €
4,92 €
Lacná kniha Accidente (-90%)
En Accidente, Danielle Steel plasma a unos personajes que viven la vida que todos vivimos, pero estos personajes tan cercanos a nosotros de pronto ven transformadas sus existencias por un accidente de automóvil. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Vypredané
1,42 €
14,20 €
dostupné aj ako:
Répa, retek, mogyoró...
A színes rajzokkal illusztrált könyvben 44 mondókát találunk, többek között: -Felmászott a nyúl a fára -Boci, boci megfázott -Kis Bence -Kicsi kocsi -Antanténusz -Ha én cica volnék -Három alma, két körte -Dundi dongó lépeget -Volt egyszer egy kis törpe -Fúj a szél -Esik eső, csepereg
Vypredané
5,04 €
5,30 €
Szeress és hazudj!
"Szexi, szexi, SZEXI!" SHH MOM's READING
"Provokatív és mocskos... Imádtam ez a könyvet." Roxy Sloane, #1 bestsellerszerző
Colton Drake nem ismeri a nemet. Legalábbis nem fogadja el...
"Fogalmam sincs, miért adta el a szüzességét potom egy millióért. Mindegy is, én vagyok, aki először magamévá tehettem. Sokat érek vele, mondhatom. Különleges az ízlésem, sajátosak a szexuális hajlamaim. Kissé válogatósabb vagyok az átlagnál. A szűz lányok kitanítása finomságot és türelmet igényel - ami nekem nincs."
Sophie Evanst sarokba szorították. A testvére élete a tét, ezért csupán egyetlen lehetősége van, hogy kiverekedje magát ebből a helyzetből: el kell árvereznie a szüzességét egy exkluzív erotikus klubban. Miután a legtöbbet ígérő Colton Drake hazaviszi magával, Sophie hamar megtanulja, hogy semmi sem az, aminek látszik, ha erről a csodálatosan zűrös pasasról van szó. Az együttlét olyan kihívásokat jelent Sophie számára, amilyenekre egyáltalán nem számított, és felébreszti benne a vágyat olyan dolgok iránt, amelyek korábban eszébe sem jutottak.
A New York Times és a USA Today bestsellerszerzőjének bűnösen csábító erotikus regényében mindennek ára van, és a szerelemért kell a legtöbbet fizetni.
Vypredané
12,04 €
12,67 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Kedves kollégák 1-2.
"A kortárs magyar irodalom valamiféle kis tükrét tartja kezében az olvasó. Én tartom elébe. Pontosabban mi, vagyis mintegy hetven hazai szerző. Sajnos, hárman időközben elhunytak. Hetven író portréjáról, bizonyos köz- és magánügyeiről hull le a lepel. Személyes kis tükör ez. Elfogult, de azért remélhetőleg nem torzít. Öt éven át beszélgettem a hazai irodalom aprajával-nagyjával, kétheti rendszerességgel. A helyszín (egyetlen kivétellel) az Alexandra Könyvesház Nyugati téri áruháza volt, a negyedik emeleti panorámaterem. Az eszmecseréket rögzítette és műsorra tűzte a Pax és a Duna tévé. Hetvennégy beszélgetés, mert a legkedvesebb kollégákat kétszer hívtam meg. Természetesen rövidítésre, szerkesztésre kényszerültem, hogy beleférjünk két kötetbe, kisimítgattam az élő beszéd írásban nem jól festő lazaságait, de igyekeztem megtartani a természetességét, és kinek-kinek jellegzetes stílusát. Emiatt számomra érdekes írói munkának bizonyult a szövegek formálása. Bízom benne, hogy olyasféle közös mutatvány a végeredmény, mint az artistáké, én a mértékletes untermann szerepét próbáltam játszani. Boldogít, ha lehetővé tehettem, hogy kartársaim fölrepüljenek. A "Kedves kollégák" megjelenése lezár egy korszakot az életemben. Hatvanéves vagyok, ideje átengednem az irodalmi kérdező szerepét alkalmas fiatalabbaknak. Sokat tanultam e beszélgetésekből, az alkotó ember, az irodalmi hétköznapok, a szavakkal vívott küzdelem és az írók családi életének felemelő nehézségeiről, örömeiről. Azt hiszem, olyan tudás ez, amire az olvasók is kíváncsiak. Ha a kérdezett szerzők egyik-másik könyvéhez is kedvet támasztunk, az már a hab a tortán. Tartsanak meg minket jó emlékezetükben." (Vámos Miklós)
Vypredané
0,96 €
19,23 €
dostupné aj ako: